Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SEC.
A
WORK
BRAND
84
LG
<BACK>
182+/-3
1
2
3
4
5
REV. NO.
REVISION DESCRIPTION
REF. NO.
B
C
MODEL
P/NO.
F1K2CS2W
MFL70183001
F1K2CS2T
<FRONT>
A
B
C
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
182+/-3
<FRONT>
A
B
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados
182+/-3
DATE
PREPARED
APPROVED
PRINTING DEGREE
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
내지:SNOW WHITE 80g OFFSET 인쇄
1
외지:SNOW WHITE 150g OFFSET 인쇄
<< NOTES >>
1. Material, printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, text size and line are based on LG design film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
5. The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE) and details
should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34
TRIG.
MODELING
DESIGNED
N.V.HA
17.05.04
LG 전자
LG Electronics Inc.
LG MODEL Name
SUFFIX
LANGUAGE
ENGLISH+
F1K2CSV2*
A**QPOR
PORTUGAL
SCALE N
UNIT
mm
S
T
REVIEWED
CHECKED APPROVED
I
T
D.J.LEE
D.J.LEE
DM.KIM
L
E
17.05.04
17.05.04
17.05.04
RELATED DWG.
(주)
DWG.
No.
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSION LG
Electronics SHOULD BE
ACCUSED ACCORDING TO THE
LAWS AND COMPANY RULES.
이 도면은 LG전자의 자산으로 불법
유출시 관계법과 회사규정에 의해 처벌됨.
PAGE
REMARK
VICTOR 1399
101
DR COMPLETED
PDF
도면 DR 완료
ILLUSTRATOR
16.04.01
완료일 :
MANUAL,OWNER'S
1/1
VICTOR 1399
MFL70183001

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG F1K2CS2T

  • Page 1 << NOTES >> 1. Material, printing and exterier size are refer to work tables. 2. Printing, text size and line are based on LG design film. 3. Exterier size on the drawing is cutting line. 4. Before product controlled by criteria sample.
  • Page 2 Before beginning installation, read these instructions carefully. This will simplify installation and ensure that the product is installed correctly and safely. Leave these instructions near the product after installation for future reference. F1K2CS2W F1K2CS2T www.lg.com MFL70183001 ver080517.00 Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS This manual is produced for a group of products and may contain images or content different from the model you purchased. This manual is subject to revision by the manufacturer. SAFETY INSTRUCTIONS ........03 Important Safety Instructions ...............05 INSTALLATION ............08 Parts ....................08 Accessories ..................08...
  • Page 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the product. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk.
  • Page 5 3. You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    It can cause electric shock or injury. • Only an authorized repair person from LG Electronics service centre should • This appliance is heavy. Two or more disassemble, repair, or modify the people may be needed to install and product.
  • Page 7 These • In case of flood, stop using the product products contain poisonous materials. and contact the LG Electronics service centre. Contact with water can cause • Do not plug multiple products into electric shock.
  • Page 8 Disposal • Before discarding an old appliance, unplug it. Render the plug useless. Cut off the cable directly behind the appliance to prevent misuse. • Dispose of the packaging material (such as vinyl and styrofoam) away from children. The packaging material can suffocate a child.
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION Parts Transit bolts Power plug Drawer Control panel Drum Door Drain hose Drain plug Drain pump filter Cover cap (Location may vary depending on products) Adjustable feet Accessories Inlet hose (1EA) Spanner Elbow Bracket (Option : Cold (1EA)) (for securing drain hose) Anti–slip sheets (2EA) Caps for covering shipping bolt holes Tie strap...
  • Page 10: Specifications

    Specification Model F1K2CS2W F1K2CS2T Wash Capacity 17 kg Power Supply 220-240 V~, 50 Hz Size 700 mm (W) x 770 mm (D) x 990 mm (H) Product Weight 93 kg Max. Watt 2000 - 2250 W Permissible Water pressure 0.1 - 1.0 MPa (1.0 - 10.0 kgf / cm²)
  • Page 11: Installation Place Requirements

    Installation Place Requirements • Do not install your washing machine in rooms where freezing temperatures may occur. Frozen hoses may Location burst under pressure. The reliability of the electronic control unit may be impaired at temperatures below 0.5 cm freezing point. •...
  • Page 12: Unpacking And Removing Shipping Bolts

    Unpacking and Removing Install the hole caps. Shipping Bolts • Locate the hole caps included in the accessory pack and install them in the shipping bolt holes. Lift the washing machine off the foam base. • After removing the carton and shipping material, lift the washing machine off the foam base.
  • Page 13: Using Anti-Slip Sheets (Optional)

    • It is most effective to install the anti–slip sheets • You can obtain rubber cups (p/no.4620ER4002B) from under the front legs. If it is difficult to place the the LG Service Centre. pads under the front legs, place them under the NOTE back legs.
  • Page 14: Leveling The Washing Machine

    Leveling the Washing Machine Connecting Inlet Hose If the floor is uneven, turn the adjustable feet as required • Water supply pressure must be between 0.1 MPa and (Do not insert pieces of wood etc. under the feet). Make 1.0 MPa (1.0 ‒ 10.0 kgf/cm sure that all four feet are stable and resting on the floor •...
  • Page 15 Connecting Hose to Water Tap Push the adapter onto the end of the tap so that the rubber seal forms a watertight connection. Connecting screw-type hose to tap with thread Tighten the four fixing screws. Screw the hose connector onto the water supply tap. Push the inlet hose vertically upwards so that the rubber seal within the hose can adhere completely to the tap and then tighten it by screwing it to the...
  • Page 16 Connecting Hose to Washing Machine Push the adapter onto the end of the tap so that the rubber seal forms a watertight connection. Make sure that there are no kinks in the hose and that Tighten the adapter ring plate and the four fixing they are not crushed.
  • Page 17: Installation Of Drain Hose

    Installation of Drain Hose Electrical Connections (In the UK Only) • The drain hose should not be placed higher than 100 cm above the floor. Water in the washing machine The wires in the mains lead are coloured in accordance may not drain or may drain slowly.
  • Page 18: Operation

    OPERATION Using the Washing Machine Choose the desired washing cycle. • Press the Cycle button repeatedly or turn the Before the first wash, select a cycle (Cotton 60 °C, add cycle selector knob until the desired cycle is a half load of detergent), allow the washing machine selected.
  • Page 19: Sorting Iaundry

    Sorting Iaundry Caring before loading. • Combine large and small items in a load. Load Look for a care label on your clothes. large items first. • This will tell you about the fabric content of your • Large items should not be more than half the garment and how it should be washed.
  • Page 20: Adding Cleaning Products

    Adding Cleaning Products Adding Detergent and Fabric Softener Adding detergent Detergent Dosage • Main wash only → • Detergent should be used according to the instruction of the detergent manufacturer and selected according • Pre wash+Main wash → to type, colour, soiling of the fabric and washing NOTE temperature.
  • Page 21 Adding water softener • A water softener, such as Anti-limescale (e.g. Calgon) can be used to cut down on the use of detergent in extremely hard water areas. Dispense according to the amount specified on the packaging. First add detergent and then the water softener. •...
  • Page 22: Control Panel

    Control Panel Ligar/Desligar (Power) button Programme dial • Press the Ligar/Desligar button to turn the • Programmes are available according to laundry washing machine on. type. • To cancel the Final diferido function, the Ligar/ • Lamp will light up to indicate the selected Desligar button should be pressed.
  • Page 23: Programme Table

    Programme Table Washing Programme Proper Maximum Programme Description Fabric Type Temp. Load 40 °C Algodão Provides better performance by (Cold to combining various drum motions. (Cotton) Coloured fast garments (shirts, 60 °C) nightdresses, pajamas, etc) Rating and normally soiled cotton load Provides optimized washing 60°C Algodão+...
  • Page 24 Proper Maximum Programme Description Fabric Type Temp. Load Coloured fast garments (shirts, Lavagem 40°C Provides less noise and vibration nightdresses, pajamas, etc) silenciosa and saves money by using 3.0 kg (Cold to and normally soiled cotton load overnight electricity. (Silent Wash) 60°C) (underwear).
  • Page 25 Extra Options Final Adicionar Anti-vincos Vapor Turbo Favorito Programme diferido roupa (Crease (Steam) Wash™ (Favorite) (Time Delay) (Add Item) Care) Algodão ● ● ● ●** ● ● (Cotton) Algodão+ ● ● ● ●** ● ● (Cotton+) Fibras ● ● ● ●** ●...
  • Page 26 Operating Data Programme Max RPM Algodão (Cotton) 1100 Algodão+ (Cotton+) 1100 Fibras (Easy Care) 1100 Pele Sensível (Hygiene) 1100 Roupa de bebé (Baby Care) 1100 Anti-alergias (Allergy Care) 1100 Refrescar vapor (Steam Cleaning) Rápido 40 (Speed 40) 1100 Roupa desportiva (Sports Wear) Lavagem silenciosa (Silent Wash) 1100 Edredão (Duvet)
  • Page 27: Option Cycle

    Option Cycle Adicionar roupa (Add Item) Use this function to add loads or remove the foreign Final diferido (Time Delay) material. You can set a time delay so that the washing machine Press the Adicionar roupa button. will start automatically and finish after a specified time interval.
  • Page 28 Vapor (Steam) Anti-vincos (Crease Care) Steam Wash features enhance washing performance If you want to prevent creasing, select Crease Care with low energy consumption. option. Press the Ligar/Desligar button. Press the Ligar/Desligar button. Select steam course. Select a washing programme. Press the Vapor button.
  • Page 29 Enxaguamento (Rinse) Child Lock ( Select this function to lock the buttons on the control Enxaguar +Espera (Rinse +Hold) assembly to prevent tampering. Add rinse once then after rinsing process, the course is paused until Inicio/Pausa button is pressed again. Locking the control panel Normal+Espera (Normal+Hold) Press and hold the Lavagem and Enxaguamento...
  • Page 30 • You can download cycles after registering the function. product and configuring the Wi-Fi connection. • You can download a desired cycle through the 'LG SmartThinQ' app. For more information on each To use Remote Start: cycle, refer to the 'LG SmartThinQ' app.
  • Page 31: Smart Functions

    Search for the LG SmartThinQ application from the • LG SmartThinQ is not responsible for any network Google Play Store or Apple App Store on a smart connection problems or any faults, malfunctions, phone.
  • Page 32 Wireless function S/W version : V 1.0 LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing For consideration of the user, this device should be...
  • Page 33: Using Smart Diagnosis

    Use this function if you need an accurate diagnosis by phone. an LG Electronics customer information center when the appliance malfunctions or fails. Use this function only • If the Smart Diagnosis™ data transfer is poor due...
  • Page 34: Maintenance

    MAINTENANCE Care and Cleaning of the Interior WARNING • Unplug the washing machine before cleaning to • Use a towel or soft cloth to wipe around the washing avoid the risk of electric shock. Failure to follow machine door opening and door glass. this warning may result in serious injury, fire, •...
  • Page 35: Cleaning The Drain Pump Filter

    Cleaning the Drain Pump Filter After cleaning, turn the pump filter and insert the drain plug. • The drain filter collects threads and small objects left in the laundry. Check regularly that the filter is clean to ensure smooth running of your washing machine. •...
  • Page 36: Cleaning The Dispenser Drawer

    Cleaning the Dispenser Drawer Limpeza da cuba (Tub Clean) Detergent and fabric softener may build up in the Tub Clean is a special cycle to clean the inside of the dispenser drawer. Remove the drawer and inserts and washing machine. check for buildup once or twice a month.
  • Page 37: Caution On Freezing During Winter

    Caution on Freezing During • After closing the tap, disconnect the cold inlet hose from the tap, and remove water while keeping the Winter hose facing downwards. • When frozen, the product does not operate normally. Make sure to install the product where it will not freeze during winter.
  • Page 38 How to Handle Freezing • When water is removed completely from the drum, close the hose plug used for removal of residual • Make sure to empty the drum, pour warm water of water, select Rinse and Spin, and press the Inicio/ 50–60 °C up to the rubber part inside the drum, close Pausa button.
  • Page 39: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING • Your washing machine is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your washing machine does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service: Diagnosing Problems Symptoms Reason...
  • Page 40 Symptoms Reason Solution Electrical power cord may not be plugged in or connection may be • Make sure plug fits tightly in wall outlet. loose. • Reset circuit breaker or replace fuse. Do Washing machine does House fuse blown, circuit breaker not increase fuse capacity.
  • Page 41 Symptoms Reason Solution • It is the normal odor of new rubber and This odor is caused by the rubber will disappear after the machine has been attached to the washing machine. run a few times. If the rubber door gasket and •...
  • Page 42: Error Messages

    Error Messages Symptoms Reason Solution Water supply is not adequate in • Check another tap in the house. area. Water supply taps are not • Fully open tap. completely open. Water inlet hose(s) are kinked. • Straighten hose(s). The filter of the inlet hose(s) are •...
  • Page 43 Symptoms Reason Solution Door is not closed properly. • Close the door completely. If ‘ ’ is not released, call for service. Door sensor has malfunctioned. • Unplug the power plug and call for service. • Close the water tap. Water overfills due to the faulty •...
  • Page 44: Warranty

    • Damage or failure caused by incorrect electrical current, voltage, or plumbing codes, commercial or industrial use, or use of accessories, components, or consumable cleaning products that are not approved by LG. • Damage caused by transportation and handling, including scratches, dents, chips, and/or other damage to the finish of your product, unless such damage results from defects in materials or workmanship.
  • Page 45 Not draining caused by clogging Clean the pump filter. of pump filter. Water is not coming because Clean the inlet valve filter water inlet valve filters are or reinstall the water inlet clogged or water inlet hoses are hoses. kinked. Inlet Filter Water is not coming because too Clean the detergent...
  • Page 46 Level Service trips to deliver, pick The warranty covers up, install the product or for manufacturing defects instruction on product use. The only. Service resulting from removal and reinstallation of the improper Installation is not Product. covered. 1° If all screws are not installed Install 4 screws at each properly, it may cause excessive corner (Total 16EA).
  • Page 47: Operating Data

    OPERATING DATA Product fiche_Commission Delegated Regulation(EU) No 1061/201 Supplier’s trade mark Supplier’s model identifier F1K2CS2W / F1K2CS2T Rated capacity Energy efficiency class Awarded an “EU Ecolabel award” under Regulation (EC) No 66/2010 Energy consumption “X” kWh per year, based on 220 standard washing cycles for cotton programmes at 60 °C and 40 °C at full and partial load, and the consumption of...
  • Page 48 Memo...
  • Page 49 Memo...
  • Page 50 Memo...
  • Page 51 Memo...
  • Page 52 Esta ação simplificará a instalação e garantirá que o produto é instalado de forma correta e segura. Após a instalação, guarde estas instruções num local próximo ao produto para consulta futura. F1K2CS2W F1K2CS2T www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados...
  • Page 53 ÍNDICE Este manual foi elaborado para um conjunto de produtos e pode incluir imagens ou conteúdos que não correspondem ao modelo comprado. Este manual está sujeito a revisão por parte do fabricante. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ......03 Instruções importantes de segurança ..........05 INSTALAÇÃO ............08 Peças....................08 Acessórios ...................08...
  • Page 54: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA As diretrizes de segurança seguintes destinam-se a evitar riscos ou danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa do produto. As diretrizes encontram-se divididas em “AVISO” e “ADVERTÊNCIA”, conforme descrito abaixo. Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos e utilizações que podem representar perigo.
  • Page 55 3. Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de recolha WEEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite www.lg.com/global/recycling...
  • Page 56: Instruções Importantes De Segurança

    • Este equipamento é pesado. Poderão ser autorizado pelo centro de atendimento necessárias duas ou mais pessoas para da LG Electronics pode desmontar, instalar e mover o equipamento. Não o reparar ou alterar o produto. Uma fazer pode resultar em ferimentos.
  • Page 57 Estes produtos da LG Electronics. O contacto com contêm materiais tóxicos. água pode provocar choque elétrico. • Não ligue vários produtos às mesmas •...
  • Page 58 Eliminação • Antes de eliminar um equipamento antigo, desligue-o. Inutilize a ficha. Corte o cabo diretamente atrás do equipamento para evitar uma utilização indevida. • Elimine o material da embalagem (tal como vinil e esferovite) para fora do alcance de crianças. O material da embalagem pode provocar asfixia.
  • Page 59: Instalação

    INSTALAÇÃO Peças Parafusos de transporte Ficha elétrica Gaveta Painel de controlo Tambor Porta Tubo de drenagem Tampão de drenagem Filtro da bomba de drenagem Tampa de proteção (a localização pode variar dependendo dos produtos) Pés ajustáveis Acessórios Tubo de entrada (1EA) Chave Canto de suporte (opção: fria (1EA))
  • Page 60: Especificações

    Especificaçõe Modelo F1K2CS2W F1K2CS2T Capacidade de 17 kg lavagem 220-240 V~, 50 Hz Tensão de alimentação 700 mm (An) x 770 mm (P) x 990 mm (AI) Tamanho 93 kg Peso do produto 2000 - 2250 W Max. Watts 0,1 - 1,0 MPa (1,0 - 10,0 kgf / cm²) Pressão admissível da água...
  • Page 61: Requisitos Do Local De Instalação

    Requisitos do local de instalação • Não instale a sua máquina de lavar roupa em divisões onde podem ocorrer temperaturas abaixo de zero. Localização Tubos congelados podem estourar sob pressão. A fiabilidade da unidade de controlo eletrónico pode ser prejudicada a temperaturas abaixo de zero. 0,5 cm •...
  • Page 62: Desembalar E Remover Os Parafusos De Transporte

    Desembalar e remover os Instale as tampas para buracos. parafusos de transporte • Localize as tampas para buracos incluídas no conjunto de acessórios e instale-as nos buracos Retire a máquina de lavar roupa da base de dos parafusos de transporte. esferovite.
  • Page 63: Utilizar Placas Antiderrapantes (Opcional)

    • Pode obter vedantes de borracha (n.º de peça • É mais eficaz instalar as placas antiderrapantes 4620ER4002B) no Centro de atendimento da LG. por baixo dos pés dianteiros. Se for difícil colocar as placas por baixo dos pés dianteiros, coloque- OBSERVAÇÃO...
  • Page 64: Nivelar A Máquina De Lavar Roupa

    Nivelar a máquina de lavar roupa Ligar o tubo de entrada Se o piso for irregular, gire os pés ajustáveis conforme • A pressão de abastecimento de água deve estar entre necessário (não introduza pedaços de madeira, etc. 0,1 MPa e 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm sob os pés).
  • Page 65 Ligar o tubo a uma torneira de água Empurre o adaptador na direção da extremidade da torneira para que a vedação de borracha Ligar tubo tipo parafuso a uma torneira com forme uma ligação impermeável. Aperte os quatro rosca parafusos de fixação. Aperte o conetor do tubo à...
  • Page 66 Ligar o tubo à máquina de lavar roupa Empurre o adaptador na direção da extremidade da torneira para que a vedação de borracha forme Certifique-se de que o tubo não fica dobrado nem uma ligação impermeável. esmagado. Aperte a placa anular do adaptador e os quatro Quando a sua máquina de lavar roupa tem duas parafusos de fixação.
  • Page 67: Instalação Do Tubo De Drenagem

    Instalação do tubo de drenagem • O tubo de drenagem não deve ser colocado a mais de 100 cm acima do solo. A água na máquina de lavar roupa pode não conseguir drenar ou drenar lentamente. • Fixar o tubo de drenagem corretamente irá proteger o chão de danos devido a fugas de água.
  • Page 68: Funcionamento

    FUNCIONAMENTO Utilizar a máquina de lavar roupa Escolha o programa de lavagem pretendido. • Prima o botão programa repetidamente ou gire Antes da primeira lavagem, selecione um programa o botão seletor de programa até o programa (Algodão 60 °C, adicione meia medida de detergente) pretendido ser selecionado.
  • Page 69: Separar A Roupa

    Separar a roupa Cuidados antes de encher a máquina. • Combine peças grandes e pequenas numa Procure uma etiqueta de conservação nas suas carga. Coloque as peças grandes em primeiro roupas. lugar. • A mesma especificará o conteúdo do tecido da •...
  • Page 70: Adicionar Produtos De Limpeza

    Adicionar produtos de limpeza OBSERVAÇÃO • Não deixe o detergente solidificar. Dose de detergente Essa ação pode provocar bloqueios, mau enxaguamento ou odores. • O detergente deve ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante do detergente e selecionado •...
  • Page 71 Adicionar amaciador de roupa Adicionar amaciador de água • Não ultrapasse a linha de enchimento máximo. O • Um amaciador de água, tal como um anticalcário (ex.: enchimento excessivo pode causar uma distribuição Calgon), pode ser utilizado para reduzir a utilização antecipada do amaciador de roupa, o que pode de detergente em zonas onde a água é...
  • Page 72: Painel De Controlo

    Painel de controlo Botão Ligar/Desligar Seleção de programa • Prima o botão Ligar/Desligar para ligar a • Os programas estão disponíveis de acordo máquina de lavar roupa. com o tipo de roupa. • Para cancelar a funcão Final diferido, • A lâmpada irá acender para indicar o programa pressione o botão Ligar/Desligar.
  • Page 73: Tabela De Programas

    Tabela de programas Programas de lavagem Temp. Carga Programa Descrição Tipo de tecido adequada máxima Oferece um melhor desempenho 40 °C Algodão combinando diversos movimentos (Água fria Roupas de cores permanentes do tambor. até 60 °C) (camisas, camisas de noite, Valor pijamas, etc.) e roupa de Oferece um desempenho de...
  • Page 74 Temp. Carga Programa Descrição Tipo de tecido adequada máxima Lençóis de algodão exceto roupas especiais (tecidos Este programa destina-se a peças Água fria delicados, lã, seda, etc.) Edredão grandes tais como colchas de cama, (Água fria tamanho com enchimento: edredões, almofadas, capas de sofá, etc.
  • Page 75 Opções extra Adicionar Programa Final diferido Vapor Turbo Wash™ Favorito Anti-vincos roupa ● ● ● ●** ● ● Algodão ● ● ● ●** ● ● Algodão+ ● ● ● ●** ● ● Fibras ● ● ● ● ● ● Pele Sensível ●...
  • Page 76 Dados de funcionamento Programa RPM máx. Algodão 1100 1100 Algodão+ Fibras 1100 1100 Pele Sensível Roupa de bebé 1100 1100 Anti-alergias Refrescar vapor 1100 Rápido 40 Roupa desportiva Lavagem silenciosa 1100 Edredão Lãs Enxaguamento+Centrifugação 1100 Download programa 1100 OBSERVAÇÃO • Informações sobre os principais programas de lavagem com meia carga. Tempo Água Energia...
  • Page 77: Programa De Opção

    Programa de opção Adicionar roupa Final diferido Utilize esta função para adicionar cargas ou remover o material estranho. Pode definir um tempo de atraso para que a máquina de Prima o botão Adicionar roupa. lavar roupa inicie e termine automaticamente após um intervalo de tempo especificado.
  • Page 78 Vapor Anti-vincos Lavagem a vapor apresenta um melhor desempenho de Se desejar reduzir vincos, selecione a opção Anti- lavagem com um menor consumo energético. vincos. Prima o botão Ligar/Desligar. Prima o botão Ligar/Desligar. Seleccione o curso do vapor. Selecione um programa de lavagem. Prima o botão Anti-vincos.
  • Page 79 Enxaguamento Temperatura O botão Temperatura seleciona a combinação Enxaguamento +Cuba cheia de temperatura de lavagem e enxaguamento Adicionar enxaguamento uma vez, sendo que, após o para o programa selecionado. Prima este botão processo de enxaguamento, o programa é parado até até...
  • Page 80 Prima sem soltar o botão Início remoto durante 3 segundos para ativar a função Início remoto. Wi-Fi ( Inicie um programa a partir da aplicação LG Prima sem soltar o botão Wi-Fi durante 3 segundos. SmartThinQ no seu smartphone. Quando o Wi-Fi está ligado, o ícone Wi-Fi ( ) no painel de controlo acende.
  • Page 81 "LG SmartThinQ". Para obter mais informações sobre cada programa, consulte a aplicação "LG SmartThinQ". • Os programas disponíveis variam consoante o tipo de máquina de lavar roupa adquirida. • Os programas transferidos podem ser diferentes em função da versão atualizada da aplicação "LG SmartThinQ".
  • Page 82: Funções Smart

    ícone Wi-Fi no painel de controlo está aceso. Procure a aplicação LG SmartThinQ na Google Play Store & Apple App Store num smartphone. Siga as • A aplicação LG SmartThinQ não é responsável instruções para transferir e instalar a aplicação.
  • Page 83 Smart Diagnosis™. Pelo presente, a LG Electronics declara que a máquina de lavar roupa tipo equipamento rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo da declaração de conformidade da EU está...
  • Page 84: Utilizar O Smart Diagnosis

    Se o equipamento avariar ou falhar, utilize esta função telefone fixo. caso necessite de um diagnóstico preciso por parte do centro de apoio ao cliente da LG Electronics. Utilize • Se a transferência de dados da função Smart esta função apenas para contactar o representante de Diagnosis™...
  • Page 85: Manutenção

    MANUTENÇÃO Cuidado e limpeza do interior AVISO • Desligue a máquina de lavar roupa da corrente • Utilize uma toalha ou um pano macio para limpar em elétrica antes de iniciar a limpeza para evitar torno da abertura da porta e para limpar o vidro da o risco de choque elétrico.
  • Page 86: Limpar O Filtro Da Bomba De Drenagem

    Limpar o filtro da bomba de Após a limpeza, gire o filtro da bomba para a direita e introduza o tampão de drenagem. drenagem • O filtro de drenagem recolhe fios e pequenos objetos deixados nas roupas. Verifique regularmente se o filtro está...
  • Page 87: Limpar A Gaveta Do Dispensador

    Limpar a gaveta do dispensador Limpeza da cuba Detergente e amaciador de roupa podem acumular na A Limpeza do tambor é um programa especial para gaveta do dispensador. Retire a gaveta e as divisórias e limpar o interior da máquina de lavar roupa. verifique se existe acumulação uma ou duas vezes por É...
  • Page 88: Cuidado Com O Congelamento Durante O Inverno

    Cuidado com o congelamento • Após fechar a torneira, desligue o tubo de entrada de água fria da torneira e remova a água enquanto durante o inverno mantém o tubo virado para baixo. • Quando congelado, o produto não funciona normalmente.
  • Page 89 Como lidar com o congelamento • Quando a água for removida por completo da cuba, feche a tampa do tubo utilizado para a remoção • Certifique-se de que esvazia o tambor, verta água da água residual, selecione Enxaguamento e quente a 50–60 °C sobre a parte de borracha no Centrifugação e prima o botão Inicio/Pausa.
  • Page 90: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • A sua máquina de lavar roupa está equipada com um sistema automático de monitorização de erros para detetar e diagnosticar problemas numa fase inicial. Se a sua máquina de lavar roupa não funcionar corretamente ou não funcionar de todo, verifique o seguinte antes de telefonar para a assistência: Diagnosticar problemas Sintomas...
  • Page 91 Sintomas Motivo Solução O cabo de energia elétrica pode • Certifique-se de que a ficha encaixa não estar ligado ou a ligação pode perfeitamente na tomada elétrica. estar solta. • Rearme o disjuntor ou substitua o fusível. A máquina de lavar Não aumente a capacidade do fusível.
  • Page 92 Sintomas Motivo Solução Este cheiro é causado pela • É o cheiro normal a borracha nova e vai borracha instalada na máquina de desaparecer após a máquina ser utilizada algumas vezes. lavar roupa. Se a junta de borracha da porta e a •...
  • Page 93: Mensagens De Erro

    Mensagens de erro Sintomas Motivo Solução O abastecimento de água não é • Verifique outra torneira na casa. adequado para o local. As torneiras de abastecimento de • Abra totalmente a torneira. água não estão totalmente abertas. O(s) tubo(s) de entrada de água está/ •...
  • Page 94 Sintomas Motivo Solução A porta não está bem fechada. • Feche bem a porta. Se “ ” não apagar, entre em contacto com a assistência. O sensor da porta não está a funcionar corretamente. • Desligue a energia e entre em contacto com a assistência.
  • Page 95: Garantia

    • A retirada e reinstalação do Produto caso esteja instalado num local inacessível ou não esteja instalado de acordo com as instruções de instalação publicadas, incluindo os manuais de instalação e do utilizador da LG. • Danos resultantes de utilização incorreta, abuso, instalação, reparação ou manutenção incorretas. Uma reparação incorreta inclui a utilização de peças não aprovadas ou especificadas pela LG.
  • Page 96 Impossibilidade de drenagem devido a entupimento do filtro da Limpe o filtro da bomba. bomba. A água não está a entrar porque os filtros da válvula de entrada Limpe o filtro da válvula de água estão entupidos ou os de entrada ou reinstale os tubos de entrada de água estão tubos de entrada de água.
  • Page 97 Nível Viagens de serviço para entrega, A garantia cobre apenas recolha, instalação do produto defeitos de fabrico. A ou para instruções sobre a assistência resultante de utilização do produto. Remoção Instalação incorreta não é e reinstalação do Produto. abrangida. 1° Se todos os parafusos estiverem instalados incorretamente, Instale quatro parafusos...
  • Page 98: Dados De Funcionamento

    Ficha de produto_Regulamento delegado (UE) n.º 1061/2010 da Comissão Marca comercial do fornecedor Identificação do modelo do fornecedor F1K2CS2W / F1K2CS2T Capacidade nominal Classe de eficiência energética Recebeu o "Rótulo ecológico da UE" nos termos do Regulamento (CE) n.º 66/2010 Não...
  • Page 99 Circular...
  • Page 100 Circular...

This manual is also suitable for:

F1k2cs2w

Table of Contents