Información De Seguridad Importante; Informations De Sécurité Importantes - Philips 3000 Series Manual

Hide thumbs Also See for 3000 Series:
Table of Contents

Advertisement

4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte
Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Altgeräte mit Altbatterien
und/oder Altakkus, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sind vor der
Abgabe an einer Rücknahmestelle von diesen zu trennen. Dies gilt nicht,
falls die Altgeräte für eine Wiederverwendung noch geeignet (d.h.
funktionstüchtig) sind und von den anderen Altgeräten getrennt werden.
Sammel- und Rücknahmestellen in DE: https://www.stiftung-ear.de/;
für Batterien auch Rückgabe im Handel möglich.
Entfernen des integrierten Akkus
Wird das Gerät entsorgt, darf der integrierte Akku nur von einer
qualifizierten Fachkraft entfernt werden. Bevor Sie den Akku entfernen,
stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht an einer Steckdose eingesteckt und
der Akku vollständig entleert ist.
Treffen Sie angemessene Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie das
Gerät mithilfe von Werkzeugen öffnen und den wiederaufladbaren
Akku entsorgen.
Achten Sie beim Umgang mit Batterien darauf, dass Ihre Hände, das
Produkt und die Batterien beim Einsetzen der Batterien trocken sind.
Um ein versehentliches Kurzschließen von Batterien nach dem
Entfernen zu vermeiden, dürfen die Batterieanschlüsse nicht mit
Metallobjekten in Kontakt kommen (z. B. Münzen, Haarnadeln,
Ringe). Wickeln Sie die Batterien nicht in Alufolie. Stecken Sie die
Batterien in einen Plastikbeutel, bevor Sie sie entsorgen.
1
Prüfen Sie, ob an der Vorder- oder Rückseite des Geräts Schrauben
vorhanden sind. Wenn ja, bauen Sie diese aus.
2 Bauen Sie die hintere und/oder vordere Geräteabdeckung mithilfe eines
Schraubendrehers aus. Soweit vorhanden, bauen Sie weitere Schrauben
und/oder Teile aus, bis Sie die Platine mit dem Akku sehen.
3 Entnehmen Sie den Akku.
Español
Información de seguridad importante
Utilice este producto solo para su finalidad prevista. Antes de utilizar el
producto y sus baterías y accesorios, lea atentamente esta información
importante y consérvela por si necesitara consultarla en un futuro. Un uso
indebido puede provocar peligros o lesiones graves. Los accesorios
suministrados pueden variar según los diferentes productos.
Advertencia
- Mantenga seca la fuente de alimentación (Fig. 1).
- Esta afeitadora es resistente al agua (Fig. 2). Puede utilizarse en la
bañera o en la ducha y puede limpiarse bajo el agua del grifo. Por tanto,
la afeitadora solo puede utilizarse sin cable por motivos de seguridad.
- No modifique la unidad de alimentación.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años y por
personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por
quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han
sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma
segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita
que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben limpiar el
aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión.
- Desenchufe el aparato antes de limpiarlo con agua.
- No utilice un aparato dañado. Sustituya las piezas dañadas por piezas
nuevas de Philips.
- No utilice la fuente de alimentación cerca o en tomas de corriente en las
que esté o haya estado enchufado un ambientador eléctrico para evitar
daños irreparables.
- Por motivos de higiene, solo una persona debe utilizar el aparato.
- Utilice solo agua fría o tibia para limpiar el aparato.
- No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes de limpieza
abrasivos ni líquidos agresivo para limpiar el aparato.
- Cuando enjuague la afeitadora es posible que salga agua por el orificio
de su parte inferior. Esto es normal y no es peligroso, ya que todos los
sistemas electrónicos están dentro de la unidad motora hermética en el
interior de la afeitadora.
- Utilice únicamente accesorios o consumibles originales de Philips. Utilice
solo la unidad de alimentación desmontable HQ8505.
- Cargue, utilice y guarde el producto a una temperatura entre 10 °C y
35 °C.
- Mantenga el producto y las baterías lejos del fuego y no los exponga a la
luz directa del sol ni a altas temperaturas.
- Si el producto se calienta en exceso, emite algún olor, cambia de color o
tarda más de lo habitual en cargarse, deje de cargarlo y usarlo y
póngase en contacto con Philips.
- No coloque los productos y sus baterías en hornos microondas o en
cocinas de inducción.
- Para evitar que las baterías se calienten o liberen sustancias tóxicas o
