Download Print this page

Canon imagePROGRAF SD-21 Setup Manual page 4

Printer stand
Hide thumbs Also See for imagePROGRAF SD-21:

Advertisement

4
准备安装打印机
Prepare to Install the Printer
Подготовка к установке принтера
1
2
3
A
‫التحضير لتركيب الطابعة‬
Yazıcıyı Kurma Hazırlığı
準備安裝印表機
A
在左右两侧各使用 2 个 M8 六角螺钉固定支架撑条。使用 M8 内六角扳手牢固紧固螺钉。
• Affix the stand stay using 2 M8 hex screws each on the left and right sides. Securely tighten the
screws using the M8 Allen wrench.
• Закрепите держатель подставки, используя по 2 шестигранных винта M8 для левой и
правой сторон. Надежно затяните винты, используя универсальный гаечный ключ M8.
‫ على كل من الجانبين األيسر واأليمن. قم بشد البراغي بإحكام باستعمال مفتاح‬M8 ‫قم بتثبيت ركيزة الحامل باستعمال برغيين سداسيين‬
• 2 adet M8 altıgen başlı vida kullanarak destek dayanağını hem sol hem de sağ taraftan takın. M8
alyan anahtarını kullanarak vidaları sağlam bir şekilde sıkıştırın.
• 在左側和右側各使用 2 顆 M8 六角螺絲來固定支架連桿。使用 M8 內六角扳手鎖緊螺絲。
ติ ด ที ่ พ ั ก ขาตั ้ ง โดยใช้ ส กรู ห กเหลี ่ ย ม M8 ที ่ ด ้ า นซ้ า ยและด้ า นขวา ด้ า นละ 2 ตั ว ขั น สกรู ใ ห้ แ น่ น โดยใช้ ป ระแจหกเหลี ่ ย ม
M8
• Pasang pemisah penyangga menggunakan sekrup heksagonal M8 masing-masing 2 buah pada
sisi kiri dan kanan. Kencangkan sekrup dengan kunci L M8.
• 좌우 측의 2 개의 M8 6 각 나사를 사용해서 스탠드 스테이를 고정합니다 . M8 6 각 렌치를 사용해
서 나사를 단단히 조여 주십시오 .
การเตรี ย มส� า หรั บ ติ ด ตั ้ ง เครื ่ อ งพิ ม พ์
Persiapan untuk Memasang Pencetak
프린터를 설치하기 위한 준비
将支架移动至便于安装打印机的位置。移动支架时,将全部 4 个脚轮上的锁切换至关闭。
• Move the stand to a location that will make it easy to install the printer. When moving the stand,
switch the locks on all 4 casters to off.
• Передвиньте подставку в место, где можно будет легко установить принтер. При
перемещении подставки разблокируйте фиксаторы на всех 4-х роликах.
.‫انقل الحامل إلى مكان يسهل فيه تركيب الطابعة. عند نقل الحامل، قم بتحويل األقفال الموجودة على العجالت األربع إلى وضع اإليقاف‬
• Desteği, yazıcının kolayca kurulabileceği bir konuma taşıyın. Desteği taşırken, 4 kasterin
tümünde kilitleri devreden çıkarın.
• 將支架移到容易安裝印表機的位置。移動支架時,請將全部 4 個腳輪的鎖定解除。
ย้ า ย ขาตั ้ ง ไปยั ง ต� า แหน่ ง ท� า ให้ ต ิ ด ตั ้ ง เครื ่ อ งพิ ม พ์ ไ ด้ ส ะดวก เมื ่ อ ย้ า ย ขาตั ้ ง ให้ ส ลั บ ตั ว ล็ อ กของล้ อ ทั ้ ง 4 ล้ อ ไปที ่ ป ิ ด
• Pindahkan penyangga ke tempat yang akan memudahkan Anda untuk memasang pencetak.
Saat memindahkan penyangga, nonaktifkan kunci pada ke-4 roda.
• 프린터를 설치하기 쉬워지는 위치로 스탠드를 이동시킵니다 . 스탠드를 이동시킬 때에는 4 개의
캐스터에 있는 잠금 장치를 무효로 합니다 .
移动支架后,将全部 4 个脚轮锁恢复为开启。
• After moving the stand, return all 4 of the caster locks to on.
• После перемещения подставки снова заблокируйте фиксаторы на всех 4-х роликах.
• Desteği taşıdıktan sonra, 4 kasterin tümünü yine kilitleyin.
• 移動支架後,請將全部 4 個腳輪重新鎖定。
หลั ง จากย้ า ย ขาตั ้ ง ให้ ส ลั บ ตั ว ล็ อ กของล้ อ ทั ้ ง 4 ล้ อ ไปที ่ เ ปิ ด
• Setelah penyangga dipindahkan, aktifkan lagi kunci pada ke-4 roda.
• 스탠드를 이동시킨 후에 4 개의 캐스터 잠금 장치 모두를 잠금으로 되돌립니다 .
将篮子杆安装到支架柱的支撑片上。
进行安装,使篮子杆凸起部位 (A) 朝向自己。
• Attach the basket rod to the supporting plates on the stand legs.
Attach with the protrusions (A) on the basket rod facing towards you.
• Установите стержень корзины на опорные пластины ножек подставки.
Прикрепите так, чтобы выступающие части (A) на стержне корзины были направлены в
вашу сторону.
• Sepet çubuğunu, destek ayakları üzerindeki destekleme levhalarına takın.
Sepet çubuğu üzerindeki çıkıntıların (A) size bakacağı şekilde takın.
• 將堆疊器桿連接至支架腳上的支撐板。
用堆疊器桿上面向您的突鈕 (A) 連接。
ติ ด ราวตะกร้ า ที ่ แ ผ่ น รองบน ขาของขาตั ้ ง
ติ ด กั บ ส่ ว นยื ่ น (A) บนราวตะกร้ า โดยหั น ราวเข้ า หาตั ว คุ ณ
• Pasang gagang keranjang ke pelat penopang pada kaki-kaki penyangga.
Pasang dengan tonjolan (A) pada gagang keranjang menghadap ke arah Anda.
• 바스켓 로드를 스탠드 다리의 받침판에 부착합니다 .
바스켓 로드의 돌출부 (A) 가 앞을 향하게 하여 부착합니다 .
3
.‫بعد نقل الحامل، قم بإرجاع جميع أقفال العجالت األربع إلى وضع التشغيل‬
.‫قم بتثبيت عمود السلة على الصفائح الداعمة الموجودة على أرجل الحامل‬
.‫( الموجودة على عمود السلة متجهة إليك‬A) ‫قم بالتثبيت بحيث تكون النتوءات‬
.M8 ‫الربط السداسي‬

Advertisement

loading