Siemens EQ 7 integral Series User Manual

Siemens EQ 7 integral Series User Manual

Fully automatic espresso machine
Hide thumbs Also See for EQ 7 integral Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Fully automatic espresso machine
‫األوتوماتيكية‬
EQ.7 integral
TQ7.....
en User manual
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
‫القھوة‬
‫تحضير‬
‫المستخدم‬
‫دليل‬
ar
Siemens Home Appliances
‫ماكينة‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens EQ 7 integral Series

  • Page 1 Fully automatic espresso machine ‫األوتوماتيكية‬ ‫القھوة‬ ‫تحضير‬ ‫ماكينة‬ EQ.7 integral TQ7..‫المستخدم‬ ‫دليل‬ en User manual Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 6: Table Of Contents

    Table of contents 1 Safety ..........   8 9 Water filter ........   18 1.1 General information.... 8 9.1 Inserting the water filter .... 18 1.2 Intended use....... 8 9.2 Changing or removing the water filter ......... 18 1.3 Restriction on user group... 8 1.4 Safety information....... 8 10 Childproof lock......
  • Page 7 15.5 Cleaning the milk container ... 25 15.6 Service programmes .... 25 16 Troubleshooting.......    27 17 Transportation, storage and disposal ........   32 17.1 Activating frost protection .. 32 17.2 Disposing of old appliance .. 32 18 Customer Service.....    32 18.1 Product number (E-Nr.), production number (FD) and consecutive numbering (Z-Nr.) ........ 33...
  • Page 8: Safety

    en Safety 1 Safety Observe the following safety instructions. 1.1 General information ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. 1.2 Intended use Only use this appliance: ¡...
  • Page 9 Safety en Children may breathe in or swallow small parts, causing them to suffocate. ▶ Keep small parts away from children. ▶ Do not let children play with small parts. WARNING ‒ Risk of electric shock! Improper installation is dangerous. ▶ Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate.
  • Page 10 en Safety WARNING ‒ Risk of fire! The appliance will become hot. ▶ Ventilate the appliance adequately. ▶ Never operate the appliance in a cupboard. It is dangerous to use an extended power cord and non-approved adapters. ▶ Do not use extension cables or multiple socket strips. ▶...
  • Page 11 Safety en WARNING ‒ Danger: Magnetism! The appliance contains permanent magnets. These may affect electronic implants, e.g. pacemakers or insulin pumps. ▶ People with electronic implants must stand at least 10 cm away from the appliance. ▶ This minimum distance of 10 cm must also be observed for the water tank when removed.
  • Page 12: Environmental Protection And Saving Energy

    en Environmental protection and saving energy 3.1 Scope of delivery Environmental protection and saving energy 2 Environmental protec- After unpacking all parts, check for tion and saving energy any damage in transit and complete- ness of the delivery. Environmental protection and saving energy 2.1 Disposing of packaging Note: Different accessories are en- closed depending on the appliance...
  • Page 13: Familiarising Yourself With Your Appliance

    Familiarising yourself with your appliance en After plugging in, always wait ap- ▶ Milk system prox. 5 seconds. Beverage outlet cover Place the appliance on a level, wa- Drip tray ter-resistant surface that is capable of bearing its weight. Depending on the appliance spe- Using the mains plug, connect the cifications appliance to an earthed socket...
  • Page 14: Accessories

    en Accessories Note: When the appliance is Set per-cup quantity. switched on, you have additional op- Set milk ratio. erating options with relevant displays and messages, e.g. beverage set- Set aroma. tings. Set temperature. Set strength. Accessories 5 Accessories Use original accessories. These have been made especially for your appliance. Accessories Accessories Retail...
  • Page 15: Checking The Water Hard- Ness

    Before using for the first time en Tip: To keep the coffee beans at 6.3 Performing initial start-up their best, store them in a sealed After connecting the appliance to the container in a cool place. power supply, configure the settings You can keep the coffee beans in the for initial start-up.
  • Page 16: Basic Operation

    ⁠ . ▶ pensed. When the appliance switches on, Tips the display shows the Siemens ¡ You can also use plant-based al- logo. When the appliance is ternatives to milk, e.g. soya milk. switched on or off, it will rinse itself ¡...
  • Page 17: Doubleshot And Tripleshot

    Basic operation en To change the per-cup quantity, 7.3 doubleShot and tripleShot ‒ press ⁠ . The longer coffee brews, the more To change the milk ratio, press ‒ bitter substances and undesirable ⁠ . aromas are released. These bitter Press "Start" and wait until the pro- substances and undesirable aromas cess is complete.
  • Page 18: Grinder

    en Grinder The beverage is prepared in 2 Grinding level Setting steps. The beans are ground in 2 grinding operations. a The beverage is brewed and then runs into the cup. Wait until the process is complete. The setting only has an effect after the second cup of coffee.
  • Page 19: Childproof Lock

    Childproof lock en ¡ With a water filter you need to de- 11.1 Activating and deactivat- scale your appliance less fre- ing the cup heater quently. ¡ If your appliance has not been WARNING used for a long time, for example if Risk of burns! you were on holiday, you should The cup heater...
  • Page 20: Saving The Beverage In The Menu

    en Home Connect 12.2 Saving the beverage in Home Connect 13 Home Connect the menu This appliance is network-capable. Home Connect Press "Favourites". Connecting your appliance to a mo- Press ⁠ . bile device lets you control its func- a The display shows all available tions via the Home Connect app, ad- beverages.
  • Page 21: Data Protection

    Home Connect  en You can find the Home Connect set- Home Connect has been set up and tings in the basic settings for your ap- whether the appliance is connected pliance. Which settings the display to your home network. shows will depend on whether Overview of the Home Connect settings Here you can find an overview of the "Home Connect"...
  • Page 22: Changing The Basic Set

    en Basic settings Note: Please note that the 14.1 Changing the basic set- Home Connect functions can only be tings utilised with the Home Connect app. Information on data protection can be Press ⁠ . retrieved in the Home Connect app. a The display shows the list of basic settings.
  • Page 23: Cleaning And Servicing

    Cleaning and servicing en Operation after switch-on Set the display screen for "Favourites", "Clas- sics" or "coffeeWorld". Sort favourites Set the sequence of fa- vourites. Home Connect Information on To start, scan the QR Home Connect code. → "Home Connect set- tings", Page 20 Appliance information Beverage counter.
  • Page 24: Cleaning Agent

    en Cleaning and servicing – Coffee dregs container ¡ Aroma lid – Mechanical fill level indicator ¡ Brewing unit ¡ Milk system with adapter ¡ Beverage outlet cover ¡ Milk container with lid ¡ Wash new sponge cloths thor- 15.2 Cleaning agent oughly to remove any salt adher- Only use suitable cleaning agents.
  • Page 25: Cleaning The Drip Tray And Coffee Dregs Container

    Cleaning and servicing en Note: The appliance will rinse itself ATTENTION! automatically if you switch it on when Improper cleaning and descaling or a it is cold or switch it off after it has delay in doing so may damage the dispensed coffee. The system is appliance.
  • Page 26 en Cleaning and servicing calc'nClean Combine cleaning and descaling. Re- move residues of limescale and cof- fee from the pipes. Cleaning Remove residues of coffee from the pipes. Descaling Remove residues of limescale from the pipes. Brewing unit cleaning The display shows optimum cleaning of the brewing unit step by step.
  • Page 27: Troubleshooting

