Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Стиральная машина
Инструкция по эксплуатации
RU / EN / KK
номер документа=
Washing Machine
User's Manual
Кір жуғыш машина
Пайдаланушы нұсқаулығы
WITV 8712 XWG
2820527986_RU/ 20-11-19.(12:32)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WITV 8712 XWG

  • Page 1 Стиральная машина Инструкция по эксплуатации Washing Machine User’s Manual Кір жуғыш машина Пайдаланушы нұсқаулығы WITV 8712 XWG RU / EN / KK номер документа= 2820527986_RU/ 20-11-19.(12:32)
  • Page 2 1 Общие правила • Шланг подачи воды и сливной безопасности шланг должны быть надежно Настоящий раздел включает в себя закреплены и не иметь инструкции по технике безопасности, повреждений. В противном случае которые могут предотвратить риски может произойти утечка воды. нанесения травм и материальный •...
  • Page 3 1.2 Безопасность при ОСТОРОЖНО! нагревании поверхностей • Упаковочные материалы могут представлять ОСТОРОЖНО! опасность для детей. Храните • Во время стирки при высокой упаковочные материалы в температуре стекло дверцы безопасном и недоступном загрузочного люка становится для детей месте. горячим. Поэтому не допускайте •...
  • Page 4 1.4 Электробезопасность ОПАСНОСТЬ! ОПАСНОСТЬ! • Запрещается мыть машину, • Не пользуйтесь неисправным разбрызгивая на нее воду изделием до обращения в или обливая водой! Это авторизованный сервисный может привести к поражению центр для проведения электрическим током! ремонта. Это может • Не прикасайтесь влажными привести...
  • Page 5 2. Важные инструкции по 3. Предназначение технике безопасности и • Данное изделие предназначено для бытового применения. Запрещается охране окружающей среды применять изделие в коммерческих целях, а также не по прямому назначению. 2.1 Соответствие Директиве по • Изделие можно использовать только для утилизации...
  • Page 6: Технические Характеристики

    4 Технические характеристики Наименование поставщика или торговая марка Beko Наименование модели WITV 8712 XWG Номинальная загрузка сухого белья (кг) Максимальная скорость отжима (об/мин.) 1400 Встроенный да Высота (см) Ширина (см) Глубина (см) Вес нетто (±4 кг) Один водоприемный патрубок/Два водоприемных патрубка...
  • Page 7: Удаление Транспортировочных Фиксаторов

    4.1 Установка • Запрещается ставить на стиральную машину источники тепла, такие как • Для установки изделия обратитесь в варочные (индукционные) панели, ближайший фирменный сервисный утюги, духовые печи и т. д., и центр. эксплуатировать их в этом положении. • Подготовка места для установки 4.1.2 Удаление...
  • Page 8: Подключение К Водопроводу

    4.1.4 Подключение к водопроводу 4.1.5 Подключение сливного шланга к канализации ИНФОРМАЦИЯ • Подсоедините конец сливного шланга • Для нормальной работы машины непосредственно к канализации или давление в системе подачи воды выведите в умывальник или ванну. должно быть в пределах от 1 до 10 бар...
  • Page 9: Регулировка Ножек