peligrosas, no abra, modifique, perfore, dañe ni desmonte el producto ni
la batería. No cortocircuite ni sobrecargue las baterías ni las cargue con
la polaridad invertida.
- Si las baterías están dañadas o tienen fugas, evite el contacto con la piel
o los ojos. Si esto ocurre, enjuague inmediatamente a fondo con agua y
busque atención médica.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple los estándares y las normativas aplicables
sobre exposición a campos electromagnéticos.
Soporte
Para obtener asistencia para cualquier producto, como respuestas a
preguntas frecuentes, visite www.philips.com/support.
Reciclaje
- Este símbolo significa que los productos eléctricos y las baterías no se
deben eliminar como residuos domésticos corrientes sin clasificar (Fig.
3).
- Siga la normativa de su país sobre recogida selectiva de productos
eléctricos y baterías.
Eliminación de la batería recargable incorporada
La batería recargable incorporada solo debe ser retirada por un profesional
cualificado cuando se deseche el aparato. Antes de extraer la batería,
asegúrese de que el aparato esté desconectado de la toma de corriente y
de que la batería esté completamente descargada.
Tome las precauciones de seguridad necesarias cuando maneje
herramientas para abrir el aparato y se deshaga de la batería
recargable.
Al manipular las baterías, asegúrese de que sus manos, el producto y
las baterías estén secos.
Para evitar cortocircuitos accidentales de las baterías después de la
extracción, no deje que los terminales de la batería entren en
contacto con objetos metálicos (por ejemplo, monedas, horquillas,
anillos). No envuelva las baterías en papel de aluminio. Coloque cinta
adhesiva en los terminales de las baterías o introduzca las baterías
en una bolsa de plástico antes de desecharlas.
Peso con pila incluida.
1
Compruebe si hay tornillos en la parte posterior o frontal del aparato. Si
es así, quítelos.
2 Quite el panel trasero o frontal del aparato con un destornillador. Si es
necesario, quite también otros tornillos o piezas hasta que vea el circuito
impreso con la batería recargable.
3 Extraiga la batería recargable.
Français
Informations de sécurité importantes
N'utilisez le produit que pour l'usage auquel il est destiné. Lisez
attentivement ces informations importantes avant d'utiliser le produit ainsi
que ses piles et ses accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur.
Une mauvaise utilisation peut être dangereuse ou entraîner des blessures
graves. Les accessoires fournis peuvent varier selon le produit.
Avertissement
- Gardez le bloc d'alimentation au sec (Fig. 1).
- Ce rasoir est étanche (Fig. 2). Il peut être utilisé dans la baignoire et sous
la douche, et peut être nettoyé sous l'eau du robinet. Pour des raisons
de sécurité, le rasoir est uniquement conçu pour une utilisation sans fil.
- Ne modifiez pas le bloc d'alimentation.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de
connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous
surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation
sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
- Débranchez l'appareil avant de le nettoyer à l'eau.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Remplacez les pièces
endommagées par des pièces Philips neuves.
- N'utilisez pas le bloc d'alimentation dans ou à proximité de prises
murales qui contiennent un assainisseur d'air électrique, afin d'éviter que
le bloc d'alimentation ne subisse des dommages irréversibles.
- Pour des raisons d'hygiène, l'appareil doit être utilisé par une seule
personne.
- Nettoyez l'appareil à l'eau froide ou tiède uniquement.
- N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à récurer, de produits
abrasifs ou de détergents agressifs pour nettoyer l'appareil.
- Lorsque vous rincez l'appareil, de l'eau peut s'écouler par la prise
inférieure. Ce phénomène est normal et ne présente pas de danger, car
toutes les pièces électroniques à l'intérieur du rasoir sont protégées.
- Utilisez exclusivement des accessoires ou des consommables
Philips d'origine. Utilisez uniquement le bloc d'alimentation amovible
HQ8505.
- Utilisez, chargez et conservez le produit à une température comprise
entre 10  °C et 35  °C.
- Tenez le produit et les piles à l'abri du feu et ne les exposez pas
directement aux rayons du soleil ou à des températures élevées.
- Si le produit devient anormalement chaud, dégage une odeur, change
de couleur ou si la charge prend plus de temps que d'habitude, cessez
d'utiliser et de charger le produit et contactez Philips.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

S3134/57

Table of Contents