Haier HK1207TVE User Manual
Haier HK1207TVE User Manual

Haier HK1207TVE User Manual

Automatic drum washing machine
Hide thumbs Also See for HK1207TVE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User Manual
UPUTE ZA UPORABU
Upute za uporabu
Korisničko uputstvo
PERILICA RUBLJA
HK-1207TVE
HK-1207TVE ME
HR
Jamstveni list
Servisna mjesta
BiH
Garantni list
Servisna mjesta
CG
Garantni list
Servisna mjesta
SR
Garantni list
Servisna mesta

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier HK1207TVE

  • Page 1 User Manual UPUTE ZA UPORABU Upute za uporabu Korisničko uputstvo PERILICA RUBLJA HK-1207TVE HK-1207TVE ME Jamstveni list Servisna mjesta Garantni list Servisna mjesta Garantni list Servisna mjesta Garantni list Servisna mesta...
  • Page 2 User manual Automatic drum washing machine HK-1207TVE HK-1207TVE ME...
  • Page 3: Table Of Contents

    HK-1207TVE ME Table of Contents Before using the appliance Name of parts...inside front cover Matters needing attention...1-3 Installation...4-5 Function ...6-7 How to operate the washing machine Program description table...8 Preparation ...9 Washing Procedure ...10-11 Maintenance Maintenance ...12 Troubleshooting Guide ...13 Technical Specifications ...14 Wiring Circuit ...15...
  • Page 4: Name Of Parts

    Name of Parts Detergent dispenser Function selector Door Porthole Caution and Warning symbols For your safety,any instructions in this manual with this "Warning"sign must be followed strictly. For your safety and to prevent damage to the washing machine,any instructions in this manual with this "Stop" sign must be followed strictly.
  • Page 5: Matters Needing Attention

    HK-1207TVE ME Matters Needing Attention Safety .A separate earthed socket is required for the power supply. The washing machine must be positioned so that the plug is accessible. 3.Fuses in the power circuit should be rated for 15A. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or a qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 6: During Use

    Matters Needing Attention 8.The washing machine should not be installed outdoors or in a damp place. In the event of water leakage or splashes allow the machine to dry naturally. 10.Keep away from heat sources and direct sunlight to prevent plastic and rubber components from aging.
  • Page 7: Matters Needing Attention

    HK-1207TVE ME Matters Needing Attention 3. Do not place heavy, heating source or wet articles on the top of the washing machine. 5. Before washing, do up zippers, buttons and clothes straps. Put small articles, such as socks, laces or bras, into a washing bag . Steel wires in bras will pop out during washing;...
  • Page 8: Installation

    Operation Quality manual certificate Model HK1207TVE/ME ? Dismantle the packing bolts as shown in Fig. 2. The packing bolts are designed for clamping anti-vibration components inside of the washing machine during the transportation process. Before use: 1. Remove the back plate;...
  • Page 9 HK-1207TVE ME Contact an The appliance is to be connected to the water mains using only new hose-sets. Old hose-sets should not be reused. refer to...
  • Page 10: Function

    Operational Functions HK1207TVE B:Delay button Press the Delay button before the program is started if necessary. Press the Delay button once and, the delay time will increase by one hour (the regulating range is from the current setting to 24 hours). After the delay time is changed, press the Start button to activate the delay function.
  • Page 11: Function

    I: Speed button Press this button to set a required spinning speed, which covers 0 rpm to 1200 rpm. (0-1200rpm for HK1207TVE/ME) J : Temperature button Press this button to set a required temperature. The selectable temperature range is 0-90? .
  • Page 12: Program Description Table

    Program Description Table Mode Selection Recommended Laundry Button Position Program Intensive Heavy and thick fabrics Cotton Normal White fabrics Fast-color and Coloured medium soil fabrics Fast-color Synthetic Synthetic and heavy- soil fabrics Delicate Silk Delicate /Super Wool Wool Quick Wash Medium-soil Super cotton &...
  • Page 13: Preparation

    HK-1207TVE ME Preparation 1.Power supply Plug in the power supply (220-240)V~/50HZ 4.Detergent selection Only special low foam detergent should be used in automatic drum washing machine,for blended or wool fabrics special deter-gent should be used.dry cleaning solvent should not be used such as trichhloroethy-lene or alike (caution :load the required amount of detergent only).
  • Page 14: Washing Procedure

    Washing Procedure 1. Loading Open the door, put in the laundry piece by piece. Close the door tightly. Notes: 1) When first using the washing machine,let it run unloaded for one program to prevent the laundry from being tainted by oil or dirty water from the washing machine.
  • Page 15: Hints For Saving Energy

    HK-1207TVE ME Hints for Saving Energy 4. Setting wash temperature Press the temperature button until "_ _ C" is displayed, select an appropriate temperature as required (refer to the "Guide to Operational Program Selection"). 5. Function buttons Select functions as required (refer to the "Operational Functions" section). 6.
  • Page 16: Maintenance Maintenance

    HK-1207TVE ME water 4. Clean the filter (once a month) 1) Push out the outer cover (Fig. 1); 2) Screw out filter by turning counterclockwise (Fig. 2); Fig.(a) 3) Clean with running water; 4) Replace the filter by turning clockwise and remount the cover.
  • Page 17: Troubleshooting Guide

    HK-1207TVE ME Troubleshooting The following circumstances do not constitute problems. Do not contact the maintenance service until the problem has been confirmed. Problem The washing machine fails to operate Washing machine does not fill up with water The machine is draining while also being filled Drainage failure Strong vibration during spin drying...
  • Page 18: Technical Specifications

    Technical Specifications Model HK1207TVE/ME Power supply (220-240)V~/50Hz Power(Max) Water pressure (MPa) Washing power(W) Spinning power(W) Max. wash load (kg) Spinning speed (MAX) (r/min) Wash program Heating power (W) Weight (kg) Anti-Electric Shock Anti-Water Class If using an extension cord or other electrical portable outlet device,ensure they are not subject to splashing or increase of moisture.
  • Page 19: Wiring Circuit

    HK-1207TVE ME Wiring Circuit HK1207TVE/ME Power Switch J12-3 J12-4 J12-11 Door Lock J12-12 J12-4 M3B3 Motor M4B4 Pressure Switch Heating Element J12-1 J12-2 Power Drive PCB J12-11 J12-5 J12-7 J12-8 J12-9 Display PCB ST-1 ST-2 ST-3 ST-4 ST-5 ST-6 ST-7...
  • Page 20 Upute za uporabu Perilica rublja HK-1207TVE HK-1207TVE ME...
  • Page 21 HK-1207TVE ME Sadržaj Prije uporabe uređaja Nazivi dijelova ... unutar prednjih korica Važno ... 1-3 Instalacija ... 4-5 Funkcije na …………………... 6-7 Uporaba perilice rublja Tablica sa opisom programa ………... 8 Pripreme ... 9 Postupak pranja ... 10-11 Održavanje Održavanje ... 12 Otklanjanje problema ...
  • Page 22: Nazivi Dijelova

    Nazivi dijelova Ladica za deterdžent Izbornik funkcija Vrata Vratni otvor Kabel napajanja Uzemljenje Stražnji vijci (3) Odvodno crijevo Simboli opreza i upozorenja Radi vlastite sigurnosti, svih se upozorenja u ovim uputama označenih znakom „Upozorenje“ treba strogo pridržavati. Radi vlastite sigurnosti i kako biste izbjegli oštećenja perilice, svih označenih znakom „Stop“...
  • Page 23: Važno

    HK-1207TVE ME Važno ● Sigurnost 1. Za napajanje je potrebna zasebna uzemljena utičnica. Perilica rublja mora biti pozicionirana tako da je utikač dostupan. 3. Osigurači u strujnom krugu bi trebali biti snage 15A. Ukoliko se kabel napajanja ošteti treba ga zamijeniti proizvođač, ovlašteni serviser ili slično kvalificirane osobe, kako bi se izbjegle opasnosti po zdravlje.
  • Page 24 Važno 8. Perilica se bi smjela instalirati na otvorenom ili na vlažnom mjestu. U slučaju curenja ili prskanja vode ostavite perilicu da se prirodno osuši. 10. Držite perilicu podalje izvora topline i izravne sunčeve svjetlosti kako biste spriječili propadanje plastičnih i gumenih dijelova perilice.
  • Page 25 HK-1207TVE ME Važno 3. Na perilicu nikada ne stavljajte teške predmete, izvore topline ili mokre predmete. 5. Prije pranja zatvorite patentne zatvarače i zakopčajte dugmad, te stavite male predmete, poput čarapa, čipke ili grudnjaka u vreću za pranje ili jastučnicu. Čelične žice u grudnjacima će za vrijeme pranja iskočiti:...
  • Page 26: Instalacija

    Naziv Korisnička Certifikat uputstva kvalitete Model HK1207TVE/ME Uklonite ambalažne vijke, kako je prikazano na Sl. 2. Ambalažni vijci su dizajnirani za učvršćivanje anti-vibracijskih komponenti unutar perilice rublja tijekom transporta. Prije uporabe : 1. Uklonite stražnji poklopac; 2. Uklonite tri ambalažna vijka na stražnjem poklopcu i izvadite gumeno crijevo;...
  • Page 27 Odgovara li napon gradske mreže radnom naponu perilice. Strujna utičnica i utikač perilice moraju biti kompatibilni. Ukoliko nisu kompatibilni, kontaktirajte servisera perilica rublja ili Haier ovlašteni servis radi zamjene kabela napajanja. Prije uporabe perilica rublja bi morala biti povezana na uzemljenje.
  • Page 28 HK-1207TVE ME Savjeti za uštedu energije 4. Postavljanje temperature pranja Pritisnite tipku za postavljanje temperature dok se na zaslonu ne prikaže „_ _°C“, te zatim odaberite odgovarajuću temperaturu za pranje (pogledajte „Vodič za odabir programa pranja“). 5. Funkcijske tipke Odaberite funkcije prema potrebi (pogledajte odjeljak „Funkcije na kontrolnoj ploči“). 6.
  • Page 29 HK-1207TVE ME Metode pranja 1. Umetanje rublja u perilicu Otvorite vrata, te u perilicu umetnite komad po komad rublja. Čvrsto zatvorite vrata. Napomene: 1) Prilikom prve uporabe izvršite jedan program pranja bez rublja kako biste spriječili da se rublje zaprlja uljem ili prljavom vodom iz perilice.
  • Page 30 Priprema 1. Napajanje Uključite perilicu u utičnicu (220V-230V~/50Hz) 3. Odabir deterdženta U automatskoj perilici rublja bi trebalo koristiti poseban deterdženta koji se slabo pjeni. Za miješano ili vuneno rublje se preporuča uporaba posebnih deterdženata. Ne koristite sredstva za kemijsko čišćenje poput triklena. (oprez: koristite isključivo potrebnu količinu deterdženta) 5.
  • Page 31 HK-1207TVE ME Vodič za odabir programa Odabir programa Položaj Program programatora Intenzivno Normalno Pamuk Obojeno Sintetika Sintetika Osjetljivo Osjetljivo Vuna /Super brzo pranje Super brzo pranje Ispiranje Samostalan program pranja Centrifuga Napomena: „ “ naznačuje da se po potrebi mogu dodati omekšivač ili izbjeljivač. „...
  • Page 32: Funkcije Na

    I: Tipka za odabir brzine centrifugiranja Pritisnite ovu tipku za odabir željene brzine centrifugiranja, u rasponu od 0 do 1200 o/min. (0-1200 o/min. za HK1207TVE/ME) J: Tipka za odabir temperature pranja Pritisnite ovu tipku za postavljanje željene temperature pranja. Moguće je odabrati temeraturu u rasponu od 0-90°C.
  • Page 33 HK-1207TVE ME Funkcije na kontrolnoj ploči A: Tipka protiv glačanja Pritisnite ovu tipku te će se rublje na kraju ciklusa pranja dodatno namakati kako bi se smanjio broj nabora. B: Tipka odgode Ukoliko je potrebno, pritisnite tipku odgode prije početka programa pranja. Svaki pritisak odgode povećava vrijeme odgode za jedan sat (može se odrediti raspon od trenutne postavke do 24 sata).
  • Page 34: Održavanje