    Troubleshooting en Troubleshooting 16 Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- Troubleshooting ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Incorrect repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶...
  • Page 28 en Troubleshooting Fault Cause and troubleshooting Appliance is not dis- Check whether the milk tube is immersed in the ▶ pensing milk froth. milk. Heavy build-up of limescale in the appliance. Descale the appliance. ▶ No milk intake by the The milk system is assembled incorrectly. milk system.
  • Page 29 Troubleshooting en Fault Cause and troubleshooting Grinder won't start. Appliance is too hot. Disconnect the appliance from the mains. Wait 1 hour so the appliance can cool down. Grinder is not grinding Beans are too oily and are not falling into the grinder. any coffee beans des- Gently tap the bean container.
  • Page 30 en Troubleshooting Fault Cause and troubleshooting Coffee is too acidic. Use a coffee variety with a higher proportion of Ro- ▶ busta beans. Use beans with a darker roast. ▶ Coffee is too bitter. Grinding level is set too fine. Set a coarser grinding level. ▶...
  • Page 31 Troubleshooting en Fault Cause and troubleshooting Display shows "Please Water filter is old. fill water tank." despite Insert a new water filter. ▶ the fact that the water Limescale deposits in the water tank are blocking the tank is full. system. Clean the water tank thoroughly.
  • Page 32: Transportation, Storage And Disposal

    en Transportation, storage and disposal tronic appliances (waste Transportation, storage and disposal 17 Transportation, stor- electrical and electronic age and disposal equipment - WEEE). The guideline determ- You can find out here how to prepare Transportation, storage and disposal ines the framework for your appliance for transportation and the return and recycling storage.
  • Page 33: Product Number (E-Nr.), Production Number (Fd) And Consecutive Numbering (Z-Nr.)

    2014/53/EU. A detailed RED Declaration of Con- formity can be found online at Technical specifications 19 Technical specifica- www.siemens-home.bsh-group.com among the additional documents on tions the product page for your appliance. Facts and figures for your appliance Technical specifications can be found here.
  • Page 34 ‫فهرس المحتويات‬    ..(‫)مرشح الماء‬ Water filter    ........‫األمان‬   ...... ‫تركيب فلتر الماء‬   ......‫إرشادا ت ٌ عامة‬   ..‫استبدال فلتر الماء أو إزالته‬ ‫االستعمال المطابق‬   ........ ‫للتعليمات‬    ....‫قفل أمان األطفال‬   ..
  • Page 35    ..... ‫التغلب على االختالالت‬    ..‫النقل والتخزين والتخلص‬   ..‫تفعيل الحماية من الصقيع‬ 17.1   ..‫التخلص من الجهاز القديم‬ 17.2    ......‫خدمة العمالء‬ ‫(، ورقم‬ E-Nr. ) ‫رقم المنتج‬ 18.1 ‫( والرقم‬ ) ‫الصنع‬   ....
  • Page 36 ar ‫األمان‬ ‫األمان‬   .‫احرص على مراعاة إرشادات األمان التالية‬ ‫إرشادا ت ٌ عامة‬   .‫اقرأ هذا الدليل بعناية‬ ¡ ‫احتفظ بالدليل وبمعلومات المنتج لغرض االستخدام الالحق أو‬ ¡ .‫لتسليمها إلى المالك التالي‬ ‫ال توصل الجهاز بالكهرباء في حالة وجود أضرار ناتجة عن عملية‬ ¡...
  • Page 37 ‫ األمان‬ar ‫يمكن أن يستنشق األطفال األجزاء الصغيرة أو يبتلعوها ومن ثم‬ .‫يختنقون‬ .‫أبعد األجزاء الصغيرة عن متناول األطفال‬ ◀ .‫ال تدع األطفا ل َ يلعبون باألجزاء الصغيرة‬ ◀ !‫تحذير ‒ خطر الصعق الكهربائي‬ .‫تنطوي أعمال التركيب غير السليمة فن ي ًا على أخطار‬ .‫ال...
  • Page 38 ar  ‫األمان‬ !‫تحذير ‒ خطر نشوب حريق‬ .‫يصبح الجهاز ساخ ن ًا‬ .‫قم بتهوية الجهاز بما يكفي‬ ◀ .‫ال تش غ ِّل الجهاز داخل أي خزانة‬ ◀ .‫استخدام كابل كهرباء مط و َّال ومهايئ غي ر ُ مسمو ح ٍ به، أم ر ٌ خطير‬ .‫ال...
  • Page 39 ‫  األمان‬ar .‫سم على األقل عن خزان الماء المنزوع‬ ‫التزم أي ض ًا بمسافة‬ ◀ !‫تحذير ‒ خطر حدوث أضرار صحية‬ .‫األوساخ العالقة بالجهاز يمكن أن تش ك ِّل خط ر ًا على الصحة‬ .‫احرص على مراعاة إرشادات التنظيف من أجل الصحة الشخصية‬ ◀...
  • Page 40 ar ‫حماية البيئة والتوفير‬ ‫مجموعة التوريد‬   ‫حماية البيئة والتوفير‬   ‫حماية البيئة والتوفير‬ ‫بعد إخراج كافة القطع من أغلفتها‬ ‫حماية البيئة والتوفير‬ ‫تأكد من خلوها من أضرار النقل وعدم‬ ‫التخلص من مواد التغليف‬   .‫نقصان أ ي ِّ منها‬ ‫كافة مواد التغليف خاما ت ٌ غير ضارة‬ ‫ت...
  • Page 41 ‫ التع ر ّف‬ar ‫بعد كل مر ة ٍ يتم فيها التوصيل‬ ‫دورة سريان الحليب‬ ◀ ٍ ‫ ثوا ن‬  ‫بالكهرباء، انتظر حوالي‬ ‫غطاء مصب المشروبات‬ ‫ضع الجهاز على سط ح ٍ مست و ٍ قادر‬ ‫صحن تجميع القطرات‬ .‫على الحمل ومقاوٍم للماء‬ ‫و...
