KitchenAid Stainless Series Owner's Manual

KitchenAid Stainless Series Owner's Manual

Built-in side-by-side
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BUILT-IN SIDE-BY-SIDE OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR CÔTE
REFRIGERATOR SAFETY................................................. 2
Refrigerator Safety ......................................................... 2
MODEL .......................................................................... 4
Models ........................................................................ 4
MAINTENANCE AND CARE .............................................. 5
Cleaning ...................................................................... 5
Changing the LED Module ............................................... 5
Refrigeration Shelves and Door Bins .................................. 5
Sabbath and Vacation Care.............................................. 7
INSTALLATION REQUIREMENTS....................................... 8
Tools and Parts ............................................................. 8
Location Requirements ................................................... 8
Electrical Requirements ................................................ 10
Water Supply Requirements........................................... 10
Tipping Radius ............................................................ 11
Product Dimensions ..................................................... 11
Door Swing Dimensions ................................................ 13
Stainless Series Custom Side Panels ............................... 17
INSTALLATION INSTRUCTIONS ...................................... 18
Unpack the Refrigerator ................................................ 18
Connect the Water Supply ............................................. 20
Plug in Refrigerator ...................................................... 22
Move Refrigerator to Final Location ................................. 22
Level and Align Refrigerator ........................................... 22
Install Overlay Series Custom Panels ............................... 23
Adjust Doors ............................................................... 24
Install Side Panel ......................................................... 25
Install Base Grille ........................................................ 25
Install Odor Absorber (on some models) ........................... 26
Complete Installation .................................................... 26
Water System Preparation ............................................. 26
REFRIGERATOR FEATURES........................................... 27
Water and Ice Dispensers .............................................. 27
Ice Maker and Storage Bin ............................................. 29
Setting Liters and Ounces.............................................. 30
Measured Fill .............................................................. 30
Water Filtration System ................................................. 31
Freezer Shelves ......................................................... 32
PERFORMANCE DATA SHEET ........................................ 33
Performance Data Sheet ............................................... 33
W11504344C
W11568138C-SP
À CÔTE ENCASTRÉ
Table of Contents/Table des matières
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .................................... 35
Sécurité du réfrigérateur ................................................ 35
MODÈLE ...................................................................... 37
Modèles..................................................................... 37
ENTRETIEN ET RÉPARATION ......................................... 38
Nettoyage .................................................................. 38
Remplacer le module à DEL ........................................... 38
EXIGENCES D'INSTALLATION ........................................ 41
Outils et pièces............................................................ 41
Exigences d'emplacement ............................................. 42
Spécifications électriques .............................................. 43
Spécifications de l'alimentation en eau ............................. 44
Rayon de basculement ................................................. 44
Dimensions du produit .................................................. 45
Dimensions pour l'ouverture des portes ............................ 46
Dégagement des panneaux de porte de série Overlay et des
armoires .................................................................... 48
poignées .................................................................... 50
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................................... 52
Déballage du réfrigérateur ............................................. 52
Raccordement à la canalisation d'eau .............................. 54
Brancher le réfrigérateur ............................................... 56
Ajustement des portes .................................................. 58
Installation du panneau latéral ........................................ 59
Installation de la grille de la base .................................... 60
Achever l'installation..................................................... 61
Préparation du circuit d'eau............................................ 61
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR..................... 62
Distributeurs d'eau et de glaçons..................................... 62
Machine à glaçons et bac d'entreposage........................... 64
Réglage en litres ou en onces......................................... 65
Remplissage mesuré .................................................... 66
Système de filtration de l'eau .......................................... 66
Tablettes du congélateur ............................................... 68
FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE ........................ 69
Fiche de données de performance................................... 69

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid Stainless Series

  • Page 1: Table Of Contents

    Dégagement des panneaux de porte de série Overlay et des Overlay Series Custom Panels and Handle Kits....16 armoires ..............48 Stainless Series Custom Side Panels ....... 17 Panneaux personnalisés de série Overlay et ensembles de INSTALLATION INSTRUCTIONS ........18 poignées ..............
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3 WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in death or serious injury. Proper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT: Child entrapment and suffocation WARNING: Risk of child entrapment.
  • Page 4: Model

    MODEL Models Side by Side Non-Dispensing Refrigerators Overlay Series Stainless Series Features factory-installed, overlay style trim to provide a This series provides a warm commercial-looking built-in “frameless” look. This series requires the installation of custom refrigerator. panels, handles, and standoffs.
  • Page 5: Maintenance And Care

