Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EHE6732FOK
EN
Hob
FR
Table de cuisson
User Manual
Notice d'utilisation
2
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EHE6732FOK

  • Page 1 EHE6732FOK User Manual Table de cuisson Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. ENERGY EFFICIENCY.................. 19 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or • oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch • off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
  • Page 5 ENGLISH • Do not install the appliance adjacent connect the appliance to the near to a door or under a window. This sockets prevents hot cookware to fall from the • Do not use multi-plug adapters and appliance when the door or the extension cables.
  • Page 6 • Do not put cutlery or saucepan lids on • Do not put aluminium foil on the the cooking zones. They can become appliance. hot. • Cookware made of cast iron, • Do not operate the appliance with wet...
  • Page 7: Product Description

    ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Cooking surface layout Induction cooking zone Control panel 3.2 Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sen‐ Function Comment field STOP+GO To activate and deactivate the function. Bridge To activate and deactivate the function.
  • Page 8: Daily Use

    Sen‐ Function Comment field To increase or decrease the time. ON / OFF To activate and deactivate the hob. Control bar To set a heat setting. Power function To activate and deactivate the function. 3.3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated.
  • Page 9 ENGLISH 4.1 Activating and deactivating Touch for 1 second to activate or deactivate the hob. 4.2 Automatic Switch Off The function deactivates the hob automatically if: • all cooking zones are deactivated, • you do not set the heat setting after you activate the hob, •...
  • Page 10 To change the time: set the cooking setting. zone with . Touch To activate the function the To deactivate the function: set the cooking zone must be cold. cooking zone with and touch .
  • Page 11 ENGLISH comes on. Touch for 4 seconds. The function has no effect Set the heat setting in 10 seconds. on the operation of the You can operate the hob. When you cooking zones. deactivate the hob with the function 4.9 STOP+GO operates again.
  • Page 12: Hints And Tips

    5. HINTS AND TIPS The cooking zone efficiency is related to WARNING! the diameter of the cookware. The Refer to Safety chapters. cookware with a smaller diameter than the minimum receives only a part of the 5.1 Cookware power generated by the cooking zone.
  • Page 13: Care And Cleaning

    ENGLISH Heat setting Use to: Time Hints (min) Keep cooked food warm. as nec‐ Put a lid on the cookware. essary 1 - 3 Hollandaise sauce, melt: but‐ 5 - 25 Mix from time to time. ter, chocolate, gelatine. 1 - 3 Solidify: fluffy omelettes, 10 - 40 Cook with a lid on.
  • Page 14: Troubleshooting

    • Remove shiny metallic with vinegar and clean the glass discoloration: use a solution of water surface with a moist cloth. 7. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or op‐...
  • Page 15 ENGLISH Problem Possible cause Remedy The highest heat setting is The highest heat setting set. has the same power as the function. The heat setting changes Power management func‐ Refer to "Daily use" chap‐ between two levels. tion operates. ter. The sensor fields become The cookware is too large Put large cookware on the...
  • Page 16: Installation

    Problem Possible cause Remedy There is an error in the hob Deactivate the hob. Re‐ comes on. because a cookware move the hot cookware. boiled dry. Automatic After approximately 30 Switch Off and the over‐ seconds, activate the zone heating protection for the again.
  • Page 17 ENGLISH 8.4 Assembly min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm...
  • Page 18: Technical Data

    You can not use the protection box if you install the hob above an oven. 9. TECHNICAL DATA 9.1 Rating plate Model EHE6732FOK PNC 949 596 141 01 Typ 60 GAD C4 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany Ser.Nr.
  • Page 19: Energy Efficiency

    It changes with the the table. material and dimensions of the cookware. 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification EHE6732FOK Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Induction Diameter of circular cook‐...
  • Page 20 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol marked with the symbol with the household waste. Return the product to . Put the packaging in applicable your local recycling facility or contact containers to recycle it. Help protect the your municipal office.
  • Page 21 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............40 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 22: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 23 FRANÇAIS fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser •...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé Risque d'incendie ou uniquement par un d'électrocution.
  • Page 25 FRANÇAIS être fixée de telle manière qu'elle ne • N'utilisez jamais l'appareil comme peut pas être enlevée sans outils. plan de travail ou comme plan de • Ne branchez la fiche d'alimentation à stockage. la prise de courant qu'à la fin de •...
  • Page 26: Description De L'appareil