    • Если шланг слишком короткий, • Если пузырек внутри водяного уровня находится слева, необходимо нарастите его фирменным удлинительным шлангом. Общая отрегулировать правую ножку длина шланга не должна превышать стиральной машины. 3,2 м. Во избежание протечек воды • Если пузырек внутри водяного уровня для...
  • Page 10 • Запрещается подключение изделия к сети 4.2 Подготовка электропитания с помощью удлинителей 4.2.1 Сортировка белья или розеток с несколькими гнездами. • Рассортируйте белье по типу ОСТОРОЖНО! ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре стирки. • Замену поврежденного шнура питания • Всегда следуйте инструкциям, должны...
  • Page 11 4.2.5 Правильный объем загрузки • Изделия из ангорской шерсти перед стиркой поместите на несколько часов Максимальный объем загрузки зависит в морозильную камеру. Это уменьшит от типа белья, степени загрязнения и скатывание шерсти. используемой программы стирки. • Белье, сильно загрязненное мукой, Машина...
  • Page 12 Не задвигайте распределитель с моющими (II) Отделение основной стирки средствами слишком резко. Это может Перед запуском программы стирки спровоцировать их преждевременную засыпьте стиральный порошок в левое подачу в барабан, в результате чего отделение с номером «II». Используйте будут достигнуты неудовлетворительные дозировочную...
  • Page 13 Засыпьте стиральный порошок Отбеливатели для предварительной стирки или При использовании обычного отбеливателя порошкообразный пятновыводитель в рекомендуется выбирать программу с среднее отделение с номером «I». предварительной стиркой и добавлять Кроме того, в это отделение можно отбеливатель в начале предварительной добавить жидкий отбеливатель при заливке стирки, не...
  • Page 14 4.2.7 Рекомендации по эффективной стирке Белье Деликатные/ Светлое и белое Цветные ткани Темное шерстяные/шелковые изделия (Рекомендуемый (Рекомендуемый температурный (Рекомендуемый (Рекомендуемый температурный диапазон в диапазон в температурный диапазон в температурный диапазон в соответствии со степенью соответствии соответствии со степенью соответствии со степенью загрязнения: холодная...
  • Page 15: Эксплуатация Машины

    4.3 Эксплуатация машины 1 – Ручка выбора программ (крайнее верхнее положение «Вкл./Выкл.») 4.3.1 Панель управления 2 – Дисплей 3 – Кнопка отложенного запуска 4 – Индикатор выполнения программы Анти-аллергия Вкл./Выкл. Хлопок Рубашки Хлопок Эко 1400 Готова к работе 5 – Кнопка «Пуск/Остановка» 1200 Стирка...
  • Page 16: Основные Программы

    4.3.5. Основные программы • : Возможность выбора В зависимости от типа ткани используйте * : Выбор устанавливается автоматически, следующие основные программы стирки. отменить нельзя. **: Энергоэффективная программа • Хлопок ***: Если максимальная скорость отжима Программа предназначена для стирки стиральной машины меньше этого прочных...
  • Page 17 • Хлопок Эко • Деликатные ткани С помощью этой программы можно стирать Программа предназначена для стирки прочные ткани средней загрязненности деликатного белья, такого как вязаные из хлопка и льна. Стирка длится дольше, изделия из смеси хлопка/синтетики чем при использовании остальных или...
  • Page 18: Специальные Программы

    • Выберите программу обработки пятен. • Верхняя одежда / Спорт Данная программа предназначена для • В группах выше выберите пятно, которое стирки спортивной и верхней одежды, требуется очистить, и с помощью кнопки состоящей из смеси хлопка и синтетики, быстрой стирки и кнопки дополнительной а...
  • Page 19 4.3.8 Выбор температуры 4.3.10 Выбор дополнительных При выборе программы на индикаторе функций температуры отображается значение Нужные дополнительные функции следует температуры, рекомендованное для выбирать перед запуском программы. данной программы. Кроме того, во время работы машины вы можете также выбрать или отменить Если...
  • Page 20 • Быстрая стирка+ • Блокировка от детей При выборе этой функции Используйте функцию блокировки от детей продолжительность соответствующей для предотвращения их вмешательства программы сокращается на 50 %. в работу машины. Этим вы можете предотвратить изменения выполняемой Благодаря оптимизированным этапам программы. стирки, высокой...
  • Page 21: Запуск Программы

    Изменение интервала отложенного ИНФОРМАЦИЯ запуска Изменение времени пуска во время • Если ни одна из программ не обратного отсчета. выполняется, режим блокировки от 1. Нажмите кнопку «Отложенный пуск». детей можно также отменить поворотом При каждом нажатии кнопки интервал ручки выбора программ в положение увеличивается...
  • Page 22: Ход Выполнения Программы

