Makita DHR171 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for DHR171:
Table of Contents
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Toimintojen Kuvaus
  • Drošības Brīdinājumi
  • Papildu Piederumi
  • Saugos Įspėjimai
  • Veikimo Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Tehnilised Andmed
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Rotary Hammer
EN
Batteridriven borrhammare
SV
Batteridrevet borhammer
NO
Akkukäyttöinen poravasara
FI
Bezvada perforators
LV
Akumuliatorinis smūginis
LT
grąžtas
Juhtmeta puurvasar
ET
Аккумуляторный
RU
Перфоратор
DHR171
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
6
12
18
24
30
36
42
48

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DHR171

  • Page 1 Cordless Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL Batteridriven borrhammare BRUKSANVISNING Batteridrevet borhammer BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen poravasara KÄYTTÖOHJE Bezvada perforators LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Akumuliatorinis smūginis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA grąžtas Juhtmeta puurvasar KASUTUSJUHEND Аккумуляторный РУКОВОДСТВО ПО Перфоратор ЭКСПЛУАТАЦИИ DHR171...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.11 Fig.14 Fig.12 Fig.15...
  • Page 4 Fig.16 Fig.19 Fig.17 Fig.20 Fig.21 Fig.18 Fig.22...
  • Page 5 Fig.23 Fig.24 Fig.25 Fig.26...
  • Page 6: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DHR171 Drilling capacities Concrete 17 mm Steel 10 mm Wood 13 mm No load speed 0 - 680 min Blows per minute 0 - 4,800 min Overall length 273 mm Rated voltage D.C. 18 V...
  • Page 7 15. Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge and the bit are 12. Use the batteries only with the products removed before handing the tool to other specified by Makita. Installing the batteries to person. non-compliant products may result in a fire, exces- sive heat, explosion, or leak of electrolyte.
  • Page 8: Functional Description

    Tips for maintaining maximum Indicating the remaining battery battery life capacity Charge the battery cartridge before completely Only for battery cartridges with the indicator discharged. Always stop tool operation and ► Fig.2: 1. Indicator lamps 2. Check button charge the battery cartridge when you notice less tool power.
  • Page 9 Rotation only Switch action For drilling in wood, metal or plastic materials, rotate WARNING: the action mode changing knob to the symbol. Use a Before installing the battery car- twist drill bit or wood drill bit. tridge into the tool, always check to see that the ► Fig.7: 1. Action mode changing knob switch trigger actuates properly and returns to the "OFF"...
  • Page 10: Operation

    Dust cup (optional accessory) Hook Use the dust cup to prevent dust from falling over the Optional accessory tool and on yourself when performing overhead drilling CAUTION: Always remove the battery when operations. Attach the dust cup to the bit as shown in hanging the tool with the hook. the figure. The size of bits which the dust cup can be attached to is as follows. CAUTION: Never hook the tool at high location or on potentially unstable surface. Model Bit diameter ► Fig.23: 1. Groove 2. Hook 3. Screw Dust cup 5 6 mm - 14.5 mm The hook is convenient for temporarily hanging the tool.
  • Page 11: Optional Accessories