  • Page 42 ar ‫الملحقات‬ ‫تتو ف َّر لديك في حالة تشغيل‬  :‫مالحظة‬ .‫ضبط كمية الملء‬ ‫الجهاز إمكانيات استعمال أخرى مع‬ .‫ضبط نسبة الحليب‬ ‫بيانات وبالغات مناسبة، من قبيل‬ .‫ضبط النكهة‬ .‫إعدادات المشروبات‬ .‫ضبط الحرارة‬ .‫ضبط القوة‬ ‫الملحقات‬   ‫الملحقات‬ .‫استخدم الملحقات األصلية. فهي مصممة لتتناسب مع جهازك‬ ‫الملحقات‬...
  • Page 43 ‫ قبل أول استخدام‬ar ‫يمكنك تغيير أوضاع الضبط في‬  :‫نصيحة‬ ‫كي تحافظ على الجودة‬  :‫نصيحة‬ .‫أي وقت‬ ‫المثالية، خ ز ِّن حبوب القهوة باردة‬ .‫ومغ ل َّفة بإحكام‬ ,"‫"أوضاع الضبط األساسية‬   ← ‫يمكنك تخزين حبوب القهوة في وعاء‬  ‫صفحة‬ ‫الحبوب لعدة أيام دون أن تفقد‬ ‫إجراء...
  • Page 44 ar ‫االستعمال األساسي‬ ‫القطرات من أجل التنظيف. إذا كان‬ ‫عندما ال تستخدم الجهاز لفتر ة ٍ زمنية‬ ¡ ‫الجهاز ما يزا ل ُ ساخ ن ًا عند التشغيل‬ ‫م ُع ي َّنة، يتوقف الجهاز عن العمل‬ ‫أو لم يج ه ِّز مشرو ب ًا قبل اإلطفاء، ال‬ ‫يمكنك...
  • Page 45 ‫ االستعمال األساسي‬ar "‫"كالسيكيات‬ ‫اضغط على‬ ‫تتوقف جودة رغوة الحليب على نوع‬ ¡ ‫الحليب ال م ُستخدم أو المشروب‬ ‫اختر رمز مشروب التيه ماكياتو‬ .ّ ‫النبات ي‬ .‫واضغط عليه‬ .‫لتغيير القوة‬ ‫اضغط على‬ ‒ ‫تريبل شوت‬ ‫و‬ ‫دوبل شوت‬   .‫لتغيير كمية الملء‬ ‫اضغط...
  • Page 46 ar ‫ترس الطحن‬ "‫"بدء‬ ‫اضغط‬ ‫وضع الضبط‬ ‫درجة الطحن‬ ‫خطوة. ت ُطحن‬ ‫ي ُعد المشروب في‬ ‫أدر مفتاح االختيار‬ ‫درجة طحن‬ .‫عملية طحن‬ ‫الحبوب في‬ ‫الدوار في اتجاه‬ ‫خشنة لحبوب‬ ‫ي ُخ م َّر المشروب وينساب بعد ذلك‬ ‫دوران عقرب‬ .‫مح م َّصة فاتحة‬ .‫في...
  • Page 47 ‫ قفل أمان األطفال‬ar ‫إيقاف تفعيل قفل أمان‬   10.2 ‫استبدال فلتر الماء أو‬   ‫األطفال‬ ‫إزالته‬ .‫على األقل‬ ٍ ‫ ثوا ن‬ ‫لمدة‬ ‫اضغط‬ ‫يمكنك تشغيل جهازك كذلك دون فلتر‬ ◀ .‫ماء‬ ‫" أ ُلغي تفعيل‬ ‫ت ُظهر شاشة العرض‬ ⁠ . ‫اضغط‬...
  • Page 48 ar Home Connect "‫"حذف‬ ‫اضغط‬ ،‫لمغادرة أوضاع الضبط‬  :‫مالحظة‬ ⁠ . ‫اضغط على‬ "‫"حذف‬ ‫أ ك ِّد‬ ‫حفظ مشروب من قائمة‬   12.1 ‫تصنيف ال م ُف ض َّالت‬   12.5 ‫اختيار المشروبات‬ "‫"اإلعدادات‬ ‫اضغط‬ ‫أو‬ "‫"كالسيكيات‬ ‫اختر مشرو ب ًا من‬ "‫"إضفاء...
  • Page 49 Home Connect  ar ‫أوضاع ضبط‬   13.1 ‫مالحظات‬ ‫احرص على مراعاة تعليمات األمان‬ Home Connect ¡ ،‫الواردة في دليل االستعمال هذا‬ .‫مع احتياجاتك‬ Home Connect ‫وائم‬ ‫وتأكد أي ض ًا من االلتزام بها بعد‬ ‫في‬ Home Connect ‫تجد أوضاع ضبط‬ ‫ذلك، عندما تستعمل الجهاز عن‬ ‫أوضاع...
