Download Print this page

NEC 90HD30 User Manual page 2

Monitor hood

Advertisement

Calibration/Kalibrierung/Calibrage/Calibración/キャリブレーション
・For calibration, open the sensor cover and install the sensor.
・Zur Kalibrierung öffnen Sie die Klappe am Mittelteil und installieren Sie den Sensor.
・Pour le calibrage, ouvrir le couvercle du détecteur et installer le détecteur.
・Para efectuar la calibración, abra la cubierta del sensor e instale el sensor.
・ キャリブレーションをおこなう場合は、 センサーカバーを開いてセンサーを取り付けます。
Specifications/Technische Daten/Spécifications/Especificaciones/仕様
Support models/Unterstützte Modelle/Modèles pris en charge/Modelos compatibles/対応機種 :
LCD3090WQXi
Weight/Gewicht/Poids/Peso/質量 : 1,300g
Made in Japan/Hergestellt in Japan/Fabriqué au Japon/Fabricada en Japón/日本製
For Safety Use 
●Read this column carefully before using the monitor hood. Use the hood properly and safely.
The meanings of the symbols are shown below.
This symbol alerts the user that important information concerning the operation and maintenance of this unit has been included.
Therefore, it should be read carefully in order to avoid any problems.
Never execute this operation.
Execute in accordance with the described instructions.
Do not carry the monitor when the monitor hood is installed.
The hood may loosen and fall off the monitor while removing it, which may result in personal injury or damage to the monitor.
Do not put anything on the monitor hood.
The hood may fall off the monitor and the monitor itself may fall, which may result in personal injury or damage to the monitor.
Do not install the hood on any monitors other than the supported models.
The hood may fall off the monitor and the monitor itself may fall, which may result in personal injury or damage to the monitor.
■When assembling the monitor hood, be careful to avoid injuries, such as catching you fingers in the assembly.
■The hood is designed for use in a display in landscape mode only. The hood will not fit if the display is in portrait mode.
■Do not adjust the angle and height of the display by holding the hood. Doing so may result in damage to the monitor.
For disposal
For private users: The disposal of the monitor hood shall be made in accordance with the instructions of your local government.
For corporate users: The monitor hood shall be handled as industrial waste.
Sicherheitshinweise 
●Lesen Sie diese Spalte sorgfältig durch, bevor Sie den Bildschirm-Blendschutz verwenden. Benutzen Sie den Blendschutz ordnungsgemäß und entsprechend den Sicherheitsbestimmungen.
Die Bedeutungen der Symbole sind unten aufgeführt.
Dieses Symbol benachrichtigt den Benutzer darüber, dass wichtige Informationen bezüglich Betrieb und Wartung dieses Geräts beiliegen.
Das Bedienerhandbuch sollte sorgfältig gelesen warden, um Probleme zu vermeiden.
Führen Sie niemals diesen Vorgang aus.
Führen Sie die Schritte in Übereinstimmung mit den Anweisungen und Erläuterungen aus.
Tragen Sie den Bildschirm bitte nicht umher, wenn der Blendschutz angebracht ist.
Anderenfalls kann sich der Blendschutz lösen und vom Bildschirm abfallen, was zu Verletzungen oder Beschädigungen des Bildschirms führen kann.
Legen Sie keine Gegenstände auf den Bildschirm-Blendschutz.
Anderenfalls kann der Blendschutz vom Bildschirm abfallen oder der Bildschirm selbst herunterfallen, was zu Verletzungen oder Beschädigungen des Bildschirms führen kann.
Bringen Sie den Blendschutz nur an den unterstützten Bildschirmmodellen an.
Anderenfalls kann der Blendschutz vom Bildschirm abfallen oder der Bildschirm selbst herunterfallen, was zu Verletzungen oder Beschädigungen des Bildschirms führen kann.
■Wenn Sie den Bildschirm-Blendschutz anbringen, Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht verletzen, d. h. zum Beispiel nicht Ihre Finger im Blendschutz einklemmen.
■Der Blendschutz wurde nur zur Verwendung an einem Display im Querformat konzipiert. Der Blendschutz passt nicht, wenn sich das Display im Hochformat befindet.
■Passen Sie nicht Winkel und Höhe des Displays an, indem Sie am Blendschutz anfassen. Anderenfalls kann es zu Beschädigungen des Bildschirms kommen.
Hinweise zur Entsorgung
Bei privater Nutzung: Die Entsorgung des Bildschirm-Blendschutzes muss im Einklang mit den gesetzlichen Vorschriften Ihres Landes erfolgen.
Bei geschäftlicher Nutzung: Der Bildschirm-Blendschutz muss als Industriemüll behandelt werden.
Caution/Vorsicht/Attention/Cuidados/注意 :
Do not close the sensor cover when the sensor is installed. Doing so
