Sony MDR-IF140K Operating Instructions Manual

Cordless stereo headphone system
Hide thumbs Also See for MDR-IF140K:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Cordless Stereo
Headphone
System
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
MDR-IF140K
©2003 Sony Corporation
7
3-248-366-16(1)
GB
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony MDR-IF140K

  • Page 1 Cordless Stereo Headphone System Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones MDR-IF140K ©2003 Sony Corporation 3-248-366-16(1)
  • Page 2 Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
  • Page 3 Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 4 Welcome! Thank you for purchasing the Sony MDR-IF140K Cordless Stereo Headphone System. Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. The MDR-IF140K is a cordless stereo headphone system using infrared transmission. You can enjoy listening to...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents Getting started Unpacking ... 6 Inserting the battery ... 7 Setting up the transmitter ... 8 Operating the system Listening to a program ... 10 The effective area of the transmitter ... 12 Replacing the ear pads ... 12 Additional information Specifications ...
  • Page 6: Getting Started

    N Getting started Unpacking Check that you have the following items before using the headphones: • The transmitter TMR-IF130 (1) • AC power adaptor (1) • Connecting cord (1) (phono plugs h stereo mini plug) • Unimatch plug adaptor (1) (stereo mini jack h stereo phone plug) Getting started...
  • Page 7: Inserting The Battery

    3 terminal on the battery to 3 in the compartment. Close the battery compartment lid. Battery life Battery Approx. hours* Sony alkaline 60 hours* battery LR03/ AM-4(N) Sony manganese 28 hours* battery R03/UM-4 (NU) at 1 kHz, 1 mW+1 mW output Time stated above may vary, depending on the temperature or conditions of use.
  • Page 8: Setting Up The Transmitter

    (stereo mini jack) Unimatch plug adaptor (supplied) to headphone jack (stereo phone jack) WALKMAN*, TV, VCR, etc. * WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. PHONES IN DC IN 9V Left channel (white)
  • Page 9 B When connecting to any jacks other than the headphones jack Connect to the LINE IN jacks on the transmitter. Transmitter LINE IN PHONES IN DC IN 9V to LINE IN jack Connecting cord (supplied) Left channel Right channel (white) (red) to any jacks other than headphone jack...
  • Page 10: Operating The System

    Notes •Do not connect to the PHONES IN jack and LINE IN jack at the same time. If you connect two audio/visual components to both jacks at the same time, both of the audio signals may result in mixed output. •Use only the supplied AC power adaptor.
  • Page 11 Start playback of the component connected to the transmitter. Adjust the volume. If the infrared sensors are covered by your hands when adjusting the volume, the mute function will be activated and volume may not be adjusted. In this case, move nearer toward the transmitter or orient the infrared emitters on the left housing towards the transmitter.
  • Page 12: The Effective Area Of The Transmitter

    The ear pad is not commercially available. You can order replacements from the store where you purchased this system, or at your nearest Sony dealer. Remove the old ear pad by pulling it off. Place the new ear pad around...
  • Page 13: Additional Information

    N Additional information Specifications General Modulation system Frequency modulation Carrier frequency Right 2.8 MHz Left 2.3 MHz Frequency response 18 – 22,000 Hz Transmitter TMR-IF130 Power source For details on the enable voltage, see the nameplate of the AC power adaptor. DC IN 9 V jack accepts power supplied from the AC power adaptor for use on the...
  • Page 14: Precautions

    If you have any questions or problems concerning the system that are not covered in this manual, please consult nearest Sony dealer. Be sure to bring the headphones and the transmitter to Sony dealer when requiring repair work. Additional information Troubleshooting No sound/Muffled sound , Turn on the transmitter first, and then put on the headphones.
  • Page 15 • Replace dry battery with new one. If the power indicator is still off after replacing the battery, take the headphones to a Sony dealer. , If you connect the headphone jacks of your connected equipment to the LINE IN jack of the transmitter, sound may be distorted when raising the volume.
  • Page 16 Européenne Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des...
  • Page 17 Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
  • Page 18 Bienvenue ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce système de casque stéréo sans fil MDR-IF140K de Sony. Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement le présent mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. Le MDR-IF140K est un casque stéréo sans fil fonctionnant par transmission de rayons infrarouges.
  • Page 19 Table des matières Préparatifs Déballage ... 6 Mise en place de la pile ... 7 Installation du transmetteur ... 8 Utilisation du système Écoute d’un programme ... 10 Portée efficace du transmetteur ... 12 Remplacement des oreillettes ... 12 Informations complémentaires Caractéristiques techniques ...
  • Page 20: Préparatifs

    N Préparatifs Déballage Vérifiez que vous disposez des éléments suivants avant d’utiliser le casque d’écoute : • Le transmetteur TMR-IF130 (1) • L’adaptateur secteur (1) • Le cordon de liaison (1) (fiches phono h mini-fiche stéréo) • L’adaptateur de fiche Unimatch (1) (mini-prise stéréo h prise de casque stéréo) Préparatifs...
  • Page 21: Mise En Place De La Pile

    Autonomie de la pile Pile Autonomie approximative* Pile alcaline LR03/ 60 heures* AM-4(N) de Sony Pile au manganèse R03/UM-4(NU) de 28 heures* Sony à 1 kHz, sortie de 1 mW +1 mW La durée mentionnée ci-dessus peut varier en fonction de la température ou des...
  • Page 22: Installation Du Transmetteur

    Adaptateur de fiche Unimatch (fourni) vers la prise de casque (prise de casque stéréo) WALKMAN*, téléviseur, magnétoscope, etc. * “WALKMAN” est une marque déposée par Sony Corporation pour représenter les produits stéréo dotés d’écouteurs. DC IN 9V Canal de gauche (blanc)
  • Page 23 B Lors du raccordement à une prise autre que la prise de casque Raccordez l’appareil aux prises LINE IN du transmetteur. Transmetteur LINE IN PHONES IN DC IN 9V vers la prise LINE IN Cordon de liaison (fourni) Canal de Canal de gauche (blanc) droite (rouge)
  • Page 24: Utilisation Du Système

    Remarques •Ne raccordez pas l’appareil simultanément à la prise PHONES IN et à la prise LINE IN. Si vous raccordez deux appareils audio et vidéo simultanément à ces deux prises, les deux signaux audio peuvent être mélangés au niveau de la sortie. •Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni.
  • Page 25 Lancez la lecture sur l’appareil raccordé au transmetteur. Réglez le volume. Si vos mains couvrent les capteurs infrarouges pendant le réglage du volume, la fonction de coupure du son est activée et le volume ne peut pas être réglé. Dans ce cas, rapprochez-vous du transmetteur ou orientez vers le transmetteur les émetteurs de rayons infrarouges...
  • Page 26: Portée Efficace Du Transmetteur

    Les oreillettes ne sont pas disponibles dans le commerce. Commandez ces oreillettes dans le magasin où vous avez acheté cet appareil ou chez votre détaillant agréé Sony le plus proche. Retirez l'ancienne oreillette en tirant dessus. Placez la nouvelle oreillette...
  • Page 27: Informations Complémentaires

    N Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités Système de modulation Modulation de fréquence Fréquence porteuse Droite 2,8 MHz Gauche 2,3 MHz Réponse en fréquence 18 à 22 000 Hz Transmetteur TMR-IF130 Alimentation Pour plus d’informations sur la tension d’activation, reportez-vous à la plaque signalétique de l’adaptateur secteur.
  • Page 28: Précautions

    Sony le plus proche. Veillez à apporter le casque ainsi que le transmetteur à votre détaillant Sony lorsque l’appareil a besoin d’être réparé. Dépannage Pas de son/Son étouffé...
  • Page 29 éteint après que la pile a été remplacée, apportez votre casque chez un détaillant Sony. , Si vous raccordez les prises de casque de l’appareil raccordé à la prise LINE IN du transmetteur, il est possible que le son soit déformé...
  • Page 30 El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
  • Page 31 Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de...
  • Page 32 ¡Bienvenido! Gracias por adquirir este sistema de auriculares estéreo inalámbricos MDR- IF140K de Sony. Antes de utilizar la unidad, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. El MDR-IF140K es un sistema de auriculares estéreo inalámbricos que utiliza transmisión infrarroja.
  • Page 33 Índice Procedimientos iniciales Desembalaje ... 6 Inserción de la pila ... 7 Instalación del transmisor ... 8 Uso del sistema Recepción de un programa ... 10 Área efectiva del transmisor ... 12 Sustitución de las almohadillas de los auriculares ... 12 Información adicional Especificaciones ...
  • Page 34: Procedimientos Iniciales