    4.3.13 Ход выполнения программы стирки, который выполнялся на момент остановки, начнет мигать, предупреждая о За ходом выполнения программы переключении машины в режим остановки. можно следить с помощью индикатора выполнения программы. В начале Если при этом можно открыть дверцу каждого цикла программы включается загрузочного...
  • Page 23: Обслуживание И Чистка

    4.4 Обслуживание и чистка остановлена предыдущая программа. Например, машина может начать закачку Регулярная чистка изделия позволит дополнительного количества воды или продлить срок его службы и избежать же продолжить стирку, используя уже многих проблем. имеющуюся в барабане воду. 4.4.1 Чистка распределителя моющих...
  • Page 24: Очистка Фильтров Впускных Патрубков

    4.4.2 Чистка дверцы загрузочного 4.4.3 Чистка корпуса и люка и барабана панели управления Для моделей с программой очистки Вымойте корпус машины мыльным барабана см. Эксплуатация машины — раствором или мягким моющим средством Программы и вытрите досуха мягкой тканью. Для чистки панели управления пользуйтесь только...
  • Page 25 4.4.5 Слив оставшейся воды 2. Некоторые наши продукты оснащены шлангами аварийного слива, другие и очистка фильтра насоса нет. Чтобы слить воду из машины, Стиральная машина оснащена системой выполните описанные ниже действия. фильтров, которая предотвращает Слив воды в моделях, оснащенных попадание в крыльчатку насоса твердых шлангом...
  • Page 26: Устранение Неисправностей

    5 Устранение • Машина, возможно, перегружена бельем. >>> Выньте из машины часть белья или неисправностей распределите его равномерно вручную. Программа не запускается после • Машина наклонена, поскольку под ножку закрытия двери. попал посторонний предмет. >>> Убедитесь, • Пуск / Пауза / Отмена – кнопка не нажата. что...
  • Page 27 Низкое качество стирки: Выстиранное • Увеличилось число полосканий и/или белье имеет серый оттенок. (**) количество воды для полоскания. >>> Для улучшения полоскания машина • Белье долгое время стиралось при увеличивает количество воды и при недостаточном количестве моющего необходимости выполняет дополнительный средства.
  • Page 28 Цветное белье линяет. (**) • Возможно, моющее средство смешано с кондиционером. >>> Не смешивайте • Загружено слишком много белья. >>> Не кондиционер с моющим средством. Промойте перегружайте машину сверх меры. и очистите распределитель горячей водой. • Моющее средство отсырело. >>> Храните Остатки...
  • Page 29 (*) Если белье в барабане распределено Из распределителя моющих средств выходит пена. неравномерно, машина не переключается • Используется слишком много моющего на отжим во избежание повреждения средства. >>> Размешайте 1 столовую ложку самой машины и окружающих предметов. кондиционера в 0,5 литра воды и залейте в Белье...
  • Page 31: Washing Machine

    Washing Machine User’s Manual WITV 8712 XWG Document Number= 2820527986_EN/ 20-11-19.(12:58)
  • Page 32: General Safety Instructions

    1 General safety instructions • Do not force open the locked loading door. Door can be This section includes security opened a few minutes after the instructions which may help prevent washing cycle ends. In case the injuries and material damage risks. of forcing the loading door to All kinds of warranties shall be invalid if open, the door and the lock...
  • Page 33: Children's Safety

    1.3 Children’s safety CAUTION! • Do not forget to close the CAUTION! loading door when leaving the • This product can be used by room where the product is the children who are at the located. age of 8 and over and the •...
  • Page 34: Important Instructions For Environment

    This product has been manufactured with DANGER! high quality parts and materials which can • Do not wash the product by be reused and are suitable for recycling. Do not dispose of the waste product with normal spraying or pouring water onto domestic and other wastes at the end of its it! Risk of electric shock! service life.
  • Page 35: Technical Specifications