    • Ne faites jamais fonctionner les zones • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur de cuisson avec des récipients de pour nettoyer l'appareil. cuisson vides ou sans aucun récipient • Nettoyez l'appareil avec un chiffon de cuisson. doux humide. Utilisez uniquement des •...
  • Page 27 FRANÇAIS 3.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou‐ Fonction Commentaire sensi‐ tive STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction. Bridge Pour activer et désactiver la fonction.
  • Page 28: Utilisation Quotidienne

    Affichage Description La zone de cuisson est activée. La fonction STOP+GO est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. Fonction Booster est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle.
  • Page 29 FRANÇAIS la zone de cuisson se désactive s'adaptent automatiquement au diamètre automatiquement au bout de du fond du récipient utilisé. Les 2 minutes. récipients de grande taille peuvent • vous ne désactivez pas la zone de reposer sur deux zones de cuisson en cuisson ou ne modifiez pas le niveau même temps.
  • Page 30 Pour désactiver la fonction : modifiez Pour modifier la durée : sélectionnez la le niveau de cuisson. zone de cuisson à l'aide de . Appuyez 4.7 Fonction Booster Pour désactiver la fonction : Cette fonction vous permet d'augmenter sélectionnez la zone de cuisson avec la puissance des zones de cuisson à...
  • Page 31 FRANÇAIS 4.11 Dispositif de sécurité L'affichage du niveau de cuisson indique enfants Pour activer la fonction : appuyez sur Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de . Appuyez sur la touche cuisson. minuteur pour régler la durée. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore Pour activer la fonction : allumez la retentit et 00 clignote.
  • Page 32: Conseils

    • La fonction diminue la puissance des Lorsque cette fonction est réglée sur autres zones de cuisson. l'appareil émet des signaux sonores • L'affichage du niveau de cuisson des uniquement lorsque : zones à puissance réduite oscille • vous appuyez sur entre deux niveaux.
  • Page 33 FRANÇAIS 5.3 Exemples de cuisson • un craquement : le récipient est composé de différents matériaux Le rapport entre le niveau de cuisson et (conception « sandwich »). la consommation énergétique de la zone • un sifflement : vous utilisez la zone de de cuisson n'est pas linéaire.
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

    Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 12 - 13 Cuisson à température éle‐ 5 - 15 Retournez à la moitié du vée des pommes de terre ris‐ temps. solées, filets, steaks. Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
  • Page 35 FRANÇAIS 7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ La table de cuisson n'est Vérifiez que la table de mer la table de cuisson ni pas connectée à une sour‐ cuisson est correctement la faire fonctionner.
  • Page 36 Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson oscil‐ Le dispositif de gestion de Reportez-vous au chapitre le entre deux niveaux. la puissance est activé. « Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives Le récipient est trop grand Placez les récipients de sont chaudes.
  • Page 37: Installation

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Une erreur s'est produite Éteignez la table de cuis‐ s'allume. dans la table de cuisson son. Enlevez le récipient car un récipient a chauffé à chaud. Au bout d'environ vide. La fonction Arrêt au‐ 30 secondes, remettez la tomatique et la protection zone de cuisson en fonc‐...
  • Page 38 • Pour remplacer le câble H05V2V2-F T min. 90 °C. Contactez d'alimentation endommagé, utilisez le votre service après-vente. type de câble suivant (ou supérieur) : 8.4 Montage min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm >...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle EHE6732FOK PNC 949 596 141 01 Type 60 GAD C4 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Fabriqué...
  • Page 40: Rendement Énergétique

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EHE6732FOK Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuisson...
  • Page 41 FRANÇAIS • Si possible, couvrez toujours les • Posez directement le récipient au récipients de cuisson avec un centre de la zone de cuisson. couvercle pendant la cuisson. • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments • Activez toujours la zone de cuisson au chaud ou pour faire fondre.
  • Page 42 www.electrolux.com...
  • Page 43 FRANÇAIS...
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents