Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mikrodalga Fırın
Kullanma Kılavuzu
BMD 220 S Retro - BMD 220 K Retro
TR - EN
01M-8911071200-0921-01
01M-8911391200-0921-01

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko BMD 220 S Retro

  • Page 1 Mikrodalga Fırın Kullanma Kılavuzu BMD 220 S Retro - BMD 220 K Retro TR - EN 01M-8911071200-0921-01 01M-8911391200-0921-01...
  • Page 2 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tama- mını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı...
  • Page 3: Table Of Contents

    İÇİNDEKİLER 1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları 1.1 Güvenlik uyarıları ........4 1.2 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması ......... 9 1.3 Ambalaj bilgisi ........9 1.4 Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler 9 2 Mikrodalga fırınınız 2.1 Genel Bakış ........... 10 2.2 Teknik veriler .........
  • Page 4: Önemli Güvenlik Ve Çevre Talimatları

    Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü ga- Ürünü kapağı açıkken çalıştır- • ranti geçersiz hale gelir. mayı denemeyin; aksi takdirde Beko ürünleri geçerli güvenlik zararlı mikrodalga enerjisine • standartlarıyla uyumludur. Bu maruz kalabilirsiniz. Güvenlik nedenle ürün veya elektrik kab- kilitlerine müdahale edilmemeli...
  • Page 5 1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları Ürünün ön kısmı ile kapağı ara- Asla ürünü sökmeye çalışmayın. • • sına herhangi bir cisim koyma- Hatalı kullanımın neden olduğu yın. Kapanma yüzeylerinde kir hasar için hiçbir garanti talebi veya temizlik maddesi kalıntıları kabul edilmez.
  • Page 6 1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları Pişirme kapları, ısıtılan yemekten Elektrik kablosu veya ürün ha- • • kaba ısı aktarılması nedeniyle sarlıysa ürünü asla kullanmayın. ısınır. Tüm kapları mikrodalgadan Bu ürünü uzatma kablosuyla kul- • çıkartırken fırın eldiveni kullanın lanmayın. ve dikkatli olun.
  • Page 7 1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları Ürünü, elektrik kablosunu veya Bu ürün bir Grup 2 Sınıf B ISM • • elektrik fişini suya ya da diğer ekipmanıdır. Grup 2, radyo-fre- sıvılara batırmayın. Suyun altına kans enerjisinin bilerek üretil- tutmayın. diği ve/veya elektromanyetik radyasyon formunda kullanıldığı...
  • Page 8 1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları Kabuklu çiğ yumurtalar veya haş- Ürün çocukların ve sınırlı fiziksel, • • lanmış yumurtalar, mikrodalgada duyusal ya da zihinsel kapasiteye yapılan ısıtma işlemi bittikten sahip insanların yakınında kulla- sonra bile patlama riski olduğu nıldığında son derece dikkatli için mikrodalgada ısıtılmamalıdır.
  • Page 9: Aeee Yönetmeliğine Uyum Ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması

    1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları Ürünü ve elektrik kablosunu Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek Çevrenin • ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun. 8 yaş altı çocuklar tarafından 1.3 Ambalaj bilgisi erişilemeyecek bir yerde tutun. Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız Gıdaları direk olarak cam tepsi •...
  • Page 10: Mikrodalga Fırınınız

    2 Mikrodalga fırınınız 2.1 Genel Bakış 2.2 Teknik veriler Kontrol ve parçalar 1. Kapak kilidi Gerilim 230 V~, 50 Hz 2. Kontrol penceresi Mikrodalga giriş gücü 1280 W 3. Döner tabla 4. Döner halka Mikrodalga çıkış gücü 800 W 5. Dönüş ekseni Mikrodalga frekansı...
  • Page 11: Kurulum

    2 Mikrodalga fırınınız 1. Kapak kilidi • İlk olarak döner halkayı yerleştirin Mikrodalga fırının çalışması için kapağının uygun • Döner tablayı dönüş eksenine yer- şekilde kapatılması gerekir leştirin ve doğru şekilde takıldığın- dan emin olun 2. Kontrol penceresi 6. Kontrol paneli Kullanıcının pişme durumunu görmesini sağlar Ayrıntıları...
  • Page 12: Kullanım

    4 Kullanım 4.1 Kumanda panosu Mikrodalga işlevi Buz çözme Otomatik pişirme Tekrar ısıtma Durdurma Başlatma/+30 sn 4.2 Pişirmeden önce Prize taktığınızda ekran aydınlanacak, ardından bekleme moduna geçecek ve ekranda “0:00” gö- rüntülenecektir. 4.3 Mikrodalga işlevi Sırasıyla 100P, 80P, 50P, 30P ve 10P olmak üzere beş...
  • Page 13: Buz Çözme