    CAUTION: These accessories or attachments the tool/drill bit at the time of hole break through. are recommended for use with your Makita tool CAUTION: A stuck drill bit can be removed specified in this manual. The use of any other simply by setting the reversing switch to reverse accessories or attachments might present a risk of rotation in order to back out.
  • Page 12 SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: DHR171 Borrkapaciteter Cement 17 mm Stål 10 mm Trä 13 mm Hastighet utan belastning 0 - 680 min Slag per minut 0 - 4 800 min Total längd 273 mm Märkspänning 18 V likström Standardbatterikassett BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 /...
  • Page 13 15. Se alltid till att maskinen är avstängd och att tering av batteriet. batterikassetten och bitset är borttagna innan du ger maskinen till en annan person. 12. Använd endast batterierna med de produkter som specificerats av Makita. Att använda bat- SPARA DESSA ANVISNINGAR. terierna med ej godkända produkter kan leda till brand, överdriven värme, explosion eller utläck- VARNING: GLÖM INTE att också...
  • Page 14 Tips för att uppnå batteriets max- Indikerar kvarvarande imala livslängd batterikapacitet Ladda batterikassetten innan den är helt Endast för batterikassetter med indikator urladdad. Stanna alltid maskinen och ladda ► Fig.2: 1. Indikatorlampor 2. Kontrollknapp batterikassetten när du märker att maskinen blir svagare. Tryck på kontrollknappen på batterikassetten för att se kvarvarande batterikapacitet.
  • Page 15 Endast borrning Avtryckarens funktion Vid borrning i trä, metall eller plastmaterial, vrid reglaget VARNING: för byte av arbetsläge till symbolen . Använd borr för Innan du sätter i batterikassetten metall eller trä. i maskinen ska du kontrollera att avtryckaren ► Fig.7: 1. Spak för byte av arbetsläge fungerar och återgår till läget ”OFF” när du släp- per den. ► Fig.3: 1. Avtryckare MONTERING Tryck in avtryckaren för att starta verktyget. Hastigheten ökas genom att trycka hårdare på avtryckaren. Släpp avtryckaren för att stoppa maskinen. FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är Tända frontlampan...
  • Page 16 Dammuppsamlare (valfritt tillbehör) Krok Använd dammuppsamlaren för att förhindra att Extra tillbehör damm faller över maskinen och dig själv när du bor- FÖRSIKTIGT: Ta alltid bort batteriet när du rar över huvudet. Sätt fast dammuppsamlaren enligt hänger upp maskinen med kroken. figuren. Följande borrstorlekar kan användas med dammuppsamlaren. FÖRSIKTIGT: Häng aldrig upp maskinen på hög höjd eller på platser som inte är helt stabila. Modell Borrdiameter ► Fig.23: 1. Spår 2. Krok 3. Skruv Dammuppsamlare 5 6 mm - 14,5 mm Haken kan användas när du vill hänga upp verktyget Dammuppsamlare 9 12 mm - 16 mm temporärt. Den kan monteras på båda sidorna av ► Fig.13: 1. Dammuppsamlare maskinen.
  • Page 17: Valfria Tillbehör

    Håll ett stadigt tag i maskinen FÖRSIKTIGT: Följande tillbehör eller tillsat- och var försiktig när borret börjar tränga igenom ser rekommenderas för användning med den arbetsstycket. Det utvecklas en enorm kraft på Makita-maskin som denna bruksanvisning avser. maskinen/borret vid hålgenomslaget. Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det FÖRSIKTIGT: Ett borr som fastnat kan enkelt uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehö- backas ur genom att reversera borrningens rota- ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för.
  • Page 18: Tekniske Data

    NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: DHR171 Borekapasitet Betong 17 mm Stål 10 mm 13 mm Hastighet uten belastning 0 - 680 min Slag per minutt 0 - 4 800 min Total lengde 273 mm Merkespenning DC 18 V Standard batteriinnsats BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 /...
  • Page 19 ”behagelig” eller det faktum at du kjenner FORSIKTIG: produktet godt (etter mange gangers bruk) gjøre Bruk kun originale Makita- deg mindre oppmerksom på sikkerhetsreglene for batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller bruken av det aktuelle produktet. Ved MISBRUK som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at...
  • Page 20 Tips for å opprettholde maksimal Indikere gjenværende batterilevetid batterikapasitet Lad batteriinnsatsen før den er helt utladet. Kun for batterier med indikatoren Stopp alltid driften av verktøyet og lad batteri- ► Fig.2: 1. Indikatorlamper 2. Kontrollknapp innsatsen når du merker at effekten reduseres. Trykk på sjekk-knappen på batteriet for vise gjenvæ- Lad aldri en batteriinnsats som er fulladet.
  • Page 21 Bare rotasjon Bryterfunksjon Når du skal bore i tre, metall eller plastmaterialer, må du ADVARSEL: dreie funksjonsvelgeren til den peker på -symbolet. Før du setter batteriet inn i mas- Bruk et spiralbor eller trebor. kinen, må du alltid kontrollere at startbryteren ► Fig.7: 1. Funksjonsvelger aktiverer maskinen på riktig måte og går tilbake til «AV»-stilling når den slippes.
  • Page 22 Støvkopp (valgfritt tilbehør) Krok Bruk støvkoppen for å unngå støv på verktøyet og Valgfritt tilbehør deg selv når du borer med verktøyet over hodet. Fest FORSIKTIG: Ta alltid ut batteriet når verktøyet støvkoppen til boret som vist i figuren. Støvkoppen kan henges opp på kroken. festes til følgende borstørrelser: FORSIKTIG: Maskinen må aldri henges på Modell Bordiameter kroken høyt over bakken eller på en potensielt ustabil Støvkopp 5 6 mm - 14,5 mm overflate. Støvkopp 9 12 mm - 16 mm ► Fig.23: 1. Spor 2. Krok 3. Skrue ► Fig.13: 1. Støvkopp Kroken er praktisk å henge verktøyet i over kortere tid.
  • Page 23: Valgfritt Tilbehør

    Hold verktøyet i et fast grep, og FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker vær forsiktig når skrutrekkerboret begynner å dette tilbehøret eller verktøyet sammen med bryte gjennom arbeidsstykket. I gjennombrudds- den Makita-maskinen som er spesifisert i denne øyeblikket virker det en enorm kraft på verktøyet/ håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan skrutrekkerboret. forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun FORSIKTIG: Et skrutrekkerbor som sitter fast brukes til det formålet det er beregnet på.
  • Page 24: Tekniset Tiedot

    SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: DHR171 Porauskapasiteetti Betoni 17 mm Teräs 10 mm 13 mm Kuormittamaton kierrosnopeus 0 - 680 min Lyöntiä minuutissa 0 - 4 800 min Kokonaispituus 273 mm Nimellisjännite DC 18 V Vakio akkupaketti BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 /...
  • Page 25 SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. VAROITUS: ÄLÄ anna työkalun helppokäyt- HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- töisyyden (toistuvan käytön aikaansaama) johtaa akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai sinua väärään turvallisuuden tunteeseen niin, että mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa laiminlyöt työkalun turvaohjeiden noudattamisen. akun murtumiseen ja aiheuttaa tulipaloja, henkilö- ja VÄÄRINKÄYTTÖ...
  • Page 26: Toimintojen Kuvaus

