Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Aftersales services
售後服務
Panasonic of cial website: http://www.panasonic.hk
Panasonic 官方網站網址 : http://www.panasonic.hk
Panasonic Taiwan Co., Ltd.
© Panasonic Taiwan Co., Ltd. 2017
Printed in China
Date of issue: January 2017
BZ51H188
MD0217E0
Operating Instructions
Oven (Household Use)
使用說明書
電焗爐(家庭用)
Model No.
NB-HM3810
型號

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic NB-HM3810

  • Page 1 Operating Instructions Panasonic of cial website: http://www.panasonic.hk Oven (Household Use) Panasonic 官方網站網址 : http://www.panasonic.hk 使用說明書 電焗爐(家庭用) Model No. NB-HM3810 型號 Panasonic Taiwan Co., Ltd. © Panasonic Taiwan Co., Ltd. 2017 Printed in China BZ51H188 Date of issue: January 2017 MD0217E0...
  • Page 2 Roasted whole chicken (deep baking tray) (P. EN25) Thank you for purchasing the Panasonic product. This product is for household use only. ● Please read these instructions carefully to use the product correctly and safely. ●...
  • Page 3 Safety Precautions Please make sure to follow these instructions. In order to prevent accidents or injuries to the user, other people, and damage to property, WARNING please follow the instructions below. ■ The following charts differentiate and explain the degree of damage caused by incorrect operation.
  • Page 4 Safety Precautions Please make sure to follow these instructions. CAUTION CAUTION To avoid electric shock, fire, smoke, burns, scalding, injury or property loss To avoid electric shock, fire, smoke, burns, scalding, injury or property loss ● Never leave the appliance unattended during operation. ●...
  • Page 5 Important Information Parts Name ● Do not place anything or press by force on the glass door when it is opened. ● Wash the parts before initial use or when leave idle for long time. (+ P. EN27) ● Do not move the appliance by holding the door handle. ●...
  • Page 6 Parts Name Parts Name Accessories Control panel Display window Enamel baking tray Deep baking tray Heating mode display: The icons from left to right are listed in sequence as “Lower Tube”, “Upper Tube”, “Upper and Lower Tubes”, “Turnspit”. “Convection” and “Fermentation” Numerals (Upper tube temperature/menu) Upper tube temperature display Menu working display...
  • Page 7 How to use Manual function Insert the Preheating AC 220 V (No preheating is available for turnspit function and fermentation function.) power plug Standby mode • If the oven is left idle for more than 1 minute, the screen will turn power save mode automatically and display nothing.
  • Page 8 How to use How to use Manual function Preset Menu Put in the ingredients Insert the AC 220 V power plug • Place the food on the enamel baking tray, deep baking tray or the cooking rack. • Insert the cooking rack or enamel baking tray / deep baking tray in the proper position according to the food height. Standby mode •...
  • Page 9 How to use Preset Menu Put in the ingredients Preheating (Preheating is unavailable for Menus 1, 3 and 11.) • Place the food on the enamel baking tray, deep baking tray or the cooking rack. • Insert the cooking rack or enamel baking tray in the proper position according to the food height. •...
  • Page 10 Accessories Instructions To place baking ware into the oven, be sure to handle it carefully. The enamel baking How to use the enamel baking tray / deep baking tray ● tray, deep baking tray, cooking rack and grill are all metal parts, which may easily ●...
  • Page 11 Preset Menu Roasted whole chicken ● The standard time set in the menu may vary with the temperature, type, quantity (weight) and container of the food for grilling. Please adjust accordingly. ● The oven has four grilling shelves. Counted from top down, they are Shelf 1, Shelf 2, Shelf 3 and ●...
  • Page 12 Preset Menu Salt-roasted Prawns Cookie Select “5” ● ● Select “7” Upper and lower tubes: 180 °C Time: 10 minutes Upper and lower tubes: 150 °C Time: 25 minutes ①  D eveinandbutterflytheprawn,rinsethemand ① Soften the butter at room temperature until it wipe them dry.
