MN007338A01-AE Safety and Legal Safety and Legal This section provides the safety and legal information for this product. Certification Marks Complies with 007-AJ0033 IMDA Standards DB01909 Class B Digital Device Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
Please note that certain features, facilities, and capabilities described in this document may not be applicable to or licensed for use on a specific system, or may be dependent upon the characteristics of a specific mobile subscriber unit or configuration of certain parameters. Please refer to your Motorola Solutions contact for further information.
Furthermore, Motorola Solutions reserves the right to change any products to improve readability, function, or design. Motorola Solutions does not assume any liability arising out of the applications or use of any product or circuit described herein; nor does it cover any license under its patent rights, nor...
MTP6000 NNTN8023 Lithium-ion Battery, 2200 mAh PMNN4522 Lithium-ion IMPRES 2 Battery, 3400 mAh PMNN4351 Lithium-ion Battery, 1940 mAh MTP850 Table 5: Motorola Solutions Authorized Power Cords Part Number Description 3087791G01 Power Cord, United States/North America 3087791G04 Power Cord, Europe 3087791G07...
MN007338A01-AE Chapter 1 : Charger Overview Optional Equipments A mounting bracket (Part Number: BR000482A01) is available for the Multi-Unit Charger. Contact your dealer to order this item. See Mounting the Mounting Bracket to the Wall on page 14 for installation instructions.
Charger Operations This sections contains the charging information of your charger. Charging the Batteries Prerequisites: Charge your Motorola Solutions Authorized Batteries best at room temperature with the assigned power supply to the supported models. Procedure: 1 Place the multi-unit charger on a flat surface.
MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations Charger Indication Description Blinking amber Battery is in standby mode waiting to be charged. NOTE: Battery might be too hot, too cold or low voltage. Combining the Multi-Unit Chargers Prerequisites: The maximum unit of multi-unit charger that can be combined is four. Procedure: 1 Place the chargers on the table for support before combining them.
MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations Separating the Multi-Unit Chargers Procedure: 1 Place the combined chargers on the table. 2 To separate the combined chargers, pull each of the chargers apart. NOTE: To place the male connector into the charger, press the male connector latch and push to the right.
MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations Mounting the Mounting Bracket to the Wall NOTE: This is an optional equipment. See Optional Equipments on page 10 for more information. Procedure: 1 Position the bracket in a desired position, and mark the location of the mounting holes on the wall surface.
MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations 140 mm 50 mm 140 mm 140 mm Preparing Chargers for Desktop Charging Procedure: 1 Prepare charger for desktop charging by performing one of the following action: NOTE: If the charger is placed in a vertical position, it is recommended to place the charger on the mounting bracket to prevent it from toppling.
MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations Option Action Charging without metal bracket a Place the charger horizontally. Preparing Chargers for Vertical Charging Position Prerequisites: Ensure that the mounting bracket is mounted to the wall, and chargers are combined before mounting into the mounting bracket. Procedure: 1 Place the power supply adapter into the mounting bracket.
MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations 3 Align the back rails on the charger with the rails on the mounting bracket. 4 Slide the charger downwards to attach with both rails. 5 Ensure that both rails are attached before releasing the charger. Installing or Removing the Batteries Inserts You are required to use inserts (Part Number: AS000401A01) to charge PMNN4351 batteries.
Page 20
MN007338A01-AE Table des matières Table des matières Sécurité et aspect juridique..................3 Marques de certification.........................3 Appareil numérique de classe B....................3 Adresse de communication......................4 Propriété intellectuelle et avis réglementaires................4 Notice de sécurité importante......................5 Directives d'utilisation sécuritaire....................6 Avis de non-responsabilité......................7 Chapitre 1 : Aperçu du chargeur................
MN007338A01-AE Sécurité et aspect juridique Sécurité et aspect juridique Cette section fournit des renseignements sur la sécurité et l’aspect juridique pour ce produit. Marques de certification Conforme aux 007-AJ0033 normes de l'IMDA DB01909 Appareil numérique de classe B Remarque: Cet équipement a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à...
Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, stockée dans un système de recherche documentaire ou traduite dans une autre langue ou dans un langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Motorola Solutions, Inc.
être accordées sous licence pour l’utilisation sur un système particulier, ou pourraient dépendre des caractéristiques d’une unité mobile d’abonné ou d’une configuration de certains paramètres. Veuillez consulter votre personne-ressource chez Motorola Solutions pour en savoir plus.
Pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, n’utilisez que les accessoires recommandés par Motorola Solutions. • Toute modification apportée à cet appareil sans l’autorisation explicite de Motorola Solutions peut annuler l’autorisation d’utiliser cet appareil. Directives d'utilisation sécuritaire •...
L’information contenue dans le présent document a été examinée avec soin et est considérée comme étant entièrement fiable. Cependant, nous n’assumons aucune responsabilité en cas d’inexactitude. De plus, Motorola Solutions se réserve le droit d’apporter des modifications à tout produit afin d’en améliorer la lisibilité, la fonctionnalité ou la conception. Motorola Solutions n’assume aucune responsabilité...
MN007338A01-AE Chapitre 1 : Aperçu du chargeur Chapitre 1 Aperçu du chargeur Figure 1 : Aperçu du chargeur Tableau 1 : Aperçu du chargeur Étiquette Description Voyant lumineux Logement de charge Connecteur mâle Loquet du connecteur mâle Connecteur femelle Aimant Rails de support de montage Pied en caoutchouc Tableau 2 : Spécifications du chargeur...
MN007338A01-AE Chapitre 1 : Aperçu du chargeur Équipement en option Un support de fixation (numéro de pièce : BR000482A01) est disponible pour le multichargeur. Communiquez avec votre détaillant pour commander cet article. Voir Montage du support de fixation au mur à la page 15 pour les instructions d’installation.
Cette section contient les informations de charge de votre chargeur. Charge des batteries Préalables : Vos batteries approuvées par Motorola Solutions se rechargent mieux à la température ambiante avec le bloc d’alimentation assigné aux modèles pris en charge. Procédure : 1 Placez le multichargeur sur une surface plane.
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Indication du chargeur Description Rouge clignotant La batterie est défectueuse. REMARQUE : Retirez et réinsérez la batterie dans le logement du chargeur. Orange clignotant La batterie est en mode veille et attend d’être chargée.
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Les aimants des chargeurs adhèrent magnétiquement les uns aux autres. 4 Tenez les côtés des chargeurs combinés lorsque vous les déplacez vers un autre endroit. Séparation des multichargeurs Procédure : 1 Placez les chargeurs combinés sur la table. 2 Pour séparer les chargeurs combinés, tirez sur les chargeurs pour les écarter l’un de l’autre.
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur REMARQUE : Pour insérer le connecteur mâle dans le chargeur, appuyez sur le loquet du connecteur mâle et poussez vers la droite. Montage du support de fixation au mur REMARQUE : Il s’agit d’un accessoire offert en option. Pour en savoir plus à ce sujet, consultez la section Équipement en option à...
Page 34
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser une vis taraudeuse et une rondelle (non comprises) de 10-16 x 1,5 po sur le montant en bois et le mur de béton ou de brique massif plat. 5 Pour fixer les deux supports, disposez-les près l’un de l’autre et alignez-les verticalement l’un avec l’autre.
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Préparation des chargeurs pour la charge sur table Procédure : 1 Préparez le chargeur pour la charge sur table en effectuant l’une des actions suivantes : REMARQUE : Si le chargeur est placé à la verticale, il est recommandé de le placer sur le support de fixation pour éviter qu’il bascule.
