Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LP GAS CONVERSION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE CONVERSION POUR
LP GAS CONVERSION SAFETY.................................................1
GAS CONVERSIONS ...................................................................3
Tools and Parts..........................................................................3
Convert from Natural Gas to LP Gas ........................................3
Flame Height Adjustment..........................................................5
Convert from LP Gas to Natural Gas ........................................5
Flame Height Adjustment..........................................................7
Burner Ignition and Auto-Reignition..........................................8
Complete Burner Adjustment....................................................8
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT:
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
W10299785A
L'ALIMENTATION AU PROPANE
Table of Contents / Table des matières

LP GAS CONVERSION SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ POUR CONVERSION AU PROPANE....................... 9
CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ..................... 10
Outils et pièces......................................................................... 10
Conversion du gaz naturel au propane.................................... 10
Réglage de la taille des flammes ............................................. 13
gaz naturel ................................................................................ 13
Réglage de la taille des flammes ............................................. 15
automatique.............................................................................. 15
Achever le réglage des brûleurs............................................... 16
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid LP

  • Page 1: Table Of Contents

    GAS CONVERSIONS ..............3 CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ..... 10 Tools and Parts................3 Outils et pièces................. 10 Convert from Natural Gas to LP Gas ........3 Conversion du gaz naturel au propane........10 Flame Height Adjustment............5 Réglage de la taille des flammes ..........13 Convert from LP Gas to Natural Gas ........5...
  • Page 2 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 3: Gas Conversions

    GAS CONVERSIONS WARNING Tools and Parts Gather the required tools and parts necessary for correct LP gas conversion. Tools needed ¹⁄₈" Flat-blade screwdriver ■ ■ #2 Phillips screwdriver ■ #20 Torx † screwdriver Explosion Hazard ⁹⁄₃₂" (7 mm) nut driver ■...
  • Page 4 “NAT” or “LP” position. Turn over the spring Burner Burner Orifice Size Color Code retainer so the “LP” is showing on the bottom. Snap the Location Rating spring retainer back into the cap. Reinstall the cap onto the regulator.
  • Page 5: Flame Height Adjustment

    To Adjust: This cooktop is shipped from the factory with low and high flame settings adjusted for use with Natural gas. To set for use with LP gas, proceed as follows: 1. Light 1 burner and turn to lowest setting.
  • Page 6 Burner Location Burner Rating Orifice Size flat side of the spring retainer. Look at the spring retainer to locate the “LP” or “NAT” position. Turn over the spring Left Front 5,000 1.07 mm retainer so the “NAT” is showing on the bottom. Snap the spring retainer back into the cap.
  • Page 7: Flame Height Adjustment

    A. Orifice spud length. B. Orifice spud holder To reset the valves from LP gas to Natural gas, proceed as 6. Locate the Natural gas orifice spud that was originally follows: installed in the cooktop.
  • Page 8: Burner Ignition And Auto-Reignition

    Burner Ignition and Auto-Reignition Complete Burner Adjustment This cooktop is equipped for electronic auto-reignition by means 1. Check burner flame(s) for proper size and shape. The of a spark igniter located at the rear of each burner. The burners cooktop “low” burner flame should be a steady blue flame approximately ¹⁄₄"...
  • Page 9: Sécurité Pour Conversion Au Propane

    SÉCURITÉ POUR CONVERSION AU PROPANE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 10: Conversions Pour Changement De Gaz

    CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ AVERTISSEMENT Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires pour l'exécution correcte de la conversion pour l'alimentation au gaz propane. Outils nécessaires Tournevis à lame plate de ¹⁄₈" ■ ■ Tournevis Phillips n° 2 ■...
  • Page 11 Ôter le ressort de retenue qui se trouve sous le chapeau - pousser contre le côté plat du ressort de retenue. Examiner le ressort de retenue pour identifier la position “NAT” ou “LP”. Orienter correctement le ressort de retenue pour que la A.
  • Page 12 4. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d'un 9. Réinstaller la base de brûleur et serrer les deux vis. tourne-écrou de ⁹⁄₃₂" (7 mm) pour retenir le gicleur du brûleur IMPORTANT : L'électrode d'allumage est en céramique; elle dans le tourne-écrou durant l'extraction.
  • Page 13: Réglage De La Taille Des Flammes

    Ôter le ressort de retenue qui se trouve sous le chapeau - pousser contre le côté plat du ressort de retenue. Examiner le ressort de retenue pour identifier la position “LP” ou “NAT”. Orienter correctement le ressort de retenue pour que la mention “NAT”...
  • Page 14 Test de pressurisation de la canalisation de gaz 4. À l'aide d'un tournevis Torx n° 20, retirer les deux vis et la base du brûleur. Pressurisation à une pression supérieure à ½ lb/po² (14" – colonne d'eau) Pour tout test de pressurisation du système à une pression supérieure à...
  • Page 15: Réglage De La Taille Des Flammes

    4. Utiliser un tournevis à lame plate de ¹⁄₈" (3 mm) pour faire 10. Réinstaller le chapeau de brûleur. tourner la vis située à droite de la tige du bouton de 11. Répéter les étapes 2 à 10 pour les autres brûleurs. commande jusqu'à...
  • Page 16: Achever Le Réglage Des Brûleurs

    © 2009. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É.-U.

Table of Contents