    4 Technical specifications Supplier name or trademark Beko Model name WITV 8712 XWG Rated capacity (kg) Maximum spin speed (rpm) 1400 Built-in Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Net weight (±4 kg.) Single Water inlet / Double Water inlet • / - •...
  • Page 36: Appropriate Installation Location

    4.1 Installation 4.1.3 Removing the transportation locks • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. 1. Loosen all bolts with an appropriate wrench until they turn freely. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at 2.
  • Page 37: Connecting The Drain Hose To The Drain

    • In case the drain hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground (less than 40 cm above the ground), water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet. Therefore, follow the heights described in the figure.
  • Page 38: Electrical Connection

    Adjusting the feet with water level • Do not make connections via extension cables or multi-plugs. CAUTION! • Damaged power cables must be replaced by the Authorised Service Agents. 4.1.8 Initial use Before starting to use the product make sure that the preparations are made which are in line with the...
  • Page 39 4.2 Preparation 4.2.3 Things to be done for energy saving 4.2.1 Sorting the laundry Following information will help you use the • Sort laundry according to type of fabric, product in an ecological and energy-efficient colour, and degree of soiling and allowable manner.
  • Page 40: Using Detergent And Softener

    4.2.6 Using detergent and softener 4) Right compartment with “ ” symbol (liquid softener compartment) INFORMATION • When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleach or limescale remover read the manufacturer’s instructions on the package carefully and follow the suggested dosage values. Use measuring cup if available.
  • Page 41 Liquid Softener Compartment Starch Put the suggested amount of liquid softener • Add liquid starch, powder starch or the into the right compartment with “ ” symbol dyestuff into the softener compartment as and dilute it to the maximum filling level line instructed on the package.
  • Page 42: Tips For Efficient Washing

    4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light colours and Delicates/ Colours Dark colours whites Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended (Recommended temperature range temperature range temperature range temperature range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling based on soiling 40-90ºC) cold-40ºC) level: cold-40ºC)
  • Page 43: Operating The Product

    4.3 Operating the product 1 - Programme Selection knob (Uppermost position On / Off) 4.3.1 Control panel 2 - Display 3 - Delayed Start Button 4 - Programme Follow-up indicator Анти-аллергия Вкл./Выкл. Хлопок Рубашки Хлопок Эко 1400 Готова к работе 1200 5 - Start / Pause button Стирка...
  • Page 44: Main Programmes

    • Cинтетика (Synthetics) • : Selectable You can wash your laundry (such as shirts, * : Automatically selected, no canceling. blouses, synthetic/cotton blended fabrics etc.) ** : Energy Label programme in this programme. The programme duration ***: If maximum spin speed of the machine is gets notable shorter and washing with high lower then this value, you can only select up performance is ensured.
  • Page 45 • Рубашки (Shirts) • Programme was tested by “The British Allergy Foundation” (Allergy UK) with the 60°C This programme is used to wash the shirts temperature option selected and it was made from cotton, synthetic and synthetic certified in terms of its efficacy in eliminating blended fabrics altogether.
  • Page 46 4.3.8 Temperature selection When quick function is not selected: Whenever a new programme is selected, Butter Food the recommended temperature value for Grass Mayonnaise the selected programme appears on the Salad Dressing temperature indicator. Coke Make-up To decrease the temperature, press Sweat Machine Oil Collar Soil...
  • Page 47: Functions/Programmes Selected By Pressing The Function Buttons For 3 Seconds