may result in disconnection of the sensor.
Schließen Sie nicht die Sensorabdeckung, wenn der Sensor installiert ist.
Anderenfalls kann sich der Sensor lösen.
Ne pas refermer le couvercle du détecteur lorsque celui-ci est installé. Ceci
pourrait provoquer le débranchement du détecteur.
No cierre la cubierta del sensor mientras éste permanezca instalado. De lo
contrario, podría provocar que se desconectara.
センサーを取り付けた状態でセンサーカバーを閉めないでください。
センサーが断線する恐れがあります。
Size/Größe/Taille/Tamaño/外形寸法
692.5
Unit: mm/Einheit: mm/Unité : mm/Unidad: mm/単位 : mm
Pour une utilisation en toute sécurité 
●Lire attentivement cette colonne avant d'utiliser le parasoleil d'écran. Utiliser le parasoleil correctement et sans risque.
La signification des symboles est indiquée ci-dessous.
Ce symbole signale à l'utilisateur des informations importantes concernant le fonctionnement et la maintenance de cet appareil.
Ces dernières devront par conséquent être lues attentivement afin d'éviter tout problème.
Ne jamais effectuer cette opération.
Effectuer cette opération en suivant les instructions décrites.
Ne pas porter le moniteur lorsque le parasoleil est installé.
Il est possible que le parasoleil se desserre et tombe de l'écran lors de son retrait, ce qui pourrait provoquer des blessures ou endommager l'écran.
Ne placer aucun objet sur le parasoleil d'écran.
Il est possible que le parasoleil tombe de l'écran ou que l'écran lui-même tombe, ce qui pourrait provoquer des blessures ou endommager l'écran.
Ne pas installer le parasoleil sur des moniteurs autres que ceux qui sont pris en charge.
Il est possible que le parasoleil tombe de l'écran ou que l'écran lui-même tombe, ce qui pourrait provoquer des blessures ou endommager l'écran.
■Lors de l'assemblage du parasoleil d'écran, Faire attention à ne pas se blesser, par exemple en se prenant les doigts dans l'installation.
■Le parasoleil est conçu pour être utilisé en mode paysage seulement. Il ne convient pas en mode portrait.
■Ne pas ajuster l'angle ou la hauteur de l'affichage en tenant le parasoleil. Ceci risquerait d'endommager le moniteur.
Remarques concernant l'élimination
Dans le cas des utilisateurs domestiques : l'élimination du parasoleil d'écran devra être effectuée en respectant les instructions de l'administration locale.
Dans le cas des entreprises : le parasoleil d'écran devra être considéré comme un déchet industriel et géré comme tel.
Recomendaciones de seguridad 
●Lea atentamente esta columna antes de utilizar la visera de monitor. Utilice la visera de forma correcta y segura.
A continuación se muestran los significados de los símbolos.
Este símbolo alerta al usuario de que se suministra información importante respecto a la utilización y el mantenimiento de esta unidad.
Por tanto, debería leerse con atención para evitar posibles problemas.
No ejecute nunca esta operación.
Ejecute esta operación con arreglo a las instrucciones descritas.
No lleve el monitor cuando se haya instalado la visera del monitor.
La visera puede soltarse o desprenderse del monitor al intentar retirarla y provocar lesiones o daños materiales en el monitor.
No coloque nada encima de la visera del monitor.
La visera o el propio monitor podrían caerse y provocar lesiones o resultar dañados.
No instale la visera en otros modelos distintos de los modelos compatibles.
La visera o el propio monitor podrian caerse y provocar lesiones o resultar dañados.
■Al montar la visera de monitor, tenga cuidado para no hacerse daño, no ponga los dedos en el montaje porque podrían quedar atrapados.
■La visera está diseñada para su uso en una pantalla en modo horizontal solamente. La visera no encaja si la pantalla está en posición vertical.
■No ajuste el ángulo ni la altura de la pantalla agarrando la visera. De lo contrario, podría dañar el monitor.
Eliminación
Usuarios privados: el monitor debe eliminarse con arreglo a las instrucciones de las autoridades locales.
Empresas: el monitor deberá gestionarse como residuo industrial.
安全のために必ず守ること 
●ご使用の前に、 この欄を必ずお読みになり、 正しく安全にお使いください。
図記号の意味は次のとおりです。
誤った取扱いをしたときに、 傷害または家屋 ・ 家財などの損害に結びつくもの
絶対におこなわないでください。
必ず指示に従いおこなってください。
遮光フー ドをつけたまま移動しない
移動中にフー ドが外れて落下すると、 ケガや破損の原因となることがあります。
遮光フー ドの上にものを置かない
フー ドが落下したり、 液晶ディスプレイが転倒したり して、 ケガや破損の原因となることがあります。
対応機種以外には取り付けない
フー ドが落下したり、 液晶ディスプレイが転倒したり して、 ケガや破損の原因となることがあります。
■組み立て時に、 指はさみ等によるけがをしないよう、 注意して作業をおこなってください。
■本フー ドは横型表示専用です。 縦型表示でのご使用はできません。
■フー ド部を持ってディスプレイの角度及び高さ調節をしないでください。 破損の原因となります。
廃棄について
個人のお客様 : お住まいの自治体の指示に従って廃棄してください。
法人のお客様 : 産業廃棄物として処理してください。

Advertisement

loading