Download Print this page

Mitsubishi Electric MELSEC iQ-R Series Installation Manual page 6

Hide thumbs Also See for MELSEC iQ-R Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MELSEC serie iQ-R
Controladores lógicos programables
Instrucciones de instalación para módulos
entradas analógicas
N° de art.: 301712 ES, versión A, 20082015
Indicaciones de seguridad
Sólo para electricistas profesionales debidamente cualificado
Estas instrucciones de instalación están dirigidas exclusivamente a electricistas
profesionales reconocidos que estén perfectamente familiarizados con los están-
dares de seguridad de la electrotécnica y de la técnica de automatización. La pro-
yección, la instalación, la puesta en funcionamiento, el mantenimiento y el
control de los dispositivos tienen que ser llevados a cabo exclusivamente por
electricistas profesionales reconocidos. Manipulaciones en el hardware o en el
software de nuestros productos que no estén descritas en estas instrucciones de
instalación o en otros manuales, pueden ser realizadas únicamente por nuestros
especialistas.
Empleo reglamentario
Los controladores lógicos programables (PLCs) del serie iQ-R de MELSEC han
sido diseñados exclusivamente para los campos de aplicación que se descri-
ben en las presentes instrucciones de instalación o en los manuales aducidos
más abajo. Hay que atenerse a las condiciones de operación indicadas en los
manuales. Los productos han sido desarrollados, fabricados, controlados
y documentados en conformidad con las normas de seguridad pertinentes.
Manipulaciones en el hardware o en el software por parte de personas no cua-
lificadas, así como la no observación de las indicaciones de advertencia conte-
nidas en estas instrucciones de instalación o colocadas en el producto, pueden
tener como consecuencia graves daños personales y materiales. En combina-
ción con los controladores lógicos programables del serie iQ-R de MELSEC sólo
se permite el empleo de los dispositivos adicionales o de ampliación recomen-
dados por MITSUBISHI ELECTRIC. Todo empleo o aplicación distinto o más
amplio del indicado se considerará como no reglamentario.
Normas relevantes para la seguridad
Al realizar trabajos de proyección, instalación, puesta en funcionamiento, man-
tenimiento y control de los dispositivos, hay que observar las normas de seguri-
dad y de prevención de accidentes vigentes para la aplicación específica.
En estas instrucciones de instalación hay una serie de indicaciones importan-
tes para el manejo seguro y adecuado del producto. A continuación se recoge
el significado de cada una de las indicaciones:
PELIGRO:
P
Advierte de un peligro para el usuario
La no observación de las medidas de seguridad indicadas
puede tener como consecuencia un peligro para la vida o la
salud del usuario.
E
ATENCIÓN:
Advierte de un peligro para el equipo
La no observación de las medidas de seguridad indicadas
puede tener como consecuencia graves daños en el aparato
o en otros bienes materiales.
Información adicional
Los manuales siguientes contienen más información acerca de estos productos:
● Descripción del hardware del serie iQ-R de MELSEC
● Instrucciones de programación de la serie iQ-R de MELSEC
Estos manuales están a su disposición de forma gratuita en Internet
(https://es3a.MitsubishiElectric.com/fa/es/).
Si se le presentaran dudas acerca de la instalación, programación y la opera-
ción de los controladores del sistema iQ-R de MELSEC, no dude en ponerse en
contacto con su oficina de ventas o con uno de sus vendedores autorizados.
Sumario
Rangos analógicos de entrada
Número de entra-
Módulo
das analógicas
Tensión
–10 hasta
R60AD4
4
+10 V DC
–10 hasta
R60ADV8
8
+10 V DC
R60ADI8
8
–10 hasta
R60AD8-G
8
+10 V DC
–10 hasta
R60AD16-G
16
+10 V DC
Elementos de mando
Módulos con bornes roscados
·
³
»
¿
´
²
Módulos con conector de 40 polos
Módulos con conector hembra de 40 polos
16
³
·
»
²
Descripción
Indicación del estado de funcionamiento del
módulo
● ON:
Funcionamiento normal
● Parpadea: Ajuste de offset o de amplificación
³
● OFF:
RUN