  • Page 50 ar ‫أوضاع الضبط األساسية‬ ‫انتبه إلى أن وظائف تطبيق‬  :‫مالحظة‬ ‫حماية البيانات‬   13.2 ‫غير قابلة لالستخدام إال‬ Home Connect ‫احرص على مراعاة إرشادات حماية‬ Home Connect ‫عند االتصال بتطبيق‬ .‫البيانات‬ ‫يمكن االطالع على معلومات حماية‬ ‫مع االتصال األول لجهازك بإحدى‬ Home Connect ‫البيانات في تطبيق‬ ‫الشبكات...
  • Page 51 ‫ أوضاع الضبط األساسية‬ar ‫ضبط المدة الزمنية، التي‬ ‫اإلطفاء التلقائي‬ ‫يتوقف الجهاز عن العمل‬ .‫بعدها‬ ‫ضبط درجة السطوع على‬ ‫درجة سطوع الشاشة‬ .‫مستويات‬ ‫تشغيل وإطفاء‬ ‫النغمات‬ ¡ .‫النغمات‬ .‫ضبط شدة الصوت‬ ¡ .‫ضبط درجة عسر الماء‬ ‫عسر الماء‬ .‫ضبط اللغة‬ ‫اللغة‬ ‫إرجاع...
  • Page 52 ar ‫التنظيف والعناية‬ ‫"وضع العرض‬ ‫تشغيل‬ ‫وضع التشغيل ألغراض‬ ‫وضع التشغيل‬ .‫أو إطفاؤه‬ "‫التوضيحي‬ ّ ‫العرض التوضيح ي‬ ‫حسب تجهيز الجهاز‬ ‫التنظيف والعناية‬   ‫التنظيف والعناية‬ .‫ن ظ ّف جهازك واعتني به بدقة، كي يظل قاد ر ًا على أداء وظيفته لمدة طويلة‬ ‫التنظيف...
  • Page 53 ‫ التنظيف والعناية‬ar ‫تحذير‬ !‫خطر اإلصابة بحروق‬ .‫بع ض ُ أجزاء الجهاز تصبح ساخن ة ً للغاية‬ ‫ال تلمس أب د ًا األجزاء الساخنة من‬ ◀ .‫الجهاز‬ ‫اترك األجزاء الساخنة من الجهاز لتبرد‬ ◀ .‫بعد االستخدام قبل لمسها‬ ‫ن ظ ّف العلبة واألسطح عالية اللمعان‬ ‫ولوحة...
  • Page 54 ar  ‫التنظيف والعناية‬ ‫مالحظات‬ ‫برامج الخدمة‬   15.6 ‫ت ُظهر شاشة العرض مقدار تقدم‬ ¡ ‫عندما ت ُر ك ِّب فلتر ماء أو تزيله، أو لكي‬ .‫العملية‬ ‫تن ظ ِّف جهازك جي د ًا، استخدم برامج‬ ‫إذا م ُنع جها ز ُك من العمل، فلن‬ ¡...
  • Page 55 ‫  التنظيف والعناية‬ar ‫تعرض الشاشة التنظيف المثال ي ّ للمصب‬ ‫تنظيف مصب‬ .‫تدريج ي ًا‬ ‫المشروبات‬ ‫تفريغ المواسير لحماية الجهاز عند النقل‬ ‫الحماية من الصقيع‬ .‫أو التخزين‬ ‫عندما ينقطع برنامج خدمة، على سبيل‬ ّ ‫الشطف االستثنائ ي‬ ،ّ ‫المثال بسبب انقطاع التيار الكهربائ ي‬ ‫يشطف...
  • Page 56 ar ‫التغلب على االختالالت‬ ‫التغلب على االختالالت‬   ‫التغلب على االختالالت‬ ‫يمكنك أن تقوم بنفسك بإصالح األعطال البسيطة بجهازك. اقرأ معلومات التغلب‬ ‫التغلب على االختالالت‬ ‫على األعطال قبل االتصال بخدمة ما بعد البيع. حيث يجنبك ذلك أية تكاليف غير‬ .‫ضرورية‬ ‫تحذير‬ !‫خطر...
  • Page 57 ‫ التغلب على االختالالت‬ar ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬ .‫دورة سريان الحليب متسخة‬ .ً ‫الجهاز ال ينتج رغو ة‬ .‫ن ظ ّف دورة سريان الحليب في غسالة األطباق‬ ◀ .‫أنبوب الحليب ال ي ُغمر في الحليب‬ .‫استخدم مزي د ًا من الحليب‬ ◀...
  • Page 58 ar  ‫التغلب على االختالالت‬ ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬ .‫القفل ال ينفتح ووحدة التخمير عالقة‬ ‫ال يمكن انتزاع وحدة‬ .‫التخمير‬ .‫ دقائق‬ ‫أطفئ الجهاز وأعد تشغيله بعد‬ ◀ .‫الجهاز ساخن للغاية‬ .‫ترس الطحن ال يدور‬ .‫افصل الجهاز عن الشبكة الكهربائية‬ .‫، كي يبرد الجهاز‬ ‫ ساعة‬...
