Download Print this page
Philips qc5550 User Manual
Hide thumbs Also See for qc5550:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

フィリ ップス ヘアーカッター
QC5550
取 扱 説 明 書
保 証 書 は、 この取 扱 説 明 書 の 最 終
保証書付
ページについておりますので販売店
で記入を受けてください。

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips qc5550

  • Page 1 フィリ ップス ヘアーカッター 取 扱 説 明 書 QC5550 保 証 書 は、 この取 扱 説 明 書 の 最 終 品 保証書付 ページについておりますので販売店 番 で記入を受けてください。...
  • Page 2 フィリップス ヘアーカッターをお買い上げいただき、 まことにあり がとうございます。 長い間ご愛用いただくために、 ご使用前にこの取 扱説明書をよくお読みのうえ、 正しくお使いください。 また、 お読みになった後は、 お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください。 商品のご確認 商品をご確認ください 刃 ヘアー トリミング ヘッ ド 細部コーム レギュラー コーム 本体 保護キャ ップ ヘアーシェービング ヘッ ド クリーニングブラシ ミラー 収納ポーチ 充電アダプタ ( HQ8505 ) ※改良の為、 仕様を予告なく変更することがあります。...
  • Page 3 目 次 ● は じ め に 商品のご確認 目次 必ずお守りください ・ 各部の名称 ・ ● ご 使 用 方 法 充電の仕方 ・ 基本的な使い方 ~ ヘアーカッ トの仕方 ~ ヘアーシェービングの仕方 お手入れ方法 ・ 刃の交換 ・ 廃棄について ● 製品を廃棄するとき ● 英 文 解 説 ~ Guidance in English ●...
  • Page 4 安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ●ここに示した注意事項は、 安全に関する重要 ください な内容ですので、 必ず守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を 「警告」 と 「注意」 とに区分けしています。 ○絵表示について 記号は、 「 危険、 警告、 注意」 を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が想 注意 定される内容。 ・ 記号は、 してはいけない 「禁止」 を示します。 図の中や近くに具 ○絵表示の例 体的な禁止内容 (左図の場合は分解禁止) を示します。 ・...
  • Page 5  注 意 ● 充電アダプタの電源プラグを抜くと ● 刃は強く押さえな い。 破 損して皮 きは、 電源コード部を持たずに必ず 膚を傷つけることがあります。 先端の電源プラグ部を持って引き 抜く。 感電やショー トして発火するこ ● 刃やコームなどの部品が破損また とがあります。 は故障した場合は、 本製品を使用し ないでください。 ケガの原因になり ● 充電時以外は、 充電アダプタをコン ます。 交換の際には必ずフィリップ セン トから抜く。 ケガややけど、 絶縁 ス社製の同型部品とお取り替えく 劣化による感電・漏電・火災の原因 ださい。 となります。 ● 電源コネクタ受部にピンやごみを 付着させない。 感電・ショート・発 火の原因になります。 使 用 上 の ご 注 意...
  • Page 6 各部の名称 本体 回転ヘッ ド▶ P.13 解除ボタン▶ P.10 ズームリング▶ P.11 ON/OFF スイッチ 本体 電源コネクタ受部 充電表示ランプ▶ ミラー クリーニングブラシ 充電アダプタ ▶ P.12 ▶ P.17 ▶ 電源プラグ部 電源コネクタ部...
  • Page 7 ヘッ ド 刃 網刃 網刃解除ボタン ヘアー トリミングヘッ ド ヘアーシェービングヘッ ド 保護キャ ップ ▶ P.10,13,15 ▶ P.10,16 コーム ▶ P.9,11,12 レギュラーコーム 細部コーム 長さ設定表示 収納ポーチ ●収納する シェービングヘッ ドに保護キャップ を取り付け、 スイッチが になっ ていることを確認して本体と付属 カチッ 品を収納ポーチに入れます。...
  • Page 8 お客様による充電池の交換はできません。 充電の仕方 この商品は通常約 時間充電です。 満充電で約 時間使用できます。 充電式 (コー ドレス) で使う場合 初めてお使いになるときや、 長い間ご使用にならなかったときは、 充電しないと使用できませ ん。 ご使用前に充電してください。 初めての充電時間は約 時間です。 本製品は完全に充電し た状態で、 約 時間ご使用になれます。 海外 ( ~ ) でのご使用も可能です。 ただし、 コ 240V ンセン トの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください。 充電表示ランプがオレンジ色に点灯し 充電アダプタの電源プラグ部をコンセ たら、 充電が少なくなっています (残り ン トに差し込むと充電表示ランプが白 の使用時間は約 分です) ので、 本製品 色に点滅し、...
  • Page 9 交流式 (充電アダプタをつなげたまま) で使う場合 ●交流式でお使いの場合でも、 充電残量がない状態でご使用されますと、 作動しない場合が あります。 約 分位の充電を行ってから、 ご使用ください。 ●交流式でのご使用でも、 充電池は消耗します。 また、 充電アダプタはご使用の都度コンセン トから抜いてください。 ヘアーカッターの電源スイッチを 約 分位待ってからスイッチを にし にします。 ます。 充電アダプタの電源コネクタ部を本体 の電源コネクタ受部に差し込み、 充電 アダプタをコンセン トに差し込みます。...
  • Page 10 基本的な使い方 電源スイッチの ON/OFF 動作していない状態で電源スイッチを 回 押すと 、 もう 回押すと になります。 コームの使い方 レギュラーコームの取り付け 細部コームの取り付け レギュラーコームを本体に差し込みます。 細部コームを本体に差し込みます。 カチッ カチッ レギュラーコームの取り外し 細部コームの取り外し レギュラーコームを本体から真上に引き抜 細部コームを本体から真上に引き抜きます。 きます。 ●コームの取り外しの際は、 コーム上部の可動部分を絶対に引っ張らないで 注意 ください。 破損のおそれがあります。 常にコーム下部を持って引き抜いてく ださい。...
  • Page 11 ヘッ ドの使い方 ヘアー トリミングヘッ ドの取り付け ヘアーシェービングヘッ ドの取り付け ヘアー トリミングヘッ ドを本体に差し込みます。 ヘアーシェービングヘッ ドを本体に差し込 みます。 カチッ カチッ ヘアー トリミングヘッ ドの取り外し ヘアーシェービングヘッ ドの取り外し 左右の解除ボタンを同時に押し (❶) ヘアー ト 左右の解除ボタンを同時に押し (❶) ヘアー リミングヘッ ドを本体から引き抜きます (❷) 。 シェービングヘッ ドを本体から引き抜きま す (❷) 。 ❷ ❷ ❶ ❶ ●シェービングヘッ...
  • Page 12 仕上がりの長さ設定 コームを使用し、 カッ ト後の仕上がりの長さを選べます。 仕上がりの長さは、 それぞれのコーム の長さ設定表示で確認できます。 ズームリングを回して仕上がりの長さを選ぶ コームをヘアー トリミングヘッ ドに取り付け、 ズームリングを回しま す。 時計回りに回すと仕上がりが長く、 反時計回りに回すと仕上が りが短くなります。 それぞれの長さ設定表示は下記の通りです。 レギュラーコーム 細部コーム 長さ設定表示 長さ設定表示 仕上がりの長さ 仕上がりの長さ ※ 目盛分は同じ仕上がりの 長さ ( ) となります。 1.5mm 11mm 13mm 2.5mm 15mm ※ 単位で調節可能 ( 段階) ※ 単位で調節可能 ( 段階)...