    MAINTENANCE AND CARE Condenser Cleaning Cleaning WARNING WARNING Explosion Hazard Risk of Fire or Explosion due to Puncture of Refrigerant Tubing; Explosion Hazard Follow Handling Instructions Carefully. Risk of Fire or Explosion. Flammable Refrigerant Used. Flammable Refrigerant Used. Do Not Use Mechanical Devices to Defrost Refrigerator. There is no need for routine condenser cleaning in normal home Do Not Puncture Refrigerant Tubing.
  • Page 6 Lower the front of the shelf and check that the shelf is in position. For 48" To purchase additional bakeware please visit: https://www.kitchenaid.com/kitchenware/bakeware.html Remove and Replace the Top Drawer Cover Remove food from Top drawer cover. Pull drawer out about 4" Pull Out Tray (10.16 cm).
  • Page 7: Sabbath And Vacation Care

    IMPORTANT: If you do not activate Sabbath Mode in both ways Leftovers - Cover leftovers with plastic wrap, aluminum foil, or plastic containers with tight lids. listed below, some functions you wish to disable will remain active. Crisper and Covers CONTROL PANEL To remove and replace the crisper: In Sabbath Mode, the temperature set points remain unchanged...
  • Page 8: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Location Requirements Tools and Parts WARNING IMPORTANT: � Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. � Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector’s use. Tools Needed Gather the required tools and parts before starting installation. Explosion Hazard Read and follow the instructions provided with any tools listed here.
  • Page 9 IMPORTANT � NOTES: • A clearance of " (1.3 cm) must be maintained above the top grille in order for the top grille to be removed. • Do not remove the foam gasket from the top of the compressor cover unless removal is necessary to fit the unit under a soffit.
  • Page 10: Electrical Requirements

    Electrical Requirements Water Supply Requirements IMPORTANT: WARNING � All installations must meet local plumbing code requirements. � Connect to potable water supply only . � There is not enough clearance to achieve a flush installation if a water shutoff valve is located in the wall behind the refrigerator.
  • Page 11: Tipping Radius

    Product Dimensions Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a Front View reverse osmosis system going to the water inlet valve of the � Width dimensions were measured from trim edge to trim edge. refrigerator needs to be between 30 psi and 120 psi (207 kPa and �...
  • Page 12 Description Description Inches Inches Width of Dispenser Height of Cabinet 23.3 180.4 Height of Dispenser Height to top of machine 19.5 211.3 compartment cover Water line location 45.0 distance from side Depth to machine compartment 50.6 cover Water line location distance from front Depth with doors 63.5...
  • Page 13: Door Swing Dimensions

    Door Swing Dimensions The location must permit both doors to open to a minimum of 90°. Allow 5" (12.7 cm) minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall. NOTE: More clearance may be required if you are using overlay panels, custom handles, or extended handles on a Classic model. To adjust the door swing, see “Adjust Doors.”...
  • Page 14: Overlay Series Door Panel And Cabinetry Clearance

    Overlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see “Door Swing 90°” on next page.
  • Page 15 When the doors are closed the refrigerator will extend beyond the face of the adjacent cabinetry to some degree. Allow a minimum of 5" (12.7 cm) of space between the side of the refrigerator and a corner wall. More clearance may be needed if thicker custom panels or custom handles are used.
  • Page 16: Overlay Series Custom Panels And Handle Kits

    Overlay Series Custom Panels and Decorative Overlay Panel Handle Kits Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen décor, and to use custom " ¼ Grille Panel handles for additional design flexibility. (18.4 cm) The custom panels must have backer panels attached in order to mount them to the refrigerator.
  • Page 17: Stainless Series Custom Side Panels

    Backer Panels Overlay Series Door Handle Kits The following handle style is available. Contact your KitchenAid NOTE: dealer or KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991. In � Dashed lines represent placement of backer panels on overlay Canada, call 1-800-807-6777. panels.
  • Page 18: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Side Trim Unpack the Refrigerator " (18.0 mm) WARNING " (12.2 mm) Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. " (13.9 mm) Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Use two or more people to move and install refrigerator.
  • Page 19 Slowly tighten the strap. NOTE Pass the dolly strap under the handles for the Stainless Series. A. Center board 1/4" (6.35 mm) max. above refrigerator B. Two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boards C.
  • Page 20: Connect The Water Supply