    4 Kullanım • Yiyeceğin her yanında eşit şekilde • Ayarlanabilecek en uzun süre 60 dakikadır. ısıtma için çalıştırma sırasında yi- yeceğin çevrilmesi gerekir. • Fırını asla boş çalıştırmayın. • Buz çözme genellikle yiyeceğin • Mikrodalga fırın maksimum güçte pişirilmesinden daha uzun süre- kullanılırken, kullanım ömrünü...
  • Page 14: Otomatik Pişirme

    4 Kullanım 4.5 Otomatik pişirme • Pişirme öncesi yiyeceğin sıcaklığı 20 - 25 °C aralığında olmalıdır. A.1’den A.14’e kadar on dört otomatik menü bu- Pişirme öncesi yiyeceğin daha lunmaktadır. yüksek veya daha düşük olması Yiyecek türü ve ağırlığa göre uygun menüyü seçin pişirme süresini uzatır veya kı- ve aşağıdaki tabloda belirtilen yönergeleri harfiyen saltır.
  • Page 15: Durdurma

    4 Kullanım 4.7 Durdurma 4.10 Çocuk kilidi işlevi Pişirme ayarları sürecinde ayarları iptal etmek ve Temizlik yaparken veya çocukların fırını tek başla- bekleme moduna geri döndürmek için “ ” düğ- rına çalıştırmalarını engellemek için kontrol pane- mesine basabilirsiniz. lini kilitlemek üzere bu özelliği kullanın. Bu modda hiçbir düğme çalışmaz.
  • Page 16: Pişirme İpuçları

    5 Pişirme İpuçları Mikrodalga fırında kullanılabilen plastik am- Aşağıdaki unsurlar pişirme sonucunu etkileyebilir: balaj Yiyeceğin yerleşimi Yağ içeriği yüksek yiyecekleri pişirirken plastik am- Daha kalın kısımları tabağın dışına doğru, daha balajın yiyecekle temas etmemesini sağlayın, aksi ince kısımlar tabağın merkezine doğru yerleşti- takdirde ambalaj eriyebilir.
  • Page 17: Mutfak Gereçleri Kılavuzu

    6 Mutfak gereçleri kılavuzu Mikrodalga fırında kullanıma uygun kapları kullan- manız şiddetle önerilir. Genel olarak ısıya dayanıklı seramik, cam veya plastik kaplar mikrodalga fırın- da kullanıma uygundur. Mikrodalga ile pişirirken veya hem sıcak hem soğuk yiyecekleri birlikte pi- şirirken asla metal kap kullanmayın; kıvılcım çıka- bilir.
  • Page 18: Temizlik

    7 Temizlik 7.1 Mikrodalga fırının bakımı UYARI: Çocuklara fırının güvenli bir şekilde kullanımı ve yanlış kullanımı Fırın düzenli bir şekilde temizlenmeli- sonucunda meydana gelebilecek dir ve yiyecek döküntüleri giderilme- tehlikeleri anlaması için yeterli tali- lidir. matı verdikten sonra çocukların fırını kendi başına kullanmasına izin verin;...
  • Page 19: Saklama

    7 Temizlik 7.3 Saklama • Cihazı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız lütfen dikkatle saklayın. • Cihazın fişini çektiğinizden, cihazın soğuduğun- dan ve tamamen kuru olduğundan emin olun. • Cihazı serin ve kuru yerde saklayın. • Cihazı çocukların ulaşamayacağı yerlerde sak- layın. Mikrodalga Fırın / Kullanım Kılavuzu 19 / TR...
  • Page 20: Tüketici Hizmetleri

    - Yedek parça malzemeleri yetkili servislerimizden * e-posta Adresimiz: temin edilebilir. - musteri.hizmetleri@beko.com • Müșterilerimizden iletilen istek ve önerilerin Beko’ya ulaștığı bilgisini, müșteri profili ayrımı yapılmaksızın kendilerine 24 saat içinde veririz. • Müșteri Hizmetleri sürecimiz: Müșterilerimizin istek ve önerilerini; * İzlenebilir, raporlanabilir, șeffaf ve güvenli tek bir bilgi havuzunda toplarız.
  • Page 21 8 Tüketici hizmetleri Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks 0850 210 0 888 @beko.com Çağrı merkezi 0216 423 2353 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması...
  • Page 22 Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız. Ürününüz ile ilgili garanti şartları, kullanımı ve sorun giderme yöntemleri kılavuzda yer almaktadır. Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar; Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygu- lanmaz;...
  • Page 23 Arçelik A.Ş. Beko Adresi: Cinsi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, Mikrodalga Fırın 34445, Sütlüce / İSTANBUL Modeli: BMD 220 S Retro BMD 220 K Retro Telefonu: 0216 585 8 888 Bandrol ve Seri No: Faks: 0216 423 2353 Garanti Süresi:...
  • Page 24 Please read this manual first! Dear Customer, Thank you for purchasing a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art tech- nology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Page 25 CONTENTS 1 Important safety and environmental instructions 1.1 Safety warnings ........26 1.2 Compliance with WEEE Directive and Dispos- ing of the Waste Product ......31 1.3 Package Information ......32 1.4 Tips for energy saving ......32 2 Your microwave oven 2.1 Overview ..........
  • Page 26: Important Safety And Environmental Instructions

