Philips Sonicare ExpertResults 7000 Manual
Hide thumbs Also See for Sonicare ExpertResults 7000:

Advertisement

Available languages

Available languages

ExpertResults
7000

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Sonicare ExpertResults 7000

  • Page 1 ExpertResults 7000...
  • Page 4 empty page before TOC...
  • Page 5 English 6 简体中文 25 繁體中文 45...
  • Page 6: Intended Use

    English Introduction Congratulations on your new Philips Sonicare power toothbrush! Superior plaque removal, whiter teeth and healthier gums are at your fingertips. Using Sonicare’s combination of gentle sonic technology and clinically developed and proven features, you can be confident that you’re getting the very best clean, every time.
  • Page 7 English - After cleaning, make sure the charger and/or sanitizer is completely dry before you connect it to the wall socket. Warning - This appliance can be used by children and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
  • Page 8 1 week of use. Also consult your dentist if you experience discomfort or pain when you use this appliance. - This Philips appliance complies with the safety standards for electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted device,...
  • Page 9: Electromagnetic Fields (Emf)

    30 minutes before you start another UV clean cycle. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Radio Equipment Directive...
  • Page 10 4 Press the power on/off button to turn on the Philips Sonicare. 5 Apply light pressure to maximize Philips Sonicare’s effectiveness and let the Philips Sonicare toothbrush do the brushing for you. Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back and forth motion so the longer bristles reach between your teeth.
  • Page 11: Brush Heads

    Your Philips Sonicare toothbrush is safe to use - Braces (brush heads wear out sooner when used on braces) - Dental restorations (fillings, crowns, veneers)
  • Page 12: Brushing Modes

    English Stain removal Plaque removal Benefit To explore our full range of brush heads, go to www.philips.com/toothbrush-heads for more information. BrushSync Technology (Oslo) BrushSync technology enables your brush heads to communicate with your handle using a microchip. The symbol at the bottom of the brush head indicates that it is equipped with the BrushSync technology.This enables the following...
  • Page 13 English Clean White Gum Care Premium Diamond Clean Optimal Gum Plaque Control Care (G2) commended (C3) brush head commended intensity level 2 minutes 2 minutes and 3 minutes Total brushing 30 seconds time Brush each Brush each Brush each How to brush quadrant for 30 quadrant for 30 quadrant for 30...
  • Page 14: Intensity Settings

    EasyStart The EasyStart feature gently increases the power of the handle over the first 14 brushings to help you get used to the brushing power of the Philips Sonicare. The EasyStart feature works with all modes. Note: The EasyStart feature comes deactivated with your product.
  • Page 15 To deactivate this feature, see 'Activating or deactivating features'. Pressure sensor Your Philips Sonicare measures the pressure you apply while brushing to protect your gums and teeth from damage. If you apply too much pressure, the handle will change its vibration until you reduce the pressure.
  • Page 16: Charging And Battery Status

    English The toothbrush will automatically turn off at the end of the brushing session. Charging and battery status Charging 1 Plug the charger into an electrical outlet. 2 Place the handle on the charger. 3 The charging indicator will flash green until your toothbrush is fully charged.
  • Page 17: Activating Or Deactivating Features

    English LED color Number of beeps Status Solid green Full Flashing green Medium Flashing amber Flashing amber Battery empty Note: Your toothbrush comes pre-charged for first use. After first use, charge for at least 24 hours. Note: It is OK to leave the handle on the plugged in charger in between brushings.
  • Page 18 English Brush head replacement 1 beep then 2 beeps reminder Pressure sensor 1 beep, 2 beeps then 3 beeps If you see the brush head replacement reminder and the battery indicator lights flashing green and hear low to high triple tones, then the feature had been activated.
  • Page 19 Caution: Do not push on the rubber seal at the top of the handle. Locating the model number Look on the bottom of the Philips Sonicare toothbrush handle for the model number (HX751x).
  • Page 20: Frequently Asked Questions

    Philips Sonicare toothbrush on a between brushings? plugged-in charger. This will not affect the battery lifetime. How often can I use my Philips Your Philips Sonicare toothbrush Sonicare toothbrush per charge? should last 2-3 weeks with standard brushings (2x/day) with a full battery.
  • Page 21: Removing The Rechargeable Battery At The End Of Lifetime

    (2006/66/EC). Please take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional remove the rechargeable battery. - The UV light bulb of the sanitizer contains mercury.
  • Page 22 English 3 Cover the entire handle with a towel or cloth. 4 Hold the top of the handle with one hand. 5 With your other hand, use your hammer to strike the handle 0.5 inches above the bottom end on all sides to eject the end cap. Note: You may have to strike it several times to break the internal cap connections.
  • Page 23: Warranty And Support

    Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet. Warranty restrictions The terms of the international warranty do not cover the following: - Brush heads.
  • Page 24 English - Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorized repair. - Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions, discoloration or fading. - UV light bulb.
  • Page 25 简体中文 说明 新款飞利浦 Sonicare 声波震动电动牙 刷,您值得拥有! 动动手指便可去除牙菌 斑,让牙齿更洁白,牙龈更健康。 Sonicare 声波震动牙刷融合了轻柔声波技 术与临床开发和验证,确保您每次使用均 可获得出色的清洁效果。 有关更多支持和 产品注册信息,请访问以下网站: http://www.philips.com/welcome。 欢迎使用飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷 系列产品! 适合用途 ExpertResults 系列电动牙刷旨在去除牙 齿上粘附的牙菌斑和食物残渣,以减少蛀 牙,改善和维持口腔健康。 ExpertResults 系列电动牙刷专为消费者 家庭使用而设计。 儿童应在成人监督下使 用。 重要安全信息 使用产品之前,请仔细阅读本重要信息, 并妥善保管以供日后参考。 注意: 不同型号的附件和功能各不相同。 例如,部分型号附带消毒器或配备蓝牙。 简体中文...
  • Page 26 简体中文 危险 - 确保充电器和/或消毒器远离水源。 请 勿将本产品放置或保存在可能掉落或推 入浴缸或水槽的地方。 - 请勿将充电器和/或消毒器浸入水或任何 其他液体中。 - 清洁后,务必确保充电器和/或消毒器完 全干燥后,再将其连接至电源插座。 警告 - 本产品适合由儿童和肢体不健全、感觉 或精神上有障碍或缺乏相关经验和知识 的人士使用,但前提是有人对他们使用 本产品进行监督或指导,以确保他们安 全使用,并且让他们明白相关的危害。 不要让儿童在无人监督的情况下对本产 品进行清洁和保养。 - 切勿让儿童玩弄本产品。 - 务必始终将消毒器放在儿童接触不到的 地方。 - 如果紫外线灯泡在舱门打开时仍亮起, 请停止使用消毒器。 紫外线灯光可能对 人的眼睛和皮肤造成伤害。 - 如果产品受到任何损坏(牙刷头、牙刷 柄、充电器和/或消毒器),请勿再使 用。 - 不得更换电源线。 如果电源线损坏,请 丢弃充电器和/或消毒器。...
  • Page 27 简体中文 - 应始终使用原装型号的充电器和/或消毒 器进行更换,以免发生危险。 - 本产品不包含任何用户可维修的零部 件。 如果本产品已损坏,请联系您所在 国家/地区 (请参见 '保修和支持')的客户 服务中心。 - 请将电源线远离高温表面。 - 请勿在户外或高温表面附近使用充电器 和/或消毒器。 警告 - 请勿使用洗碗机清洁牙刷头、牙刷柄、 充电器、充电器盖或消毒器。 - 如果您在前 2 个月中曾做过口腔或牙龈 手术,请在使用本产品前先咨询您的牙 医。 - 如果使用本产品后牙龈大量出血或在使 用 1 周后仍会出血,请咨询您的牙医。 如果使用本产品时感觉不适或疼痛,也 请咨询您的牙医。 - 本飞利浦产品符合电磁装置的安全标 准。 有关任何涉及心脏起搏器或其他植 入装置的问题,请在使用之前咨询医生 或相关植入产品的产品制造商。 - 如果您有医学问题,请在使用本产品前...
  • Page 28 简体中文 - 本产品设计仅用于清洁牙齿、牙龈和舌 头。 请勿将其用作任何其它用途。 如 果感觉任何不适或疼痛,请停止使用本 产品并与医生联系。 - 本产品为私人用品,不可供牙医诊所或 机构对多位患者使用。 - 切勿使用非飞利浦 Sonicare 声波震动 牙刷推荐的其他牙刷头。 - 请停止使用变形或刷毛弯曲的牙刷头。 请每 3 个月更换一次牙刷头,如果出现 磨损迹象,应提前更换。 - 如果您所用的牙膏中含有过氧化物、碳 酸氢钠或其它重碳酸盐(增白牙膏中的 常见成份),则请务必在每次使用后用 肥皂和水彻底清洗牙刷头。 这可以预防 可能出现的塑料破裂。 - 避免与含有精油或椰子油的产品直接接 触。 接触此类产品可能会导致刷毛脱 落。 - 在消毒期间或刚刚消毒完毕时,消毒器 的紫外线灯泡温度较高。 请勿在紫外线 灯泡温度较高时触摸灯泡。 - 请勿在没有正确安装保护屏的情况下操 作消毒器,以免接触到发烫的紫外线灯...