  • Page 13 Preset Menu Egg Tart Defrost Ingredients (as thick as approx. 2 cm) ● Select “9” Select “11” ● Frozen steak 2slices(approx.500 g) Upper and lower tubes: 220 °C Time: 15 minutes Upper and lower tubes: 50 °C Time: 60 minutes ①...
  • Page 14 Key Points for Cooking Food Cleaning ● The standard time set in the menu may vary with the temperature, type, quantity (weight) and container Notes of the food for grilling. Please adjust it according to the actual grilling needs. ● To prevent fire caused by the dipping greases, place the food on the enamel baking tray. Before cleaning, unplug and wait the oven to cool down ●...
  • Page 15 Troubleshooting Specifications Before arranging for service, check the following points Quick troubleshooting Power supply 220 V 50 Hz Problems Cause and solution Power Consumption 1800W Capacity 38 L ● The plug is not inserted properly. Upper tube, lower tube or turnspit: Temperature setting of ÜInsertthepowerplugfirmlyintotheoutlet.
  • Page 16 TC29 焗雞翼(P. TC21) 鹽焗大蝦(P. TC22) 烤魚(P. TC22) 輕鬆烤製 美味可口 曲奇(P. TC23) 薄餅(P. TC23) 蛋撻(P. TC24) 海綿蛋糕(P. TC24) 配備深烤盤 製作適用於 派對料理 烤全雞(深烤盤) (P. TC25) 非常感謝您購買 Panasonic 的產品。 ● 本產品只限於家庭使用。 ● 請仔細閱讀本使用說明書, 以確保正確安全使用本產品。 ● 使用前請確保仔細閱讀「安全注意事項」及「重要資訊」(+ P. TC4 ∼ TC8)。 ● 請妥善保管本使用說明書, 以備將來使用。...
  • Page 17 安全注意事項 請務必遵守 為防患未然避免危害使用者及他人財產,列舉務必遵守事項如下並加以說明。 警告 ■ 因錯誤操作而產生的危害及損失程度,以下列標誌予以區分說明。 警告 : 表示有可能導致重傷或死亡的潛在危險。 為了避免出現觸電、火災、燙傷或重傷的危險。 ● 凡身體、視力或智能缺陷或不足者(包括兒童),以及缺乏使用經驗 注意 : 表示有可能導致輕傷或財產損失的潛在危險。 和知識者,皆不得使用本產品,除非旁人為其安全承擔責任,且給予 適當監督和指導。 ■希望遵守內容的種類以下面的圖形來區分說明。 務必從旁監督兒童,避免其任意使用產品。 ● 請必須確保嬰兒及兒童遠離本產品及其電源線。 表示必須避免的行為。 表示必須遵從的行為。 ● 萬一本產品不正常運作,請立即中斷使用本產品並拔出電源插頭。 異常或故障事例 警告 ● 電 源插頭和電源線異常發熱。 ● 電 源線受損或本產品不通電。 ● 爐 體變形、有明顯損壞或異常發熱。 為了避免出現觸電、火災、燙傷或重傷的危險。 ● 出...
  • Page 18 請務必遵守 注意 注意 為了避免出現觸電、火災、冒煙、燒傷、燙傷、受傷或財產損失的危險 為了避免出現觸電、火災、冒煙、燒傷、燙傷、受傷或財產損失的危險 ● 本產品操作過程中切勿離開。 ● 請勿在縫隙中插入任何物體。 ● 切勿將本產品用於說明書所述以外的任何其他用途。 ● 如加熱的食材冒煙或起火,請勿打開玻璃門。 ● 如 不當操作本產品或未能遵從相關說明,Panasonic 恕不承擔任何 ● 馬 上關閉電源,拔除電源插頭。 ● 火 未熄滅時請勿打開玻璃門。 責任。 ● 不 可使用水。 ● 切勿在使用本產品時或剛使用後接觸高溫表面,例如爐體頂部表面、 琺瑯質烤盤、深烤盤、烤網等部位。本產品在使用時容易變熱,使用 ● 罐類與玻璃瓶,請勿直接加熱。 期間表面溫度很高,待冷卻後再進行使用後的清潔。 ● 請勿將油倒入琺瑯質烤盤 / 深烤盤加熱。...
