Download Print this page

Philips BT7210/15 Manual page 6

Hide thumbs Also See for BT7210/15:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
- Használat előtt mindig
ellenőrizze a készüléket.
Ne használja a készüléket,
ha meghibásodott, mert ez
sérülést okozhat. Minden
esetben eredeti típusúra
cserélje ki a sérült alkatrészt.
- Ne próbálja kicserélni a
készülék akkumulátorát.
Figyelem
- A készülék nem mosható. Ne
merítse a készüléket vízbe,
és ne öblítse le vízcsap alatt
(ábra 2).
- A készüléket csak a
használati útmutatóban
jelzett rendeltetésszerű célra
használja.
- A készüléket higiéniai okokból
csak egy személy használhatja.
- A készülék tisztításához ne
használjon sűrített levegőt,
dörzsszivacsot, maró hatású
tisztítószert vagy súrolószert
(pl. benzin vagy aceton).
- Ne használja a tápegységet
olyan fali aljzatban vagy fali
aljzat közelében, amelyhez
elektromos légfrissítő van
vagy volt csatlakoztatva, mert
az a tápegység javíthatatlan
károsodását okozhatja.
Elektromágneses mezők (EMF)
-
Ez az Philips készülék az elektromágneses
terekre érvényes összes vonatkozó
szabványnak és előírásnak megfelel.
Általános információk
-
A készülék 100 és 240 V közötti feszültséggel
használható.
-
A tápegység a 100–240 voltos hálózati
feszültséget biztonságos 24 voltos feszültségre
alakítja át.
-
Maximális zajszint: Lc = 75 dB(A).
Kijelző
Akkumulátor töltöttségjelzője
Amikor az akkumulátor majdnem teljesen lemerült,
az akkumulátor töltési szintjelzője narancssárga
(ábra 3) fénnyel villog.
A készülék töltésekor az akkumulátor töltési
szintjelzője fehéren (ábra 4) villog.
Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, az
akkumulátor töltési szintjelzője folyamatos (ábra 5)
fehér fénnyel világít.
Megjegyzés: 30 perc elteltével a jelzőfény
automatikusan lekapcsolódik.
Hajvágási hosszjelzések
A kiválasztott hajhosszbeállítás világítani kezd
a fogantyú elülső részén, miután beállította a
hajhosszt a hosszbeállító gyűrűvel (ábra 6).
Töltés
A töltés körülbelül 1 órát vesz igénybe. Első
használat előtt, illetve amikor a kijelző majdnem
teljesen lemerült akkumulátorszintet jelez, töltse fel
a készüléket.
1
Kapcsolja ki a készüléket.
2 Helyezze az adaptert a fali aljzatba, a kisméretű
dugaszt pedig a készülékbe (ábra 7).
3 Ha a töltés kész, húzza ki a hálózati adaptert a
fali aljzatból, majd húzza ki a kis méretű dugaszt
a készülékből.
A készülék teljesen feltöltött állapotban akár
75 perc vezeték nélküli használatot is biztosít.
A készülék használata
Megjegyzés: A készülék üzemeltethető vezeték
nélkül, illetve közvetlenül az elektromos hálózatra
csatlakoztatva is.
A készüléket használhatja borostához és
rövid szakállhoz is. Beépített szívómechanizmus
tartja benn a levágott szőrszálakat a készülék
belsejében, így a vágás kisebb rendetlenséggel jár.
A készülék bekapcsolásakor a szívómechanizmus
is automatikusan bekapcsol.
Megjegyzés: Minden használat után kapcsolja ki és
tisztítsa meg a készüléket.
A készülék be- és kikapcsolása
A készülék be-, illetve kikapcsolásához nyomja
meg egyszer a be-/kikapcsoló gombot (ábra 8).
Vágás fésű nélkül
-
A bőrhöz közeli hajszálak vágásához és a
nyakvonal és a pajesz kontúrozásához a szakáll-
és borostafésű nélkül is használhatja a készüléket.
A bőrhöz közel levő haj vágáshoz helyezze a
vágófej sima oldalát a bőréhez, majd végezzen
mozdulatokat a kívánt irányban (ábra 9).
-
Kontúrozáshoz tartsa a vágófejet merőlegesen
a bőrre, és mozgassa a vágófejet felfelé és lefelé,
közben óvatosan nyomja (ábra 10) rá a bőrre.
-
A precíziós vágót használhatja finom vonalak,
kontúrok kialakítására is az arc körül, a bőr (ábra
11)közelében levő helyeken. Egyszerűen húzza
a vágóelemet egyenesen kifelé (ábra 12), és
helyezze be a precíziós vágófejet (ábra 13).
Formázás a formázófésűvel
Megjegyzés: Ha először végez szőrzetvágást a
készülékkel, kezdjen a legnagyobb hosszbeállítással,
hogy megismerkedjen a készülék használatával.