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Option Action Préparation des chargeurs pour la charge en position verticale Préalables : Assurez-vous que le support de fixation est fixé au mur et que les chargeurs sont combinés avant de les positionner dans le support de fixation. Procédure : 1 Placez l’adaptateur du bloc d’alimentation dans le support de montage.
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur 5 Assurez-vous que les deux rails sont fixés avant de relâcher le chargeur. Installation ou retrait des pièces d’insertion de batterie Vous devez utiliser les pièces d’insertion (numéro de pièce : AS000401A01) pour charger les batteries PMNN4351.
Page 39
MN007338A01-AE Contenido Contenido Protección e información legal..................3 Marcas de certificación........................3 Dispositivo digital de clase B......................3 Dirección de contacto........................4 Propiedad intelectual y avisos normativos..................4 Instrucciones de seguridad importantes..................5 Pautas de seguridad de funcionamiento..................6 Descargo de responsabilidad......................6 Capítulo 1: Descripción general del cargador............8 1.1 Descripción general de los accesorios del cargador...............
MN007338A01-AE Protección e información legal Protección e información legal Esta sección contiene información sobre la protección y los aspectos legales de este producto. Marcas de certificación Complies with 007-AJ0033 IMDA Standards DB01909 Dispositivo digital de clase B Nota: Este equipo ha sido probado y se ha corroborado que respeta los límites estipulados para dispositivos digitales de clase B, conforme a lo dispuesto en la sección 15 de las normas de la FCC.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, utilice solo accesorios recomendados por Motorola Solutions. • Los cambios o las modificaciones que se realicen en este dispositivo, no aprobados expresamente por Motorola Solutions, podrían anular el permiso del usuario de operar este equipo. Pautas de seguridad de funcionamiento •...
Page 44
MN007338A01-AE Protección e información legal Además, Motorola Solutions se reserva el derecho de cambiar cualquier producto para mejorar la legibilidad, la función o el diseño. Motorola Solutions no asume responsabilidad alguna por las consecuencias de la aplicación o el uso de cualquiera de los productos o circuitos descritos en el presente documento;...
MN007338A01-AE Capítulo 1 : Descripción general del cargador Capítulo 1 Descripción general del cargador Figura 1: Descripción general del cargador Mesa 1: Descripción general del cargador Etiqueta Descripción Indicador LED Cavidad de carga Conector macho Pestillo del conector macho Conector hembra Imán Rieles del soporte de montaje Pata de goma...
Mesa 3: Modelos compatibles con fuente de alimentación asignada Kit de cargador Fuente de Descripción Módulo alimentación PMPN4531 PS000242A04 Externa de 90 W, de Hasta dos cargadores 100 a 240 V para varias unidades PS000212A02 Externa de 201 W, de...
Batería de iones de litio, 2200 mAh PMNN4522 Batería de iones de litio IMPRES 2, 3400 mAh PMNN4351 Batería de iones de litio, 1940 mAh MTP850 Mesa 5: Cables de alimentación autorizados por Motorola Solutions Número de pieza Descripción 3087791G01 Cable de alimentación, Estados Unidos/Norteamérica 3087791G04 Cable de alimentación, Europa...
MN007338A01-AE Capítulo 1 : Descripción general del cargador Equipos opcionales Un soporte de montaje (número de pieza: BR000482A01) está disponible para el cargador para varias unidades. Comuníquese con su distribuidor para solicitar este artículo. Consulte Montaje del soporte de montaje en la pared en la página 15 para obtener instrucciones de instalación.
Esta sección contiene la información de carga del cargador. Cargar las baterías Requisitos: Cargue sus baterías autorizadas por Motorola Solutions de la mejor manera a temperatura ambiente con la fuente de alimentación asignada a los modelos compatibles. Procedimiento: 1 Coloque el cargador para varias unidades en una superficie plana.
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador Indicación del cargador Descripción Verde fijo La batería está casi cargada o completamente cargada. Rojo intermitente La batería presenta una falla. NOTA: Retire y vuelva a insertar la batería en la cavidad del cargador. Ámbar intermitente La batería está...
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador Los imanes de los cargadores se adhieren magnéticamente. 4 Sujete los lados de los cargadores combinados cuando se mueva a otra ubicación. Separación de cargadores para varias unidades Procedimiento: 1 Coloque los cargadores combinados sobre la mesa. 2 Para separar los cargadores combinados, tire de ambos para separarlos.
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador NOTA: Para colocar el conector macho en el cargador, presione el seguro del conector macho y empuje hacia la derecha. Montaje del soporte de montaje en la pared NOTA: Este es un equipo opcional. Consulte Equipos opcionales en la página 11 para obtener más información.
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador NOTA: Se recomienda utilizar un tornillo roscador de 10-16 x 1,5 pulg. y una arandela (no incluida) sobre la viga de madera y una pared de concreto sólido liso o de ladrillos. 5 Para montar los dos soportes, colóquelos juntos y alinéelos verticalmente entre sí. 6 Para montar más de dos soportes, monte cada par de soportes a una distancia mínima de 50 mm verticalmente y 140 mm horizontalmente.
Page 54
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador Opción Acción Carga con soporte de montaje NOTA: • Se recomienda utilizar un tornillo roscador de 10-16 x 1,5 pulg. para montar el soporte encima de la mesa. • Asegúrese de que los tornillos no penetren a través de la mesa.
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador Preparar los cargadores para una posición de carga vertical Requisitos: Asegúrese de que el soporte de montaje esté montado en la pared y que los cargadores estén combinados antes de montarlos en el soporte de montaje. Procedimiento: 1 Coloque el adaptador de fuente de alimentación en el soporte de montaje.
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador Instalación o extracción de las inserciones de baterías Debe usar inserciones (número de pieza: AS000401A01) para cargar las baterías PMNN4351. Instalación de las inserciones de baterías Procedimiento: 1 Alinee la inserción con la cavidad del cargador para varias unidades. 2 Presione la inserción hacia adentro hasta que escuche un clic.
Page 58
MN007338A01-AE Índice Índice Informações legais e de segurança................3 Marcas de certificação........................3 Dispositivo digital de Classe B.......................3 Endereço de contato........................4 Propriedade intelectual e avisos regulatórios................4 Instruções importantes de segurança....................5 Diretrizes de Segurança Operacional....................6 Isenção de responsabilidade......................7 Capítulo 1: Visão geral do carregador..............8 1.1 Visão geral dos acessórios do carregador................
MN007338A01-AE Informações legais e de segurança Informações legais e de segurança Esta seção fornece informações legais e de segurança relacionadas a este produto. Marcas de certificação Em conformidade 007-AJ0033 com os padrões da IMDA DB01909 Dispositivo digital de Classe B Nota: este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, nos termos da parte 15 das Normas da FCC (Federal Communications...
Motorola Solutions, exceto a licença de uso regular não exclusiva, isenta de exploração de patente concedida pelas leis inerentes à venda de um produto.
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões, use apenas os acessórios recomendados pela Motorola Solutions. • Alterações ou modificações feitas neste dispositivo, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola Solutions, poderão anular o direito do usuário de operar o equipamento. Diretrizes de Segurança Operacional •...
Além disso, a Motorola Solutions reserva-se o direito de fazer alterações em quaisquer produtos para melhorar a legibilidade, as funções ou o design. A Motorola Solutions não se responsabiliza por aplicações ou uso de qualquer produto ou circuito aqui descrito, e não cobre nenhuma licença sob...
MN007338A01-AE Capítulo 1 : Visão geral do carregador Capítulo 1 Visão geral do carregador Figura 1: Visão geral do carregador Acima 1: Visão geral do carregador Etiqueta Descrição Indicador de LED Compartimento de carregamento Conector macho Trava do conector macho Conector fêmea Ímã...
Acima 3: Modelos suportados com fonte de alimentação atribuída Kit do carregador Fonte de Descrição Módulo alimentação PMPN4531 PS000242A04 90 W, 100 a 240 V Até dois carregadores externos. para várias unidades PS000212A02 201 W, 100 a 240 V Até...
PMNN4522 Bateria de íons de lítio IMPRES 2, 3400 mAh PMNN4351 Bateria de íons de lítio, 1940 mAh MTP850 Acima 5: Cabos de alimentação autorizados pela Motorola Solutions Número da peça Descrição 3087791G01 Cabo de alimentação, Estados Unidos/América do Norte 3087791G04 Cabo de alimentação, Europa...
MN007338A01-AE Capítulo 1 : Visão geral do carregador Equipamentos opcionais Um suporte de montagem (número da peça: BR000482A01) está disponível para o carregador para várias unidades. Entre em contato com o revendedor para solicitar este item. Consulte Montagem do suporte de montagem na parede na página 15 para obter instruções de instalação.
Estas seções contêm as informações de carregamento do carregador. Carregamento das baterias Pré-requisitos: Carregue melhor as baterias autorizadas da Motorola Solutions em temperatura ambiente com a fonte de alimentação atribuída aos modelos suportados. Procedimento: 1 Posicione o carregador para várias unidades em uma superfície plana.
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador Indicação do carregador Descrição Verde contínuo A bateria está quase carregada ou totalmente carregada. Vermelho piscando Falha na bateria. OBSERVAÇÃO: Remova e reinsira a bateria no compartimento do carregador. Âmbar piscando A bateria está no modo de espera aguardando carregamento.
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador Os ímãs dos carregadores ficam presos magneticamente. 4 Segure as laterais dos carregadores combinados ao se mover para outro local. Separação dos carregadores para várias unidades Procedimento: 1 Coloque os carregadores combinados na mesa. 2 Para separar os carregadores combinados, puxe cada um dos carregadores em direções opostas.
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador OBSERVAÇÃO: Para colocar o conector macho no carregador, pressione a trava do conector macho e empurre para a direita. Montagem do suporte de montagem na parede OBSERVAÇÃO: Esse é um equipamento opcional. Consulte Equipamentos opcionais na página 11 para obter mais informações.
Page 72
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador OBSERVAÇÃO: Recomenda-se usar um parafuso de rosca e arruela de 254–406,4 x 38,1 mm (10–16 x 1,5 pol.) (não incluídos) em parede com viga de madeira e em parede de concreto sólido e plano ou parede de tijolos. 5 Para montar os dois suportes, coloque ambos os suportes próximos e alinhados verticalmente um com o outro.
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador Preparando carregadores para carregamento de mesa Procedimento: 1 Prepare o carregador para carregamento de mesa executando uma das seguintes ações: OBSERVAÇÃO: Se o carregador for colocado na posição vertical, recomenda-se colocar o carregador no suporte de montagem para evitar que caia.
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador Opção Ação Preparação dos carregadores para a posição de carregamento vertical Pré-requisitos: Certifique-se de que o suporte de montagem esteja montado na parede e que os carregadores estejam combinados antes de montá-los no suporte de montagem. Procedimento: 1 Coloque o adaptador da fonte de alimentação no suporte de montagem.
MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador 4 Deslize o carregador para baixo para encaixá-lo nos dois trilhos. 5 Certifique-se de que ambos os trilhos estejam conectados antes de soltar o carregador. Instalação ou remoção das inserções das baterias Você deve usar inserções (número da peça: AS000401A01) para carregar baterias PMNN4351. Instalação das inserções das baterias Procedimento: 1 Alinhe a inserção com o compartimento do carregador para várias unidades.
MN007338A01-AE 安全和法律 安全和法律 本节提供本产品的安全和法律信息。 认证标记 符合 IMDA 标准 007-AJ0033 DB01909 B 级数字设备 注释: 本设备已通过测试,证明符合 FCC 规则第 15 部分关于 B 级数字设备的限制规定。这些限制的制定是为 了提供合理保护,以防止此设备在居住区安装时产生有害干扰。本设备会产生、使用和发射无线电频率 能量,而如果未遵照此说明进行安装和使用,则可能导致对无线电通讯产生有害干扰。但是,并不保证 进行特定安装时不产生干扰。如果本设备确实对无线电或电视机接收信号造成有害干扰(可以通过关闭 和打开本设备来判断),我们鼓励用户通过采取以下一种或多种措施来消除干扰: • 调整接收天线的方向或位置。 • 增加本设备和接收设备之间的间距。 • 将本设备连接到另一个输出插座上,使本设备和接收设备位于不同的电路中。 • 咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员,以寻求帮助。 AVIS: Cet équipement a fait l'objet de tests et a été déclaré conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à...
MN007338A01-AE 安全與法律 安全與法律 本節提供本產品的安全與法律資訊。 認證標記 符合 IMDA 標準 007-AJ0033 DB01909 Class B 數位裝置 注意: 本設備業已通過測試,完全符合 FCC 規章第 15 部分關於 Class B 數位裝置的標準。這些標準的設立目 的是在安裝本設備的居家環境中,針對有害干擾提供適當的防護。本設備會產生、使用,而且能發射無 線射頻能量,若未依據指示安裝及使用,則對於無線電通訊可能造成有害干擾。但即使以特定方式安 裝,亦無法保證不會產生干擾。如果本設備確實對無線電或電視收訊造成有害干擾 (可藉由關閉及開啟 設備加以判斷),我們建議使用者嘗試透過下列其中一項或多項措施進行更正: 重新調整接收天線的方向或位置。 • 增加設備與接收器之間的間隔距離。 • 讓設備與接收器連接至使用不同電路的插座。 • 諮詢經銷商或經驗豐富的無線電/電視機技師以尋求協助。 • AVIS: Cet équipement a fait l'objet de tests et a été déclaré conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à...
Page 129
MN007338A01-AE 목차 목차 안전 및 법률........................3 인증 마크............................3 Class B 디지털 장비........................3 문의처............................4 지적 재산권 및 규제 고지.......................4 주요 안전 지침..........................5 작동 안전 지침..........................5 면책고지............................6 장 1: 충전기 개요......................7 1.1 충전기 액세서리 개요......................8 1.2 인증된...
MN007338A01-AE 안전 및 법률 안전 및 법률 이 섹션에서는 이 제품의 안전 및 법률 정보를 제공합니다. 인증 마크 IMDA 표준 007-AJ0033 DB01909 준수 Class B 디지털 장비 참고: 본 장치는 FCC 규격 제15조의 Class B 디지털 장치 관련 규제에 따라 테스트되었으며 이에 적합한 것으 로...
Solutions 제품에 포함되어 있으며 Motorola Solutions이 저작권을 보유한 모든 컴퓨터 프로그램은 Motorola Solutions의 서면 승인이 없는 한 어떠한 형식으로도 복사 또는 복제할 수 없습니다. 이 문서의 어떤 부분도 Motorola Solutions, Inc.의 사전 서면 허가 없이는 어떤 형태나 방식으로든 검색 시스템에 복사, 전송, 저장하거나 다른 언어나 컴퓨터 언어로 번역할 수 없습니다.
• 화재, 감전 또는 부상의 위험을 줄이기 위해 Motorola Solutions에서 권장하는 액세서리만 사 용하십시오. • Motorola Solutions의 명시적 승인 없이 본 장치를 변형 또는 개조하면 사용자의 장비 사용 권 한이 박탈될 수 있습니다. 작동 안전 지침 • 이 장비는 실외에서 사용하기에 적절하지 않습니다. 건조한 장소 및 환경에서만 사용하십시오.
