Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EGS6424X
EN
Hob
IT
Piano cottura
User Manual
Istruzioni per l'uso
2
19

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EGS6424X

  • Page 1 EGS6424X User Manual Piano cottura Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. ENERGY EFFICIENCY.................. 17 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4 CAUTION: The cooking process has to be supervised. • A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the •...
  • Page 5: Safety Instructions

    ENGLISH appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents. 2. SAFETY INSTRUCTIONS • All electrical connections should be This appliance is suitable for the made by a qualified electrician. following markets: IT • The appliance must be earthed. • Before carrying out any operation 2.1 Installation make sure that the appliance is disconnected from the power supply.
  • Page 6 • Use only correct isolation devices: line • Do not use the appliance as a work protecting cut-outs, fuses (screw type surface or as a storage surface. fuses removed from the holder), earth • When you place food into hot oil, it leakage trips and contactors.
  • Page 7: Installation

    ENGLISH the room where the appliance is • Switch off the appliance and let it cool installed. down before cleaning. • Prolonged intensive use of the • Do not use water spray and steam to appliance may call for additional clean the appliance.
  • Page 8 2. Remove the caps and crowns of the parts or they are not squeezed. Also be burner. careful when the hob is put together with 3. With a socket spanner 7 remove the an oven.
  • Page 9 ENGLISH 5. If you change: the ground connection agrees with the • from natural gas G20 20 mbar to standards and regulations. liquid gas, fully tighten the bypass • Do not let the power cable to heat up screw in. to a temperature higher than 90°...
  • Page 10 3.7 Assembly min. min. A. Supplied seal 650 mm 100 mm min. B. Supplied bracket 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat surface.
  • Page 11: Product Description

    ENGLISH 3.8 Installing hob under the hood min 30 mm If you install the hob under a hood, please see the min 5 mm installation instructions of the (max 150 mm) hood for the minimum 60 mm distance between the appliances.
  • Page 12: Daily Use

    5. DAILY USE WARNING! If after some tries the burner Refer to Safety chapters. does not light, check if the crown and its cap are in correct positions. 5.1 Burner overview WARNING! Do not keep the control knob pushed for more than 15 seconds.
  • Page 13: Hints And Tips

    ENGLISH WARNING! Always turn the flame down or switch it off before you remove the pans from the burner. 6. HINTS AND TIPS 6.2 Diameters of cookware WARNING! Refer to Safety chapters. Use cookware with diameters applicable to the 6.1 Cookware size of burners.
  • Page 14 • Always use cookware with a clean base. • Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates. • Use a special cleaner suitable for the surface of the hob. Stainless steel • Wash stainless steel parts with water, and then dry them with a soft cloth.
  • Page 15: Troubleshooting

    ENGLISH conditions of the gas supply pipe and the pressure adjuster, if fitted. 8. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 8.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy There is no spark when The hob is not connected Check if the hob is correct‐ you try to activate the to an electrical supply or it ly connected to the electri‐...
  • Page 16: Technical Data

    8.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send C.
  • Page 17: Energy Efficiency

    NOMINAL GAS FLOW g/h POWER POWER MARK G30 28-30 G31 37 mbar mbar Rapid 0,75 Semi-rapid 0,45 Auxiliary 0,33 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification EGS6424X Type of hob Built-in hob Number of gas burners...
  • Page 18 Put the packaging in relevant containers contact your municipal office. to recycle it. Help protect the environment and human health by Electrolux Appliances AB - Contact recycling waste of electrical and Address: Al. Powstańców Śląskich 26, electronic appliances. Do not dispose of 30-570 Kraków, Poland...
  • Page 19: Informazioni Di Sicurezza

    10. EFFICIENZA ENERGETICA................36 PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 20 Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a • partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente...
  • Page 21 ITALIANO Non tentare MAI di spegnere un incendio con • dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere • alimentata tramite dispositivi esterni, ad esempio timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da un'azienda.
  • Page 22: Istruzioni Di Sicurezza

    Quando si collega il cavo di alimentazione, assicurarsi • che non sia a contatto diretto (ad es. mediante l'impiego di manicotti di isolamento) con parti che possono raggiungere temperature superiori ai 50°C. AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il •...
  • Page 23 ITALIANO 2.3 Collegamento gas • Verificare che l'apparecchiatura sia installata correttamente. • Tutti i collegamenti del gas devono L'allentamento di un collegamento essere eseguiti da una persona elettrico o di una spina (ove previsti) qualificata. può provocare il surriscaldamento del •...
  • Page 24 • Un alimento immerso nell'olio molto • Usare esclusivamente gli accessori in caldo può provocare degli schizzi. dotazione con l'apparecchiatura. • Non utilizzare un diffusore di fiamma AVVERTENZA! sul bruciatore. Pericolo di incendio ed • Un'apparecchiatura per cottura a gas esplosioni.
  • Page 25: Installazione

    ITALIANO 2.6 Assistenza • Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come • Per far riparare l'apparecchiatura, smaltire correttamente rivolgersi a un Centro di Assistenza l’apparecchiatura. Autorizzato. Utilizzare solo ricambi • Staccare la spina dall'alimentazione originali. elettrica. • Tagliare il cavo elettrico 2.7 Smaltimento dell'apparecchiatura e smaltirlo.
  • Page 26 Collegamento flessibile: Utilizzare un tubo flessibile in acciaio inox (UNI-CIG 9891) con una lunghezza massima di 2 m. AVVERTENZA! Al termine dell'installazione, verificare la tenuta di ciascun raccordo dei tubi. Usare una soluzione saponata, non una fiamma! 3.3 Sostituzione degli iniettori 1.
  • Page 27 ITALIANO 3.6 Cavo di collegamento AVVERTENZA! Accertarsi che la fiamma Per sostituire il cavo di collegamento non si spenga quando si gira utilizzare esclusivamente il cavo speciale rapidamente la manopola o un suo equivalente. Il tipo di cavo è: dalla posizione massima a H03V2V2-F T90.
  • Page 28 A. Guarnizione in dotazione B. Staffa in dotazione min. min. 650 mm 100 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm ATTENZIONE! Installare l'apparecchiatura esclusivamente su un piano di lavoro dalla superficie piatta. 3.8 Installazione del piano di...
  • Page 29: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Unità da cucina con porta A. Pannello rimovibile B. Spazio per gli allacciamenti Mobile da incasso con forno Il collegamento elettrico del piano di cottura e del forno deve essere eseguito separatamente per questioni di sicurezza oltre che per consentire una facile rimozione del forno dall'unità.
  • Page 30: Utilizzo Quotidiano

    5. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Se il bruciatore non si Fare riferimento ai capitoli accende dopo alcuni sulla sicurezza. tentativi, controllare che la corona e lo spartifiamma siano correttamente 5.1 Panoramica bruciatore posizionati. AVVERTENZA! Non tenere la manopola di regolazione premuta per oltre 15 secondi.
  • Page 31: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO Il piano di cottura viene AVVERTENZA! fornito con delle valvole Ridurre o spegnere sempre progressive. Queste la fiamma prima di rendono la regolazione della rimuovere le pentole dal fiamma più precisa. bruciatore. 5.3 Spegnimento del bruciatore Per spegnere la fiamma, ruotare la manopola in posizione di spento 6.
  • Page 32: Pulizia E Cura

    è aperto. Non usarlo per altre • I coperchi in vetro possono rompersi funzioni. quando vengono riscaldati. • Tenere sempre pulito il coperchio. • Accertarsi che il piano di cottura sia freddo prima di chiudere il coperchio. 7. PULIZIA E CURA...
  • Page 33: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 7.3 Pulizia del piano di cottura acqua calda saponata e asciugarli attentamente prima di sistemarli • Togliere immediatamente: plastica nuovamente. sciolta, pellicola in plastica, zucchero e alimenti con zucchero, in caso 7.4 Pulizia della candela contrario la sporcizia potrebbe Questa caratteristica viene ottenuta causare danni al piano cottura.
  • Page 34: Dati Tecnici

    8.2 Se non è possibile trovare rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di una soluzione... garanzia. Le istruzioni relative al Centro di Assistenza e alle condizioni di Qualora non sia possibile trovare una garanzia sono contenute nel libretto della soluzione al problema, contattare il garanzia.
  • Page 35 ITALIANO BRUCIATORE Ø BYPASS 1/100 mm Semi rapido Ausiliario 9.3 Altri dati tecnici Gas - Origi‐ G20 (2H) 20 mbar 8 kW nale: POTENZA TO‐ TALE: Gas - sostitu‐ G30 (3+) 28-30 mbar 567 g/h zione: G31 (3+) 37 mbar 557 g/h Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz...
  • Page 36: Efficienza Energetica

    Aiutare a residenza. proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da Electrolux Appliances AB - Contact apparecchiature elettriche ed Address: Al. Powstańców Śląskich 26, elettroniche. Non smaltire le 30-570 Kraków, Poland...
  • Page 40 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents