Electrolux EXM12HJESI User Manual
Hide thumbs Also See for EXM12HJESI:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EXM12HJESI
EXM24HJESE
EN
Air Conditioner
Condizionatore D'aria
IT
Klimatyzator
PL
User Manual
Manuale Per L'utente
Instrukcja Obsługi
2
28
54

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EXM12HJESI

  • Page 1 EXM12HJESI EXM24HJESE Air Conditioner User Manual Condizionatore D’aria Manuale Per L’utente Klimatyzator Instrukcja Obsługi...
  • Page 2: Table Of Contents

    16. CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT ..........27 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Instructions

    WARNING! contact an Electrolux service agent. If Risk of suffocation, injury or this abnormal status continues the air permanent disability. conditioner may be damaged or even cause electric shock or fire.
  • Page 4 Serbia www.electrolux.rs Denmark www.electrolux.dk Slovakia www.electrolux.sk Finland www.electrolux.fi Slovenia www.electrolux.sl France www.electrolux.fr Spain www.electrolux.es Germany www.electrolux.de Sweden www.electrolux.se Greece www.electrolux.gr Switzerland www.electrolux.ch Hungary www.electrolux.hu Turkey www.electrolux.com.tr Italy www.electrolux.it UK & Ireland www.electrolux.co.uk Luxembourg www.electrolux.lu Please visit www.electrolux.com for more information...
  • Page 5: Product Description

    ENGLISH 2. PRODUCT DESCRIPTION All the pictures in this manual are for explanation purposes only. The actual shape of the indoor unit you purchased may be slight different on front panel and display window. The actual shape shall prevail. Air inlet Air Outlet Air inlet (side) Air inlet (rear)
  • Page 6: Indoor Unit Display

    6 www.electrolux.com 3. INDOOR UNIT DISPLAY Wifi indication lamp (optional) Lights up when Wifi feature is activated. I Feel indication lamp Lights up when I Feel feature is activated. Turbo indication lamp Lights up when Turbo feature is activated. TEMPERATURE indication lamp • D isplays the setting/room temperature when the air conditioner is operational.
  • Page 7 ENGLISH 4.2 Location of the Remote Controller Fig.01 • Keep the remote controller where its signal can reach the receiver of the indoor unit (a maximum distance of 10 m is allowed). • When the remote controller sends out a signal, the symbol will blink for about 1 second on the display.
  • Page 8: Remote Controller Description

    8 www.electrolux.com 5. REMOTE CONTROLLER DESCRIPTION ON/OFF Button I Feel Button Turbo Button (Repellent Button 3D Swing Button (Swing Button Mode Button Timer-On / Timer-Off Button X-Fan Button (Eco Button) Eco Button (Temp Button (Turbo Button) Health Button (X-Fan Button) (Eco Button) / (Repellent Button) UP/DOWN Button Fan Speed Button Light Button (Eco Button) Repellent Button ”...
  • Page 9 ENGLISH 3D SWING BUTTON When the symbol ” ” is shown, the indoor unit displays the Set temperature. (OPTIONAL) When the symbol ” ” is shown, the indoor Press this button, the louver will swing up/ unit displays the Room temperature. down and left/right automatically.
  • Page 10: Remote Controller Display Indicator

    10 www.electrolux.com 6. REMOTE CONTROLLER DISPLAY INDICATOR Transmission Indicator Fan Speed display Temperature display Turbo display WIFI display (optional) °C/°F display Temp display - Room Timer set display Temp display - Set Lock display Clock display Timer-Off display Timer-On display Swing display...
  • Page 11: First Use

    ENGLISH TIMER-ON DISPLAY and DOWN buttons at the same time for 3 seconds. Displays when the Timer-On function is enabled. TIMER DISPLAY REPELLENT DISPLAY Displays the Clock time (must be set) and/ or the on/off time of the timer. Displays when Repellent function is enabled. LOCK DISPLAY Displays when Lock function is enabled.
  • Page 12: How To Use The Remote Controller

    12 www.electrolux.com 8. HOW TO USE THE REMOTE CONTROLLER Ensure the unit is plugged in and power is available. The OPERATION indicator on the display panel of the indoor unit illuminates. Automatic Operation 1. Press the ON/OFF button (A) to start the air conditioner.
  • Page 13 ENGLISH Dehumidifying Operation 1. Press the ON/OFF button (A) to start the air conditioner. 2. Press the MODE button (B) to select DRY mode. 3. Press the UP/DOWN button (C) to set the desired temperature. The temperature can be set within a range of 16ºC/60ºF~30ºC/86ºF in 1ºC/1ºF increments.
  • Page 14 14 www.electrolux.com Swing Operation 1. When press the button (A) once and quickly, the air flow direction setting feature of the louver is activated. Press it again to stop. 2. For models with 3D Swing fuction, Short press button will activate up/ down swing. And long 1 senconds press will activiate left/right swing.
  • Page 15 ENGLISH 2. Push the UP/DOWN button to set • T he working time of the timer desired Timer-Off time. function set by the remote controller depends on the Clock 3. Press the Timer-On/Off button again to time. Check that the Clock confirm the set time. The signal “ on the remote controller is set ”...
  • Page 16 16 www.electrolux.com 1. Press the Timer-On/Off button twice up and stop it after you leave the house. quickly. Example: 2. Set the desired time by pressing It is 10:00 PM and you want to start the repeatedly or holding down the UP/...
  • Page 17 ENGLISH Eco(Sleep) Operation When you press the Eco/Sleep button (A), the economic running function will be activated, the set temperature will increase(cooling) or decrease(heating) by 1ºC(2ºF) per hour over a 2 hour period. The final temperature will then be maintained till further changes made by the user. The Eco/Sleep function is only available under Cooling and Heating operation. 1ºC 1ºC Tem. Cooling 1hour 1hour...
  • Page 18 18 www.electrolux.com X-fan Operation In Cool and Dry mode, press the X-Fan button (A) to active the X-Fan fuction. Press the X-Fan button to active the Self-Cleaning. After “X-fan” be activate by press the button, the indoor unit will have a beep sound and there will be a “SC”...
  • Page 19: How To Use The Indoor Unit

    ENGLISH 9. HOW TO USE THE INDOOR UNIT 1. Adjust the air flow direction properly otherwise it might cause discomfort or cause uneven room temperatures. 2. Adjust the horizontal louver using the remote controller. 3. Adjust the vertical louver manually. To set the vertical air flow (Up-- Vertical louver Down) direction Perform this function while the unit is in operation.
  • Page 20: Operating Temperature

    20 www.electrolux.com 10. OPERATING TEMPERATURE Operating temperature ranges Model climate Type Ambient temperature (Cooling) Ambient temperature (Heating) 18°C~43°C -7°C~24°C 18°C~52°C -7°C~24°C Important! may drip out of the unit. Please sets the 1. Optimum performance will be achieved vertical air flow louver to its maximum within these operating temperatures.
  • Page 21: Optimal Operation

    ENGLISH 12. OPTIMAL OPERATION To achieve optimal performance, please • Do not put any object near air inlet or note the following: air outlet, as the efficiency of the air conditioner may be reduced and the air • Adjust the air flow direction correctly so conditioner may stop running. that it is not towards people. • Clean the air filter periodically, otherwise • Adjust the temperature to achieve the cooling or heating performance may be...
  • Page 22 22 www.electrolux.com 6. Insert the upper portion of air filter back into the unit, taking care that the left 3. Then pull the dust filter downwards out and right edges line up correctly and of the indoor unit. place filter into position. Dust filter Healthy filter 4. The healthy air freshening filter (if 13.4 Cleaning the air outlet and applicable) like Active carbon filter / Bio-Hepa filter / Vitamin C the panel filter / 3M filter / Silver ion filter are fixed on the dust filte.
  • Page 23 ENGLISH 4. Reinstall the air filter and securely close 2. Clean the indoor unit and filters. the front panel. 3. Check that the air filter is installed. 4. Check if the air outlet or inlet is blocked 13.6 Preparation for extended after the air conditioner has not been used for a long time. non-operation WARNING! If you plan to idle the unit for a long time, • Do not touch the metal parts of the unit when removing the filter.
  • Page 24: Operation Tips

    24 www.electrolux.com 14. OPERATION TIPS The following events may occur during just stopped running. It is the sound of normal operation. the refrigerant flowing or coming to a stop. 1. Protection of the air conditioner Compressor • You can also hear a low “squeak” sound when the compressor is running • The compressor can’t restart for...
  • Page 25 ENGLISH the remote controller. For the unit with 8. Heating mode (For cooling Auto-restart feature, when the power and heating models only) restores, the unit restarts automatically The air conditioner draws in heat with all the previous settings preserved from the outdoor unit and releases by the memory function.
  • Page 26: Troubleshooting

    26 www.electrolux.com 15. TROUBLESHOOTING OPERATION (RUN) indicator The unit may stop operation or other indicators continue or continue to run in a safety flashing. condition(depending on models). Waiting for about 10 minutes, the fault may be recovered If one of the following code automatically, if not, disconnect the appears on the display area: power and then connect it in again.
  • Page 27: Correct Disposal Of This Product

    ENGLISH 16. CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Page 28 16. CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO .......... 53 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un’apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 29: Istruzioni Di Sicurezza

    Electrolux. Nel caso in cui questo stato anomalo si protragga, il condizionatore potrebbe essere danneggiato o produrre 1.1 Sicurezza dei bambini e delle scosse elettriche o fuoco.
  • Page 30 Contattare il centro di assistenza locale autorizzato. Sarà possibile ottenere il presente manuale tramite il proprio distributore locale o visitando il nostro sito web. Reperire gli indirizzi web Electrolux per il proprio paese dalla seguente tabella. Paese Indirizzo del sito web Paese...
  • Page 31: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Tutte le immagini nel manuale sono unicamente a fini esplicativi. La forma reale dell’unità interna potrebbe essere leggermente diversa a livello di pannello anteriore e finestra display. Sarà la forma del condizionatore che si possiede ad avere la priorità. Entrata aria Uscita aria Entrata aria (laterale)
  • Page 32: Display Unità Interna

    32 www.electrolux.com 3. DISPLAY UNITÀ INTERNA Spia indicatrici WiFi (opzionale) Si accende quando viene attivata la funzione WiFi. Spia indicatrice I Feel Si illumina quando viene attivata la funzione I Feel. Spia indicatrice Turbo Si accende quando viene attivata la funzione Turbo.
  • Page 33 ITALIANO 4.2 Posizione del telecomando Fig.01 • Mantenere il telecomando ad una distanza tale da potere raggiungere il ricevitore sull’unità interna (distanza massima 10 m). • Quando il telecomando emette un segnale, il simbolo lampeggia per circa 1 secondo sul display. L’unità interna conferma la ricezione del segnale con un bip quando riceve un Max.
  • Page 34: Descrizione Del Telecomando

    34 www.electrolux.com 5. DESCRIZIONE DEL TELECOMANDO Pulsante ON/OFF Tasto I Feel Tasto Turbo (Tasto Repellente Tasto oscillazione 3D (Tasto Oscillazione Tasto Modalità Tasti Timer On / Timer Off Tasto X-Fan (Tasto Eco) Tasto Eco (Tasto Temp ) (Tasto Turbo) Tasto Health (Tasto X-Fan)
  • Page 35 ITALIANO TASTO 3D SWING (OPZIONALE) visualizzato la temperatura della stanza per 5 secondi, passa alla Temperatura impostata. Premendo questo tasto, il deflettore Il display del telecomando visualizza sempre oscilla in alto e in basso e a sinistra/destra la Temperatura impostata. automaticamente.
  • Page 36: Indicatore Display Del Telecomando

    36 www.electrolux.com 6. INDICATORE DISPLAY DEL TELECOMANDO Spia di trasmissione Display velocità della ventola Display della temperatura Display Turbo Display WIFI (opzionale) Display °C/°F Display Temp - Stanza Display imposta timer Display Temp - Imposta Display di blocco Display orologio...
  • Page 37: Primo Utilizzo

    ITALIANO DISPLAY TIMER-ON contemporaneamente i tasti SU e GIÙ per 3 secondi. Visualizza quando la funzione Timer-On è attiva. DISPLAY TIMER Visualizza l’ora dell’orologio (deve essere DISPLAY REPELLENTE impostata) e/o l’ora on/off del timer. Visualizza quando la funzione Repellente è attivata. DISPLAY DI BLOCCO Visualizza quando la funzione di Blocco è...
  • Page 38: Come Usare Il Telecomando

    38 www.electrolux.com 8. COME USARE IL TELECOMANDO Verificare che la spina dell’unità sia inserita e che vi sia corrente. La spia OPERATION sul pannello del display dell’unità interna si illumina. Funzionamento automatico 1. Premere il tasto ON/OFF (A) per avviare il condizionatore.
  • Page 39 ITALIANO Funzionamento di deumidificazione 1. Premere il tasto ON/OFF (A) per avviare il condizionatore. 2. Premere il tasto MODE (B) per selezionare la modalità DRY. 3. Premere il tasto SU/GIÙ (C) per impostare la temperatura desiderata. La temperatura può essere impostata entro una gamma di 16ºC/60ºF~30ºC/86ºF con incrementi di 1ºC/1ºF.
  • Page 40 40 www.electrolux.com Funzionamento oscillazione 1. Quando viene premuto il tasto (A) una volta e rapidamente, viene attivata la funzione di impostazione della direzione del flusso dell’aria del deflettore. Premere nuovamente per fermarla. 2. Per i modelli senza funzione di Oscillazione 3D, una rapida pressione del pulsante attiva l’oscillazione verso...
  • Page 41 ITALIANO 2. Premere il tasto SU/GIÙ per impostare il • L’orario di funzionamento della tempo di spegnimento timer (Timer-Off) funzione timer impostato dal desiderato. telecomando dipende dall’ora dell’Orologio. Verificare che 3. Premere nuovamente il tasto Timer-On/ l’Orologio sul telecomando sia Off per confermare il tempo impostato.
  • Page 42 42 www.electrolux.com 1. Premere due volte rapidamente il tasto Esempio: Timer-On/Off. Sono le 22:00 e si vuole far partire il 2. Impostare l’ora desiderata premendo condizionatore alle 6:30 e farlo fermare ripetutamente o tenendo premuti alle 9:30. pulsanti SU/GIÙ fino a che sul display 1.
  • Page 43 ITALIANO Funzionamento Eco (Spegnimento) Quando viene premuto il tasto Eco/ Sleep (A), viene attivata la funzione di risparmio energetico, la temperatura impostata aumenta (raffreddamento) o cala (riscaldamento) di 1ºC (2ºF) all’ora per un periodo di 2 ore. La temperatura finale viene mantenuta fino a che non vengono apportate ulteriori modifiche dall’utente.
  • Page 44 44 www.electrolux.com Funzionamento X-fan Nelle modalità Cool e Dry, premere il tasto X-Fan (A) per attivare la funzione X-Fan. Premere il tasto X-Fan per attivare la Pulizia automatica. Dopo aver attivato “X-Fan” premendo il tasto, l’unità interna emetterà un bip, e “SC” lampeggia per 3 secondi;...
  • Page 45: Come Usare L'unità Interna

    ITALIANO 9. COME USARE L’UNITÀ INTERNA 1. Regolare la direzione del flusso d’aria correttamente, per evitare di creare situazioni sgradevoli o creare differenze di temperatura in un locale. 2. Regolare il deflettore orizzontale mediante il telecomando. 3. Regolare manualmente il deflettore verticale.
  • Page 46: Temperatura Di Funzionamento

    46 www.electrolux.com 10. TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO Intervalli di temperature di funzionamento Tipo clima modello Temperatura ambiente Temperatura ambiente (Riscaldamento) (Raffreddamento) 18°C~43°C -7°C~24°C 18°C~52°C -7°C~24°C Importante! condensata potrebbe gocciolare e 1. Le prestazioni migliori vengono fuoriuscire dall’unità. Aprire alla massima raggiunte tra queste temperature angolazione il deflettore verticale operative.
  • Page 47: Funzionamento Ottimale

    ITALIANO 12. FUNZIONAMENTO OTTIMALE Per raggiungere prestazioni ottimali, si noti • Non mettere nessun oggetto vicino quanto segue: all’entrata o all’uscita dell’aria per non ridurre l’efficacia del condizionatore • Indirizzare la direzione del flusso d’aria o addirittura interromperne il in modo che investa direttamente le funzionamento.
  • Page 48 48 www.electrolux.com 6. Inserire la parte superiore del filtro dell’aria nell’unità, prestando attenzione che i bordi sinistro e destro siano 3. Quindi, estrarre il filtro antipolvere correttamente installati e rimontare il tirandolo verso il basso dell’unità interna. filtro antipolvere. Filtro...
  • Page 49 ITALIANO 13.5 Sostituzione dei filtri 4. Controllare che l’entrata e l’uscita dell’aria non siano ostruite se il condizionatore è rimasto inoperativo per 1. Togliere il filtro dell’aria. un lungo periodo di tempo. 2. Togliere il filtro purificatore dell’aria. AVVERTENZA! 3. Installare un nuovo filtro purificatore •...
  • Page 50: Suggerimenti Per Il Funzionamento

    50 www.electrolux.com 14. SUGGERIMENTI PER IL FUNZIONAMENTO Quanto segue può verificarsi durante il 3. Leggero rumore del condizionatore normale funzionamento. • Quando il compressore funziona o ha 1. Protezione del condizionatore appena smesso di funzionare si può Compressore sentire un leggero suono sibilante. Si tratta dello scorrere o del fermarsi del •...
  • Page 51 ITALIANO relativa superiore all’80%). Regolare il dell’alimentazione la spia OPERATION deflettore orizzontali alla posizione di sull’unità interna lampeggia per massima uscita dell’aria e selezionare la 1 secondo. Per riprendere il velocità della ventola HIGH. funzionamento, premere il tasto ON/ OFF sul telecomando. Per l’unità 8.
  • Page 52: Risoluzione Dei Problemi

    52 www.electrolux.com 15. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI L’unità potrebbe smettere di funzionare L’indicatore di FUNZIONAMENTO o continuare a funzionare in condizioni o altre spie continuano a di sicurezza (a seconda dei modelli). lampeggiare. Attendere per circa 10 minuti, dato che il guasto potrebbe risolversi Qualora uno dei seguenti codici automaticamente.
  • Page 53: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    ITALIANO 16. CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Questo simbolo indica che il prodotto non va smaltito con i normali rifiuti domestici nell’UE. Per evitare possibili danni all’ambiente o alla salute umana, legati a uno smaltimento non controllato dei rifiuti, riciclare in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
  • Page 54 16. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA PRODUKTU .............79 Z MYŚLĄ O TOBIE Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność uzyskania wspaniałych efektów.
  • Page 55: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Electrolux. Jeśli nietypowe objawy nie ustąpią, oznacza to, że klimatyzator mógł ulec uszkodzeniu, co OSTRZEŻENIE! może stwarzać zagrożenie porażeniem Występuje ryzyko uduszenia lub prądem elektrycznym lub pożarem.
  • Page 56 • Nie podejmować prób samodzielnej naprawy klimatyzatora. Nieprawidłowo Instrukcję tę można także otrzymać, kontaktując się z lokalnym sprzedawcą lub odwiedzając stronę internetową. W poniższej tabeli zawarto krajowe adresy internetowe witryn firmy Electrolux. Kraj Adres internetowy Kraj Adres internetowy Albania www.electrolux.al...
  • Page 57: Opis Produktu

    POLSKI 2. OPIS PRODUKTU Wszystkie ilustracje w tej instrukcji służą tylko celom poglądowym. Rzeczywisty wygląd przedniego panelu i wyświetlacza w zakupionej jednostce wewnętrznej może się różnić. Istotny jest rzeczywisty kształt urządzenia. Wlot powietrza Wylot powietrza Wlot powietrza (boczny) Wlot powietrza (tylny) Wylot powietrza Przedni panel...
  • Page 58: Wyświetlacz Jednostki Wewnętrznej

    58 www.electrolux.com 3. WYŚWIETLACZ JEDNOSTKI WEWNĘTRZNEJ Kontrolka Wifi (opcja) Świeci się, gdy włączona jest funkcja Wifi. Kontrolka I Feel Świeci się, gdy włączona jest funkcja I Feel. Kontrolka Turbo Świeci się, gdy włączona jest funkcja Turbo. Kontrolka TEMPERATURY • Wyświetla temperaturę pomieszczenia/ temperaturę...
  • Page 59 POLSKI 4.2 Umiejscowienie pilota zdalnego sterowania Rys. 01 • Pilot zdalnego sterowania powinien znajdować się w miejscu, z którego jego sygnał może dotrzeć do odbiornika jednostki wewnętrznej (maksymalnie w odległości 10 metrów). • Gdy pilot zdalnego sterowania przesyła sygnał do odbiornika, symbol a wyświetlaczu miga przez około 1 sekundę.
  • Page 60: Opis Pilota Zdalnego Sterowania

    60 www.electrolux.com 5. OPIS PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Przycisk wł./wył. Przycisk I Feel Przycisk Turbo (przycisk Odstraszanie owadów Przycisk żaluzji 3D (przycisk żaluzji Przycisk Mode (Tryb) Przycisk Timer On/Timer Off (Czas włączenia/wyłączenia) Przycisk X-Fan (przycisk Eco) Przycisk Eco (przycisk temperatury (Przycisk Turbo)
  • Page 61 POLSKI PRZYCISK ŻALUZJI 3D (OPCJA) Wyświetlacz pilota zawsze pokazuje temperaturę ustawioną. Po naciśnięciu tego przycisku żaluzja wylotowa zacznie automatycznie wykonywać Gdy widoczny jest symbol „ ”, jednostka ruch wahadłowy w górę i w dół oraz w lewo i wewnętrzna wyświetla temperaturę ustawioną. w prawo.
  • Page 62: Wskaźniki Na Wyświetlaczu Pilota

    62 www.electrolux.com 6. WSKAŹNIKI NA WYŚWIETLACZU PILOTA Wskaźnik przesyłania sygnałów Wskaźnik prędkości wentylatora Wskazanie temperatury Wskaźnik funkcji Turbo Wskaźnik WIFI (opcja) Wskaźnik °C/°F Wskaźnik temperatury – bieżąca Wyświetlacz zegara Wskaźnik temperatury – ustawiona Wskaźnik blokady Wskaźnik zegara Wskaźnik czasu wyłączenia Wskaźnik czasu włączenia...
  • Page 63: Pierwsze Użycie

    POLSKI WSKAŹNIK CZASU WŁĄCZENIA WYŚWIETLACZ ZEGARA Jest widoczny, gdy włączona jest funkcja Czas Pokazuje aktualny czas (musi być ustawiony) włączenia. i/lub ustawiony czas programatora czasu włączenia/wyłączenia. WSKAŹNIK ODSTRASZANIE WSKAŹNIK BLOKADY OWADÓW Wyświetla się, gdy włączona jest funkcja Wyświetla się, gdy włączona jest funkcja Blokada.
  • Page 64: Jak Używać Pilota Zdalnego Sterowania

    64 www.electrolux.com 8. JAK UŻYWAĆ PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Upewnić się, że urządzenie jest podłączone do zasilania i jest dostarczane zasilanie. Na wyświetlaczu jednostki wewnętrznej będzie świecił się wskaźnik WŁĄCZENIA. Działanie automatyczne 1. Nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ. (A), aby uruchomić klimatyzator. 2. Nacisnąć przycisk MODE (TRYB) (B), aby wybrać...
  • Page 65 POLSKI Osuszanie 1. Nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ. (A), aby uruchomić klimatyzator. 2. Nacisnąć przycisk MODE (TRYB) (B), aby wybrać tryb OSUSZANIE. 3. Nacisnąć przycisk W GÓRĘ/W DÓŁ (C), aby ustawić żądaną temperaturę. Temperaturę można ustawić w zakresie 16ºC/60ºF~30ºC/86ºF skokowo co 1ºC/1ºF. Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku przez dwie sekundy spowoduje szybszą...
  • Page 66 66 www.electrolux.com Ruch wahadłowy 1. Nacisnąć krótko przycisk (A), aby włączyć funkcję sterowania nawiewem powietrza przez żaluzje. Ponownie nacisnąć przycisk, aby zakończyć. 2. W modelach z funkcją żaluzji 3D krótkie naciśnięcie włącza ruch w górę/dół. Długie naciśnięcie przez 1 s włącza ruch w lewo/ prawo.
  • Page 67 POLSKI 2. Nacisnąć przycisk W GÓRĘ/W DÓŁ, aby • Czas działania funkcji programatora ustawić czas wyłączenia. czasu ustawiony za pomocą pilota zdalnego sterowania zależy 3. Nacisnąć ponownie przycisk Timer-On/Off od czasu zegara. Aby uniknąć (Czas włączenia/wyłączenia), aby potwierdzić nieprawidłowego działania funkcji, ustawiony czas.
  • Page 68 68 www.electrolux.com 1. Dwukrotnie szybko nacisnąć przycisk klimatyzator przed obudzeniem i wyłączyć go Timer-On/Off (Czas włączenia/wyłączenia). po wyjściu z domu. 2. Ustawić żądany czas, naciskając Przykład: wielokrotnie lub naciskając i przytrzymując Jest godzina 22:00, a klimatyzator ma włączyć przyciski W GÓRĘ/W DÓŁ, aż na się...
  • Page 69 POLSKI Funkcja Eco (Sen) Po naciśnięciu przycisku Eco/Sen (A) włączy się tryb ekonomiczny, a ustawiona temperatura będzie się zwiększać (chłodzenie) lub zmniejszać (ogrzewanie) o 1ºC (2ºF) na godzinę przez okres 2 godzin. Końcowa temperatura będzie utrzymywana do chwili wprowadzenia zmian przez użytkownika. Funkcja Eco/Sen jest dostępna tylko w trybie Chłodzenie i Ogrzewanie.
  • Page 70 70 www.electrolux.com Funkcja X-Fan W trybie Chłodzenie lub Osuszanie nacisnąć przycisk X-Fan (A), aby włączyć funkcję X-Fan. Nacisnąć przycisk X-Fan, aby uruchomić funkcję samoczyszczenia. Po włączeniu funkcji X-fan za pomocą przycisku urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy, przez 3 sekundy będzie migać symbol SC i urządzenie będzie kontynuować...
  • Page 71: Korzystanie Z Funkcji Jednostki Wewnętrznej

    POLSKI 9. KORZYSTANIE Z FUNKCJI JEDNOSTKI WEWNĘTRZNEJ 1. Wyregulować odpowiednio kierunek nadmuchu powietrza, aby uniknąć dyskomfortu lub nierównomiernej temperatury w pomieszczeniu. 2. Ustawić położenie poziomych żaluzji wylotowych za pomocą pilota zdalnego sterowania. 3. Ustawić ręcznie położenie pionowych żaluzji wylotowych. Żaluzja pionowa Ustawianie pionowego (góra-dół) przepływu powietrza Funkcję...
  • Page 72: Temperatura Robocza

    72 www.electrolux.com 10. TEMPERATURA ROBOCZA Zakres temperatury roboczej Typ klimatyczny modelu Temperatura otoczenia Temperatura otoczenia (Chłodzenie) (Ogrzewanie) 18°C~43°C -7°C~24°C 18°C~52°C -7°C~24°C woda. Należy skierować pionową żaluzję Ważne! przepływu powietrza na maksymalny 1. Optymalną wydajność można uzyskać kąt (pionowo do podłogi) i ustawić tryb w zakresie temperatury roboczej.
  • Page 73: Optymalne Działanie

    POLSKI 12. OPTYMALNE DZIAŁANIE Aby zapewnić optymalne działanie urządzenia, • Nie umieszczać żadnych przedmiotów należy stosować się do poniższych w pobliżu wlotu i wylotu powietrza, ponieważ wskazówek: może to wpłynąć na obniżenie wydajności klimatyzatora lub zatrzymanie pracy. • Odpowiednio ustawiać kierunek nadmuchu powietrza (nie bezpośrednio na osoby).
  • Page 74 74 www.electrolux.com 6. Umieścić górną część filtru powietrza z powrotem w urządzeniu, zwracając 3. Następnie wyjąć filtr przeciwkurzowy, uwagę na odpowiednie dopasowanie lewej wyciągając go w dół z jednostki i prawej krawędzi, a następnie włożyć filtr wewnętrznej. na miejsce. Filtr...
  • Page 75 POLSKI 4. Założyć filtr powietrza i dokładnie zamknąć 2. Wyczyścić jednostkę wewnętrzną i filtry. przedni panel. 3. Sprawdzić, czy zainstalowany jest filtr powietrza. 4. Jeśli klimatyzator nie był używany przez 13.6 Przygotowanie do dłuższego dłuższy czas, sprawdzić, czy nie jest okresu nieużywania zablokowany wylot lub wlot powietrza.
  • Page 76: Wskazówki Dotyczące Eksploatacji

    76 www.electrolux.com 14. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI Podczas normalnej eksploatacji urządzenia Jest to odgłos przepływającego lub mogą mieć miejsce następujące zdarzenia. zatrzymującego się czynnika chłodniczego. 1. Ochrona sprężarki klimatyzatora. • W podobnych okolicznościach może być również słyszalny odgłos skrzypienia. • Po wyłączeniu sprężarki nie włącza się ona Jest on związany z rozszerzaniem i...
  • Page 77 POLSKI W jednostkach z funkcją ponownego 8. Tryb ogrzewania (tylko modele z funkcją uruchamiania urządzenie uruchamia się chłodzenia i ogrzewania) automatycznie po przywróceniu zasilania Klimatyzator pobiera ciepło z jednostki ze wszystkimi wcześniejszymi ustawieniami zewnętrznej i uwalnia je w trybie zapisanymi w pamięci. ogrzewania za pomocą...
  • Page 78: Rozwiązywanie Problemów

    78 www.electrolux.com 15. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jednostka może wstrzymać pracę lub Wskaźnik WŁĄCZENIA lub inne kontynuować w trybie bezpieczeństwa wskaźniki stale migają. (zależnie od modelu). Po około 10 minutach usterka może zostać usunięta automatycznie. W przeciwnym Jeden z poniższych kodów pojawi wypadku odłączyć...
  • Page 79: Prawidłowa Utylizacja Produktu

    POLSKI 16. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA PRODUKTU To oznaczenie wskazuje, że na terenie UE nie wolno wyrzucać produktu wraz z odpadami domowymi. Aby zapobiec potencjalnemu zanieczyszczeniu środowiska lub szkodliwemu oddziaływaniu na zdrowie człowieka na skutek niekontrolowanego wyrzucania odpadów, należy w odpowiedzialny sposób poddawać je recyklingowi w celu ponownego wykorzystania surowców.
  • Page 80 www.electrolux.com/shop...

This manual is also suitable for:

Exm24hjese

Table of Contents