    Connect the Water Supply Style 2 — Copper Line Connection NOTE: If there is a water supply line that meets the specifications Read all directions before you begin. in "Water Supply Requirements," proceed to "Connecting to IMPORTANT: Refrigerator." If not, use the following instructions to connect to the �...
  • Page 21 Connect to Refrigerator Connect the 7 ft (2.13 m) flexible codes-approved water supply line to the refrigerator. Parts Supplied � 1/4" to 1/4" (6.35 mm to 6.35 mm) male-to-male coupling NOTE If the main water shutoff valve is behind the refrigerator, a secondary water shutoff valve may be installed in line with the water supply line at the front of the product.
  • Page 22: Plug In Refrigerator

    Plug in Refrigerator Level and Align Refrigerator WARNING WARNING Tip Over Hazard Electrical Shock Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not Plug into a grounded 3 prong outlet. completely installed. Do not remove ground prong. Keep doors taped closed until refrigerator is completely Do not use an adapter.
  • Page 23: Install Overlay Series Custom Panels

    � Create custom door overlay panels according to the specifications in the “Overlay Series Custom Panels” section. � KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 24: Adjust Doors

    Adjust Doors Turn the bushing located underneath the bottom of the hinge using a 1/2" open end wrench. Turning the bushing to the left Door Height Adjustment will lower the door. Turning the bushing right will raise the door. After adjusting, check the doors to make sure they are even at Use the following steps to adjust the door height, up or down, after the top and bottom.
  • Page 25: Install Side Panel

    IMPORTANT: KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 26: Install Odor Absorber (On Some Models)

    Replacing the Odor Absorber Using the 2 screws, attach the base grille assembly to the refrigerator as shown. The disposable odor absorber should be replaced every 6 months, when the status indicator has completely changed from NOTE Drive in the right side screw first. white to red.
  • Page 27: Refrigerator Features

    1. Open the freezer door and turn off the ice maker. The On/Off 1. Turn on the ice maker. Lower the wire shutoff arm as shown. switch is located on the top right side of the freezer Please refer to “Ice Maker and Storage Bin” for further compartment.
  • Page 28 Water Dispenser Open the freezer door and turn on the ice maker. Move the switch to the ON (left) position. To Dispense Water: Notes: Press a sturdy glass against the water dispenser pad. � Allow 24 hours to produce the first batch of ice. �...
  • Page 29: Ice Maker And Storage Bin

    Ice Maker and Storage Bin To Dispense Ice: Press the button to select the desired type of ice. IMPORTANT: Flush the water system before turning on the ice maker. See "Water and Ice Dispensers." Allow 24 hours to WARNING produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced.
  • Page 30: Setting Liters And Ounces

    Style 2 � Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice. If a softened water To Turn the Ice Maker On/Off: supply cannot be avoided, make sure the water softener is The On/Off switch is located on the top right side of the freezer operating properly and is well maintained.
  • Page 31: Water Filtration System

    Filter Reset After changing the filter, press and hold Filter Reset button for 3 seconds. The button will no longer display once reset. Changing the Water Filter The water filter is located in the base grille below the freezer compartment door. It is not necessary to remove the base grille to remove the filter.
  • Page 32: Freezer Shelves

    Freezer Shelves Place the cap (removed in Step 2) on the new filter. Align the ridge on the cap with the arrow on the filter. Turn the cap To remove and replace the shelf: clockwise until it snaps into place. Remove the shelf by lifting it up and pulling it straight out.
  • Page 33: Performance Data Sheet

    PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model EDR3RXD1B/P1WB2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) with PID; 100 Gallons (378 Liters) without PID Replacement Filter EDR3RXD1, EDR3RXD1B, WHR3RXD1 and KAD3RXD1 System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42, 53, 401 and CSA B483.1 for the reduction of contaminants specified on the Performance Data Sheet.
  • Page 34 Nonylphenol 1400 ng/L ± 20% 200 ng/L 93.7% Meprobamate 400 ng/L ± 20% 60 ng/L 94.9% Carbamazepine 1400 ng/L ± 20% 200 ng/L 98.6% DEET 1400 ng/L ± 20% 200 ng/L 98.6% Metolachlor 1400 ng/L ± 20% 200 ng/L 98.6% TCEP 5000 ng/L ±...
  • Page 35: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 36 AVERTISSEMENT Risque de basculement La partie du haut du réfrigérateur est très lourde, ce qui peut le faire basculer facilement lorsqu’il n’est pas complètement installé. Garder les portes fermées avec du ruban jusqu’à la fin de l’installation du réfrigérateur. Utiliser au moins deux personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Ne pas respecter cette instruction peut causer un décès ou une blessure grave.
  • Page 37: Modèle