  • Page 19 重要資訊 各部件名稱 ● 初次使用時或長時間未使用時,請先清洗配件。(+ P. TC27) ● 玻璃門打開時,請勿用力向下壓玻璃門或在玻璃上放置重物。 ● 請勿以握住電焗爐門把手的方式移動本產品。 ● 請勿在爐體頂部放置任何東西。 散熱孔 爐體 ● 請勿對本產品進行不必要的加熱。 ※ 本產品頂部和側 面均有散熱孔。 旋轉烤叉放置處 此符號表示:本產品表面高溫,觸碰時請小心謹慎。 發熱管 烤網放置處 ※ 頂部也設有發 深烤盤放置處 熱管。 ※ 請勿將深烤盤放 麵包屑盤 到第四層,否則 玻璃門 可能會接觸到加 ※玻璃門打開時, 熱管,建議放在 請輕力放下。 第三層。 門把手 玻璃門印刷 食譜提示 注意:...
  • Page 20 各部件名稱 各部件名稱 配備說明 控制面板 顯示窗 琺瑯質烤盤 深烤盤 加 熱 方 式 顯 示:由 左 至 右 的 圖 示 分別為 「下管」 、 「 上管」 、 「 上下管」 、 「旋轉烤叉」 「熱風」和 「發酵」 數字(上管溫度 / 食譜) 上管溫度單位顯示 預設食譜運作顯示 烘焗時用於放置肉類、魚類等油脂類 用於製作蛋糕卷、烤全雞 下管溫度單位顯示 食物。 和焗菜類料理。...
  • Page 21 使用方法 手動功能 220 V交流電 插入電源 預熱時間 (烤叉功能及發酵功能無法預熱) 待機模式 • 如果閒置 1 分鐘以上無操作,顯示窗會自動進入省電 模式,顯示窗不會顯示內容。 • 在省電模式下 鍵燈亮。按下 鍵後,顯示窗會 爐內溫度高於 100℃時顯示 返回待機模式。 • 在省電模式下,只有 鍵可以操作。 •溫度設定完成後,請按下 鍵開始進行預熱。 • 達到預熱溫度,蜂鳴器發出「嗶嗶嗶」聲,表示預熱完成。 • 在選擇期間,或者在選擇完成後但未按下 鍵前,按下 鍵會返回功能 功能選擇 初始設定。 • 上管溫度顯示為上下管設定的最高溫度,並以此溫度預熱。 在待機模式時按下 鍵,按 鍵選擇所需的功能,例如選擇上下管 • 預熱將會以上下管方式加熱。爐內溫度達到 100 ℃ 以上時,下管溫度會顯示 (使...
  • Page 22 使用方法 使用方法 手動功能 預設食譜 220 V交流電 開始焗製 插入電源 待機模式 • 如果閒置 1 分鐘以上無操作,顯示窗會自動進入省電 溫度顯示為上下管設定 模式,顯示窗不會顯示內容。 的最高溫度 • 在省電模式下 鍵燈亮。按下 鍵後,顯示窗會返 距離完成時間 回待機模式。 • 在省電模式下,只有 鍵可以操作。 •放入食材後請關閉玻璃門,按下 鍵開始烘焗。 • 在烘焗過程中,可根據食物的屬性及個人喜好,自由設定溫度和時間。 食譜選擇 • 蜂鳴器發出「嗶嗶嗶」聲,表示焗製完成。 在待機模式時按下 鍵,按 鍵選擇所需功能。 加熱完成,取出食材 (表示選擇食譜「2」)。 • 表示閃爍。 溫度設定 (食譜...