  • Page 13 ヘアーカッ トの この製品は主に 人でヘアーカッ トするこ 仕方 とを目的としています。 ヘアーカッ トの準備 [用意するもの] ・ く し ・首に巻くタオル ・肩にかけるケープ ・毛払いブラシ レギュラーコーム ミラー 本体/ 細部コーム ヘアー トリミングヘッ ド [準備する] 室内でカッ トするときは、 下に新聞紙か 髪を毛の流れに沿ってとかします。 ビニールクロスなどを敷きます。 首から肩にタオルをかけて、 ケープを とめます。 ● 洗髪後、 髪を乾かした状態で使用してください。 注意 髪がぬれた状態でヘアーカッターを使用しないでください。 ●整髪剤は使用しないでください。 ●付属のミラーで仕上がりを確認 ご自宅の鏡に向かい、 付属のミラーを鏡に向かい合わせにな るように持ち...
  • Page 14 コームを使用してカッ トする 注意 ● 回転ヘッ ドは、 左右 ° 以上回転させないでください。 故障の原因となります。 刃が前方を向いた位置を ° の起点として、 回転ヘッ ドは左右 ° または ° 回転させることができます。 カッ トする部位に合わせて刃の向きを変えられる ので、 使いやすい角度でカッ トできます。 お好みの位置まで回転ヘッ ドをカチッ 回転ヘッ ドの角度を合わせ、 ヘアーカッ と音がするまで回します。 刃の位置は、 ターをヘアーブラシのように持ち、 使う 必ず回転ヘッ ドで調節してください。 ことができます。 カッ トする部位により 回転ヘッ ドを調整し、 腕を楽に動かせる 位置に調整してください。...
  • Page 15 えり足から頭頂部にかけての髪の長さ 頭髪は部位によって毛の向きが異なり は変化に富んでいるので、 自然でなめ ます。 毛の向きに合わせて、 カッ トする方 らかにカッ トするには部位に応じて長さ 向 (上下・左右) を変えてみてください。 設定を変えてください。 ( 「仕上がり P.11 の長さ設定」 の項をお読みください。 ) [仕上がりの長さの例] 皮 膚に強く押しつ け ず、 ヘ ア ーカッ カッ トした髪の毛がコームにたまった ターをすべらすようにゆっくり動かし 場合は、 電源スイッチを にしてヘ て髪をカッ トします。 効率よく髪をカッ アーカッターからコームを取り外し、 髪 トするには毛の流れに逆らってヘアー を取り除いてください。...
  • Page 16 コームを取り外してカッ トする コームを取り外すと、 とても短く (頭皮から ) カッ トすることができます。 首筋や耳まわり を整える際にお使いいただけます。 ヘアーカッターの電源スイッチを に 耳のまわりのライ します。 ンを整えるときは 刃の一端だけが毛 先に触れるように し、 毛先だけをカッ コームをヘアー トリミングヘッ ドから引 トします。 髪の際が き抜いて取り外します。 耳に近くなるよう ※引き抜く際は必ずコーム下部を持ち、 コーム にします。 上部の可動部分を引っ張らないでください。 えり足やもみあげの形を整えるとき は、 ヘアーカッターの向きを変え下向 きに動かします。 ヘアーカッターをすべ らすようにゆっくりと滑らかに、 髪の生 え際に沿って動かします。 耳のまわりのラインを整える前に、 髪が 耳にかぶさるようにく...
  • Page 17 ヘアーシェービング の仕方 シェービングがしやすいのは、 髪の毛の長さが 未満の場合です。 以上の場合は、 ヘアートリミングヘッ ドの刃で事前に短くカッ トすることをお勧めします。 ( 「コームを取り P.15 外してカッ トする」 の項をお読みください。 ) ヘアーカッターの電源スイッチを に ヘアーシェービ します。 ング ヘッドから 保 護キャップを 取り外します。 コームをヘアー トリミングヘッ ド から引き抜いて 取り外します。 シェービングしやすいように回転ヘッ ド の角度を調整します。 左右の解除ボタンを同時に押し (❶) ヘ アー トリミングヘッ ドを本体から引き抜 きます (❷) 。 ❷...