    MODÈLE Modèles Réfrigérateurs côte à côte sans distributeur Série Overlay Série Stainless Se caractérise par des garnitures d’origine de style décoratif Cette série procure un réfrigérateur encastré d’apparence procurant un aspect « sans cadre ». Cette série nécessite commerciale. l’installation de panneaux, poignées et supports personnalisés. KBSN702MPS KBSN708MPS KBSN702MPA KBSN708MPA Réfrigérateurs côte à...
  • Page 38: Entretien Et Réparation

    ENTRETIEN ET RÉPARATION Appuyer sur l’interrupteur d’alimentation pour le mettre en position de marche. Réinstaller la grille du haut. Voir la section « Interrupteur Nettoyage d’alimentation marche/arrêt ». Nettoyage du condensateur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d’explosion Risque d’incendie ou d’explosion. Risque d’explosion Fluide frigorigène inflammable utilisé.
  • Page 39 Pour acheter des ustensiles de cuisson au four supplémentaires, Tablette de rangement à plateau visiter le : Retrait et installation : https://www.kitchenaid.com/kitchenware/bakeware.html Retirer les aliments du plat. Retirer le bac sur environ 4 po (10,16 cm). Retrait et réinstallation du couvercle du tiroir Passer les deux mains sous le plateau et soulever supérieur...
  • Page 40: Mode Sabbat Et Entretien Avant Les Vacances

    Balconnets de porte REMARQUE : Retrait et réinstallation des balconnets de porte : � Les produits sans distributeur ont une IU située juste au- dessus du tiroir avec commande de refroidissement. Retirer le balconnet en le soulevant vers le haut et en tirant pour le sortir.
  • Page 41: Exigences D'installation

    TABLEAU DE COMMANDE Si l’utilisateur choisit d’arrêter le réfrigérateur avant son absence : En mode Sabbat, les points de réglage de température restent Enlever tous les aliments du réfrigérateur. inchangés et les lampes intérieures sont éteintes. Si le réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons Pour activer le mode Sabbat, appuyer sur le bouton SABBATH automatique : (Sabbat) situé...
  • Page 42: Exigences D'emplacement

    � Réaliser des panneaux personnalisés ou consulter un � La hauteur libre sous plafond doit être suffisante pour ébéniste ou un menuisier qualifié pour la réalisation de permettre le basculement de chaque côté. Voir la section panneaux. « Rayon de basculement ». �...
  • Page 43: Spécifications Électriques

    � Une prise électrique à trois broches avec mise à la terre doit Type d’installation Profondeur C être placée à une distance définie des armoires de droite ou (comme illustrée du panneau situé à l’extrémité. Voir le tableau sous l’illustration ci-dessus) pour connaître le nombre de pouces à...
  • Page 44: Spécifications De L'alimentation En Eau

    Spécifications de l’alimentation en Pression d’eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 lb/po² et 120 lb/po² (207 kPa et 827 kPa) est nécessaire pour faire IMPORTANT : fonctionner le distributeur d’eau et la machine à glaçons. Pour toute question au sujet de la pression de l’eau, faire appel à...
  • Page 45: Dimensions Du Produit

    Description Largeur de la porte du CG 36 po 38,1 42 po 44,4 48 po 50,8 Largeur de la porte du RF 36 po 50,8 42 po 59,7 48 po 68,6 Espace entre les 0,65 portes Largeur totale avec bande 36 po 91,9 Modèle...
  • Page 46: Dimensions Pour L'ouverture Des Portes

    Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de 1 Description ¹/₄ po (3,2 cm) au-dessous des roulettes, ajouter 1 ¹⁄₈ po (2,9 cm) à la hauteur totale. Hauteur totale 211,8 Vue latérale Hauteur jusqu’au sommet des � La profondeur de l’avant de la grille supérieure à l’arrière de la 189,2 portes caisse du réfrigérateur est de 25...
  • Page 47 Description 25,4 Largeur du côté CG du réfrigérateur à la poignée – porte 29,5 complètement ouverte à 130° 33,6 17,1 Largeur du côté CG du réfrigérateur à la poignée – porte 19,3 complètement ouverte à 110° 21,5 Largeur du côté CG du réfrigérateur à la poignée – porte ouverte à...
  • Page 48: Armoires