  • Page 23 使用方法 預設食譜 預熱時間 開始焗製 (食譜 1、3、11 無法預熱) 。 距離完成時間 •溫度設定完成後,請按下 鍵開始進行預熱。 • 放入食材後請關閉玻璃門,按下 鍵開始烘焗。 • 達到預熱溫度,蜂鳴器發出「嗶嗶嗶」聲,表示預熱完成。 • 在烘焗過程中,可根據食物的屬性及個人喜好,自由設定溫度和時間。 • 上管溫度顯示為食譜編號,下管溫度顯示為上下管設定的最高溫度,並以此 • 蜂鳴器發出「嗶嗶嗶」聲,表示焗製完成。 溫度預熱。 • 預熱完成後,如果閒置 5 分鐘以上無操作,電焗爐會自動進入省電模式。 加熱完成,取出食材 時間設定 預熱完成後,顯示窗會自動顯示預設時間(15 分鐘), 此時可根據你的 食譜,按 鍵設定時間。 • 使用取物夾或隔熱手套取出琺瑯質烤盤或烤網,深烤盤取出時必須使用隔熱 手套。 附註 • 打開 / 關閉玻璃門時,請輕力放下。 (以防止玻璃門或門把手的噴漆脫落。...
  • Page 24 配件使用說明 放入配件時,請輕力拉放。琺瑯質烤盤、深烤盤、烤網和烤架均為金屬部件, ● 使用琺瑯質烤盤/深烤盤 較易刮傷腔體,但即使令腔體兩側出現刮痕,也不會影響電焗爐性能,請安心 ● 為了讓使用後的清潔工作更加方便,琺瑯質烤盤/深烤盤上可以墊上鋁箔紙或烘焙用紙 使用。 後再開始使用。 ● 琺瑯質烤盤/深烤盤上若沾有燒焦的肉汁,可浸泡在水中一段時間再作清洗;請避免用 使用旋轉烤叉/取物支架 刀、叉等硬質金屬刮除。 ● 生肉、魚與油炸物等直接加熱時: 油炸物加熱時會流出油脂,務必使用琺瑯質烤盤盛裝。 * 肉、魚請務必先用鋁箔紙包覆,再置於琺瑯質烤盤加熱。(+ P. TC26) * 使用鋁箔紙包覆加熱時,可能會滲出油脂,務必使用琺瑯質烤盤盛裝。 將烤叉穿入烤棍。 在合適位置旋轉 將烤棍穿過大塊食材中 將另一個烤叉穿 螺絲,固定烤叉 央,並用烤叉固定一邊。 入烤棍,壓緊食 使用取物夾 材。 ●取出剛烘焗完畢的琺瑯質烤盤或烤網時,請使用取物夾,以免燙傷。 ●使用 「旋轉烤叉」 ● 取出琺瑯質烤盤或烤網時,須注意食物的重心,尤其在琺瑯質烤盤中有大量流動的湯 時請小心。 汁時,應小心避免翻倒。 旋轉螺絲,固定 使用取物支架 ,將 將旋轉烤叉放置於電焗...
  • Page 25 預設食譜 焗全雞 ●食譜的預設標準時間會因焗製食材的溫度、種類、數量 (重量) 和容器等等而 有所分別。請根據實際烘焗程度加以調整。 ●電焗爐提供四層烤層。由上至下分別是第一層、第二層、第三層、第四層。 ● 選擇 「3」 多士 上管:180 ℃ 時間:90 分鐘 ① 將 全雞的雞頭和雞腳切除、洗淨,擦乾水 選擇 「1」 ● 分,然後在雞身表面和腹內塗上食鹽。 ② 將葱、薑和蒜填入雞腹內,用牙籤把 上下管:230 ℃ 時間:8 分鐘 材料 雞腹縫妥,再用棉線由雞翼位置開始 綁緊,然後繞到雞腿骨處綁緊固定。 ① 將多士放在烤網上。 ② 把烤網放入電焗爐第二層,選擇食譜 1。 ③ 將烤棍插入全雞,再用烤叉固定。 1隻 ( 約1000 全雞...