    4.3.10 Auxiliary function selection 4.3.10.2 Functions/Programmes Select the desired auxiliary functions before Selected by Pressing the Function starting the programme. Furthermore, you may Buttons for 3 Seconds also select or cancel auxiliary functions that • Drum Clean are suitable to the running programme without Press and hold the auxiliary function button 1 for pressing the Start / Pause button when the 3 seconds to select the programme.
  • Page 48 To deactivate the Child Lock: 2. If you want to decrease the delayed start time, press Delayed Start button repeatedly Press and hold the Auxiliary Function button 2 until the desired delayed start time appears for 3 seconds while a programme is running. on the display.
  • Page 49 4.3.14 Loading door lock 5. Make changes in auxiliary functions, temperature and speed settings if necessary. There is a locking system on the loading door of the machine that prevents opening of the loading 6. Press Start / Pause button to start the machine. door in cases when the water level is unsuitable.
  • Page 50: Maintenance And Cleaning

    4.4 Maintenance and cleaning After every washing Service life of the product extends and make sure that no foreign frequently faced problems decrease if cleaned substance is left in the at regular intervals. drum. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer If the holes on the bellow shown in the figure is Remove any powder residue buildup in the blocked, open the holes using a toothpick.
  • Page 51: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    2. Remove the nuts of the water intake hoses 2. Some of our products have emergency to access the filters on the water intake draining hose and some does not have. valves. Clean them with an appropriate Follow the steps below to discharge the brush.
  • Page 52: Troubleshooting

    5 Troubleshooting Machine directly discharges the water it takes in. • Draining hose might not be at adequate height. >>>Connect the water draining hose as described in the Program does not start after closing the door. operation manual. • Start / Pause / Cancel button was not pressed. >>>*Press No water can be seen in the machine during the Start / Pause / Cancel button.
  • Page 53 Machine does not switch to spinning step. (*) Colour of the clothes faded. (**) • There might be unbalanced load in the machine. • Excessive laundry was loaded in. >>>Do not load the >>>Automatic unbalanced load detection system might machine in excess. be activated due to the unbalanced distribution of the •...
  • Page 54 Laundry remains wet at the end of the programme. • There is a problem with the detergent drawer valves. >>>Call the Authorised Service Agent. • Detergent might be mixed with the softener. >>>Do not • Excessive foam might have occurred and automatic foam mix the softener with detergent.
  • Page 55 Кір жуғыш машина Пайдаланушы нұсқаулығы WITV 8712 XWG Құжат нөмірі= 2820527986_KK/ 20-11-19.(12:23)
  • Page 56 Жалпы қауіпсіздік шаралары instructions Бұл бөлім жарақат алудың және материалдық зақым келу қаупінің алдын алуға көмектесетін қауіпсіздік нұсқауларын қамтиды. Осы нұсқаулар орындалмаса, кепілдіктің барлық түрлері жарамсыз болады. 1.1 Жарамдылық пен жабдық қауіпсіздігі Өнімді ешқашан кілем төселген еденге қоймаңыз. Құрылғының астынан ауа айналмайтындықтан, электр бөлшектері қызып кетеді.
  • Page 57 Қорап материалдары балалар үшін қауіпті болуы мүмкін. Орам материалдарын балалардың қолдары жетпейтін қауіпсіз жерде сақтаңыз. электрлік өнімдер – балалар үшін қауіпті. Өнім жұмыс істеп тұрғанда, балаларды одан аулақ ұстаңыз. Оларға өніммен ойнауға рұқсат бермеңіз. Өнім жұмысына балалардың кедергі жасамауы үшін, балалардан қорғау құлпын пайдаланыңыз. Өнім...
  • Page 58 Қоршаған ортаға арналған маңызды нұсқаулар 2.1 WEEE директивасымен сәйкестілік Бұл өнім ЕО WEEE директивасына (2012/19/ЕО) сәйкес келеді. Бұл өнімде шығын ретіндегі электрлік және электрондық жабдыққа (WEEE) арналған классификациялық индекс көрсетілген. Бұл өнім қайта пайдаланылатын және қайта өңдеуге ыңғайлы жоғары сапалы бөліктер...
  • Page 59: Техникалық Сипаттамалар

    Техникалық сипаттамалар Жеткізушінің аты немесе сауда белгісі Beko Үлгі атауы WITV 8712 XWG Номиналды сыйымдылығы (кг) Ең жоғары айналдыру жылдамдығы (айн/мин) 1400 Кірістірілген Иә Биіктігі (см) Ені (см) Тереңдігі (см) Таза салмағы (±4 кг) Жалғыз су алғыш / Қос су алғыш...
  • Page 60 4.1 Орнату • Өніміңізді орнату үшін ең жақын өкілетті қызмет көрсету агентіне хабарласыңыз. • Орынды және электр, таза су құбыры, кір суды шығару құбыры жүйелерін орнату – тұтынушы жауапкершілігінде. • Өнімді орнату немесе тазалау процедураларынан кейін өнімді орнына итеріп қою барысында...
  • Page 61 Шлангының бұрандаларын қолмен бекітіңіз. Гайкаларды қатайтқанда, ешқашан құрал пайдаланбаңыз. Шланг қосылымы аяқталғанда крандарды толық ашу арқылы қосылымдарда тесіктер бар-жоғын тексеріңіз. Су ағып тұрса, кранды жауып, гайканы шешіп алыңыз. Аралық төсенішті тексерген соң, гайканы абайлап қайта қатайтыңыз. Су ағудың және соның нәтижесіндегі зақымдардың алдын алу үшін...
  • Page 62 Су деңгейі бар аяқтарды реттеу • Су деңгейін орнату үшін ағартқыш тартпасын алу қажет. • Жүйенің дұрыс жұмыс істеуі үшін, су деңгейі ішіндегі көпіршік ортада болуы қажет. • Су деңгейі ішіндегі көпіршік сол жақта болса, жуу машинасының алдын ала орнатылған оң жақ...
  • Page 63 4.2 Дайындау 4.2.1 Жуылатын заттарды сұрыптау • Кірді киім түріне, түсіне және ласталу дәрежесіне және рұқсат етілген су температурасына сай сұрыптаңыз. • Әрқашан киім этикеткаларында берілген нұсқауларды орындаңыз. 4.2.2 Заттарды жууға дайындау • Сым каркасы бар бюстгальтерлер, белдік айылбасы немесе металл түймелер сияқты металл...
  • Page 64 4.2.6 Жуғыш және жұмсартқыш қоспаларды пайдалану Жуғыш затты, жұмсартқышты, крахмалды, мата бояғышты, ағартқышты немесе дақ кетіргішті пайдалану кезінде орамадағы өндіруші нұсқауларын мұқият оқып шығыңыз және доза мәндерін ескеріңіз. Қол жетімді болса, өлшеуге арналған ыдысты пайдаланыңыз. Жуғыш қоспа тартпасы Жуу машинасындағы ағартқыш тартпасында ұнтақты негізгі жуу ағартқышына, сұйық негізгі жуу...
  • Page 65 Сұйық жұмсартқыш бөлімі « » таңбасы бар оң жақ бөлімге ұсынылған сұйық жұмсартқыш мөлшерін құйып, оны жылы сумен максималды толтыру деңгейі сызығына (макс ) дейін ерітіңіз. Әсіресе, концентрленген жұмсартқыштар жылы сумен ерітілуі қажет, болмаса уақыт өте келе сифон бітелуі мүмкін. Жұмсартқышты...
  • Page 66 4.2.7 Тиімді жуу туралы кеңестер Киімдер Түсті жеңіл және ақ Нәзік/жүн/жібек Түстер Күңгірт түстер түсті киімдер киімдер (Ластану деңгейіне (Ластану деңгейіне (Кірлеу деңгейі негізіндегі (Ластану деңгейіне негізделген ұсынылған негізделген ұсынылған ұсынылған температура негізделген ұсынылған температура: салқын- температура: салқын- ауқымы: 40-90ºC) температура: салқын-40ºC) 40ºC) 30ºC)