본 문서의 정보는 철저히 검토되었으며 전적으로 신뢰할 수 있는 것으로 판단됩니다. 그러나 부정확성 에 대한 책임은 지지 않습니다. 또한 Motorola Solutions은 제품의 가독성, 기능, 디자인을 향상하기 위해 제품을 변경할 권리가 있습니 다. Motorola Solutions은 본 설명서에 언급된 애플리케이션이나 제품 또는 회로의 사용으로 발생되는...
Page 134
MN007338A01-AE 충전기 개요 장 1 충전기 개요 그림 1: 충전기 개요 표 1: 충전기 개요 라벨 설명 LED 표시등 충전기 포켓 수 커넥터 수 커넥터 래치 암 커넥터 자석 장착 브래킷 레일 고무 받침 표 2: 충전기 사양 입력 출력 100-240VAC ~ 50/60Hz 1.3A(최대...
닛 충전기) 표 3: 할당된 전원 공급 장치 및 지원 모델 충전기 키트 전원 공급 장치 설명 모듈 외부 90W, 100~240V 멀티 유닛 충전기 최대 2 PMPN4531 PS000242A04 개 외부 201 W, 멀티 유닛 충전기 최대 4 PS000212A02 개 100~240V 충전기...
NNTN8020 MTP6000 리튬이온 배터리, 2200mAh NNTN8023 리튬이온 IMPRES 2 배터리, 3400mAh PMNN4522 리튬이온 배터리, 1940mAh PMNN4351 MTP850 표 5: Motorola Solutions 인증 전원 코드 부품 번호 설명 전원 코드, 미국/북미 3087791G01 전원 코드, 유럽 3087791G04 전원 코드, 영국/홍콩 3087791G07 전원 코드, 호주/뉴질랜드...
장 2 충전기 작동 이 섹션에는 충전기의 충전 정보가 포함되어 있습니다. 배터리 충전 선수 과정: Motorola Solutions 인증 배터리는 지원되는 모델에 할당된 전원 공급 장치를 사용해 실온에 서 충전하는 것이 가장 좋습니다. 절차: 1 멀티 유닛 충전기를 평면 위에 놓습니다.
MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 충전기 표시 설명 황색으로 깜박임 배터리가 충전 대기 모드에 있습니다. 참고: 배터리가 너무 뜨겁거나, 너무 차갑거 나, 전압이 낮습니다. 멀티 유닛 충전기 결합 선수 과정: 결합할 수 있는 멀티 유닛 충전기의 최대 유닛 수는 4개입니다. 절차: 1 결합하기...
MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 벽면 장착용 브래킷 설치 참고: 이 장비는 선택 사항입니다. 자세한 내용은 옵션 장비 페이지의 9 부분을 참조하십시오. 절차: 1 브래킷을 원하는 위치에 놓고 벽면에 장착 구멍의 위치를 표시합니다. 주의: 장착 나사를 깎거나, 드릴로 뚫거나, 설치하기 전에 장착 표면 뒤의 영역에 전기선, 케이블...
MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 140 mm 50 mm 140 mm 140 mm 데스크톱 충전을 위한 충전기 준비 절차: 1 다음 작업 중 하나를 수행하여 데스크톱 충전을 위한 충전기를 준비합니다. 참고: 충전기가 수직으로 있는 경우, 충전기가 넘어지지 않도록 장착 브래킷에 충전기를 놓는...
MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 옵션 작업 금속 브래킷 없이 충전 a 충전기를 수평으로 놓습니다. 수직 충전 위치용 충전기 준비 선수 과정: 장착 브래킷에 장착하기 전에 장착 브래킷이 벽에 장착되어 있고 충전기가 결합되었는지 확 인하십시오. 절차: 1 전원 공급 장치 어댑터를 장착 브래킷에 놓습니다. 2 충전기를...
MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 3 충전기의 후면 레일을 장착 브래킷의 레일에 맞춥니다. 4 충전기를 아래쪽으로 밀어 두 레일에 연결합니다. 5 충전기를 분리하기 전에 두 레일이 모두 연결되어 있는지 확인하십시오. 배터리 인서트 설치 또는 분리 PMNN4351 배터리를 충전하려면 인서트(부품 번호: AS000401A01)를 사용해야 합니다. 배터리...
MN007338A01-AE Sicherheit und Recht Sicherheit und Recht Dieser Abschnitt enthält die Sicherheits- und rechtlichen Informationen für dieses Produkt. Prüfzeichen Entspricht den 007-AJ0033 IMDA-Normen DB01909 Digitales Gerät der Klasse B Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B laut Teil 15 der FCC-Richtlinien.
Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Lizenzrechte Mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions werden weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, außer der Nutzung von...
• Die maximale Umgebungstemperatur um das Ladegerät darf 40 °C (104 °F) nicht übersteigen. • Schließen Sie das Ladegerät nur an ein entsprechendes Netzkabel an, das in der von Motorola Solutions autorisierten Netzkabelliste aufgeführt ist. • Die Steckdose, an die das Netzkabel angesteckt ist, sollte sich in der Nähe befinden und leicht zugänglich sein.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen wurden sorgfältig geprüft und gelten als gänzlich zuverlässig. Für Ungenauigkeiten wird jedoch keine Haftung übernommen. Darüber hinaus behält sich Motorola Solutions das Recht vor, an allen Produkten Änderungen zur Verbesserung der Lesbarkeit, der Funktionalität oder des Designs vorzunehmen. Motorola Solutions haftet weder für Ersatzansprüche, die aus der Benutzung einer der in diesem Handbuch...
AUSGANG 100–240 V ~ 50/60 Hz, 4,0 A (bis zu vier Mehrfachladegeräte) Tabelle 3: Unterstützte Modelle mit dazugehörigem Netzteil Ladegerätset Netzteil Beschreibung Modul PMPN4531 PS000242A04 Extern 90 W, 100– Bis zu zwei 240 V Mehrfachladegeräte PS000212A02 Extern 201 W, 100–...
MN007338A01-AE Kapitel 1 : Ladegerät – Übersicht Optionale Ausstattung Eine Montagehalterung (Artikelnummer: BR000482A01) ist für das Mehrfachladegerät erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um diesen Artikel zu bestellen. Weitere Installationsanweisungen entnehmen Sie Wandmontage der Halterung auf Seite WARNUNG: • Die Halterung sollte von einem geschulten und erfahrenen Techniker montiert werden.
Dieser Abschnitt enthält Informationen zu Ihrem Ladegerät. Aufladen der Akkus Voraussetzungen: Laden Sie Ihre von Motorola Solutions autorisierten Akkus am besten bei Raumtemperatur mit dem dazugehörigen Netzteil für die unterstützten Modelle auf. Vorgehensweise: 1 Legen Sie das Mehrfachladegerät auf eine ebene Oberfläche.
MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts Ladeanzeige Beschreibung Blinkt rot Der Akku ist fehlerhaft. HINWEIS: Nehmen Sie den Akku heraus, und setzen Sie ihn wieder in die Ladeschale ein. Blinkt gelb Der Akku befindet sich im Standby-Modus und ist bereit für das Aufladen.
MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts Die Magneten der Ladegeräte haften magnetisch zusammen. 4 Halten Sie die Seiten der kombinierten Ladegeräte fest, wenn Sie sie an einen anderen Ort bewegen. Trennen der Mehrfachladegeräte Vorgehensweise: 1 Platzieren Sie die kombinierten Ladegeräte auf dem Tisch. 2 Um die kombinierten Ladegeräte voneinander zu trennen, ziehen Sie jedes der Ladegeräte auseinander.
MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts HINWEIS: Um den Stecker in das Ladegerät zu stecken, drücken Sie auf die Steckerverriegelung und schieben Sie sie nach rechts. Wandmontage der Halterung HINWEIS: Dies ist optionales Zubehör. Weitere Informationen finden Sie unter Optionale Ausstattung auf Seite Vorgehensweise:...
Page 160
MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts HINWEIS: Es wird empfohlen, Blechschrauben und Unterlegscheiben von 10–16 x 1,5 Zoll (nicht im Lieferumfang enthalten) auf Holzbalken und massiven, flachen Beton-/Ziegelwänden zu verwenden. 5 Um die beiden Halterungen zu montieren, platzieren Sie beide Halterungen nah beieinander, und richten Sie sie vertikal zueinander aus.
MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts Vorbereiten von Ladegeräten für das Laden auf einer Arbeitsfläche Vorgehensweise: 1 Bereiten Sie das Ladegerät für den Ladevorgang auf einer Arbeitsfläche vor, indem Sie eine der folgenden Maßnahmen durchführen: HINWEIS: Wenn das Ladegerät in einer vertikalen Position aufgestellt wird, wird empfohlen, das Ladegerät auf die Halterung zu stellen, um ein Umstürzen zu verhindern.
MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts Option Aktion Vorbereiten von Ladegeräten für die vertikale Ladeposition Voraussetzungen: Stellen Sie sicher, dass die Montagehalterung an der Wand montiert ist und die Ladegeräte vor der Montage in der Montagehalterung kombiniert sind. Vorgehensweise: 1 Setzen Sie den Netzteiladapter in die Halterung ein.
MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts 5 Stellen Sie sicher, dass beide Schienen befestigt sind, bevor Sie das Ladegerät loslassen. Einsetzen und Entfernen der Akkueinsätze Sie müssen Einsätze (Artikelnummer: AS000401A01) zum Laden von PMNN4351-Akkus verwenden. Einsetzen der Akkueinsätze Vorgehensweise: 1 Halten Sie den Einsatz an das Ladefach des Mehrfachladegeräts.
Page 165
MN007338A01-AE Table des matières Table des matières Informations légales et de sécurité................3 Marques de certification.........................3 Appareil numérique de classe B....................3 Adresse de contact........................4 Propriété intellectuelle et avis réglementaires................4 Consignes de sécurité importantes....................6 Consignes de sécurité lors du fonctionnement................6 Limitation de responsabilité......................
MN007338A01-AE Informations légales et de sécurité Informations légales et de sécurité Cette section contient des informations légales et de sécurité relatives à ce produit. Marques de certification Conforme à la 007-AJ0033 norme IMDA DB01909 Appareil numérique de classe B Remarque : Cet appareil a été...
Marques MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques commerciales ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et font l'objet d'une licence. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Droits de licence L'acquisition de produits Motorola Solutions ne saurait en aucun cas conférer, directement,...
Page 168
MN007338A01-AE Informations légales et de sécurité de brevet appartenant à Motorola Solutions, autres que la licence habituelle d'utilisation non exclusive et libre de droit qui découle légalement de la vente du produit. Contenu Open Source Ce produit peut contenir un logiciel Open Source utilisé sous licence. Reportez-vous au support d'installation du produit pour consulter les mentions légales et les informations d'attribution...
2 mètres maximum et un câble 16 AWG pour les longueurs de 3 mètres maximum. • Pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, n'utilisez pas le chargeur s'il est cassé ou endommagé. Confiez-le à un technicien de maintenance Motorola Solutions agréé. •...
Aucune responsabilité ne peut toutefois être acceptée pour d'éventuelles inexactitudes. En outre, Motorola Solutions se réserve le droit de changer tout produit afin d'en améliorer la lisibilité, le fonctionnement ou la conception. Motorola Solutions n'accepte aucune responsabilité résultant des applications ou de l'utilisation d'un produit ou circuit décrit dans le présent document et n'inclut aucune...
MN007338A01-AE Chapitre 1 : Présentation du chargeur Chapitre 1 Présentation du chargeur Figure 1 : Présentation du chargeur Tableau 1 : Présentation du chargeur Étiquette Description Compartiment de charge Connecteur mâle Loquet du connecteur mâle Connecteur femelle Aimant Rails du support de montage Pied en caoutchouc Tableau 2 : Caractéristiques du chargeur ENTRÉE...
4 chargeurs pour unités multiples) Tableau 3 : Modèles pris en charge et leurs blocs d'alimentation attribués Kit de chargeur Bloc Description Module d'alimentation PMPN4531 PS000242A04 90 W externe, 100 à Jusqu'à deux chargeurs 240 V pour unités multiples PS000212A02 201 W externe, 100 à...
MN007338A01-AE Chapitre 1 : Présentation du chargeur Équipements facultatifs Un support de montage (référence : BR000482A01) est disponible pour le chargeur pour unités multiples. Contactez votre revendeur pour commander cet article. Reportez-vous à la section Fixation du support de montage au mur à la page 15 pour consulter les instructions d'installation.
Cette section contient les informations de charge de votre chargeur. Charge des batteries Prérequis : il est préférable de charger vos batteries Motorola Solutions agréées à température ambiante à l'aide du bloc d'alimentation attribué aux modèles pris en charge. Procédure : 1 Placez le chargeur pour unités multiples sur une surface plane.
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Indicateur de charge Description Rouge clignotant La batterie est défectueuse. REMARQUE : Retirez et réinsérez la batterie dans le compartiment du chargeur. Orange clignotant La batterie est en mode veille et en attente de charge. REMARQUE : La batterie est peut-être trop chaude, trop froide ou la tension est trop basse.
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Les aimants des chargeurs se collent magnétiquement les uns aux autres. 4 Maintenez les chargeurs combinés par les côtés si vous les déplacez. Séparation des chargeurs pour unités multiples Procédure : 1 Placez les chargeurs combinés sur le bureau. 2 Pour séparer les chargeurs combinés, détachez-les.
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur REMARQUE : Pour placer le connecteur mâle dans le chargeur, appuyez sur le loquet du connecteur mâle et poussez-le vers la droite. Fixation du support de montage au mur REMARQUE : Il s'agit d'un équipement facultatif. Reportez-vous à la section Équipements facultatifs à...
Page 179
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur REMARQUE : sur des montants en bois et des murs en béton/brique plats et solides, il est recommandé d'utiliser des vis autotaraudeuses 10-16 x 1,5 po et des rondelles (non fournies). 5 Pour monter les deux supports, placez-les l'un contre l'autre et en les alignant verticalement. 6 Pour monter plus de deux supports, montez chaque paire de supports à...
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Préparation des chargeurs pour la charge de bureau Procédure : 1 Préparez le chargeur pour la charge de bureau en effectuant l'une des opérations suivantes : REMARQUE : si le chargeur est placé en position verticale, il est recommandé de le placer sur le support de montage pour éviter qu'il ne bascule.
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Option Action Préparation des chargeurs en vue d'une position de charge verticale Prérequis : assurez-vous que le support de montage est fixé au mur et que les chargeurs sont combinés avant de les installer sur le support de montage. Procédure : 1 Placez l'adaptateur d'alimentation dans le support de montage.
MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur 4 Faites glisser le chargeur vers le bas pour le fixer aux deux rails. 5 Assurez-vous que les deux rails sont fixés avant de libérer le chargeur. Installation ou retrait des adaptateurs de batterie Vous devez utiliser des adaptateurs (référence : AS000401A01) pour charger les batteries PMNN4351.