    Dégagement des panneaux de porte de série Overlay et des armoires Les panneaux de porte personnalisés et les armoires adjacentes doivent être conçus de manière à laisser un espace suffisant pour permettre l’ouverture des portes. Si le réfrigérateur doit être installé près du mur, voir « Ouverture de la porte à 90° » à la page suivante. 1 ½...
  • Page 49 Lorsque les portes sont fermées, le réfrigérateur s’étendra dans une certaine mesure au-delà des armoires adjacentes. 1 po (2,5 cm) 3/4 po (1,9 cm) 1/2 po (1,3 cm) 1/4 po (2,5 cm) 1/2 po (1,3 cm) 3/4 po (1,9 cm) 1 po (2,5 cm) 1/2 po (1,3 cm)
  • Page 50: Panneaux Personnalisés De Série Overlay Et Ensembles De Poignées

    Panneaux personnalisés de série Panneau décoratif Overlay Overlay et ensembles de poignées Les panneaux personnalisés permettent d’harmoniser l’extérieur du réfrigérateur avec l’ensemble du décor de la cuisine et d’utiliser ¹⁄₄ des poignées personnalisées pour une plus grande souplesse de Panneau de la grille (18,4 cm) design.
  • Page 51: Panneaux Latéraux Personnalisés Série Stainless

    Ensembles de poignées de porte de série Overlay Le style de poignée suivant est disponible. Communiquer avec le REMARQUE : revendeur KitchenAid ou composer le 1 800 442-9991 pour � Les lignes pointillées représentent le placement des panneaux pièces et accessoires KitchenAid. Au Canada, composez le de soutien sur les panneaux Overlay.
  • Page 52: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Garnitures latérales Déballage du réfrigérateur " (18.0 mm) AVERTISSEMENT " (12.2 mm) Risque de basculement La partie du haut du réfrigérateur est très lourde, ce qui peut le faire basculer facilement lorsqu’il n’est pas " (13.9 mm) complètement installé. Garder les portes fermées avec du ruban jusqu’à...
  • Page 53 Saisir les deux extrémités de la grille supérieure. Pousser la grille supérieure tout droit vers le haut; puis tout droit vers l’extérieur. Placer la grille sur une surface protégée. A. Grille supérieure Placer des bouts du carton d’expédition sur le plancher B.
  • Page 54: Raccordement À La Canalisation D'eau

    Installation des planches antibasculement Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. Marquer les emplacements des montants sur le mur arrière. Fixer solidement deux planches de 2 x 4 x 32 po (5 cm x 10 cm IMPORTANT x 81 cm) sur les montants muraux derrière le réfrigérateur.
  • Page 55 Raccordement au réfrigérateur Déterminer la longueur de la canalisation en cuivre à utiliser. Mesurer depuis le point de connexion sur le réfrigérateur à la Pièces fournies canalisation d’eau. Ajouter 7 pi (2,1 m) pour permettre les � Raccord mâle-mâle 1/4 po – 1/4 po (6,35 mm – 6,35 mm) opérations de nettoyage.
  • Page 56: Brancher Le Réfrigérateur

    Brancher le réfrigérateur Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au réfrigérateur. AVERTISSEMENT REMARQUE Si le robinet d’arrêt principal se trouve derrière le réfrigérateur, un deuxième robinet d’arrêt peut être installé en ligne directe avec la canalisation d’alimentation en eau, à...
  • Page 57: Réglage De L'aplomb Et Alignement Du Réfrigérateur

    Pour plus d’informations sur le boulons de réglage de l’aplomb dans le sens horaire et choix de la poignée personnalisée KitchenAid, consulter le déployer les pieds vers le plancher (voir illustration). Les catalogue KitchenAid, visiter www.kitchenaid.com, ou roulettes ne doivent plus être en contact avec le plancher.
  • Page 58: Ajustement Des Portes

    Ajustement des portes Retirer les garnitures supérieure et de côté poignée. Réglage de la hauteur de la porte Suivre les étapes suivantes pour ajuster la hauteur des portes vers le haut ou vers le bas, après que les portes ont été mises d’aplomb.
  • Page 59: Installation Du Panneau Latéral

    Procéder à une vérification finale pour s’assurer que les portes latérale ou le fixer à l’extérieur de la garniture latérale. sont alignées et égales. IMPORTANT : KitchenAid n’est pas responsable des opérations Réglage de l’ouverture de la porte d’enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux Vérifier que la porte du réfrigérateur peut s’ouvrir librement.
  • Page 60: Installation De La Grille De La Base

    Installation de la grille de la base À l’aide des 2 vis, fixer la grille de la base au réfrigérateur, comme illustré. La grille de base comporte deux pièces permettant un ajustement REMARQUE Insérer d’abord la vis du côté droit. personnalisé...
  • Page 61: Achever L'installation

    Remplacement du filtre à odeurs 1. Ouvrir la porte du congélateur et éteindre la machine à glaçons. Le commutateur On/Off (marche/arrêt) se trouve Le filtre à odeurs jetable doit être remplacé tous les 6 mois, dans la partie supérieure droite du compartiment de lorsque le témoin est entièrement passé...
  • Page 62: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    1. Mettre la machine à glaçons en marche. Abaisser le bras de Ouvrir la porte du congélateur et éteindre la machine à commande d’arrêt métallique comme illustré. Consulter la glaçons. Le commutateur ON/OFF (marche/arrêt) se trouve section « Machine à glaçons et bac d’entreposage » pour dans la partie supérieure droite du compartiment de obtenir plus de renseignements sur le fonctionnement de la congélation.
  • Page 63 Distributeur d’eau Mettre la machine à glaçons en marche. Abaisser le bras de commande d’arrêt métallique comme illustré. Consulter la Distribution d’eau : section « Machine à glaçons et bac d’entreposage » pour Appuyer un verre résistant contre la plaque du distributeur obtenir plus de renseignements sur le fonctionnement de la d’eau.
  • Page 64: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    Machine à glaçons et bac Distribution de glaçons : d’entreposage Appuyer sur le bouton approprié pour sélectionner le type de glace désiré. IMPORTANT : Purger le système d’approvisionnement en eau AVERTISSEMENT avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir la section «...
  • Page 65: Réglage En Litres Ou En Onces

    Ne pas oublier Replacer le bac à glaçons en le poussant complètement sans quoi le distributeur ne fonctionnera pas. Appuyer sur le bras � Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot d’arrêt en broche pour l’abaisser à la position ON pour de glaçons.
  • Page 66: Remplissage Mesuré

    Remplissage mesuré REMARQUE : � Le distributeur désactive automatiquement la fonction de Calibration de la fonction Measured Fill (remplissage mesuré) remplissage mesuré après 1 minute d’inactivité. Lorsque la La pression en eau du domicile peut affecter la précision de la fonction Measured Fill (remplissage mesuré) est désactivée, fonction Measured Fill (remplissage mesuré).
  • Page 67 Remplacement du filtre à eau Placer le bouchon (retiré à l’étape 2) sur le nouveau filtre. Aligner l’arête du bouchon avec la flèche du filtre. Tourner le Le filtre à eau : est situé dans la grille de la base, sous la porte du bouchon dans le sens horaire jusqu’à...
  • Page 68: Tablettes Du Congélateur

    Tablettes du congélateur Panier du congélateur Le panier du congélateur peut être utilisé pour garder des sacs de Pour enlever et réinstaller la tablette : fruits et de légumes congelés qui peuvent glisser hors des Retirer l’étagère en la soulevant et en la tirant tout droit pour tablettes de congélateur.
  • Page 69: Fiche De Données De Performance

    FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE Système de filtration de l’eau Modèle EDR3RXD1B/P1WB2 Capacité de service nominale = 200 gal. (757 L) avec indicateur PID, 100 gal. (378 L) sans indicateur PID Filtres de remplacement EDR3RXD1, EDR3RXD1B, WHR3RXD1 et KAD3RXD1 Système testé et homologué par NSF International en vertu des normes NSF/ ANSI 42, 53 et 401, ainsi que CSA B483.1 pour la réduction de contaminants spécifiés sur la fiche de données de performance.
  • Page 70 Triméthoprime 140 ng/L ± 20 % 20 ng/L 96,1 % Linuron 140 ng/L ± 20 % 20 ng/L 96,3 % Estrone 140 ng/L ± 20 % 20 ng/L 90,6 % Nonylphénol 1400 ng/L ± 20 % 200 ng/L 93,7 % Méprobamate 400 ng/L ±...
  • Page 71 � Pour obtenir les instructions d’installation, d’utilisation et � Le produit doit être utilisé pour l’eau froide seulement. d’entretien, consulter le manuel d’utilisation. � Le circuit d’eau doit être installé conformément aux lois et � Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d’entretien règlements locaux et à...

Table of Contents