  • Page 59 ‫  التغلب على االختالالت‬ar ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬ .‫استخدم حبو ب ًا طازجة‬ .‫القهوة ليس بها كريمة‬ ◀ .‫درجة الطحن ليست متوافقة مع حبوب القهوة‬ .‫اضبط درجة الطحن لتصبح أكثر نعومة‬ ◀  ‫صفحة‬ ,"‫"ضبط درجة الطحن‬   ← .‫درجة الطحن مضبوطة على درجة خشنة للغاية‬ ‫القهوة...
  • Page 60 ar  ‫التغلب على االختالالت‬ ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬ .‫خزان الماء مر ك َّب بطريقة خاطئة‬ ‫بيان شاشة العرض‬ ".‫"رجا ء ً امأل خزان الماء‬ .‫ر ك ِّب خزان الماء بطريقة صحيحة‬ ◀ ‫يظهر رغم امتالء خزان‬ .‫توجد مياه غازية في خزان الماء‬ .‫الماء‬...
  • Page 61 ‫  التغلب على االختالالت‬ar ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬ .‫لم ي ُن ف َّذ برنامج الخدمة بالكامل‬ ‫بيان شاشة العرض‬ ‫"ن ف ِّذ برنامج‬ "ّ ‫"الشطف االستثنائ ي‬ ‫ابدأ برنامج الخدمة‬ ◀ ‫يظهر‬ "!ً ‫رجا ء‬ calc'nClean  ‫صفحة‬ ,"‫"برامج الخدمة‬  ...
  • Page 62 ar ‫النقل والتخزين والتخلص‬ ‫هذا الجهاز مطابق‬ ‫النقل والتخزين‬   ‫النقل والتخزين والتخلص‬ ‫للمواصفة األوربية‬ ‫والتخلص‬ ‫/المجموعة‬ 2012/19 ‫االقتصادية األوربية‬ ‫تع ر َّف هنا على كيفية تحضير جهازك‬ ‫النقل والتخزين والتخلص‬ ‫الخاصة باألجهزة‬ ‫للنقل والتخزين. فض ال ً عن ذلك تعرف‬ ‫الكهربائية...
  • Page 63 2014/53 ‫بالمواصفة‬ ‫موقع اإلنترنت المذكور ھناك. وفي‬ ‫مف ص َّل على‬ ‫تجد بيان مطابقة‬ ‫كل األحوال يلزم تقديم وثيقة الشراء‬ www.siemens- ‫موقع اإلنترنت‬ ‫عند المطالبة بحقوق الضمان. نحتفظ‬ ‫في صفحة‬ home.bsh-group.com .‫بحقنا في إجراء أية تعديالت‬ ‫المنتجات الخاصة بجهازك مع الوثائق‬...
  • Page 64 ar ‫إعالن المطابقة‬ .‫جيجا هرتز: لالستخدام في النطاقات الداخلية فقط‬ (‫)واي فاي‬ WLAN ‫شبكة‬...
  • Page 65 ‫مملكة‬ BSH group is a Trade- Bahrain Gas WLL mark Licensee of Bldg 725/ Road 117/ Block 701, Sheikh Salman Highway, Tubli-701 Siemens AG. Manufac- Manama turer's Service for Tel.: 01 753 11 11* Siemens Home Appli- mailto:info@bahraingas.bh  *Sun-Thu 8am to 6pm (exclude public ances.
  • Page 68 Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton, Milton Keynes MK12 5PT United Kingdom Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under the trademark licence of Siemens AG ‫شركة‬ ‫بواسطة‬ ‫التصنيع‬ ‫تم‬ ‫التجارية‬ ‫العالمة‬...

This manual is also suitable for:

Tq7 series

Table of Contents