    Failure to follow these – Bed and Breakfast type envi- instructions shall void any war- ronments. ranty. Beko Microwave Ovens com- It is not intended for industrial or • • ply with the applicable safety laboratory use. standards; therefore, in case Do not attempt to start the oven •...
  • Page 27 1 Important safety and environmental instructions Do not place any object be- No responsibility or warranty • • tween the front side and the claim shall be assumed for door of the oven. Do not allow damages arising from misuse dirt or cleaning agent remnants or improper handling of the ap- to build up on the closure sur-...
  • Page 28 1 Important safety and environmental instructions Appliance becomes very hot Make sure that your mains • • while it is in use. Pay attention power supply complies with the not to touch the hot parts inside information supplied on the rat- the oven.
  • Page 29 1 Important safety and environmental instructions Make sure that there is no dan- Do not use microwave oven • • ger that the power cable could for storage. Do not leave paper be accidentally pulled or that items, cooking material or food someone could trip over it when inside the oven when it is not the appliance is in use.
  • Page 30 1 Important safety and environmental instructions WARNING: It is hazardous for Do not use cooking oil in the • oven. Hot oil may damage the anyone other than a competent components and materials of person to carry out any service or the oven, and it may even cause repair operation which involves skin burns.
  • Page 31: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    1 Important safety and environmental instructions This appliance can be used by Do not cook food directly on the • • the children who are at the age glass tray. Put the food in / on of 8 or over and by the peo- appropriate kitchen utensils be- ple who have limited physical, fore placing them in the oven.
  • Page 32: Package Information

    1 Important safety and environmental instructions 1.3 Package Information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials accordance with National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authori- ties.
  • Page 33: Your Microwave Oven

    2 Your microwave oven 2.1 Overview 2.2 Technical data Control and parts 1. Door lock Voltage 230 V~, 50 Hz 2. Viewing window Microwave input power 1280 W 3. Turntable 4. Rotating ring Microwave output power 800 W 5. Rotating axis Microwave frequency 2450 MHz 6.
  • Page 34: Installation

    2 Your microwave oven 1. Door lock • Place the rotating ring first Microwave oven door must be properly closed in • Fit the turntable onto the rotat- order for it to operate ing axis and make sure that it is geared in properly 2.
  • Page 35: Operation

    4 Operation 4.1 Control panel Microwave function Defrost Auto cooking Reheat Stop Start/+30s 4.2 Before cooking The display lit up when plugged in power supply, then enter the standby state and display shows “0:00”. 4.3 Microwave function There are five firepower, 100P, 80P, 50P, 30P and 10P, respectively.
  • Page 36: Defrost

    4 Operation • It is necessary to turn over the • The max time which can be set is food during operation to obtain 60 minutes uniform effect. • Never operate the oven empty. • Usually defrosting will need longer •...
  • Page 37: Auto Cooking

    4 Operation 4.5 Auto cooking A.13 Keep Applicable for the weight Warm range is 100g, 200g and There are fourteen automatic menus from A.1 to 300g. A.14. A.14 Plate Applicable for the weight Choose the appropriate menu according to the Warmer range is 1 plate, 2 plates and 6 plates.
  • Page 38: Stop

    4 Operation 4.10 Child lock function 2. After select the weight, press “ ” button to start work. Use this feature to lock the control panel when you 3. An buzzing sound to notify completion of the are cleaning or so that children can not use the operation.
  • Page 39: Cooking Tips

    5 Cooking tips Browning dish The following factors may affect the cooking re- sult: When using a browning dish or self-heating con- Food arrangement tainer, always place a heat-resistant insulator such as a porcelain plate under it to prevent damage to Place thicker areas towards outside of dish, the the turntable and rotating ring.
  • Page 40: Utensils Guideline

    6 Utensils guideline It is strongly recommended to use the containers which are suitable and safe for microwave cook- ing. Generally speaking, the containers which are made of heat-resistant ceramic, glass or plastic are suitable for microwave cooking. Never use the metal containers for microwave cooking and com- bination cooking as spark is likely to occur.
  • Page 41: Cleaning

    7 Cleaning 7.1 Microwave oven care WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when The oven should be cleaned regularly adequate instructions have been giv- and any food deposits removed. en so that the child is able to use the oven in a safe way and understands WARNING: the hazards of improper use;...
  • Page 42: Storage

    7 Cleaning 7.3 Storage • If you do not intend to use the appliance for a long time, please store it carefully. • Please make sure that the appliance is un- plugged, cooled down and totally dry. • Store the appliance in a cool and dry place. •...
  • Page 44 Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No: 2-6, 34445, Sütlüce, İstanbul, Türkiye www.beko.com.tr...

This manual is also suitable for:

Bmd 220 k retro

Table of Contents