    Vihjeitä akun käyttöiän Akun jäljellä olevan varaustason pidentämiseksi ilmaisin Lataa akku ennen kuin se purkautuu täysin. Vain akkupaketeille ilmaisimella Lopeta aina työkalun käyttö ja lataa akku, jos ► Kuva2: 1. Merkkivalot 2. Tarkistuspainike huomaat työkalun tehon vähenevän. Painamalla tarkistuspainiketta saat näkyviin akun jäl- Älä koskaan lataa uudestaan täysin ladattua jellä olevan varauksen. Merkkivalot palavat muutaman akkua.
  • Page 27 Vain poraus Kytkimen käyttäminen Kun poraat puuta, metallia tai muovia, siirrä toimintata- VAROITUS: van vaihtovipu symbolia kohti. Käytä kieräterää tai Tarkista aina ennen akkupaketin puun poraukseen tarkoitettua terää. asettamista työkaluun, että liipaisinkytkin kyt- ► Kuva7: 1. Toimintatilan valintanuppi keytyy oikein ja palaa ”OFF”-asentoon, kun se vapautetaan. ► Kuva3: 1. Liipaisinkytkin KOKOONPANO Käynnistä työkalu vetämällä liipaisinkytkintä. Työkalun nopeus kasvaa liipaisinkytkimeen kohdistuvaa voimaa lisättäessä. Pysäytä vapauttamalla liipaisinkytkin. HUOMIO: Varmista aina ennen mitään työka- Etulampun sytyttäminen...
  • Page 28 Pölykorkki (vaihtoehtoinen lisävaruste) Koukku Pölykorkki estää pölyn pääsyn laitteeseen ja suojaa Lisävaruste poraajaa, kun porataan yläpuolella olevia kohteita. HUOMIO: Poista akku aina, kun ripustat työkalun Kiinnitä pölykorkki terään kuvan osoittamalla tavalla. koukusta. Pölykorkki voidaan kiinnittää seuraavan kokoisiin teriin. HUOMIO: Älä koskaan ripusta työkalua korkeaan Malli Terän halkaisija paikkaan tai epävakaalle alustalle. Pölykorkki 5 6 mm - 14,5 mm ► Kuva23: 1. Ura 2. Koukku 3. Ruuvi Pölykorkki 9 12 mm - 16 mm Työkalu voidaan kätevästi ripustaa väliaikaisesti kouk- ► Kuva13: 1.
  • Page 29 Pidä työkalu tukevassa otteessa HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait- ja ole varovainen, kun terä alkaa porautua läpi teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa työkappaleesta. Työkaluun/terään kohdistuu valtava kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisäva- voima, kun terä porautuu läpi. rusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilö- HUOMIO: Juuttuneen terän voi irrottaa vaih- vahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden tamalla terän pyörimissuuntaa ja peruuttaa. Pidä...
  • Page 30: Drošības Brīdinājumi

    LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: DHR171 Urbšanas spēja Betons 17 mm Tērauds 10 mm Koks 13 mm Ātrums bez slodzes 0 - 680 min Triecieni minūtē 0 - 4 800 min Kopējais garums 273 mm Nominālais spriegums Līdzstrāva 18 V Standarta akumulatora kasetne BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 /...
  • Page 31 Ievērojiet vietējos noteikumus par akumulatora likvidēšanu. 15. Pirms darbarīka nodošanas citai personai vienmēr pārliecinieties, vai darbarīks ir 12. Izmantojiet šos akumulatorus tikai ar izstrādā- izslēgts un vai akumulatora kasetne un uzgalis jumiem, kurus norādījis Makita. Ievietojot šos ir izņemts. akumulatorus nesaderīgos izstrādājumos, var rasties ugunsgrēks, pārmērīgs karstums, tie var SAGLABĀJIET ŠOS uzsprāgt vai no tiem var iztecēt elektrolīts.
  • Page 32 Ieteikumi akumulatora kalpoša- Atlikušās akumulatora jaudas nas laika pagarināšanai indikators Uzlādējiet akumulatora kasetni, pirms tā ir Tikai akumulatora kasetnēm ar indikatoru pilnībā izlādējusies. Vienmēr, kad ievērojat, ka ► Att.2: 1. Indikatora lampas 2. Pārbaudes poga darbarīka darba jauda zudusi, apturiet darba- rīku un uzlādējiet akumulatora kasetni. Nospiediet akumulatora kasetnes pārbaudes pogu, lai pārbaudītu akumulatora atlikušo uzlādes līmeni.
  • Page 33 Triecienurbšana Slēdža darbība Urbšanai betonā, mūrī u. c. pagrieziet darbības režīma BRĪDINĀJUMS: maiņas gredzenu pret simbolu . Lietojiet urbja uzgali Pirms akumulatora kasetnes ar karbīdu. uzstādīšanas darbarīkā vienmēr pārbaudiet, vai ► Att.6: 1. Darba režīma pārslēdzējs slēdža mēlīte darbojas pareizi un pēc atlaišanas atgriežas stāvoklī „OFF” (Izslēgts). Parasta urbšana ► Att.3: 1. Slēdža mēlīte Urbšanai kokā, metālā vai plastmasā pagrieziet darba Lai ieslēgtu darbarīku, pavelciet slēdža mēlīti. Darbarīka ātrums palielinās, palielinoties spiedienam režīma pārslēdzēju pret simbolu . Izmantojiet spirā- uz slēdža mēlīti. Lai darbarīku apturētu, atlaidiet slēdža lurbja uzgali vai kokurbja uzgali. ► Att.7: 1. Darba režīma pārslēdzējs mēlīti.
  • Page 34 Dziļummērs PIEZĪME: Ja putekļu piltuves komplektam pievienojat putekļsūcēju, pirms pievienošanas noņemiet putekļu vāciņu. Dziļummērs ir noderīgs vienāda dziļuma caurumu urbšanai. Atskrūvējiet vaļīgāk sānu rokturi un ievietojiet ► Att.19: 1. Putekļu vāciņš dziļummēru sānu roktura atverē. Noregulējiet dziļum- mēru vēlamajā dziļumā un pievelciet sānu rokturi. Lai izņemtu urbja uzgali, pavelciet spīļpatronas aiz- sargu pilnībā uz leju un izvelciet urbja uzgali. ► Att.12: 1. Atvere 2. Dziļummērs ► Att.20: 1. Uzgalis 2. Spīļpatronas aizsargs PIEZĪME: Pārliecinieties, ka dziļummērs, to piestipri- Lai noņemtu putekļu piltuves komplektu, satveriet not, nesaskaras ar galveno darbarīka korpusu. putekļu piltuves pamatni un izvelciet. ► Att.21: 1. Putekļu piltuve Putekļu piltuve (papildpiederums) PIEZĪME: Ja vāciņš atdalās no putekļu piltuves, pie- stipriniet to ar marķēto pusi vērstu augšup, lai vāciņa Urbjot virs galvas līmeņa, izmantojiet putekļu piltuvi, rieva nostiprinātos stiprinājuma iekšpusē. lai putekļi nekristu uz darbarīka un jums. Piestipriniet putekļu piltuvi pie uzgaļa, kā parādīts attēlā. Tālāk ► Att.22 norādīts uzgaļu izmērs, pie kuriem var piestiprināt putekļu piltuvi. Āķis Modelis Uzgaļa diametrs Papildpiederumi Putekļu piltuve 5 6–14,5 mm UZMANĪBU: Putekļu piltuve 9 12–16 mm...
  • Page 35: Papildu Piederumi