    Održavanje 1. Nakon svakog pranja zatvorite slavinu i isključite utikač iz utičnice. Otvorite vrata kako biste spriječili nastajanje vlage i neugodnih mirisa. Ukoliko niste dulje vrijeme koristili perilicu, ispustite vodu iz perilice i zamijenite odvodno crijevo. Redovito čistite ladicu deterdžent. Za ladicu sličnu onoj na Sl. (a), lagano je podignite, izvucite, te je nakon čišćenja vratite na mjesto.
  • Page 35: Otklanjanje Problema

    HK-1207TVE ME Otklanjanje problema Slijedeće okolnosti ne predstavljaju probleme. Nemojte kontaktirati servisni centar prije nego utvrdite da problem zaista postoji. Problem Perilica ne radi Perilica se ne može napuniti vodom. Perilica se prazni za vrijeme punjenja vodom Voda se ne prazni iz perilice Jake vibracije za vrijeme centrifugiranja Perilica prestaje s radom prije...
  • Page 36: Tehnički Podaci

    Programi pranja Snaga grijanja (W) Težina (kg) Protu-strujni udar Protu-vodeni razred Ukoliko koristite produžni kabel ili drugi prijenosni uređaj sa utičnicama, osigurajte da ne budu izloženi prskanju vode ili porastu vlažnosti. HK-1207TVE ME HK1207TVE/ME (220-230)V~/50Hz 2000W 0.03≤P≤1 1200 1800 IPX4...
  • Page 37: Shema Strujnog Sklopa

    HK-1207TVE ME Shema strujnog sklopa HK1207TVE/ME...
  • Page 38 Korisničko uputstvo Mašina za pranje rublja HK-1207TVE HK-1207TVE ME...
  • Page 39 HK-1207TVE ME Sadržaj Pre upotrebe uređaja Nazivi delova ... unutar prednjih korica Važno ... 1-3 Instalacija ... 4-5 Funkcije na …………………... 6-7 Upotreba mašine za pranje rublja Tablica sa opisom programa ………... 8 Pripreme ... 9 Postupak pranja ... 10-11 Održavanje Održavanje ...
  • Page 40: Nazivi Delova

    Nazivi delova Fioka za deterdžent Meni funkcija Vrata Vratni otvor Kabal napajanja Uzemljenje zadnji šrafovi (3) Odvodno crevo Simboli opreza i upozorenja Radi vlastite sigurnosti, svih se upozorenja u ovim uputstvima označenih znakom „Upozorenje“ treba strogo pridržavati. Radi vlastite sigurnosti i kako biste izbegli oštećenja mašine, svih se upozorenja u ovim uputstvima označenih znakom „Stop“...
  • Page 41: Važno

    HK-1207TVE ME Važno ● Sigurnost 1. Za napajanje je potrebna zasebna uzemljena utičnica. Mašina za pranje rublja mora biti pozicionirana tako da je utikač dostupan. 3. Osigurači u strujnom krugu bi trebali biti snage 15A. Ukoliko se kabal napajanja ošteti treba ga zameniti proizvođač, ovlašćeni serviser ili slično kvalifikovane osobe, kako bi se izbegle opasnosti po zdravlje.
  • Page 42 Važno 8. Mašina se ne bi smela instalirati na otvorenom ili na vlažnom mestu. U slučaju curenja ili prskanja vode ostavite mašinu da se prirodno osuši. 10. Držite mašinu dalje od izvora topline i direktne sunčeve svetlosti kako biste sprečili propadanje plastičnih i gumenih delova mašine.
  • Page 43 HK-1207TVE ME Važno 3. Na mašinu nikada ne stavljajte teške predmete, izvore topline ili mokre predmete. 5. Prije pranja zatvorite patentne zatvarače i zakopčajte dugmad, te stavite male predmete, poput čarapa, čipke ili grudnjaka u vreću za pranje ili jastučnicu. Čelične žice u grudnjacima će za vreme pranja iskočiti:...
  • Page 44: Instalacija