  • Page 29 简体中文 电磁场 (EMF) 本 Philips 产品符合所有有关暴露于电磁 场的适用标准和法规。 无线电设备指令 飞利浦特此声明具有射频接口(蓝牙)的 电动牙刷符合指令 2014/53/EU。 请在以下网站获取欧盟一致性声明全文:  www.philips.com/support 本产品中射频接口的工作频率为 13.56 兆 赫兹。 本产品传输的最大射频功率为 30.16 dBm。 飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷(图 1) 1 旅行用卫生保护盖 2 智能刷头* 3 手柄 4 开/关按钮 5 强度指示灯 6 模式/强度按钮 7 模式 8 刷头更换指示灯 9 电量指示灯...
  • Page 30 简体中文 使用飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷 刷牙说明 1 将刷头牢牢地推到牙刷柄上。 注意: 刷头与刷柄之间会有小间隙,这 是正常的。 2 浸湿刷毛并挤上牙膏。 3 将牙刷的刷毛以小角度(45 度)放在 牙齿上,用力按下以使刷毛接触牙龈或 牙龈略下方。 注意: 始终将牙刷中间与牙齿接触。 45° 4 按电源开/关按钮打开飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷。 5 对飞利浦 Sonicare 轻轻地施加一点压 力以使其发挥最佳效果,然后让飞利浦 Sonicare 为您刷牙。 轻柔地将牙刷头 在牙齿间来回小幅度缓慢移动,以便长 刷毛能清洁牙缝。 在整个刷牙周期中连 续这样移动即可。 注意: 要了解如何使用特定模式刷牙, 请参阅“模式”。 注意: 刷毛应稍微呈喇叭形, 不要过 度用力。...
  • Page 31 简体中文 6 要清洁门牙内表面,请将牙刷柄呈半直 立状倾斜,在每颗牙齿上反复垂直震 动。 您的飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷可 安全用于: - 牙齿矫正器(在牙齿矫正器上使用时, 牙刷头磨损较快) - 修复牙体(补牙、齿冠、烤瓷牙) 刷头 您的刷头 要查看您拥有的刷头类型,请检查底部的 刷头标签。 钻石亮白型刷头 智臻洁净刷头 刷头名称 刷头标签 去除表面牙渍 去除牙菌斑 作用 要探索我们的全系列刷头,请访问 www.philips.com/toothbrush-heads 了解 更多信息。...
  • Page 32 简体中文 BrushSync 技术 (Oslo) BrushSync 技术使刷头能够使用微芯片与 牙刷柄进行通信。 刷头底部的符号表示刷 头采用了 BrushSync 技术。因此可以实 现以下功能: - 刷头模式配对 - 刷头更换指示灯 刷牙模式 您的电动牙刷具有以下 3 种不同的模式: 清洁、亮白和护龈。 牙刷将根据您所使用 的智能刷头自动选择模式。 要手动更改模 式,请在牙刷关闭时按下模式/强度按钮。 清洁 亮白 护龈 去除牙菌斑 去除牙菌斑 去除牙菌斑 作用 和表面污渍 和按摩牙龈 智臻洁净刷 钻石亮白型 牙龈护理型 推 头 (C3) 刷头...
  • Page 33 简体中文 清洁 亮白 护龈 推 荐 强度级别 2 分钟 2 分 30 秒 3 分钟 总刷牙时间 每一区域刷 每一区域刷 每一区域刷 如何刷牙 30 秒 30 秒, 30 秒, 然后在前排 最后沿着牙 上牙和下牙 龈再刷一分 区域再刷 30 钟。 秒。 注意: 在完成刷牙周期之后,您可以多花 一些时间刷洗牙齿的咀嚼面以及污垢容易 出现的区域。 还可以使用该牙刷清洁舌 头,这时可以根据自己的喜好打开或关闭 牙刷电源。...
  • Page 34 简体中文 注意: 飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷用 于临床研究时,必须使用高强度清洁模式 (适用于去除牙菌斑和牙龈保健需求)或 高强度亮白模式(适用于美白需求),同 时关闭 EasyStart 刷牙动力增强程序功 能。 强度设置 您的电动牙刷提供 3 种不同的强度级别: 低、中和高。 当连接到牙刷柄时,智能刷 头将自动选择推荐的强度。 要手动更改强 度,请打开牙刷柄并按模式/强度按钮。 功能 - EasyStart 刷牙动力增强程序 - 刷头更换指示灯 - 压力传感器 - 刷头模式配对 - QuadPacer EasyStart 刷牙动力增强程序 EasyStart 刷牙动力增强程序功能在前 14 次刷牙时会缓慢增加牙刷柄动力,以帮助 您适应使用飞利浦 Sonicare 声波震动牙 刷的刷牙动力。...