  • Page 18 本製品は防水加工をしていますが、 本体 お手入れ方法 を水の中に浸さないでください。 ※本製品はご使用のたびに掃除をしてください。 ●圧縮空気、 研磨パッ ド、 研磨洗浄剤、 ペ トロールやアセ トンなどの刺激性 の強い液体は絶対に使わないでください。 注意 ●本製品に潤滑剤を使う必要はありません。 ●充電アダプタは絶対に濡らさないでください。 部品の取り替え ヘッ ドやコーム、 刃、 網刃が破損・摩耗した場合は、 必ずフィリ ップス社製の同型部品とお取り替えく ださい。 ( メーカー保証の対象外です。 有償となります。 ) ヘアー トリミングヘッ ド、 コームのお手入れ 掃除をする前に、 電源スイッチが 細かい部分は、 各部品が充分に乾いて になっていることを確かめてください。 からクリーニングブラシで掃除します。 [ヘアートリミングヘッ ド] [刃]...
  • Page 19 ヘアーシェービングヘッ ドのお手入れ ●ヘアーシェービングヘッ ドは非常に精巧な部品のため、 取扱いには充分 注意 ご注意ください。 掃除をする前に、 電源スイッチが 細かい部分は、 各部品が充分に乾いて になっていることを確かめてください。 からクリーニングブラシで掃除します。 ※網刃は外側のみをクリーニングブラシで掃 保護キャ ップを取り外 除します。 します。 [ヘアーシェービングヘッ ド] [網刃] ヘアーシェービングヘッ ドの網刃解除 ボタンを つ同時に押し (❶) 網刃を取 り外します (❷) 。 ❷ ※ 網 刃 解 除ボタン 網刃の内側についた毛は、 網刃の底を平 は、 本体にある解 らな面の上で軽く叩いて取り除きます。...
  • Page 20 刃の交換 刃の寿命 回約 分、 月 回の使用で約 年が目安ですが、 使用時間・使用回数により異なります。 部品の取り替え 網刃や内刃が破損した場合や切れ味が落ちた場合は、 お買い上げの販売店または小泉成器部品 センターで取扱いしているフィリ ップス社製の同型部品をご注文後、 交換してください。 ( メーカー 保証の対象外です。 有償となります。 ) ヘアー トリミングヘッ ドの刃の交換 掃除をする前に、 電源スイッチが になってい ることを確かめてください。 コームを取り外します。 刃を親指で押さえながら人差し指で開け (❶) ヘ ❶ アー トリミングヘッ ドから取り外します (❷) 。 ❷ 新しい刃のツメ部分をヘアートリミングヘッ ドの ❶ 溝に合わせ...
  • Page 21 ヘアーシェービングヘッ ドの刃の交換 交換をする前に、 電源スイッチが 使用済みの内刃を取り外します。 になっていることを確かめてください。 保護キャ ップを取り外します。 ヘアーシェービングヘッ ドの網刃解除ボ タンを つ同時に押し (❶) 網刃を取り外 します (❷) 。 ※網刃解除ボタンは、 本体にある解除ボタンと 新しい内刃をシェービングヘッ ドに取り は異なります。 付けます。 ❷ カチッ ❶ 使用済みの網刃からフ レームを取り外します。 網刃をシェービングヘッ ドに取り付け ます。 フレームを新しい網刃に取り付けます。 カチッ カチッ...
  • Page 22 製品を 廃棄するとき ※ お客様による充電池の 修理交換はできません。 リチウムイオン電池のリサイクルについて 本製品はリチウムイオン電池を使用しています。 リチウムイオン電池はリサイクル可能な貴重な資源です。 ご使用済みの製品の廃棄に際しては、 リチウムイオン電池を 取り出し、 各自治体の処理方法に従い、 リサイクル協力店に お持ちください。 ●製品を廃棄するとき以外は、 絶対に本体を分解しないでください。 注意 ●本体内部の金具は鋭いので、 ご注意ください。 充電池の取り外し方 スイッチを にして、 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、 行ってください。 本体の上部カバーに ドライバーをこじ 充電池ホルダーにある つのツメを外 入れ、 取り外します。 し、 充電池ホルダーを開けます。 ドライバーを使い 本のねじを外します。 充電池を持ち上げて工具でワイヤー を切断し、 充電池を取り出します。 ※充電池を取り外した後は、 通電しないでください。...
  • Page 23 English QC5550...
  • Page 24 3 mm 5 mm 7 mm 9 mm 90º 45º 90º 0º 45º...
  • Page 26: General Description (Fig. 1)

    EnGlIsh Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. Your new Philips hair clipper with new ergonomic design and 180° adjustable cutting element allows you to clip your own hair easily.
  • Page 27 EnglIsh K Adapter Storage pouch M Cleaning brush N Mirror Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger Make sure the adapter does not get wet. Warning The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
  • Page 28: Compliance With Standards

    English Caution Do not use the appliance in the bath or in the shower. Use, charge and store the appliance at a temperature between 5°C and 35°C. Only use the adapter supplied to charge the appliance. If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard.
  • Page 29 English This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Charging Charge the appliance for at least 1 hour before you use it for the first time or after a long period of non-use.
  • Page 30: Optimising The Lifetime Of The Rechargeable Battery

    English After approx. 30 minutes the charging light goes out to save energy. Optimising the lifetime of the rechargeable battery Discharge the rechargeable battery completely twice a year by letting the motor run until it stops. Then fully recharge the battery. Corded clipping Switch off the appliance.
  • Page 31 English Clipping with comb attachment Select the comb attachment you want to use. Use the precision comb attachment or the regular comb attachment, depending on the desired hair length. Note: The length settings are indicated on the comb attachment (Fig. 6). Precision comb attachment Setting...
  • Page 32 English Regular comb attachment Setting Resulting hair Resulting hair length (inches) length (mm) 3/16 9/32 7/16 Attach the comb attachment to the swivel head (‘click’) (Fig. 7). Make sure that the comb attachment locks into position properly. Turn the length setting adjustment ring to set the comb attachment to the desired setting.
  • Page 33 English The arrowhead on the appliance indicates which setting you have selected. Tip: Use different settings to create a natural and smooth transition between the various hair lengths from your neckline to the top of your head. (Fig. 9) Do not turn the length setting adjustment ring beyond the highest setting.
  • Page 34 English Note: Do not turn the swivel head more than 90° to the left or right. The swivel head allows you to hold and use the appliance like a styling comb. (Fig. 12) Press the on/off button to switch on the appliance.
  • Page 35 English different directions (upwards, downwards and across) (Fig. 13). Make sure that the flat part of the comb attachment is always fully in contact with the scalp to obtain an even result Write down the settings you use to create a certain hairstyle as a reminder for future clipping sessions.
  • Page 36 EngliSh Press the on/off button to switch on the appliance. When you shape the contours around the ears, tilt the appliance in such a way that only one edge of the cutting element touches the hair ends. (Fig. 15) To contour the neckline and the sideburns, turn the appliance and make downward strokes (Fig.
  • Page 37 English Pull the comb attachment off the swivel head (Fig. 14). Press the release buttons (1) and remove the cutting unit from the handle (2) (Fig. 17). Attach the shaving head by pressing it onto the appliance (‘click’). (Fig. 18) Make sure that the shaving head locks into position properly.
  • Page 38 English Cleaning Clean the appliance every time you have used it by rinsing it under the tap or with the cleaning brush supplied. The appliance does not need any lubrication. Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol, acetone or ethereal oils to clean the appliance.
  • Page 39: Cleaning The Shaving Head

    English (1). Use your index finger to lift the cutting element from the swivel head (2) (Fig. 22). Rinse the cutting element under the tap or clean it with the cleaning brush supplied (Fig. 23). Rinse the inside of the appliance under the tap or clean it with the cleaning brush supplied (Fig.