  • Page 67 4.3 Өнімді пайдалану 4.3.1 Басқару панелі Анти-аллергия Хлопок Вкл./Выкл. Рубашки Хлопок Эко 1400 Готова к работе 1200 Стирка Удаление пятен Cинтетика Полоскание Экспресс Темные вещи Отжим Мини 14 мин. Завершение Верхняя одежда Mикc 40°C Спорт Температура Быстрая Cтарт / Отжим Замачивание...
  • Page 68 4.3.4 Бағдарлама және тұтыну кестесі Қосымша функциялар Таңдалатын Бағдарлама температура ауқымы °C 1400 Салқын - 90 2,25 • • • Хлопок 1400 Салқын - 90 1,70 • • • 1400 Салқын - 90 1,05 • • • Хлопок Эко 60** 1400 Салқын...
  • Page 69 4.3.5 Негізгі бағдарламалар Материал түріне қарай төмендегі негізгі бағдарламаларды пайдаланыңыз. • Хлопок (Мақта) Бұл бағдарламада созылмалы мақта киімдерді (төсек-орын, сүлгілер, халаттар, іш киімдер) жууға болады. Жылдам жуу функциясының түймесі басылған кезде бағдарлама ұзақтығы айтарлықтай қысқа болады, бірақ қарқынды жуу қозғалыстарымен тиімді жуу өнімділігі қамтамасыз...
  • Page 70 • Темные вещи (Қара киімдерді жуу / джинсы) Қара түсті киімдер немесе джинсы түсін қорғау үшін осы бағдарламаны пайдаланыңыз. Температура төмен болса, ол арнайы барабан қозғалысымен өнімділігі жоғары жууды қамтамасыз етеді. Қара түсті киімдерді жуу үшін сұйық жуғыш қоспаны немесе жүнге арналған...
  • Page 71 4.3.7 Арнайы бағдарламалар Арнайы қолданыс түрлері үшін, төмендегі бағдарламалардың кез келгенін таңдаңыз. • Ополаскивание (Шаю) Шаю немесе бөлек крахмалдау үшін пайдаланыңыз. • Отжим + Cлив (Айналдыру+Кір суды шығару) Машинадағы киімнен қалған суды кетіру үшін осы функцияны пайдалана аласыз. Бұл бағдарламаны таңдау алдында, қалаған айналдыру жылдамдығын таңдап, «Іске қосу/ Кідірту»...
  • Page 72 4.3.10.1 Қосымша функциялар • Замачивание (Алдын ала жуу) Алдын ала жуу режимін тек қатты кірлеген киімдерді жуу үшін қолданған тиімді. Алдын ала жуу режимі қолданылмағанда, қуат, су, жуғыш қоспа және уақыт үнемделеді. Жуғыш затсыз алдын ала жуу тюль мен перделер үшін ұсынылады. •...
  • Page 73 4.3.11 Кідіртіп қосу Кідіртіп қосу функциясымен бағдарламаны 19 сағатқа дейін кешіктіріп іске қосуға болады. Кідіртіп қосу уақытын 1 сағаттық қадаммен арттыруға болады. «Кідіртіп қосу» параметрін орнатқанда, сұйық жуғыш заттарды пайдаланбаңыз! Олар киімге дақ түсіруі мүмкін. 1. Жүктеу есігін ашып, киімдерді, одан кейін жуғыш қоспаны және т.б. салыңыз. 2.
  • Page 74 4.3.15 Бағдарлама іске қосылғаннан кейін таңдауларды өзгерту Машинаны кідіру режиміне ауыстыру Бағдарлама істеп тұрғанда, машинаны кідірту режиміне ауыстыру үшін «Іске қосу/Кідірту» түймесін басыңыз. Машина істеп тұрған қадамның жарығы машинаның кідірту режиміне ауысқанын көрсетіп, Бағдарлама қадамдарының көрсеткішінде жыпылықтай бастайды. Сонымен қатар жүктеу есігі ашылуға дайын болғанда, бағдарлама қадамының жарығымен бірге...