Page 184
MN007338A01-AE Sommario Sommario Informazioni legali e sulla sicurezza................. 3 Marchi di certificazione........................3 Dispositivo digitale di Classe B......................3 Indirizzo di contatto........................4 Proprietà intellettuale e avvisi sulla conformità................4 Istruzioni importanti sulla sicurezza....................5 Linee guida per un utilizzo sicuro....................6 Esclusione di responsabilità......................7 Capitolo 1: Panoramica del caricabatteria..............8 1.1 Panoramica sugli accessori del caricabatteria.................9 1.2 Batterie e alimentatori autorizzati..................
MN007338A01-AE Informazioni legali e sulla sicurezza Informazioni legali e sulla sicurezza Questa sezione fornisce informazioni legali e sulla sicurezza per questo prodotto. Marchi di certificazione Conforme agli 007-AJ0033 standard IMDA DB01909 Dispositivo digitale di Classe B Nota: La presente apparecchiatura è stata testata e giudicata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 delle normative FCC.
I prodotti Motorola Solutions descritti in questo documento possono includere programmi per computer Motorola Solutions coperti da copyright. Le leggi in vigore negli Stati Uniti e in altri Paesi garantiscono a Motorola Solutions alcuni diritti esclusivi per i programmi per computer protetti da copyright. Pertanto,...
Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o danni personali, utilizzare solo gli accessori consigliati da Motorola Solutions. • Eventuali modifiche o cambiamenti apportati al dispositivo, non espressamente approvati da Motorola Solutions, possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzare questa apparecchiatura. Linee guida per un utilizzo sicuro •...
Tuttavia, Motorola Solutions non si assume alcuna responsabilità in caso di inesattezze. Inoltre, Motorola Solutions si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti allo scopo di migliorarne la leggibilità, il funzionamento o la progettazione. Motorola Solutions non si assume alcuna responsabilità...
MN007338A01-AE Capitolo 1 : Panoramica del caricabatteria Capitolo 1 Panoramica del caricabatteria Figura 1: Panoramica del caricabatteria Tabella 1: Panoramica del caricabatteria Etichetta Descrizione Indicatore LED Vano di ricarica Connettore maschio Fermo del connettore maschio Connettore femmina Magnete Guide della staffa di montaggio Piedino in gomma Tabella 2: Specifiche del caricabatteria USCITA...
100-240 V CA ~ 50/60 Hz 4,0 A. (Fino a 4 caricabatteria multiunità) Tabella 3: Modelli supportati con alimentatore assegnato Kit caricabatteria Alimentatore Descrizione Modulo PMPN4531 PS000242A04 Esterno 90 W, Fino a due caricatori a 100-240 V multiunità PS000212A02 Esterno 201 W,...
Batteria agli ioni di litio, 2200 mAh PMNN4522 Batteria IMPRES 2 agli ioni di litio, 3400 mAh PMNN4351 Batteria agli ioni di litio, 1940 mAh MTP850 Tabella 5: Cavi di alimentazione autorizzati Motorola Solutions Codice prodotto Descrizione 3087791G01 Cavo di alimentazione, Stati Uniti/Nord America 3087791G04...
MN007338A01-AE Capitolo 1 : Panoramica del caricabatteria Attrezzature opzionali Una staffa di montaggio (numero parte: BR000482A01) è disponibile per il caricabatteria multiunità. Contattare il rivenditore per ordinare questo articolo. Per istruzioni sull'installazione, consultare Fissaggio della staffa di montaggio a parete a pagina ATTENZIONE: •...
Questa sezione contiene le informazioni sulla ricarica del caricabatteria. Ricarica delle batterie Prerequisiti: Per risultati ottimali, eseguire la ricarica delle batterie autorizzate Motorola Solutions a temperatura ambiente con l'alimentatore assegnato ai modelli supportati. Procedura: 1 Posizionare il caricabatteria multiunità su una superficie piana.
MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria Indicatore del caricabatteria Descrizione Rosso lampeggiante La batteria è difettosa. NOTA: Rimuovere la batteria e reinserirla nel vano del caricabatteria. Ambra lampeggiante La batteria è in modalità standby in attesa della ricarica. NOTA: La batteria potrebbe essere troppo calda, troppo fredda o con bassa tensione.
MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria I caricabatteria si attaccano con i relativi magneti. 4 Se si spostano i caricabatteria combinati in un altro posto, tenerli dai lati. Separazione dei caricabatteria multiunità Procedura: 1 Posizionare i caricabatteria combinati sul tavolo. 2 Per separare i caricatori combinati, allontanarli.
MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria NOTA: Per posizionare il connettore maschio nel caricabatteria, premere il relativo fermo e spingerlo verso destra. Fissaggio della staffa di montaggio a parete NOTA: Questa attrezzatura è opzionale. Per ulteriori informazioni, vedere Attrezzature opzionali a pagina Procedura: 1 Posizionare la staffa nel punto desiderato, quindi segnare la posizione dei fori di montaggio sulla...
Page 198
MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria NOTA: Si consiglia di utilizzare viti autofilettanti 10-16x1,5" e rondelle (non incluse) sulle superfici in legno, cemento o mattoni. 5 Per montare le due staffe, posizionarle accuratamente e allinearle verticalmente l'una rispetto all'altra. 6 Per montare più...
MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria Preparazione dei caricabatteria per la ricarica desktop Procedura: 1 Preparare il caricabatteria per la ricarica desktop effettuando una delle seguenti operazioni: NOTA: Se il caricabatteria è in posizione verticale, si consiglia di posizionarlo sulla staffa di montaggio per evitare che cada.
MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria Opzione Azione Preparazione dei caricabatteria per la ricarica in posizione verticale Prerequisiti: Assicurarsi che la staffa di montaggio sia fissata alla parete e che i caricabatteria siano combinati prima del montaggio sulla staffa. Procedura: 1 Posizionare l'adattatore di alimentazione all'interno della staffa di montaggio.
MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria 4 Far scorrere il caricabatteria verso il basso per fissarlo ad entrambe le guide. 5 Assicurarsi che entrambe le guide siano fissate prima di rimuovere il caricabatteria. Installazione o rimozione degli inserti delle batterie È...
MN007338A01-AE Veiligheid en juridische zaken Veiligheid en juridische zaken In dit gedeelte vindt u informatie over de veiligheid en juridische zaken van dit product. Keurmerken Voldoet aan 007-AJ0033 IMDA-normen DB01909 Digitaal apparaat van klasse B Opmerking: Dit apparaat is getest en voldoet aan de voorwaarden voor een digitaal apparaat van Klasse B, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-voorschriften.
De Motorola Solutions-producten die in dit document worden beschreven, bevatten mogelijk auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's van Motorola Solutions. Volgens de wetgeving in de Verenigde Staten en andere landen behoudt Motorola Solutions zich bepaalde exclusieve rechten voor op auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's. Auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's van Motorola Solutions die in dit document worden beschreven, mogen daarom op geen enkele wijze worden gekopieerd of verspreid zonder de uitdrukkelijke schriftelijke...
Andere batterijen kunnen exploderen, waardoor persoonlijk letsel of schade kan ontstaan. • Gebruik alleen de door Motorola Solutions aanbevolen accessoires om het risico op brand, elektrische schokken of letsel te beperken. • Wijzigingen of modificaties aan het apparaat die niet nadrukkelijk zijn goedgekeurd door Motorola Solutions, kunnen ertoe leiden dat de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken teniet wordt gedaan.
Page 208
MN007338A01-AE Veiligheid en juridische zaken Motorola Solutions behoudt zich tevens het recht voor om aan elk product veranderingen aan te brengen, om de leesbaarheid, de functionaliteit of het ontwerp te verbeteren. Motorola Solutions aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid die voortvloeit uit de toepassingen of het gebruik van een product of circuit dat in dit document wordt beschreven.