– Sin fuente de alimentación de 5 V
– Error de temporizador Watch-Dog
– Recambio del módulo permitido
Indi-
durante cambio de módulo
cación
online.
LED
Indicación de errores
● ON:
·
ERR.
Ha ocurrido un error.
● OFF:
Funcionamiento normal
Indicación de alarmas
● ON:
Se ha producido un error
»
ALM
● Parpadea: Error de señal de entrada
● OFF:
Funcionamiento normal
¿
Bloque de terminales desmontable con 18 bornes roscados
Descripción
´
Tapa de bornes
Número de serie
Corriente
²
Indica el número de serie (16 caracteres) del módulo.
0 hasta
Conector(es) hembra de 40 polos
20 mA DC
Conector(es) hembra para conectar las señales de entrada y salida.
Dimensiones
0 hasta
20 mA DC
Las dimensiones son iguales para todos los módulos.
0 hasta
20 mA DC
0 hasta
20 mA DC
110
110
27,8
27.8
Instalación y cableado
P
PELIGRO
Antes de empezar con la instalación y con el cableado hay que desconec-
tar la tensión de alimentación del PLC y otras posibles tensiones externas.
E
ATENCIÓN
● Haga funcionar los aparatos sólo bajo las condiciones ambientales
especificadas en la descripción de hardware del serie iQ-R de MELSEC.
Los aparatos no deben exponerse al polvo, a niebla de aceite, a gases
corrosivos o inflamables, a vibraciones fuertes o a golpes, a altas tem-
peraturas, a condensación ni a humedad.
● Al realizar el montaje tenga cuidado de que no entren al interior del
módulo a través de las ranuras de ventilación virutas de metal o restos
de cables que podrían provocar después un cortocircuito. Emplee la
cubierta adjunta para tapar las ranuras de ventilación. Después de
haber concluido todos los trabajos de instalación, hay que retirar de
nuevo la cubierta con objeto de evitar un sobrecalentamiento del con-
trolador.
● Los cables conectados a los módulos tienen que estar fijados de tal
manera que no se ejerza ninguna carga mecánica excesiva sobre las
regletas de bornes o sobre los conectores.
Apriete los tornillos de los módulos con los pares de apriete indicados en la
tabla adyacente. Tornillos flojos pueden dar lugar a cortocircuitos, fallos mecá-
nicos o disfunciones.
Tornillo
Tornillo de fijación (M3)
Tornillos de los bornes de conexión (M3)
Tornillos de fijación del bloque de bornes (M3,5)
Instalación de los módulos en la unidad base
E
● No abra la carcasa de un módulo. No modifique el módulo. Ello puede
tener como consecuencia disfunciones, lesiones y/o fuego.
● Si un modulo no se coloca correctamente en la unidad base poniendo
el saliente en la guía, es posible que se doblen los pines de la clavija del
módulo.
● No toque partes conductoras o elementos electrónicos de los módulos.
Ello puede dar lugar a fallos o a desperfectos en los módulos.
131
131
Asegure el módulo adicionalmente con un tornillo (M3 x 12) siempre que
quepa esperar vibraciones. Este tornillo no se encuentra dentro del volu-
men de suministro de los módulos.
Cableado
Para el cableado hay que observar las siguientes indicaciones:
● Emplee cables separados para las tensiones alternas y para las señales de
entrada de los módulos analógicos de entrada con objeto de minimizar la
influencia de interferencias inductivas y capacitivas.
● No tienda las líneas de señales en las proximidades de líneas de red o de
alta tensión o de líneas con tensión de trabajo. La distancia mínima con res-
pecto a ese tipo de líneas tiene que ser de 100 mm. Si no se tiene en cuenta
este punto pueden producirse fallos y disfunciones.
● El blindaje de las líneas de señales tiene que estar puesto a tierra en un
extremo.
Pares de apriete
0,37 hasta 0,48 Nm
0,42 hasta 0,58 Nm
0,66 hasta 0,89 Nm
Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group ///
Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 ///
https://eu3a.mitsubishielectric.com
ATENCIÓN
Después de haber desconec-
tado la tensión de red, ponga el
módulo con el saliente inferior
en la guía de la unidad base.
Seguidamente empuje el módulo
contra la unidad base hasta que
el módulo quede pegado a la
misma.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

R60ad4R60adv8R60advi8R60adv8-gR60adv16-g