Page 1
TWO SPEED AUTOMATIC WASHER Use & Care Guide LAVADORA AUTOMÁTICA DE DOS VELOCIDADES Manual de Uso y Cuidado LAVE-LINGE AUTOMATIQUE A DEUX VITESSES Guide d’utilisation et d’entretien Table of Contents/Índice/Table des matières ..2 Models/Modelos/Modèles: 3XGSC9455, 3XLBR8543, 3XLSQ7533, 3XLBR5432 8316483...
WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
WASHER DISPOSAL This appliance is marked according to the European directive 2002/ 96/ EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The washer you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. A. Control panel E. Lid Other features your washer may have B. Model and serial number label F.
WASHER USE Loading suggestions Understanding Washer Cycles For these suggested full-sized loads, set the LOAD SIZE selector to the highest load size setting. When the washer lid is closed and the Cycle Control knob is set to a number or cycle and pulled out, the washer fills (to the SUPER CAPACITY™...
Starting Your Washer 2. (OPTIONAL) Pour measured liquid chlorine bleach into the WARNING liquid chlorine bleach dispenser (on some models). Bleach will be diluted automatically during the wash part of the cycle. Fire Hazard Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids.
6. Set the TEMPERATURE selector to the correct setting for the Adding bleach to models without a bleach dispenser type of fabric and soils being washed. Use the warmest water If desired, add measured liquid chlorine bleach after the washer safe for fabric.
Super Wash - Select the Super Wash setting to wash heavily soiled loads that need maximum soil removal. Use twice the Selecting a Cycle and Time amount of detergent recommended for a wash cycle. This section describes the available wash cycles and will help Synthetics/Permanent Press cycle you make the best cycle selections for your wash loads.
Follow directions on the care labels. Do not use chlorine bleach on wool, silk, spandex, acetates, or some flame- Drain and Spin retardant fabrics. A drain and spin may help shorten drying times for some heavy When soaking with chlorine bleach, add detergent to fabrics or special-care items by removing excess water.
Vacation, Storage and Moving Care Install and store your washer where it will not freeze. Because To use washer again some water may stay in the hoses, freezing can damage your 1. Flush water pipes and hoses. Reconnect water inlet hoses. washer.
Page 12
Washer continues to fill or drain, or the cycle seems Washer basket is crooked stuck Was the washer basket pulled forward during loading? Is the top of drain hose lower than the water level in The wash load should be balanced and not overloaded. Push washer? The top of the hose must be higher than the water the basket to the center before starting wash.
These parts will fit right and work the washer, or a Whirlpool designated service company. right because they are made with the same precision used to ®...
SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
CÓMO DESHACERSE DE LA LAVADORA Este electrodoméstico está marcado de acuerdo con la directiva europea 2002/96/EC sobre Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Asegurándose de que este producto será eliminado correctamente, usted ayudará a prevenir consecuencias negativas potenciales para el medio ambiente y la salud humana, que podrían causarse por el manejo inapropiado de este producto.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Este manual cubre varios modelos diferentes. La lavadora que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y características detalladas a continuación. A. Panel de control E. Tapa Otras características que su lavadora podría tener Filtro para pelusa autolimpiable B.
FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Sugerencias para seleccionar la carga Para comprender los ciclos de lavado Para estas cargas de volumen completo recomendadas, coloque el selector de LOAD SIZE (Tamaño de carga) en la posición de la Cuando se cierra la tapa de la lavadora y se fija el botón del carga más grande.
Puesta en marcha de su lavadora 2. (OPCIONAL) Vierta una medida de lejía líquida en el depósito ADVERTENCIA para lejía líquida (en algunos modelos). La lejía se diluye automáticamente durante el ciclo de lavado. Peligro de Incendio Nunca coloque en la lavadora artículos que estén humedecidos con gasolina o cualquier otro No utilice más de 250 mL para una carga completa.
6. Fije el selector de TEMPERATURE (Temperatura) a la posición En modelos que no tienen depósito de lejía adecuada para el tipo de tejido y suciedad que vaya a lavar. Si desea añada una medida de lejía líquida después de que la Use el agua más caliente posible que no dañe el tejido.
Ciclo Delicates (Ropa Delicada) Cómo seleccionar un ciclo y tiempo Este ciclo presenta rotación a velocidad baja para una eliminación delicada de suciedad de prendas delicadas y tejidos Esta sección describe los ciclos de lavado disponibles y le lavables. El centrifugado a velocidad baja reduce las arrugas. ayudará...
NOTA: La lejía no diluida daña cualquier tejido que toque. Estos Para agregar la lejía líquida daños aparecen como rasgaduras, roturas o decoloraciones y quizás no aparezcan hasta después de varios lavados. Siempre mida la lejía líquida con cloro. No lo haga al cálculo. No use más de 250 mL para una carga completa.