  • Page 35 简体中文 刷牙动力增强程序功能,请参见“启用或 禁用功能”。 刷头更换指示灯 牙刷柄将跟踪刷头磨损情况。 它可测量: - 刷牙时施加的压力 - 使用刷头刷牙的时间 一旦刷头失效,刷头更换指示灯就会呈琥 珀色闪烁。 这表示建议更换刷头。 注意: 本产品出厂时已启用刷头更换指示 灯。 要禁用此功能,请参阅“启用或禁用 功能”。 压力传感器 飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷可测量您 刷牙时施加的压力,从而防止损伤牙龈和 牙齿。 如果刷牙时太过用力,牙刷柄将改变其振 动,直到您降低力度。 注意: 本产品出厂时已启用压力传感器。 要禁用此功能,请参阅“启用或禁用功 能”。 刷头模式配对 采用 BrushSync 技术的刷头配备了 RFID 芯片。 此芯片与牙刷柄通信并自动为其匹 配推荐的模式和强度。 注意: 如果您更改模式/强度,则牙刷柄 将记住上次使用的设置。...
  • Page 36 简体中文 推荐的设置来刷牙,则可以在“刷牙模 式”中查找推荐的模式/强度。 QuadPacer 当您应该移到下一个刷牙部位时, QuadPacer 功能会通过短暂的振动变化 来进行指示。 牙刷将在刷牙周期结束时自动关闭。 充电与电池状态 充电 1 将充电器插入电源插座。 2 将牙刷柄放在充电器上。 3 牙刷充满电之前,充电指示灯将呈绿色 闪烁。 电池状态(牙刷柄置于连接电源的充电器 之上) 置于充电器之上时,电池指示灯将根据当 前电池电量呈绿色闪烁。 LED 灯的颜色 电池充电状态 绿色闪烁 充电 绿色常亮 充满电 关闭 (Off) 充满电并处于睡眠模式 将牙刷柄放在充电器上时: - 牙刷柄将发出 2 声短蜂鸣声以确认牙刷 柄放置正确并且开始充电。...
  • Page 37 简体中文 - 电池指示灯将呈绿色闪烁以表明正在充 电。 - 牙刷柄充满电时呈绿色常亮状态。 为了 保存电量,绿灯将在充电过程完成 30 秒后关闭。 电池状态(牙刷柄未置于充电器之上) 从充电器取下牙刷柄后,牙刷柄底部的电 池指示灯将指示电池状态。 LED 灯的颜色 蜂鸣声次数 状态 绿色常亮 不适用 已满 绿色闪烁 不适用 中号 琥珀色闪烁 低 琥珀色闪烁 电池耗尽 注意: 您的牙刷已为首次使用预先充好 电。 首次使用后,至少需要充电 24 小 时。 注意: 在电量耗尽之前,可以将牙刷柄放 在已连接电源的充电器上。 这将不会对电 池寿命产生负面影响。 启用或禁用功能 您可以启用或禁用牙刷的以下功能:...
  • Page 38 简体中文 2 按住电源按钮: 功能 按电源按钮 EasyStart 刷牙动力增强 3 秒 程序 刷头更换指示灯 最多 5 秒钟 压力传感器 最多 7 秒钟 3 当您听到以下声音时松开电源按钮: 功能 您将听到 EasyStart 刷牙动力增强 1 声蜂鸣音 程序 刷头更换指示灯 1 声蜂鸣音,然后 2 声 蜂鸣音 压力传感器 1 声蜂鸣音,然后 2 声 蜂鸣音,最后 3 声蜂鸣 音...
  • Page 39 简体中文 清洁 警告: 清洁产品前,请先将充电器电源拔 掉。 警告: 请勿使用精油来清洁刷头,因为这 可能会造成损坏。 警告: 请勿使用异丙基外用酒精、醋或漂 白剂清洁牙刷柄,否则可能导致手柄变 色。 警告: 请勿按压牙刷柄顶部的橡胶密封 圈。...
  • Page 40 简体中文 查询型号 查看飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷柄的 底部,即可了解具体型号 (HX751x)。 常见问题 问题 回答 我的飞利浦 Sonicare 声波 具有。 但是,请勿将牙刷 震动牙刷是否具有防水功 柄长时间完全浸入液体中。 能? 我应该多久清洁一次刷头和 建议每次刷牙后进行清洁, 牙刷柄之间的连接? 或者至少每周清洁一次。 在电量耗尽之前,我能否将 能,您可以始终将飞利浦 我的飞利浦 Sonicare 声波 Sonicare 声波震动牙刷放 震动牙刷放在充电器上? 在连接电源的充电器上。 这将不会影响电池寿命。 每次充电后可以按怎样的频 按照标准刷牙频率(每天 2 率来使用飞利浦 Sonicare 次),充满电的飞利浦 声波震动牙刷? Sonicare 声波震动牙刷应 该能够持续使用...
  • Page 41 简体中文 回收 - 此符号表示该产品不能与一般的生活垃 圾一同处理 (2012/19/EU)。 - 此符号表示该产品含有一个内置的充电 电池,该电池不能与一般生活垃圾 (2006/66/EC) 一同丢弃。 请您将产品 送到官方收集中心或飞利浦服务中心, 请专业人士移除充电电池。 - 消毒器的紫外线灯泡含有水银。 因此, 请勿将使用寿命终结的紫外线灯泡与普 通生活垃圾一并弃置。 请将其交给官方 指定的回收中心。 - 遵循您的国家/地区有关分类回收电子电 气产品和充电电池的规定。 正确弃置产 品有助于避免对环境和人类健康造成不 良后果。 使用寿命终结时卸下充电电池 警告: 必须在丢弃产品前取出充电电池。 在取出电池时请确保电池电量已耗尽并与 电源断开连接。自行取下电池会使保修失 效。 要拆下充电电池,您需要一块毛巾或布、 一个锤子和一个平头(标准)螺丝刀。按 照下面列出的步骤执行操作时,请遵循基...