  • Page 40 Store the appliance and its accessories in the storage pouch supplied. Replacement Only replace a worn or damaged cutting element with an original Philips cutting element, available from authorised Philips service centres. For an optimal shaving result, replace the shaving foil and shaving cutter once a year.
  • Page 41 English Press the release buttons on the shaving head and remove the shaving foil from the shaving head (Fig. 26). Remove the retaining frame from the old shaving foil (Fig. 29). Place the retaining frame on the new shaving foil (Fig. 30). Remove the old shaving cutters (Fig.
  • Page 42: Removing The Rechargeable Battery

    If you have trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of them in an environmentally safe way (Fig.
  • Page 43: Guarantee And Service

    Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www. philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
  • Page 44 故障かな? 故障かな? と思ったら、 と思ったら お調べください。 充電しても使用時間が極端に短い ▶刃の掃除はしていますか? ▶本製品が完全に止まるまで作動させてからもう一度約 時間充電してください。 ▶それでも改善されないときは、 充電池の寿命です。 使用時間が 分の 程度になったら充電池交換が必要です。 だんだん切れ味が悪くなった ▶刃が損傷または摩耗していませんか? 刃の寿命は 回約 分、 月 回の使用で約 年が目安ですが使用時間・回数により異なります。 スイッチを押しても作動しない ▶刃の掃除はしていますか? ▶充電はされていますか? 約 時間、 充電をしてください。 ▶刃と本体が正しくセッ トされていますか? 異常な音がする ▶刃に傷が付いていませんか? ▶刃が正しくセッ トされていますか? 充電できない ▶充電アダプタの電源コー ドが断線していませんか? 新しい充電アダプタをお買い求めください。 ▶充電アダプタの電源プラグ部はコンセン トにきちんと差し込まれていますか? 本体の電源コネクタ受部に充電アダプタのコネクタ部がきちんと差し込まれていますか?...
  • Page 45 ● 本製品の保証は海外においても有効です。 ● 日本国以外のフィ リ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが、 この場合多少日数を要することもあります。 ● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください。 尚、 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。 Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax:+31 51 259 2785 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】 ● お受けしましたお客様の個人情報は、 株式会社フィ リ ップスエレク トロニクスジャパンのホー ムページ...
  • Page 46 ●こげくさい臭いがする。 ●電源コー ド部を動かすと通電したり、 しなかったりする。 ●その他の異常、 故障がある。 このような症状の時は、 故障や事故防止のため、 スイッチを切り、 充 電アダプタをコンセン トから外して、 必ず販売店にご相談ください。 仕    様 品          番 QC5550 電   源  方   式 充電交流式 (専用充電アダプタ使用) 消  費  電   力 交流使用時: 充電時: 4.5W 定   格  電   圧...
  • Page 47 5 保証書の提示がない場合。 ○ 6 保証書にお買い上げ年月日、 お客様名、 販売店名の記入のない場合、 或は字句を書き 換えられた場合。 ※保証書は、 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です。 従って保証書を発行している者 (保証責任者) 、 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、 お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください。 ※保証期間経過後の修理・補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。 ※お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す。 ご了承ください。 また個人情報は、 株式会社フィ リ ップスエレク トロニクス ジャパンのホームページ に掲載されている 「お http://www.philips.co.jp/ 客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理い たします。...
  • Page 48 お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は、 株式会社フィリップスエレク トロ ニクスジャパンのホームページ に掲載されている 「お客様 http://www.philips.co.jp/ の個人情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理いたします。 品 名 ヘアーカッター 品 番 QC5550 保 証 期 間 お買い上げ日より 年 対 象 部 分 本体 (刃・ヘアートリミングヘッ ド・ヘアーシェービングヘッ ド・コーム・ミラー・収納ポーチを除く) お 買 い 上 げ 日       年    月    日 ご住所 〒 お 客...