  • Page 75 4.4 Күтім көрсету және тазалау Уақытымен тазалап отырса, өнімнің қызмет ету мерзімі ұзарып, жиі кездесетін проблемалары азаяды. 4.4.1 Жуғыш қоспа тартпасын тазалау Тартпадағы ұнтақты қалдық жиналымын жойыңыз. Бұлай істеу үшін; a. Ағартқыш тартпасын өзіңізге мықтап тарту арқылы алуға болады. Жұмсартқыш бөлігінде қалған жұмсартқыш пен сұйық ағартқыштың мөлшері қалыпты шамасынан асса, сифонды...
  • Page 76 4.4.4 Су алынатын сүзгілерді тазалау Машинаның артқы жағындағы су алынатын клапандардың әрқайсысының ұшында және әр су алынатын шлангінің кранға жалғанатын ұшында сүзгі тұрады. Бұл сүзгілер судағы бөтен заттардың және кірдің машина ішіне кіріп кетуінен қорғайды. Сүзгілерді кірлегенде тазалау керек. 1. Крандарды жабыңыз. 2.
  • Page 77 2. Өнімдердің кейбіреуінде апаттық су шығару шлангісі бар да, басқаларында жоқ. Суды төгу үшін төмендегі қадамдарды орындаңыз. Апаттық су шығару шлангісі бар өнімдегі суды төгу: a. Апаттық су шығару шлангісін орнынан тартып шығарыңыз b. Шланг ұшын үлкен ыдысқа салыңыз. Шланг ұшындағы тығынды ашып, суды ыдысқа төгіңіз. Ыдыс...
  • Page 78 Ақаулықты жою Мәселе Себеп Шешім Есікті жапқаннан кейін «Бастау»/«Кідірту»/«Бас тарту» түймесі • *«Бастау»/«Кідірту»/«Бас тарту» бағдарлама басталмайды. басылмады. түймесін басыңыз. Бағдарлама іске қосылмайды Жабдықтау мәселелерінің (желі кернеуі, су • «Қосу / Өшіру» түймесін 3 секунд басып немесе таңдалмайды. қысымы, т.б.) орын алуына байланысты кір тұрыңыз.
  • Page 79 Мәселе Себеп Шешім Бағдарлама уақытының Су алынып жатқанда, таймер тоқтап тұруы • Машина судың қажетті мөлшерін кері санағы көрсетілмейді. мүмкін. алмайынша таймер көрсеткішінің кері (Дисплейі бар үлгілерде) (*) санағы жүрмейді. Судың аз болуынан жуу сапасы нашарламау үшін, машина судың қажетті мөлшері алынғанша күтеді.
  • Page 80 Мәселе Себеп Шешім Дұрыс шаймайды. Қолданылатын ұнтақтың мөлшері, маркасы • Кір жуғыш машинаға және жуылатын мен сақтау жағдайлары сәйкес келмейді. кірге сәйкес келетін ұнтақты пайдаланыңыз. Ұнтақты жабық күйінде құрғақ, орташа температуралы жерде сақтаңыз. Ұнтақ дұрыс бөлікке салынбаған. • Алдын ала жуу функциясы таңдалмағанымен, ұнтақ...
  • Page 81 Мәселе Себеп Шешім Көбік жуғыш қоспа Ұнтақтың тым көп мөлшері салынады. • 1 үлкен қасық жұмсартқыш пен ½ тартпасынан асып шығады. л суды араластырып, жуғыш қоспа тартпасының негізгі жуу бөлігіне құйыңыз. • Машинаға "Бағдарлама және тұтыну кестесі" бөлімінде көрсетілген бағдарламалар мен ең көп жүктемелерге сәйкес...
  • Page 84 www.beko.com...

Table of Contents