  • Page 42 简体中文 本的安全措施。 务必保护好您的眼睛、 手、手指以及工作台面。 1 取下并丢弃牙刷头。 2 耗尽电池,直至无法再启动牙刷柄。 3 用毛巾或布包住整个牙刷柄。 4 用一只手握住牙刷柄的顶部。 5 用另一只手拿锤子敲击底部以上 0.5 英 寸处的牙刷柄四周,使端盖弹出。 注意: 可能需要敲击多次,才能将内部 端盖连接分开。 6 取下端盖。 如果很难取出端盖,请重复 步骤 3,直至将其取出。 7 用布或毛巾倒过来握住牙刷柄,将牙刷 柄向下按到坚硬的表面上。 如果很难从 外壳中取出内部组件,请重复步骤 3, 直至将其取出。...
  • Page 43 简体中文 8 用螺丝刀卸下橡胶电池盖。 9 将螺丝刀朝底部插入电池和内部黑框之 间,以将其分开。 10将螺丝刀插入电池底部和黑框之间,以 使连接电池和绿色印刷电路板的金属卡 舌断裂。 这样便可以将电池底部与黑框 分开。 11拿起电池,将其从内部组件中拉出,以 使第二个金属电池卡舌断裂。 警告: 请注意电池卡舌的锋利边缘,以 免伤到手指。 12用胶带包住电池触点,以防止电池剩余 电量导致任何电击。 充电电池即可回 收,产品的其它部件也要适当地弃置。 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI) ) (PBB) (PBDE)
  • Page 44 简体中文 - 该表格中所显示的“有害物质”在产品 正常使用情况下不会对人身和环境产生 任何伤害。 - 该表格中所显示的“有害物质”及其存 在的部件向消费者和回收处理从业者提 供相关物质的存在信息,有助于产品废 弃时的妥善处理。 保修和支持 如需信息或支持,请访问 www.philips.com/support 或阅读国际保修 卡。 保修限制 国际保修条款中不包括以下各项: - 刷头。 - 因使用未授权的备件而造成的损坏。 - 由于误用、滥用、疏忽、改装或擅自修 理造成的损坏。 - 正常磨损,包括裂口、擦痕、磨损、变 色或褪色等。 - 紫外线灯泡。...
  • Page 45 繁體中文 簡介 恭喜您添購了新的飛利浦 Sonicare 電動牙刷! 更佳的 牙斑菌清除能力、更亮白的牙齒及更健康的牙齦盡在彈 指之間。 Sonicare 結合了溫柔的音波震動技術以及經 臨床研發並證實的功能,讓您每一次使用都能安心享有 潔淨的效果。 進一步的支援和產品註冊請至下列網 址: http://www.philips.com/welcome。 歡迎加入飛利浦 Sonicare 的大家庭! 適合用途 ExpertResults 系列的電動牙刷專供清除黏附在牙齒的 牙菌斑和食物殘渣,以減少蛀牙,並改善和維持口腔健 康。 ExpertResults 系列的電動牙刷適合消費者全家使 用。 必須由成人監督兒童使用。 重要安全資訊 使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明 以供日後參考。 注意: 不同機型的配件和功能不盡相同。 例如,部分 機型隨附殺菌器或配備藍牙。 危險 充電器和/或殺菌器請勿沾到水。 請勿將本產品放置 或存放在可能掉落或扯落至浴缸或水槽的位置。 切勿將充電器和/或殺菌器浸泡在水中或其他液體 中。...
  • Page 46 繁體中文 請勿讓小孩把玩本產品。 切勿讓兒童接觸殺菌器。 殺菌器的門開啟時,若紫外線燈依舊亮著,請停止 使用殺菌器。 紫外線對人類眼睛與皮膚有害。 如果產品有任何機件受損 (刷頭、牙刷握柄、充電器 和/或殺菌器),請停止使用產品。 不可更換電源線。 如果電源線損壞,請丟棄充電器 和/或殺菌器。 請務必更換原型號的充電器和/或殺菌器,以免發生 危險。 本產品未包含使用者可使用的零件。 本產品如有損 壞,請聯絡您所在國家/地區 (見 '保固與支援')的客 戶服務中心。 請讓電線遠離加熱表面。 請勿於室外或高熱表面附近使用充電器和/或殺菌 器。 警告 請勿將刷頭、握柄、充電器、充電器蓋或殺菌器放 入洗碗機清洗。 如果您曾在過去 2 個月內動過口腔或牙齦手術,在 使用本產品前請諮詢您的牙醫。 如果您在使用本產品後有出血狀況,或出血狀況延 續超過 1 星期,請向您的牙醫諮詢。 使用本產品 時,如有明顯不適或疼痛,請諮詢牙醫師。 本飛利浦產品符合電磁裝置的安全標準。 若您裝有 心律調節器或其他植入裝置,使用本產品之前請先 諮詢醫師或植入裝置製造商。 若您有醫療方面的顧慮,使用本產品之前請先諮詢...
  • Page 47: 您的飛利浦 Sonicare (圖 1)

    底清洗牙刷刷頭。 這樣可以防止塑膠裂開。 避免直接接觸含有精油或椰子油的產品。 以免導致 刷毛束鬆脫。 殺菌期間與剛完成時,殺菌器的紫外線燈泡具有極 高熱度。 未降溫前不可碰觸紫外線燈泡。 殺菌器未加上護網時請勿操作,以避免與高熱紫外 線燈泡接觸。 若殺菌器已連續使用 3 個紫外線清潔週期,請先至 少關閉 30 分鐘以上,再開始另一個紫外線清潔週 期。 電磁波 (EMF) 本Philips產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法 規。 無線電設備指令 飛利浦於此聲明,具備無線電頻率介面 (藍牙) 的電動 牙刷符合指令 2014/53/EU。 歐盟符合性聲明的全文可在下列網址取得: www.philips.com/support 本產品內部的無線電頻率介面運作頻率為 13.56 MHz。 本產品所發射最大 RF 功率為 30.16 dBm。 您的飛利浦 Sonicare (圖 1) 1 旅行用衛生保護蓋...
  • Page 48 繁體中文 8 更換刷頭提示燈 9 電池指示燈 10 充電器 11 旅行盒 *注意: 包裝內容視購買型號而定。 使用飛利浦 Sonicare 刷牙方法 1 將刷頭牢固地推入握把上。 注意: 如果刷頭和握柄之間有些微空隙,此屬正常 現象。 2 沾濕刷毛,然後擠上牙膏。 3 將牙刷刷毛略呈傾斜 (45 度) 放置於牙齒表面,用力 下壓使刷毛接觸牙齦線或牙齦線稍下方。 注意: 隨時讓牙刷中央與牙齒保持接觸。 45° 4 按下電源開關按鈕,開啟飛利浦 Sonicare。 5 略為施力即可充分發揮飛利浦 Sonicare 的效能,將 刷牙的工作交由飛利浦 Sonicare 牙刷為您代勞。 將刷頭以輕柔緩慢的小動作在牙齒表面來回移動,...
  • Page 49 繁體中文 您的飛利浦 Sonicare 牙刷在以下狀態可安全使用: 牙齒矯正器 (如果裝有矯正器,牙刷刷毛會較快磨 損) 牙齒復形 (填補、牙套、牙面鑲嵌) 刷頭 您的刷頭 若要查看您的刷頭類型,請檢查底部的刷頭標籤。 DiamondClean Premium Plaque 刷頭名稱 Control 刷頭標籤 清除齒垢 清除牙斑菌 優點 若要探索我們全系列的刷頭,請前往 www.philips.com/toothbrush-heads 以取得詳細資訊。 BrushSync 技術 (奧斯陸) BrushSync 技術能讓您的刷頭使用微晶片與握柄進行 通訊。 刷頭底部的符號表示其配備 BrushSync 技術, 因而具有下列功能: 刷頭模式配對 更換刷頭提示燈...
  • Page 50 繁體中文 刷牙模式 您的電動牙刷配備 3 種不同模式: 清潔、亮白和牙齦 照護。 牙刷將依據您使用的智慧型刷頭自動選擇模 式。 若要手動變更模式,在牙刷電源關閉時按下模 式/強度按鈕。 清潔 亮白 牙齦照護 清除牙斑菌 清除牙菌斑及表 清除牙菌斑及牙 優點 面齒垢 齦按摩 Premium Plaque Diamond Clean Optimal Gum 建議 Control (C3) Care (G2) 使用的 刷頭 建議 使用的 強度等級 2 分鐘 2 分鐘 30 秒 3 分鐘...
  • Page 51 繁體中文 清潔 亮白 牙齦照護 每個部位刷 30 每個部位刷 30 每個部位刷 30 如何刷牙 秒 秒, 秒, 然後上下門牙另 然後沿著牙齦線 外再刷 30 秒。 再刷一分鐘。 注意: 完成刷牙週期後,可多花些時間刷洗牙齒咬合 面及齒垢堆積處。 也可隨個人喜好,在牙刷電源啟動 或關閉之下刷洗舌頭。 注意: 所有刷頭都適用於每一種模式。 注意: 若在臨床研究中使用飛利浦 Sonicare,必須在 高強度「清潔」模式 (以達到牙菌斑及牙齦健康的要求) 或高強度「亮白」模式 (以達到亮白的要求) 中使用, 並且關閉 EasyStart 功能。 強度設定 電動牙刷具有 3 種不同的強度等級: 低、中和高。 接 上握柄時,智慧型刷頭會自動選擇建議的強度。...
  • Page 52 繁體中文 壓力感測器 刷頭模式配對 QuadPacer EasyStart EasyStart 功能在前 14 次的使用中會緩慢增加握柄的 力道,讓您能逐漸適應飛利浦 Sonicare 的刷牙力道。 EasyStart 功能適用於所有模式。 注意: 本產品預設關閉 EasyStart 功能。 若要啟動 EasyStart,請參閱「啟動或關閉功能」。 更換刷頭提示燈 握柄可追蹤刷頭的磨損狀態。 它會測量: 您刷牙時施加的壓力 使用刷頭刷牙的時間 若刷頭不再有效,更換刷頭提示燈會閃爍琥珀色。 這 表示建議您更換刷頭。 注意: 本產品預設啟動更換刷頭提示燈。 若要關閉此 功能,請參閱「啟動或關閉功能」。 壓力感測器 飛利浦 Sonicare 會測量您刷牙時施加的壓力,保護您 的牙齦與牙齒避免傷害。 如果您過度施力,握柄會有震動變化,直到您減輕壓力 為止。 注意: 本產品預設啟動壓力感測器。 若要關閉此功 能,請參閱「啟動或關閉功能」。...
  • Page 53 繁體中文 QuadPacer QuadPacer 功能會透過短暫的震動變化,指出您應該 移到下一個刷牙區域。 在刷牙階段結束後,牙刷會自動關閉電源。 充電與電池狀態 充電 1 將充電器插入電源插座。 2 將握柄置於充電器上。 3 充電指示燈會持續閃爍綠燈,直到牙刷充飽電力。 電池狀態 (握柄在已經插接電源的充電器上) 放在充電器上時,電池指示燈會根據目前的電池電量閃 爍綠燈。 LED 顏色 電池充電狀態 綠燈閃爍 充電 綠燈持續亮起 完全充電 熄滅 完全充電且處於休眠模式 將握柄置於充電器上時: 握柄會發出兩聲短嗶聲,以確認握柄放置正確,然 後握柄開始充電。 電池指示燈會閃爍綠燈,表示正在充電。 握柄完全充電後,會持續亮綠燈。 為了保留電力, 在充電程序完成之後 30 秒,綠燈將會關閉。 電池狀態 (若握柄未放在充電器上) 若從充電器取下握柄,握柄底部的電池指示燈會顯示電 池的狀態。 LED 顏色...
  • Page 54 繁體中文 閃爍琥珀色 低度 閃爍琥珀色 電量耗盡 注意: 牙刷已預先充電提供第一次使用。 第一次使用 之後,請充電至少 24 小時。 注意: 刷牙完畢後,可以將握柄留在已經插接電源的 充電器上,待下次使用。 這不會對電池壽命有不良影 響。 啟動或關閉功能 您可以啟動或關閉牙刷的下列功能: EasyStart 更換刷頭提示燈 壓力感測器 1 將握柄置於充電器上。 2 按住電源按鈕: 功能 按下電源按鈕 EasyStart 3 秒 更換刷頭提示燈 最多 5 秒鐘 壓力感測器 最多 7 秒鐘 3 當您聽到嗶聲時,放開電源按鈕: 功能...
  • Page 55 繁體中文 或 如果您看到更換刷頭提示燈,電池指示燈閃爍琥珀色, 而且聽到從高音到低音的三重音,表示功能已經關閉。 清潔 警告: 進行清潔前,請先拔下充電器電源。 警告: 請勿使用精油清潔刷頭,可能會導致產品損 壞。 警告: 請勿使用異丙醇擦拭酒精、醋或漂白劑清潔握 柄,以免導致產品變色。 警告: 請勿按壓握柄頂部的橡膠套。...
  • Page 56 繁體中文 型號的位置 請查看飛利浦 Sonicare 牙刷握柄底部的型號 (HX751x)。 常見問題集 問題 解答 飛利浦 Sonicare 牙刷是否防水? 是。 不過,請勿將握柄長時間完全 浸在液體中。 刷頭及握柄連接處應多久清潔一 建議每次刷牙完畢後清潔,或至少 次? 每週清潔一次。 刷牙完畢後,是否可以將飛利浦 可以,您隨時可以將飛利浦 Sonicare 牙刷放在充電器上,待下 Sonicare 牙刷放在已經插接電源的 次使用? 充電器上。 這不會影響電池壽命。 飛利浦 Sonicare 牙刷每次充電可以 按照標準刷牙頻率 (一日二次),飛 使用多久? 利浦 Sonicare 牙刷充飽電後應可持 續使用至少 2-3 週。 您無需每日為 飛利浦...