-
A szakáll- és borostafésűt illessze a
vágóegységhez, ha a szakállát vagy bajuszát
szeretné a kívánt formára alakítani. A szakáll-
és borostafésűnél a hosszbeállító gyűrű
elfordításával állíthatja be a 20 hajhossz
valamelyikét 0,5 mm és 10 mm közt, 0,5 mm
(ábra 6)-es lépésközzel.
-
Használja a precíziós vágót a felszerelt
formázófésűvel a pajesz, a bajusz vagy a szakáll
(ábra 14) precíz vágásához és formázásához.
Megjegyzés: Minden használat után kapcsolja ki és
tisztítsa meg a készüléket.
1
Illessze a formázófésűt (ábra 15) vagy a szakáll-
és borostafésűt a készülékhez (ábra 16).
2 Kapcsolja be a készüléket.
3 A minél hatékonyabb vágás érdekében a
készüléket a haj növekedési irányával (ábra 17)
ellentétesen mozgassa. Ügyeljen, hogy a fésű
felszíne mindig teljes mértékben érintkezzen a
bőrfelülettel.
Tisztítás és karbantartás
A készülék tisztítása
Megjegyzés: Csak a vágóegység és a fésű
tisztítható vízzel.
Javasoljuk a szőrgyűjtő kamra minden egyes
hajvágás előtti kiürítését. Ha hosszú, sűrű szakállt
vág, előfordulhat, hogy a szőrgyűjtő kamrát a
vágási művelet közben is ki kell ürítenie, hogy az
elszívás az optimális szinten maradjon.
1
Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a fali
aljzatból.
2 A készülék burkolatát száraz ruhával törölje le.
3 Távolítsa el a fésűt (ábra 18), és tisztítsa meg
a tisztítókefével, és/vagy öblítse le a csap
(ábra 19) alatt.
4 Távolítsa el a vágóegységet, és alaposan öblítse
le a csap (ábra 20) alatt. Rázza le a felesleges
vizet, majd hagyja teljesen megszáradni.
Figyelem! Soha ne szárítsa a vágóegységet
törülközővel vagy papírzsebkendővel, mivel ezek
megsérthetik a vágófogakat.
5 Rázza és/vagy kefélje le a szőrgyűjtő kamrában
felhalmozódott szőrszálakat (ábra 21, ábra 22).
6 A tisztítás elvégzése után illessze vissza a
vágóegységet (ábra 23) és a fésűtartozékot
(ábra 16) a készülékre.
Újrahasznosítás
-
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék
nem kezelhető normál háztartási hulladékként
(2012/19/EU) (ábra 24).
-
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék
beépített újratölthető akkumulátort tartalmaz,
amelyet nem szabad háztartási hulladékként
(ábra 25) kezelni (2006/66/EK). Javasoljuk,
hogy vigye el készülékét hivatalos gyűjtőhelyre
vagy a Philips szervizközpontba, hogy
szakember távolítsa el az akkumulátort.
-
Tartsa be az elektromos és elektronikus
termékek, akkumulátorok és egyszer
használatos elemek külön történő
hulladékgyűjtésére vonatkozó országos
előírásokat. A megfelelő hulladékkezelés
segítséget nyújt a környezettel és az
emberi egészséggel kapcsolatos negatív
következmények megelőzéséhez.
Garancia és terméktámogatás
Ha információra vagy támogatásra van szüksége,
látogasson el a www.philips.com/support
weboldalra, vagy olvassa el a világszerte érvényes
garancialevelet.
POLSKI
Opis ogólny (rys. 1)
1
Element tnący
2 System zasysania
3 Ustawienia długości
4 Regulator prowadnicy cięcia
5 Wyłącznik
6 Wskaźnik stanu akumulatora
7 Etui
8 Szczoteczka do czyszczenia
9 Gąbka do czyszczenia
10 Mała wtyczka
11 Zasilacz
12 Precyzyjny trymer
13 Nasadka do precyzyjnego przycinania 5 mm (L)
14 Nasadka do precyzyjnego przycinania 3 mm (M)
15 Nasadka do brody i kilkudniowego zarostu
Uwaga: Akcesoria w zestawie mogą się różnić
w zależności od produktu. Na pudełku znajdują
się ilustracje przedstawiające akcesoria
dostarczane w komplecie z urządzeniem.
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem urządzenia i jego
akcesoriów zapoznaj się dokładnie z broszurą
informacyjną i zachowaj ją na przyszłość. Akcesoria
w zestawie mogą się różnić w zależności od
produktu.
Niebezpieczeństwo
- Zasilacz przechowuj w
suchym miejscu (rys. 2).
Ostrzeżenie
- Zasilacz zawiera
transformator. Ze względów
bezpieczeństwa nie odcinaj
zasilacza w celu wymiany
wtyczki na inną.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Bt721 series