    UZMANĪBU: uzmanieties brīdī, kad urbja uzgalis sāk virzīties Šādi piederumi un papildierīces cauri apstrādājamai daļai. Cauruma izveides brīdī tiek ieteiktas lietošanai ar šajā rokasgrāmatā uz darbarīku un uzgali iedarbojas ļoti liels spēks. aprakstīto Makita darbarīku. Izmantojot citus piede- rumus vai papildierīces, var tikt radīta traumu gūša- UZMANĪBU: Iestrēgušu urbja uzgali var atbrī- nas bīstamība. Piederumu vai papildierīci izmantojiet vot, vienkārši uzstādot griešanās virziena pārslē- tikai paredzētajam mērķim.
  • Page 36: Saugos Įspėjimai

    LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: DHR171 Gręžimo galia Betonas 17 mm Plienas 10 mm Medis 13 mm Be apkrovos 0–680 min Smūgių per minutę 0–4 800 min Bendrasis ilgis 273 mm Nominali įtampa Nuol. sr. 18 V Standartinė akumuliatoriaus kasetė BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 /...
  • Page 37 Vadovaukitės vietos įstatymais dėl akumuliato- nių medžiagų, kurios gali būti nuodingos. rių išmetimo. Saugokitės, kad neįkvėptumėte dulkių ir nesi- 12. Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais liestumėte oda. Laikykitės medžiagų tiekėjo gaminiais. Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius saugos duomenų. gali kilti gaisras, gaminys pernelyg kaisti, kilti 15.
  • Page 38: Veikimo Aprašymas

