Panasonic ES-SA40-K Operating Instructions Manual
Panasonic ES-SA40-K Operating Instructions Manual

Panasonic ES-SA40-K Operating Instructions Manual

Rechargeable shaver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

English
Français
Español
Before operating this unit, please read these instructions completely.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
Rechargeable Shaver
Rasoir rechargeable
Model No.
N° de modèle
11
20
ES‑SA40
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic ES-SA40-K

  • Page 1 English Français Español Before operating this unit, please read these instructions completely. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Operating Instructions Manuel d’utilisation Rechargeable Shaver Rasoir rechargeable Model No. ES‑SA40 N° de modèle...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. . Charger unit is not for immersion or for use in shower. 3.
  • Page 3 5. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 6. Do not use this appliance with damaged shaving blade and/or foil, as facial injury may occur. 7. Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn all controls to “off”...
  • Page 4 Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic WET/DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method.
  • Page 5: Parts Identification

    concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep these operating instructions in a safe place. Parts identification      ...
  • Page 6 Charging Perform the following steps to charge the shaver if it seems to lose the speed. You can fully charge the shaver in 8 hours. A full charge will supply enough power for approx. 7 shaves of 3 minutes • each.
  • Page 7: Using The Shaver

    Using the shaver Depress the switch lock button and slide the OFF/ ON switch upwards. Start out shaving by applying gentle pressure to your face. Stretch your • skin with your free hand and move the shaver back and forth in the direction of your beard. You may gently increase the amount of pressure as your skin becomes accustomed to this shaver.
  • Page 8 Cleaning 1. Remove the shaver from the charging adaptor. . Apply some hand soap and some water to the outer foil. 3. Turn the shaver on. 4. Turn the shaver off after 10‑0 seconds. 5. Remove the outer foil section and turn the shaver on.
  • Page 9 Replacing the outer foil and the inner blade Replacing the outer foil  Replacing the inner blade  outer foil once every year inner blade once every two years 1. Press the foil frame release buttons and lift the outer foil section upwards as illustrated. . Gently push the outer foil in the way as illustrated.
  • Page 10: Removing The Built-In Rechargeable Battery

    Remove the shaver from the charging adaptor when removing the battery. • Perform steps 1 to  and lift the battery, and then remove it. • FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL-FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1-800- 332-5368. IN CANADA, CONTACT PANASONIC CANADA INC. AT THE ADDRESS OR TELEPHONE NUMBER ON THE BACK PAGE. R B R C N i - M H   ...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes: Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER 1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.
  • Page 12 MISES EN GARDE 1. Une grande vigilance est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, sur eux ou en leur présence. 2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, comme le décrit le présent manuel. N’utilisez pas d’acessoires qui ne sont recommandés par le fabriquant.
  • Page 13 Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour s’adapter à une nouvelle méthode de rasage.
  • Page 14: Identification Des Pièces

    l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité quant à l’utilisation de l’appareil. Surveillez les enfants, afin de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Conservez et rangez ces instructions dans un endroit sûr.
  • Page 15 Charge Suivez les étapes suivantes pour charger le rasoir s’il parait perdre de la vitesse. Vous pouvez charger complètement le rasoir en 8 heures. • Une pleine charge permettra d’effectuer environ 7 rasages de 3 minutes chacun. Mettez le rasoir hors-marche et placez-le sur l’adaptateur de charge de la façon indiquée.
  • Page 16: Utilisation Du Rasoir

    Utilisation du rasoir Appuyez sur le bouton de verrouillage de l’interrupteur et faites glisser l’interrupteur MARCHE/ ARRET vers le haut. • Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage. Tendez votre peau à l’aide de l’autre main et faites des allers-retours en direction de la barbe.
  • Page 17 Nettoyage 1. Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge. 2. Nettoyez la grille de protection avec de l’eau 3. Mettez le rasoir en marche. 4. Mettez le rasoir hors-marche après environ 5. Retirez la section de la grille de protection et 6.
  • Page 18 Remplacement de la grille de protection et de la lame intérieure grille de protection lame intérieure du système Remplacement de la grille de protection  Remplacement de la lame intérieure  une fois par an une fois tous les deux ans 1.
  • Page 19 Retrait de la batterie rechargeable intégrée ATTENTION: L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une pile au nickel-métal- hydrure (NiMH). Pour des renseignements sur le recyclage de la pile, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY. Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au rebut. Ne démontez pas et ne remettez pas la batterie en place pour utiliser à...
  • Page 20: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar un dispositivo eléctrico, deben seguirse siempre unas precauciones básicas que incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. PELIGRO 1. No intente alcanzar un dispositivo que se haya caído al agua.
  • Page 21: Especificaciones

    5. No utilice la afeitadora en exteriores o donde se estén utilizando aerosoles (spray) o donde se esté administrando oxígeno. 6. No utilice este dispositivo si la hoja de corte o la lámina están dañadas, ya que podrían causarle heridas en la cara. 7.
  • Page 22 Afeítese con espuma durante tres semanas y observe la diferencia. Su afeitadora Panasonic en Mojado/Seco requiere algo de tiempo para ajustarse debido a que su piel y barba necesitan alrededor de un mes para acostumbrarse a un nuevo método de afeitado.
  • Page 23: Identificación De Las Partes

    sensoriales o mentales reducidas, o con falta de conocimiento y experiencia, a menos que se encuentren bajo supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de la seguridad. Supervise a los niños pequeños para asegurarse de que no se encuentren próximos al aparato. Guarde estas instrucciones de operación en un lugar seguro.
  • Page 24 Carga Cumpla con los siguientes pasos para cargar la afeitadora si parece perder la velocidad. Puede cargar completamente la afeitadora en 8 horas. Una carga completa proporcionará suficiente alimentación durante 7 afeitadas de • 3 minutos cada una. Apague la afeitadora e insértela en el adaptador de carga según se muestra en la ilustración.
  • Page 25: Utilización De La Afeitadora

    Utilización de la afeitadora Pulse el botón de bloqueo del interruptor y deslice el interruptor de Apagado/ Encendido hacia arriba. • Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara. Estire la piel con la mano libre y mueva la afeitadora hacia delante y atrás en la dirección de la barba.
  • Page 26 Limpieza 1. Quite la afeitadora del adaptador de carga. 2. Aplique jabón de manos y un poco de agua a la lámina exterior. 3. Encienda la afeitadora. 4. Apague la afeitadora tras 10-20 segundos. 5. Retire la sección de la lámina exterior y encienda la afeitadora.
  • Page 27 Sustitución de la lámina exterior y la cuchilla interna Sustitución de la lámina exterior  Sustitución de la cuchilla interna  lámina exterior una vez al año cuchilla interna una vez cada dos años 1. Pulse los botones de liberación del marco de la lámina y levante la sección de la lámina exterior hacia arriba como se muestra en la ilustración.
  • Page 28 Retirar la batería recargable interna ATENCIÓN: El producto que ha comprado se alimenta con una batería de hidruros de metal níquel (Ni-MH) reciclable. Llame al teléfono 1-800-8-BATTERY para obtener información acerca de cómo reciclar esta batería. Retire la batería recargable interna antes de deshacerse de la afeitadora. No desmantele ni reemplace la batería para utilizar de nuevo la afeitadora.
  • Page 29 MEMO...
  • Page 30 MEMO...
  • Page 31 MEMO...
  • Page 32 IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way F‑3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Avenue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONTACT: AU CANADA, CONTACTER: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W T3 (905) 64‑5010...

This manual is also suitable for:

Es-sa40

Table of Contents