Please read this user manual first! Dear Customer, WARNING! Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been • Warning against hot surfaces. manufactured with high quality and technology will give you the best results. We advise you...
1 Important instructions for safety and environment WARNING! NOTE Always have the installation and • This section contains safety repairing procedures carried instructions that will help protect out by the Authorized Service. from risk of personal injury or Manufacturer shall not be held property damage.
1.1.1 Electrical safety DANGER! DANGER! • Do not use extension cords, multi- • plugs or adaptors to connect the Electrical safety instructions should be followed while electrical connection is made dryer to power supply in order to during the installation. decrease the risk of fire and electric •...
Page 5
DANGER! DANGER! Points to be taken into • Clothes that are washed consideration for fire hazard: inadequately may ignite on their Below specified laundry or items own and even may ignite after must not be dried in the dryer drying ends. considering fire hazard.
1.2 Mounting over a washing machine WARNING! • A fixing device should be used between the two machines when installing the • Never attempt to repair the dryer dryer above a washing machine. The by yourself. Do not perform any fitting device must be installed by the authorized service agent.
1.4 Child safety 1.8 Technical Specifications • Packaging materials are dangerous for the children. Keep packaging materials away from children. Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* • Electrical products are dangerous for the Width 59,7 cm children. Keep children away from the product when it is operating.
2 Your Dryer 3 Installation 2.1 Overview Before the calling the nearest Authorized Service for the installation of the dryer, ensure that electrical installation and water drain is appropriate referring to the user’s manual. If they are not suitable, contact a qualified electrician and technician to make necessary arrangements.
• The rear surface of the tumble dryer shall be placed against a wall. NOTE • Water drain hose should be attached to a DANGER! height of maximum 80 cm. • Do not place the dryer on the power • Make sure that the water drain hose cable.
4 Preparation • Do not add wet laundry while the dryer is in operation 4.1 Laundry suitable for drying in the • For models with a condenser unit: clean dryer the condenser once in a month or after every 30 operations regularly. . Always obey the instructions given on the garment tags.
5.5 Program selection and consumption table Programmes Programme Description You may dry your cotton laundry to be ironed in this Cottons Iron Dry program to have them slightly damp for ease of ironing. 1000 (Shirt, T-shirt, tablecloth, etc.) You may dry all your cotton laundry in this program. (T-shirt, pants, pyjamas, baby clothes, underwear, linen, Cottons Cupboard Dry 7 / 3,5...
“Cotton cupboard dry programme” used at full and partial load is the standard drying programme to which the information in the label and the fiche relates, that this programme is suitable for drying normal wet cotton laundry and that it is the most efficient programme in terms of energy consumption for cotton.
Loading door open When your drying machine turns on Start/Pause led blinks when the loading door of for the first time, it turns on with the the drying machine is open. declaration (cotton wardrobe dryness) program. Select the program you desire using the 5.8 End duration Program Selection knob.
For example, to select Extra Dry program instead of the Iron Dryness, stop the WARNING! program by pressing the Start / Pause button. • As it will be extremely hot inside the Turn the Program Selection knob to select machine when you cancel the program the Extra Dry program.
6 Maintenance and cleaning • Clean the entire inner surface of the loading door and loading door gasket with a soft damp cloth. Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. WARNING! •...
cycles when the water tank is full and the Water • Unlock the 2 condenser locks after Tank warning symbol will flash. If this is the opening the kick plate case, drain the water tank and press Start / • Pull out the condenser.
7 Troubleshooting Filter cleaning warning symbol/LED is on/flashing. Fibre filter might not be cleaned. >>> Clean the filter. The filter slot might be clogged with lints. >>> Clean the filter slot. Drying operation takes too long. A layer of fluff might have accumulated clogging up the lint filter pores.
Page 19
AVERTISMENT! Stimate client, Vă mulţumim pentru alegerea produselor • Avertizare privind riscul de arsuri Beko. Sperăm că produsul nostru, fabricat la standarde de înaltă calitate şi tehnologie, vă va oferi cele mai bune rezultate. Vă REȚINEȚI recomandăm să citiţi cu atenţie acest manual şi alte documentaţii suplimentare înainte de a...
1 Instrucţiuni importante de securitate şi mediu AVERTISMENT! REȚINEȚI • Instalarea şi procedurile de reparare • Această secţiune conţine trebuie efectuate întotdeauna instrucţiuni de securitate care vă de către Personalul autorizat de vor ajuta la protecţia împotriva service. Producătorul nu va fi riscului de rănire sau deteriorarea a răspunzător pentru daunele care pot proprietăţii.
1.1.2 Securitatea produsului PERICOL! • Tensiunea şi protecţia permisă PERICOL! a siguranţei sunt specificate pe • Puncte de luat în considerare în etichetă. cazul pericolului de incendiu: • Tensiunea specificată pe etichetă Următoarele tipuri de rufe sau trebuie să fie egală cu tensiunea articole nu trebuie uscate în uscător, sursei dumneavoastră...
Page 22
REȚINEȚI PERICOL! • Utilizaţi balsamuri de rufe şi • Articole precum brichete, chibrite, produse similare în conformitate monede, piese din metal, ace, cu instrucţiunile producătorilor etc. pot deteriora ansamblul acestora. tamburului sau pot duce la • Întotdeauna curăţaţi filtrul de scame probleme de funcţionare.
Page 23
1.3 Domeniul de utilizare AVERTISMENT! • Uscătorul este conceput pentru utilizare casnică. Nu este adecvat pentru utilizare • Nu vă aplecaţi pe uşa de încărcare comercială şi nu trebuie utilizat în alte scopuri decât utilizarea recomandată. a uscătorului dumneavoastră atunci •...
2 Uscătorul dumneavoastră 1.6 Conformitate cu Directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/UE). Nu conţine 2.1 Prezentare generală materiale dăunătoare şi interzise specificate în Directivă. 1.7 Informaţii despre ambalaj Ambalajul produsului este produs din materiale reciclabile, conform reglementărilor noastre naţionale de mediu.
Page 25
Instalare • Aşezaţi uscătorul la cel puţin 1 cm de marginile altor corpuri de mobilier. Înainte de a telefona celui mai apropiat • Uscătorul dumneavoastră poate funcţiona Centru de service pentru instalarea la temperaturi între +5°C şi +35°C. În uscătorului, asiguraţi-vă că instalaţia cazul în care condiţiile de funcţionare electrică...
3.6 Înlocuirea lămpii de iluminare 3 Conectaţi un capăt al furtunului de În cazul utilizării unei lămpi de iluminare în scurgere furnizat cu uscătorul la punctul uscătorul dumneavoastră de racordare de unde aţi îndepărtat Pentru a înlocui becul/LED-ul utilizat pentru furtunul produsului în pasul anterior.
Page 27
Pregătirea • Urmaţi instrucţiunile din manualul de utilizare pentru selectarea programelor. 4.1 Rufe corespunzătoare pentru • Nu deschideţi uşa de încărcare a maşinii în timpul procesului de uscare decât uscarea în uscător Respectaţi întotdeauna instrucţiunile dacă este necesar. Dacă trebuie neapărat să...
Page 29
5.5 Tabel selectare programe şi consum Programe Descriere program Puteţi usca rufele din bumbac pentru călcare în Uscare bumbac pentru acest program pentru a fi uşor umede, gata de 1000 călcare călcare. (cămaşă, tricou, faţă de masă etc.) Puteţi usca toate rufele dvs. din bumbac în acest Uscare bumbac pentru program.
Valori ale consumului de energie Programe Capacitate (kg) Uscare bumbac pentru 7 / 3,5 1000 4,17 / 2,34 împăturire* Uscare bumbac pentru 1000 3,25 călcare Uscare sintetice pentru 1,42 împăturire Consumul de energie în modul oprit pentru programul standard al rufelor din bumbac în sarcină maximă, exprimat în PO (W) Consumul de energie în modul inactiv pentru programul standard al rufelor din bumbac în sarcină...
Schimbarea duratei Dacă doriți să schimbați durata în timpul NOTĂ numărătorii inverse: • Dacă LED-ul de curățare al filtrului de Anulați programul apăsând butonul On/ scame clipeşte, consultați capitolul Off (Pornire/Oprire). Porniți uscătorul din „Depanare“. nou apăsând butonul On/Off (Pornire/ Rezervor de apă...
Blocarea pentru protecția copiilor trebuie • Adăugarea de rufe după ce operațiunea de dezactivată pentru a putea porni un nou uscare a început poate face ca rufele uscate din interiorul maşinii să se amestece cu rufele program după ce se termină programul curent ude şi să...
E posibil să se formeze 6 Întreţinere şi curăţare un strat de scame peste porii filtrului care poate Durata de funcţionare a produsului se va provoca înfundarea filtrului extinde, iar problemele întâmpinate frecvent după utilizarea maşinii vor fi reduse, dacă produsul este curăţat la pentru o perioadă...
Page 34
NOTĂ AVERTIZARE! • Nu utilizaţi niciodată solvenţi, agenţi de • Dacă se utilizează ca opţiune scurgerea directă a apei, nu trebuie să goliţi curăţare sau substanţe similare pentru rezervorul de apă. curăţare din cauza riscului de incendiu şi explozie! 6.4 Curăţarea condensatorului; 6.3 Scurgerea rezervorului de apă...
7 Remedierea problemelor Lumina din interiorul uscătorului nu se aprinde. (La modelele cu lampă) Este posibil ca uscătorul să nu fie pornit de la butonul On/Off (Pornit/Oprit) sau programul să nu fie selectat pentru maşinile Operațiunea de uscare durează prea mult. fără...