    Patarimai, ką daryti, kad akumu- Likusios akumuliatoriaus galios liatorius veiktų kuo ilgiau rodymas Pakraukite akumuliatoriaus kasetę prieš jai Tik akumuliatoriaus kasetėms su indikatoriumi visiškai išsikraunant. Visuomet nustokite nau- ► Pav.2: 1. Indikatorių lemputės 2. Tikrinimo doti įrankį ir pakraukite akumuliatoriaus kasetę, mygtukas kai pastebite, kad įrankio galia sumažėjo. Paspauskite akumuliatoriaus kasetės tikrinimo myg- Niekada nekraukite iki galo įkrautos akumulia- toriaus kasetės.
  • Page 39 Tik gręžimas Jungiklio veikimas Norėdami gręžti medį, metalą arba plastmasę, pasukite ĮSPĖJIMAS: veikimo režimo keitimo rankenėlę ties simboliu . Prieš montuodami akumuliato- Naudokite spiralinį arba medžio grąžtą. riaus kasetę įrankyje, visuomet patikrinkite, ar ► Pav.7: 1. Veikimo režimo keitimo svirtelė gaidukas tinkamai veikia ir atleistas grįžta į išjun- gimo padėtį „OFF“. ► Pav.3: 1. Gaidukas SURINKIMAS Jei norite paleisti įrankį, tiesiog patraukite jungiklio gaiduką. Stipriau spaudžiant jungiklio gaiduką, įrankio veikimo greitis didėja. Norėdami išjungti, atleiskite PERSPĖJIMAS: svirtinį gaiduką. Prieš...
  • Page 40 Norėdami išimti dulkių rinktuvo komplektą, prilaikykite Dulkių rinktuvas (pasirenkamas dulkių rinktuvo pagrindą ir ištraukite jį. priedas) ► Pav.21: 1. Dulkių rinktuvas PASTABA: Jeigu nusiima dulkių rinktuvo dangtelis, Dulkių rinktuvas skirtas tam, kad dulkės nekristų ant uždėkite jį taip, kad su spaudiniu esanti pusė būtų vir- įrenginio ir jūsų, kai dirbate grąžtą iškėlę virš galvos. šuje, o dangtelio grioveliai tilptų į priedo vidinį kraštą. Prie galvutės pritvirtinkite dulkių rinktuvą. Toliau nuro- dyti galvučių, prie kurių galima pritvirtinti dulkių rinktuvą, ► Pav.22 dydžiai. Kablys Modelis Galvutės skersmuo Dulkių rinktuvas 5 6–14,5 mm Pasirenkamasis priedas Dulkių rinktuvas 9 12–16 mm PERSPĖJIMAS: Kai pakabinate įrankį už ► Pav.13: 1. Dulkių rinktuvas kablio, visada išimkite akumuliatorių. Dulkių rinktuvo komplektas PERSPĖJIMAS: Niekada nekabinkite įrankio aukštai arba ant galimai nestabilaus paviršiaus. Pasirenkamasis priedas ► Pav.23: 1.
  • Page 41: Techninė Priežiūra

    žimo tikslumo. PERSPĖJIMAS: Šiuos papildomus priedus arba įtaisus rekomenduojama naudoti su šioje Gręžimas į medį arba metalą instrukcijoje nurodytu „Makita“ bendrovės įran- kiu. Naudojant bet kokius kitus papildomus priedus arba įtaisus, gali kilti pavojus sužeisti žmones. PERSPĖJIMAS: Laikykite įrankį tvirtai ir Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus atsargiai žiūrėkite, kada grąžto galvutė pradės priedus arba įtaisus.
  • Page 42: Tehnilised Andmed

    EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: DHR171 Puurimisvõimsus Betoon 17 mm Teras 10 mm Puit 13 mm Koormuseta kiirus 0 - 680 min Löökide arv minutis 0 - 4 800 min Üldpikkus 273 mm Nimipinge Alalisvool 18 V Standardne akukassett BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 /...
  • Page 43 14. Mõned materjalid võivad sisaldada mürgiseid Järgige kasutuskõlbmatuks muutunud aku aineid. Võtke meetmed tolmu sissehingamise käitlemisel kohalikke eeskirju. ja nahaga kokkupuute vältimiseks. Järgige 12. Kasutage akusid ainult Makita heaks kiidetud materjali tarnija ohutusteavet. toodetega. Akude paigaldamine selleks mitte 15. Enne tööriista teisele inimesele edasiandmist ettenähtud toodetele võib põhjustada süttimist, kandke hoolt selle eest, et tööriist oleks välja...
  • Page 44 Vihjeid aku maksimaalse kasu- Aku jääkmahutavuse näit tusaja tagamise kohta Ainult näidikuga akukassettidele Laadige akukassetti enne selle täielikku ► Joon.2: 1. Märgulambid 2. Kontrollimise nupp tühjenemist. Kui märkate, et tööriist töötab Akukasseti järelejäänud mahutavuse kontrollimiseks väiksema võimsusega, peatage töö ja laadige vajutage kontrollimise nuppu. Märgulambid süttivad akukassetti. mõneks sekundiks. Ärge laadige täielikult laetud akukassetti. Ülelaadimine lühendab akude kasutusiga.
  • Page 45 Pöörlemine koos Lüliti funktsioneerimine haamrifunktsiooniga HOIATUS: Kontrollige alati enne akukasseti Betooni, müüritise või muu materjali puurimiseks kee- tööriista külge paigaldamist, kas lüliti päästik rake töörežiimi muutmise nupp sümboliga tähistatud funktsioneerib nõuetekohaselt ja liigub lahtilask- asendisse. Kasutage karbiidotsaga puuri. misel tagasi väljalülitatud asendisse. ► Joon.6: 1. Töörežiimi muutmise nupp ► Joon.3: 1. Lüliti päästik Ainult pöörlemisfunktsioon Tööriista tööle panemiseks on vaja lihtsalt lüliti päästi- kut vajutada. Tööriista kiirus kasvab siis, kui suurendate Puidu, metalli või plastmaterjalide puurimiseks keerake survet lüliti päästikule. Vabastage lüliti päästik tööriista töörežiimi muutmise nupp sümboliga tähistatud seiskamiseks.
  • Page 46 Sügavuse piiraja MÄRKUS: Kui ühendate tolmuimeja tolmutopsi komplektiga, eemaldage enne selle ühendamist tolmukork. Sügavuse piiraja on mugav abivahend ühesuguse sügavusega aukude puurimiseks. Lõdvendage külgkäe- ► Joon.19: 1. Tolmukork pidet ja paigaldage sügavuse piiraja külgkäepidemes olevasse avasse. Reguleerige sügavus piiraja soovitud Puuri eemaldamiseks tõmmake padruni kate lõpuni alla ja tõmmake puur välja. sügavusele ja kinnitage külgkäepide tugevalt. ► Joon.20: 1. Otsak 2. Padruni kate ► Joon.12: 1. Ava 2. Sügavuse piiraja Tolmutopsi komplekti eemaldamiseks hoidke tolmutopsi MÄRKUS: Veenduge, et sügavuse piiraja ei puudu- alumisest osast kinni ja tõmmake see välja. taks tööriista kinnitamise ajal selle põhiosa. ► Joon.21: 1. Tolmutops Tolmutops (lisatarvik) MÄRKUS: Kui kork tuleb tolmutopsi küljest lahti, kinnitage see, trükitud pool ülespoole suunatud, nii et korgil olev soon sobituks lisaseadme keskosa sisse. Ülespoole suunatud puurimisel kasutage tolmutopsi, et vältida tolmu langemist tööriistale ja kasutajale.
  • Page 47 Hoidke tööriista kindlalt ning olge tähelepanelik, kui puuriotsak hakkab puurita- vast materjalist läbi tungima. Materjali läbistamisel ETTEVAATUST: rakendub tööriistale/puuriotsakule väga suur jõud. Neid tarvikuid ja lisaseadi- seid on soovitav kasutada koos Makita tööriis- ETTEVAATUST: Kinnikiilunud puuriotsaku taga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis saab lihtsalt vabastada, kui muudate puuri pöör- kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasu- lemissuuna vastupidiseks.
  • Page 48: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DHR171 Максимальный диаметр Бетон 17 мм сверления Сталь 10 мм Дерево 13 мм Число оборотов без нагрузки 0 - 680 мин Ударов в минуту 0 - 4 800 мин Общая длина 273 мм Номинальное напряжение 18 В пост. тока Стандартный блок аккумулятора BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 / BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B Масса нетто...
  • Page 49 Сохраните брошюру с инструк- 13. Сразу после окончания работ не прикасай- тесь к обрабатываемой детали, головке циями и рекомендациями для сверла или к деталям в непосредственной близости от нее. Головка сверла может быть дальнейшего использования. очень горячей и обжечь кожу. Термин "электроинструмент" в предупреждениях...
  • Page 50: Описание Работы