Cuidado durante las vacaciones, el almacenamiento y las mudanzas Instale y almacene su lavadora en un lugar donde no se congele. Para volver a usar la lavadora Debido a que queda un poco de agua en las mangueras, el 1. Deje correr el agua por las tuberías y mangueras. Vuelva a congelamiento de la misma podría dañar su lavadora.
Page 24
¿Está la lavadora en una pausa normal durante el ciclo de La lavadora pierde agua Prendas sintéticas/Planchado Permanente (o Lavado a mano)? La lavadora hace una pausa por unos 2 minutos en el ciclo de Prendas sintéticas/Planchado permanente. Deje Compruebe lo siguiente: continuar el ciclo.
Page 25
¿Estaba el agua de lavado lo suficientemente tibia para Carga demasiado mojada suavizar las arrugas, o está aclarando con agua tibia? Si no va a afectar las prendas, use agua tibia o caliente para ¿Ha empleado el ciclo correcto para la carga que está el lavado.
Whirlpool. electrodoméstico nuevo de WHIRLPOOL ® Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número Para conseguir las piezas de repuesto en su localidad: completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico.
SECURITE DU LAVE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
MISE AU REBUT DU LAVE-LINGE Le marquage de l'appareil est conforme à la directive européenne 2002/ 96/ EC sur les équipements électroniques et électriques, pour gestion des déchets. En veillant à l'élimination correcte de ce produit, vous éviterez d'éventuelles conséquences néfastes pour l'environnement et la santé...
PIECES ET CARACTERISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-linge que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques indiquées ci-dessous. A. Tableau de commande E. Couvercle Autres caractéristiques possibles sur votre lave-linge Filtre à charpie autonettoyant B.
UTILISATION DU LAVE-LINGE Compréhension des programmes du lave-linge Chargement Lorsque le couvercle du lave-linge est fermé et que le bouton de Pour connaître la capacité de charge, consulter la plaque commande de programme est réglé sur un chiffre ou programme signalétique des numéros de modèle et de série située sur le et tiré, le lave-linge se remplit d’eau (en fonction du volume de la lave-linge tel qu'indiqué...
Sons normaux Votre nouveau lave-linge peut émettre des bruits que votre Durant la vidange ancien appareil ne faisait pas. Comme les bruits ne sont pas Si l’eau est vidée rapidement du lave-linge (en fonction de familiers, vous risquez de vous inquiéter. Ces bruits sont l’installation), vous pouvez entendre de l’air attiré...
Page 33
Ne pas renverser ou laisser couler l’assouplissant de tissu 7. (ETAPE FACULTATIVE) Certains modèles ont un sélecteur sur les vêtements. EXTRA RINSE (rinçage supplémentaire). Pour un rinçage et un essorage supplémentaires à la fin du programme de Utiliser seulement de l'assouplissant de tissu liquide dans lavage, régler le sélecteur EXTRA RINSE (rinçage ce distributeur.
Symboles du lave-linge Sélection d'un programme et d'une durée de lavage Le panneau de commande du lave-linge comporte des Cette section décrit les programmes de lavage disponibles et symboles. Consulter le tableau ci-dessous pour une définition de vous aidera à faire les meilleures sélections de programme pour ces symboles.
Super Wash (super lavage) - Sélectionner le réglage Super 2. Tirer sur le bouton de commande de programme. Le lave- Wash pour laver les charges de linge très sales qui exigent un linge se remplit jusqu’au niveau de charge choisi et exécute retrait optimal de la saleté.
ENTRETIEN DU LAVE-LINGE Entretien en cas de non-utilisation ou de période de vacances Nettoyage du lave-linge On ne doit faire fonctionner le lave-linge que lorsqu’on est Nettoyage de l'extérieur présent. Si l'utilisateur doit partir en vacances ou n'utilise pas le Utiliser un linge doux, humide ou une éponge pour essuyer les lave-linge pendant une période prolongée, il convient d'exécuter renversements de détergents ou d'eau de Javel.
DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service... Le lave-linge fait-il une pause normale au cours du Le lave-linge ne se remplit pas, ne rince pas ou programme Synthetics/Permanent Press (synthétiques/ l'agitateur ne tourne pas;...
Page 38
Avez-vous retiré la sangle jaune d'expédition avec les Avez-vous mis la Javel en poudre ou sans danger pour goupilles fendues? Voir les instructions d’installation. les couleurs dans le distributeur d’eau de Javel? Ajouter de la Javel en poudre ou liquide sans danger pour les Les mécanismes s'enclenchent-ils après la vidange et couleurs directement dans le panier.
Ces Pour localiser des pièces de rechange dans votre région : renseignements nous aideront à mieux répondre à votre Contactez le marchand chez qui vous avez acheté le lave-linge demande. ou une compagnie de service designée par Whirlpool.
Page 40
® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada//TM Marca de comercio TM de Whirlpool, U.S.A. Impreso en los EE. UU. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, É.-U.