    Naziv Korisnička Certifikat uputstva kvaliteta Model HK1207TVE/ME Uklonite ambalažne šrafove, kako je prikazano na Sl. Ambalažni šrafovi su dizajnirani za učvršćivanje anti-vibracijskih komponenti unutar mašine za pranje rublja tokom transporta. Pre upotrebe : 1. Uklonite zadnji poklopac; 2. Uklonite tri ambalažna šrafa na zadnjem poklopcu i izvadite gumeno crevo;...
  • Page 45 Odgovara li napon gradske mreže radnom naponu mašine. Strujna utičnica i utikač mašine moraju biti kompatibilni. Ukoliko nisu kompatibilni, kontaktirajte servisera mašina za pranje rublja ili Haier ovlašćeni servis radi zamene kabla napajanja. Pre upotrebe mašina za pranje rublja bi morala biti povezana na uzemljenje.
  • Page 46 HK-1207TVE ME Saveti za uštedu energije 4. Postavljanje temperature pranja Pritisnite dugme za postavljanje temperature dok se na ekranu ne prikaže „_ _°C“, te zatim odaberite odgovarajuću temperaturu za pranje (pogledajte „Vodič za odabir programa pranja“). 5. Funkcijski dugmići Odaberite funkcije prema potrebi (pogledajte odeljak „Funkcije na kontrolnoj ploči“). 6.
  • Page 47 HK-1207TVE ME Metode pranja 1. Umetanje rublja u mašinu Otvorite vrata, te u mašinu umetnite komad po komad rublja. Čvrsto zatvorite vrata. Napomene: 1) Prilikom prve upotrebe izvršite jedan program pranja bez rublja kako biste sprečili da se rublje zaprlja uljem ili prljavom vodom iz mašine.
  • Page 48 Priprema 1. Napajanje Uključite mašinu u utičnicu (220V-230V~/50Hz) 3. Odabir deterdženta U automatskoj mašini za pranje rublja bi trebalo koristiti poseban deterdženta koji slabo peni. Za mešano ili vuneno rublje se preporuča upotreba posebnih deterdženata. Ne koristite sredstva za hemijsko čišćenje poput triklena. (oprez: koristite isključivo potrebnu količinu deterdženta) 5.
  • Page 49 HK-1207TVE ME Vodič za odabir programa Odabir programa Položaj Program programatora Intenzivno Normalno Pamuk Obojeno Sintetika Sintetika Osetljivo Vuna Osetljivo /Super brzo pranje Super brzo pranje Ispiranje Samostalan program pranja Centrifuga Napomena: „ “ naznačuje da se po potrebi mogu dodati omekšivač ili izbeljivač. „...
  • Page 50: Funkcije Na

    I: Dugme za odabir brzine centrifuge Pritisnite ovo dugme za odabir željene brzine centrifuge, u rasponu od 0 do 1200 o/min. (0-1200 o/min. za HK1207TVE/ME) J: Dugme za odabir temperature pranja Pritisnite ovo dugme za postavljanje željene temperature pranja. Moguće je odabrati temeraturu u rasponu od 0-90°C.
  • Page 51 HK-1207TVE ME Funkcije na kontrolnoj ploči A: Dugme protiv glačanja Pritisnite ovo dugme te će se rublje na kraju ciklusa pranja dodatno natapati kako bi se smanjio broj nabora. B: Dugme odgode Ukoliko je potrebno, pritisnite dugme odgode pre početka programa pranja. Svaki pritisak odgode povećava vreme odgode za jedan sat (može se odrediti raspon od trenutne postavke do 24 sata).
  • Page 52: Održavanje

    Održavanje 1. Nakon svakog pranja zatvorite slavinu i isključite utikač iz utičnice. Otvorite vrata kako biste sprečili nastajanje vlage i neugodnih mirisa. Ukoliko niste duže vreme koristili mašinu, ispustite vodu iz mašine i zamenite odvodno crevo. 3. Redovno čistite fioku za deterdžent. Za fioku sličnu onoj na Sl.
  • Page 53: Otklanjanje Problema

    HK-1207TVE ME Otklanjanje problema Sledeće okolnosti ne predstavljaju probleme. Nemojte kontaktirati servisni centar pre nego što utvrdite da problem zaista postoji. Problem Mašina ne radi Mašina se ne može napuniti vodom. Mašina se prazni za vreme punjenja vodom Voda se ne prazni iz mašine Jake vibracije za vreme centrifuge Mašina prestaje s radom pre...
  • Page 54: Tehnički Podaci