    греву, взрыву или утечке электролита. и задвиньте его на место. Устанавливайте блок до упора так, чтобы он зафиксировался на месте с СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ небольшим щелчком. Если вы можете видеть крас- ИНСТРУКЦИИ. ный индикатор на верхней части клавиши, адаптер аккумулятора не полностью установлен на месте. ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- ВНИМАНИЕ: Обязательно устанавливайте менные аккумуляторные батареи Makita. аккумуляторный блок до конца, чтобы крас- Использование аккумуляторных батарей, не про- ный индикатор не был виден. В противном изведенных Makita, или батарей, которые были случае аккумуляторный блок может выпасть из подвергнуты модификациям, может привести к инструмента и нанести травму вам или другим взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- людям. дению имущества. Это также автоматически анну- лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное...
  • Page 51 Защита от переразрядки Индикация оставшегося заряда аккумулятора При истощении емкости аккумулятора инструмент автоматически останавливается. В этом случае извлеките аккумулятор из инструмента и зарядите Только для блоков аккумулятора с его. индикатором ► Рис.2: 1. Индикаторы 2. Кнопка проверки Действие выключателя Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке для проверки заряда. Индикаторы загорятся на ОСТОРОЖНО: несколько секунд. Перед установкой аккуму- ляторного блока в инструмент обязательно Индикаторы Уровень убедитесь, что его триггерный переключатель заряда...
  • Page 52 Выбор режима действия Установка или снятие головки сверла ПРИМЕЧАНИЕ: Не поворачивайте ручку изменения режима работы во время Перед установкой головки сверла очистите хвосто- работы инструмента. Это приведет к поломке вик и смажьте его. инструмента. ► Рис.9: 1. Хвостовик 2. Смазка ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание быстрого Вставьте головку сверла в инструмент. Поверните износа механизма изменения режима следите головку сверла и нажмите, чтобы зафиксировать. за тем, чтобы ручка изменения режима работы После установки убедитесь в надежной фиксации...
  • Page 53 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте колпак для пыли в сборе при сверлении металла или аналогичного материала. Это может привести к повреждению колпака для пыли в сборе нагре- ВНИМАНИЕ: Всегда пользуйтесь боковой тыми металлическими или подобными частицами. ручкой (вспомогательной рукояткой) и при Не устанавливайте и не снимайте колпак для пыли работе крепко держите инструмент и за боко- в сборе при установленной на инструмент головке вую ручку, и за ручку с выключателем. сверла. Это может привести к повреждению кол- ВНИМАНИЕ: Перед...
  • Page 54: Дополнительные Принадлежности

    переключателя. Однако если вы не будете ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или крепко держать инструмент, он может резко приспособления рекомендуются для исполь- сдвинуться назад. зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других ВНИМАНИЕ: Всегда закрепляйте обраба- принадлежностей или приспособлений может тываемые детали в тисках или аналогичном...
  • Page 56 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885596A985 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20170919...

Table of Contents