  • Page 57 繁體中文 請按照您所在國家/地區的規定,分類與回收電子電 器產品及充電式電池。正確處理廢棄產品有助於避 免對環境和人類健康帶來負面影響。 取出壽命結束的充電式電池 警告: 請僅在棄置本產品前取出充電式電池。 取出電池前,請確認其電力已完全耗盡。試圖取 出電池將會使保固失效。 若要取出充電式電池,必須使用毛巾或布、槌子和一字 (標準) 螺絲起子。進行下列程序時,請遵守基本安全注 意事項。 務必保護您的眼睛、雙手、手指和工作區域 表面。 1 取下並棄置刷頭。 2 將電池的電力完全耗盡,直到無法再開啟握柄電源 為止。 3 以毛巾或布覆蓋整個握柄。 4 以單手握住握柄頂部。 5 用另一隻手拿槌子在握柄底端上方 0.5 吋處敲打握 柄四周,以取下尾端蓋。 注意: 您可能必須多敲幾下,才能敲斷內蓋連接 處。 6 移除尾端蓋。 如果無法輕易拔下尾端蓋,請重複步 驟 3 直到尾端蓋完全鬆脫為止。...
  • Page 58 繁體中文 7 用布或毛巾將握柄上下顛倒握住,在堅硬的表面上 將握柄往下壓。 如果內部組件無法輕易從外殼鬆 脫,請重複步驟 3 直到內部組件鬆脫為止。 8 使用螺絲起子取下橡膠電池蓋。 9 將螺絲起子卡進電池和內部黑框之間直到底部,將 它們分開。 10 將螺絲起子伸進電池底部和黑框之間,拉斷連接電 池和綠色印刷電路板的金屬突片。 這會讓電池底端 從框上鬆脫。 11 抓住電池,將它拉出內部零件,這樣會拉斷第二個 金屬電池突片。 警告: 電池突片的邊緣很銳利,請小心不要弄傷手 指。...
  • Page 59 繁體中文 12 用膠帶貼住電池接點,以免殘留的電力造成觸電。 現在可以回收充電式電池,並妥善丟棄產品的其他 部分。 保固與支援 如需資訊或支援,請造訪:www.philips.com/support, 或參閱全球保固說明書。 保固限制 下列項目不在全球保固範圍內: 刷頭。 使用未經授權之更換零件所造成的損害。 因不當使用、濫用、疏忽、改裝或未經授權的維修 所造成之損害。 一般磨損與破損,包括剝落、刮痕、磨損、變色或 褪色。 紫外線燈泡。 低功率電波幅射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、 商號或使用者均不 得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功 能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾 現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使 用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低 功率射頻電機須忍...
  • Page 60 繁體中文 受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備 之干擾。...
  • Page 63 Empty page before back cover...
  • Page 64 ©2019 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, LLC and/or KPNV. 3000.037.3865.1 (19/3/2019) >75 % recycled paper >75 % papier recyclé...

Table of Contents