    Programi pranja Snaga grejanja (W) Težina (kg) Protiv-strujni udar Protiv-vodeni razred Ukoliko koristite produžni kabal ili drugi prenosni uređaj sa utičnicama, osigurajte da ne budu izloženi prskanju vode ili porastu vlažnosti. HK-1207TVE ME HK1207TVE/ME (220-230)V~/50Hz 2000W 0.03≤P≤1 1200 1800 IPX4...
  • Page 55: Šema Strujnog Sklopa

    HK-1207TVE ME Shema strujnog sklopa HK1207TVE/ME...
  • Page 57 POŠTOVANI KUPCI! Zahvaljujemo Vam na kupnji Haier proizvoda i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u jamstvenom roku bude potreban popravak proizvoda, molimo Vas da se savjetujete sa službenim prodavačem koji Vam je prodao proizvod ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese. MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTE KOJI SU PRILOŽENI UZ PROIZVOD!
  • Page 58 Popis ovlaštenih servisera / bijela tehnika Grad ... Servis ... Adresa...Telefon Bedekovičina ... C.B.P. Zagorje... Stjepana Radića 1...049 502 447 Bjelovar ... Elektrotim ... J.Jelačića 12 ...043 242 225 Cerna... Elkom ... Kralja Tomislava 13...032 844 944 Daruvar... Tehnoservis Družin ... Gundulićeva 11 ...043 331 003 Dubrovnik ...
  • Page 59 POŠTOVANI! Zahvaljujemo na kupnji Haier uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom roku bude potreban popravak proizvoda, molim savjetujte se sa ovlaštenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
  • Page 60 POPIS SERVISNIH MJESTA Vitez Kimtec d.o.o Banja luka Servis Preradović Bihać Elektronik d.o.o. Bijeljina FRIGEL MONT Brčko MD Electronic Brčko Mijas Trade d.o.o. Bugojno SZR Servis KA Džiđo Čapljina EL.Servis Blažević Goražde D.o.o. Tehnika Jelah Elektro mehanika Kiseljak M-Tehnik Livno Eurolux d.o.o Mostar Klasa d.o.o.
  • Page 61 POŠTOVANI! Zahvaljujemo na kupovini HAIER i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom. Ako u garantnom periodu bude potreban popravak proizvoda, molim savjetujte se s ovlaštenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dole navedene brojeve i adrese.
  • Page 62 POPIS SERVISNIH MJESTA Grad Ovlašćeni servis Podgorica Frigoelektro EL. Servis Tomba Bijelo Polje SZR Frigoelektro Berane SZR Frigosistem Herceg Novi Kompresor Kolašin MG Elektroservis Nikšić Elektrofrigo Pljevlja OD Laco Elektro Ulcinj Vision servis Tivat Serviscomerc Adresa Telefon SKOJ- a br.9 081 261 891, 081 268 890 Tomba bb.
  • Page 63 POŠTOVANI! Zahvaljujemo na kupovini HAIER i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom periodu trebate popravku proizvoda , molimo vas da se posavetujete sa ovlašćenim prodavcem, koji je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dole navedene brojeve i adrese.
  • Page 64 5. Da obezbedi uzemljenu elektroinstalaciju kako bi se izbegle razlike potencijala, pogotovu ako se radi o dislociranoj opremi koja je povezana ( LAN mreže, Unix/Xenix terminali i sl.). 6. Da obavezno sačuva svu priloženu tehničku dokumentaciju (i na štampanom i na elektromagnetnom medijumu) u toku trajanja garancije i da je u celini dostavi na uvid ovlašćenom servisu prilikom svake eventualne intervencije, kao i uredno overen garantni list.
  • Page 65 NAPOMENA Garancija važi samo ako je datum prodaje na garantnom listu potvrđen pečatom i potpisom ovlašćenog prodavca. Prilikom reklamacije molimo Vas da uređaj i garantni list sa računom priložite najbližem ovlašćenom servisu. Prepravke na garantnom listu nisu dozvoljene !!! SERVISNI KUPON Br. 1 Naziv : Opis kvara : Opis radova i ugrađeni delovi :...

This manual is also suitable for:

Hk1270tvemeHk1207tvemeHk1270tve me

Table of Contents