MN007338A01-AE Hoofdstuk 1 : Overzicht van oplader Optionele accessoires Er is een bevestigingsbeugel (onderdeelnummer: BR000482A01) is beschikbaar voor de oplader voor meerdere apparaten. Neem contact op met uw dealer om dit artikel te bestellen. Zie bevestigingsbeugel aan de wand bevestigen op pagina 15 voor installatie-instructies.
Werking van de oplader In dit gedeelte vindt u informatie over opladen met uw oplader. De batterijen opladen Eerste vereisten: Het wordt geadviseerd uw door Motorola Solutions goedgekeurde batterijen op kamertemperatuur op te laden met de aangewezen voeding voor de ondersteunde modellen. Procedure: 1 Plaats de oplader voor meerdere apparaten op een platte ondergrond.
MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader Indicatielampje Beschrijving Ononderbroken groen Batterij is bijna volledig opgeladen of volledig opgeladen. Knippert rood De batterij geeft een fout. OPMERKING: Verwijder de batterij en plaats deze opnieuw in het opladercompartiment. Knippert oranje De batterij...
MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader De magneten van de opladers blijven magnetisch aan elkaar plakken. 4 Houd de zijkanten van de gecombineerde opladers vast wanneer u ze naar een andere locatie verplaatst. De opladers voor meerdere apparaten scheiden Procedure: 1 Plaats de gecombineerde opladers op het bureau.
MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader OPMERKING: Om de mannelijke connector in de oplader te plaatsen, drukt u op de mannelijke connectorvergrendeling en duwt u deze naar rechts. De bevestigingsbeugel aan de wand bevestigen OPMERKING: Dit is een optioneel accessoire. Zie Optionele accessoires op pagina 11 voor meer informatie.
Page 217
MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader OPMERKING: Het wordt aanbevolen om een zelfborende schroef van 10-16x1,5 inch en een sluitring (niet meegeleverd) te gebruiken op houten steunen en een vlakke betonnen of bakstenen muur. 5 Om de twee beugels te monteren, plaatst u beide beugels dicht bij elkaar en lijnt u ze verticaal uit.
MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader Opladers voorbereiden voor opladen op uw bureau Procedure: 1 Bereid de oplader voor op het opladen op uw bureau door een van de volgende handelingen uit te voeren: OPMERKING: Als de oplader verticaal staat, is het raadzaam de oplader in de bevestigingsbeugel te plaatsen om te voorkomen dat deze omvalt.
MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader Optie Actie Opladers voorbereiden voor verticale oplaadpositie Eerste vereisten: Zorg ervoor dat de bevestigingsbeugel aan de wand is bevestigd en dat de opladers zijn gecombineerd voordat u ze in de wandbevestigingsbeugel monteert. Procedure: 1 Plaats de voedingsadapter in de bevestigingsbeugel.
MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader 5 Zorg ervoor dat beide rails zijn bevestigd voordat u de oplader loslaat. De batterij-inzetstukken plaatsen of verwijderen U moet inzetstukken (onderdeelnummer: AS000401A01) gebruiken om PMNN4351-batterijen op te laden. De batterij-inzetstukken plaatsen Procedure: 1 Lijn het inzetstuk uit met het compartiment van de oplader voor meerdere apparaten.
Page 222
MN007338A01-AE Содержание Содержание Сведения о технике безопасности и юридическая информация.....3 Знаки сертификации........................3 Цифровое устройство класса B....................3 Контактный адрес........................4 Примечания об интеллектуальной собственности и нормативных требованиях....4 Важные инструкции по технике безопасности................5 Указания по безопасной эксплуатации..................6 Отказ от ответственности......................7 Глава...
MN007338A01-AE Сведения о технике безопасности и юридическая информация Сведения о технике безопасности и юридическая информация В данном разделе содержатся сведения о технике безопасности и юридическая информация о данном изделии. Знаки сертификации Соответствует 007-AJ0033 стандартам IMDA: DB01909 Цифровое устройство класса B Примечание.
Примечания об интеллектуальной собственности и нормативных требованиях Авторские права Описанные в этом документе продукты Motorola Solutions могут включать в себя защищенные авторским правом компьютерные программы Motorola Solutions. Законы США и некоторых других стран обеспечивают определенные эксклюзивные права компании Motorola Solutions в...
Приобретение продуктов Motorola Solutions не приводит прямо, косвенно, процессуально или каким-либо иным образом к предоставлению какой-либо лицензии в отношении авторских прав, патентов или заявок на патенты Motorola Solutions, за исключением обычной неисключительной лицензии на использование без уплаты роялти, которая возникает по закону при продаже...
Для снижения риска возгорания, поражения электрическим током или получения травмы используйте только аксессуары, одобренные компанией Motorola Solutions. • Изменения или модификации данного устройства, не одобренные непосредственно компанией Motorola Solutions, могут привести к лишению прав на эксплуатацию данного оборудования. Указания по безопасной эксплуатации •...
Информация в данном документе прошла тщательную проверку и должна рассматриваться как надежная. Однако компания не несет ответственности за возможные неточности. Более того, компания Motorola Solutions оставляет за собой право вносить изменения в любое изделие, чтобы облегчить восприятие информации, улучшить функциональные возможности...
MN007338A01-AE Глава 1 : Обзор зарядного устройства Глава 1 Обзор зарядного устройства Рис. 1. Обзор зарядного устройства Табл. 1. Обзор зарядного устройства Элемент Описание Светодиодный индикатор Зарядный разъем Штекерный разъем Защелка штекерного разъема Гнездовой разъем Магнит Направляющие монтажного кронштейна Резиновая ножка Табл.
100–240 В перем. тока, ~ 50/60 Гц, 4,0 A (до 4 многоместных зарядных устройств) Табл. 3. Поддерживаемые модели с указанным блоком питания Зарядное Блок питания Описание Модуль устройство PMPN4531 PS000242A04 Внеш., 90Вт, 100– До двух многоместных 240 В зарядных устройств PS000212A02 Внеш. 201 Вт, 100–...
Литий-ионный аккумулятор, 2200 мАч PMNN4522 Литий-ионный аккумулятор IMPRES 2, 3400 мАч PMNN4351 Литий-ионный аккумулятор, 1940 мАч MTP850 Табл. 5. Кабели питания, разрешенные к использованию компанией Motorola Solutions Номер по каталогу Описание 3087791G01 Кабель питания, США/Северная Америка 3087791G04 Кабель питания, Европа...
MN007338A01-AE Глава 1 : Обзор зарядного устройства Дополнительное оборудование Монтажный кронштейн (номер по каталогу: BR000482A01) доступен для многоместного зарядного устройства. Эту деталь можно заказать у местного дилера. Инструкции по установке см. в Установка монтажного кронштейна на стену на стр. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: •...
В этом разделе содержится информация о зарядных характеристиках вашего зарядного устройства. Зарядка аккумуляторов Предварительные требования. Заряжайте аккумуляторы, сертифицированные Motorola Solutions, при комнатной температуре, с помощью источника питания, указанного для поддерживаемых моделей. Процедура: 1 Поставьте многоместное зарядное устройство на ровную поверхность.
MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства Индикация зарядного устройства Описание Непрерывно светится Быстрая зарядка аккумулятора. красным Мигает зеленым Аккумулятор заряжен не менее чем на 90%. Непрерывно светится Аккумулятор заряжен полностью или почти зеленым полностью. Мигает красным Неисправность аккумулятора. ПРИМЕЧАНИЕ: Извлеките...
MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства Магниты на зарядных устройствах фиксируют оба модуля. 4 При перемещении в другое место удерживайте совмещенные зарядные устройства за боковые части. Разделение многоместных зарядных устройств Процедура: 1 Положите совмещенные зарядные устройства на стол. 2 Чтобы разделить совмещенные зарядные устройства, разъедините их, потянув в противоположные...
MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы вставить штекерный разъем в зарядное устройство, надавите на защелку штекерного разъема и сдвиньте вправо. Установка монтажного кронштейна на стену ПРИМЕЧАНИЕ: Это дополнительное оборудование. Более подробную информацию см. в разделе Дополнительное оборудование на стр. Процедура: 1 Выберите...
Page 236
MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется использовать саморезы и шайбы 10–16 x 1,5" (не входят в комплект поставки) для ровных деревянных, цементных и кирпичных поверхностей. 5 Чтобы установить два кронштейна, установите оба кронштейна близко друг к другу и выровняйте...
MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства Подготовка зарядных устройств к стационарной зарядке Процедура: 1 Подготовьте зарядное устройство к стационарной зарядке, выполнив одно из следующих действий: ПРИМЕЧАНИЕ: Если зарядное устройство установлено вертикально, рекомендуется установить зарядное устройство в монтажный кронштейн, чтобы предотвратить его падение. Опция...
MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства Опция Действие Подготовка зарядных устройств к зарядке в вертикальном положении Предварительные требования. Перед установкой в монтажный кронштейн убедитесь, что монтажный кронштейн установлен на стене и зарядные устройства совмещены. Процедура: 1 Поместите адаптер источника питания в монтажный кронштейн. 2 Установите...
MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства 4 Сдвиньте зарядное устройство вниз, чтобы закрепить его на обеих направляющих. 5 Перед тем как отпустить зарядное устройство, убедитесь, что обе направляющие закреплены. Установка и извлечение аккумуляторных вставок Требуется использовать вставки (номер по каталогу: AS000401A01) для зарядки аккумуляторов PMNN4351.
Page 241
MN007338A01-AE Зміст Зміст Інформація про безпечність і правові норми............3 Знаки відповідності........................3 Цифровий пристрій класу B......................3 Контактна адреса......................... 4 Інформація щодо інтелектуальної власності та відповідності нормативним вимогам...4 Важливі правила техніки безпеки....................5 Інструкції з безпечної експлуатації..................... 6 Обмеження відповідальності...................... 7 Розділ...
MN007338A01-AE Інформація про безпечність і правові норми Інформація про безпечність і правові норми Цей розділ містить інформацію щодо безпечності цього виробу та застосовних правових норм. Знаки відповідності Відповідає 007-AJ0033 вимогам стандартів IMDA DB01909 Цифровий пристрій класу B Примітка. Під час тестування з’ясовано, що це обладнання відповідає обмеженням, установленим для...
відповідності нормативним вимогам Авторські права Вироби компанії Motorola Solutions, що описані в цьому документі, можуть містити захищені авторськими правами комп’ютерні програми Motorola Solutions. Закони в США та інших країнах зберігають за компанією Motorola Solutions певні виняткові права на захищені авторським...
Придбання продуктів Motorola Solutions не слід вважати наданням прямо, опосередковано, через позбавлення права заперечення (естопель) або іншим чином жодних ліцензій на об’єкти авторського права, патенти або патентні заявки компанії Motorola Solutions, окрім звичайної невиключної безоплатної (royalty-free) ліцензії на використання, передбаченої законом для...
Щоб зменшити ризик займання, ураження електричним струмом і травмування, використовуйте лише приладдя, схвалене компанією Motorola Solutions. • Будь-які зміни або модифікації пристрою, не схвалені компанією Motorola Solutions, можуть анулювати право користувача на експлуатацію цього обладнання. Інструкції з безпечної експлуатації •...
Інформацію, наведену в цьому документі, було ретельно перевірено, і її можна вважати цілком достовірною. Однак компанія не бере на себе відповідальності за будь-які неточності. Окрім цього, компанія Motorola Solutions зберігає за собою право змінювати будь-які продукти, щоб зробити інформацію доступнішою або вдосконалити функції чи дизайн. Компанія...
100–240 В змінного струму, ~ 50 / 60 Гц, 4,0А (до 4 багатомісних зарядних пристроїв) Таблиця 3. Сумісні моделі з відповідними джерелами живлення Комплект Блок живлення Опис Модуль зарядного пристрою PMPN4531 PS000242A04 Зовнішнє 90 Вт, 100– До двох багатомісних 240 В зарядних пристроїв PS000212A02 Зовнішнє 201 Вт, До чотирьох...
MN007338A01-AE Розділ 1 : Загальний огляд зарядного пристрою Номер за каталогом Опис CB000199A01 Кабель живлення: Китай CB000805A01 Шнур живлення: Тайвань CB000517A01 Кабель живлення: Індія Додаткові компоненти Для багатомісного зарядного пристрою доступний монтажний кронштейн (номер за каталогом: BR000482A01). Для замовлення зверніться до свого дилера. Інструкції зі встановлення див. у розділі...
Розділ 2 Використання зарядного пристрою У цьому розділі пояснюється, як виконувати операції заряджання за допомогою цього пристрою. Заряджання акумуляторів Передумови: Схвалені компанією Motorola Solutions акумулятори найбільш ефективно заряджаються за кімнатної температури від джерела живлення, спеціально призначеного для цієї моделі. Процедура: 1 Установіть...
MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою Індикація на зарядному пристрої Опис Блимаючий червоний Помилка акумулятора. ПРИМІТКА: Вийміть акумулятор і знову вставте його в зарядне гніздо. Блимаючий жовтий Акумулятор у режимі очікування, потребує заряджання. ПРИМІТКА: Можливо, акумулятор перегрівся, замерз або має занизький рівень...
MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою Магніти на зарядних пристроях триматимуть їх разом. 4 Переносячи з’єднані зарядні пристрої в інше місце, тримайте цю конструкцію за бічні поверхні. Роз’єднання багатомісних зарядних пристроїв Процедура: 1 Поставте з’єднані в один блок зарядні пристрої на стіл. 2 Щоб...
MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою ПРИМІТКА: Щоб сховати штекер у зарядний пристрій, натисніть на фіксатор штекера й посуньте його праворуч. Кріплення монтажного кронштейна до стіни ПРИМІТКА: Цей елемент є додатковим обладнанням. Докладнішу інформацію див. у розділі Додаткові компоненти на стор. Процедура: 1 Розмістіть...
Page 255
MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою ПРИМІТКА: У разі кріплення кронштейна на дерев’яному стояку або бетонній чи цегляній поверхні рекомендовано використовувати самонарізні гвинти довжиною приблизно 40 мм (1,5 дюйма) із різьбою М10–М16 і шайби відповідного розміру (не входять до комплекту). 5 Якщо...
MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою Підготовка зарядних пристроїв до заряджання на столі Процедура: 1 Підготувати зарядний пристрій до заряджання на столі можна одним із зазначених далі способів: ПРИМІТКА: Якщо зарядний пристрій встановлено вертикально, рекомендовано розташувати його на монтажному кронштейні, аби пристрій не перекинувся. Варіант...
MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою Варіант Операція Підготовка зарядних пристроїв для заряджання у вертикальному положенні Передумови: Монтажний кронштейн має бути прикріплений до стіни, а зарядні пристрої мають бути з’єднані перед вставлянням у монтажний кронштейн. Процедура: 1 Вставте адаптер джерела живлення в монтажний кронштейн. 2 Притуліть...
MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою 5 Переконайтеся, що напрямні з’єдналися, і тільки тоді відпустіть зарядний пристрій. Вставляння та виймання акумуляторних вставок Використання вставок (номер за каталогом: AS000401A01) є обов’язковою умовою для заряджання акумуляторів PMNN4351. Вставляння акумуляторних вставок Процедура: 1 Рівно...