  • Page 26 預設食譜 鹽焗大蝦 曲奇 ● 選擇 「5」 ● 選擇 「7」 上下管:180 ℃ 時間:10 分鐘 上下管:150 ℃ 時間:25 分鐘 ① 牛油必須室溫軟化至軟膏狀,用刮刀 ① 將 蝦開背去泥,洗淨後擦乾水分。 可輕鬆撥開。 ② 在琺瑯質烤盤上墊上烘焙用紙,將蝦擺 ② 放進食鹽和糖粉,然後開動打蛋器低 材料 材料 放整齊。 (蝦長約 15 cm) (約 25 個) 速打發牛油,直至顏色變淺。 ③ 將食鹽和蛋白攪拌均勻,厚厚地塗抹在 ③ 加入雞蛋和 1 g 雲呢拿油,繼續用打蛋 蝦頭和蝦尾處...
  • Page 27 預設食譜 蛋撻 解凍 材料 (厚度約 2 cm) ● 選擇 「9」 ● 選擇 「11」 2片 ( 約 500 g) 冷凍牛扒 上下管:220 ℃ 時間:15 分鐘 上下管:50 ℃ 時間:60 分鐘 注意 材料 ① 純 牛奶、淡忌廉、煉奶、細砂糖放入碗中隔 ① 將 冷凍牛扒放在琺瑯質烤盤上。 如若需要解凍其他食材,請根據所需要 熱水(約 40 ℃)攪拌至細砂糖融化。 ② 將琺瑯質烤盤放入電焗爐第二層,選...
  • Page 28 調理的秘訣 清潔 ●食譜的預設標準時間會因焗製食材的溫度、種類、數量(重量)和容器等等 請注意 而有所分別。請根據實際烘焗程度加以調整。 先拔除電源插頭,電焗爐冷卻後再進行清潔。 ● ●為避免油脂滴落而造成火災,務必以琺瑯質烤盤盛裝食物。 ● 揮發劑,油漆稀釋劑,研磨粉,鋼刷,菜瓜布 ●焗製期間請勿打開電焗爐門。(會影響烤色) 等請勿使用。(會造成表面刮傷)。 ● 第 2 回後, 請縮短設定時間。 ●電焗爐清理完後請將麵包屑盤確實放置好。 連續加熱 ※如加熱不足,請酌量調整時間。 將已浸泡稀釋廚房清潔劑的軟抹布擰乾,用來 ● 擦拭電焗爐表面。 ● 可使用鋁箔紙包裹後加熱 (避免表面燒焦但內部不熟) 請小心關閉玻璃門。如玻璃門破裂或有破損, ● 烘焗較厚、 請勿使用。 ※鋁箔紙切勿接觸發熱管 較高的食物 (鋁箔紙溶化會附著在發熱管表面,造成故障) ● 可使用鋁箔紙包裹後加熱 肉、魚請放 鋁箔紙包裹 琺瑯質烤盤 / 深烤盤 / 烤網 (避免油脂濺出)...
  • Page 29 故障診斷 規格 送修前請確認以下幾項 簡易故障診斷 電源 220 V 50 Hz 問題 原因及解決方法 1800 W 消耗功率 38 L 容量 ● 插頭沒插好。 上管、下管或旋轉烤叉 請將電源插頭穩固插入插座中。 Ü (平均溫度 ±20 ℃) 70 ∼ 180 ℃ 爐心溫度選擇範圍 無法烘焗 ● 故障 上下管 70 ∼ 230 ℃ 額 與客戶諮詢服務中心聯絡。 Ü...
  • Page 30 Memo TC30 TC31...