    N Procedimientos iniciales Desembalaje Antes de usar los auriculares, compruebe que dispone de los siguientes elementos: • Transmisor TMR-IF130 (1) • Adaptador de alimentación de CA (1) • Cable conector (1) (conectores fonográficos h miniconector estéreo) • Adaptador de conector Unimatch (1) (minitoma estéreo h conector fonográfico estéreo) Procedimientos iniciales...
  • Page 35: Inserción De La Pila

    3 de la pila con el 3 del compartimiento. Cierre la tapa del compartimiento de la pila. Duración de la pila Pila Horas aprox.* Pila alcalina Sony 60 horas* LR03/AM-4(N) Pila de manganeso 28 horas* Sony R03/UM-4 (NU) a 1 kHz, una salida de 1 mW+1 mW El tiempo indicado arriba puede variar en función de la temperatura o las...
  • Page 36: Instalación Del Transmisor

    Adaptador de conector Unimatch (suministrado) a la toma de auriculares (toma fonográfica estéreo) WALKMAN*, televisor, videograbadora, etc. * WALKMAN es una marca registrada de Sony Corporation que representa los productos audífonos estéreo. PHONES IN DC IN 9V Canal izquierdo (blanco)
  • Page 37 B Al realizar la conexión a cualquier toma distinta de la de auriculares Realice la conexión a las tomas LINE IN del transmisor. Transmisor LINE IN PHONES IN DC IN 9V a la toma LINE IN Cable conector (suministrado) Canal izquierdo Canal derecho (blanco) (rojo)
  • Page 38: Uso Del Sistema

    Notas •No realice al mismo tiempo conexiones a las tomas PHONES IN y LINE IN. Si conecta dos componentes audiovisuales a ambas tomas al mismo tiempo, las dos señales de audio pueden emitirse de forma mezclada. •Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA suministrado.
  • Page 39 Inicie la reproducción del componente conectado al transmisor. Ajuste el volumen. Si cubre los sensores de infrarrojos con las manos al ajustar el volumen, se activará la función de silenciamiento y es posible que no pueda ajustar el volumen. En este caso, acérquese al transmisor o bien oriente los emisores infrarrojos del auricular izquierdo hacia el...
  • Page 40: Área Efectiva Del Transmisor

    Las almohadillas no están disponibles comercialmente. Puede pedir unas nuevas en la tienda donde compró este sistema o a su distribuidor Sony más cercano. Quite la almohadilla vieja tirando de ella. Coloque la almohadilla nueva...
  • Page 41: Información Adicional

    N Información adicional Especificaciones Generales Sistema de modulación Modulación de frecuencia Frecuencia del portador: Derecho 2,8 MHz Izquierdo 2,3 MHz Respuesta de frecuencia 18 – 22.000 Hz. Transmisor TMR-IF130 Fuente de alimentación Para obtener más información acerca del voltaje permitido, consulte la placa de características del adaptador de alimentación de CA.
  • Page 42: Precauciones

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo al sistema y que este manual no trate, consulte con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio. Información adicional Recuerde llevar los auriculares y el transmisor al distribuidor Sony cuando necesite un trabajo de reparación.
  • Page 43 Si el indicador luminoso de alimentación sigue apagado después de sustituir la pila, lleve los auriculares a un distribuidor Sony. , Si conecta las tomas de auriculares del equipo conectado con la toma LINE IN del transmisor, es posible que el sonido se distorsione al subir el volumen.
  • Page 44 Printed in Malaysia...

Table of Contents