Motorola PMPN4531 User Manual

Motorola PMPN4531 User Manual

Multi-unit charger
Table of Contents
  • Français

    • Appareil Numérique de Classe B
    • Marques de Certification
    • Sécurité Et Aspect Juridique
    • Adresse de Communication
    • Propriété Intellectuelle Et Avis Réglementaires
    • Notice de Sécurité Importante
    • Directives D'utilisation Sécuritaire
    • Avis de Non-Responsabilité
    • Chapitre 1 : Aperçu du Chargeur
    • Aperçu des Accessoires du Chargeur
    • Batteries Et Blocs D'alimentation Autorisés
    • Équipement en Option
    • Chapitre 2 : Fonctionnement du Chargeur
    • Charge des Batteries
    • Indications de Charge
    • Combinaison de Multichargeurs
    • Séparation des Multichargeurs
    • Montage du Support de Fixation Au Mur
    • Préparation des Chargeurs Pour la Charge Sur Table
    • Préparation des Chargeurs Pour la Charge en Position Verticale
    • Installation des Pièces D'insertion de Batterie
    • Installation Ou Retrait des Pièces D'insertion de Batterie
    • Retrait des Pièces D'insertion de Batterie
  • Español

    • Dispositivo Digital de Clase B
    • Marcas de Certificación
    • Protección E Información Legal
    • Dirección de Contacto
    • Propiedad Intelectual y Avisos Normativos
    • Instrucciones de Seguridad Importantes
    • Descargo de Responsabilidad
    • Pautas de Seguridad de Funcionamiento
    • Capítulo 1: Descripción General del Cargador
    • Descripción General de Los Accesorios del Cargador
    • Baterías y Fuentes de Alimentación Autorizadas
    • Equipos Opcionales
    • Capítulo 2: Funcionamiento del Cargador
    • Cargar las Baterías
    • Indicaciones de Carga
    • Combinación de Cargadores para Varias Unidades
    • Separación de Cargadores para Varias Unidades
    • Montaje del Soporte de Montaje en la Pared
    • Preparar Los Cargadores para una Carga de Escritorio
    • Preparar Los Cargadores para una Posición de Carga Vertical
    • Extracción de las Inserciones de Baterías
    • Instalación de las Inserciones de Baterías
    • Instalación O Extracción de las Inserciones de Baterías
  • Português

    • Dispositivo Digital de Classe B
    • Informações Legais E de Segurança
    • Marcas de Certificação
    • Endereço de Contato
    • Propriedade Intelectual E Avisos Regulatórios
    • Instruções Importantes de Segurança
    • Diretrizes de Segurança Operacional
    • Isenção de Responsabilidade
    • Capítulo 1: Visão Geral Do Carregador
    • Visão Geral Dos Acessórios Do Carregador
    • Baterias E Fontes de Alimentação Autorizadas
    • Equipamentos Opcionais
    • Capítulo 2: Operações Do Carregador
    • Carregamento das Baterias
    • Indicações de Carregamento
    • Combinação Dos Carregadores para Várias Unidades
    • Separação Dos Carregadores para Várias Unidades
    • Montagem Do Suporte de Montagem Na Parede
    • Preparando Carregadores para Carregamento de Mesa
    • Preparação Dos Carregadores para a Posição de Carregamento Vertical
    • Instalação das Inserções das Baterias
    • Instalação Ou Remoção das Inserções das Baterias
    • Remoção das Inserções das Baterias
  • 汉语

    • B 级数字设备
    • 安全和法律
    • 认证标记
    • 知识产权和监管声明
    • 联系地址
    • 安全操作指南
    • 重要安全说明
    • 免责声明
    • 充电器附件概述
    • 章节 1 : 充电器概述
    • 可选设备
    • 认可的电池和电源
    • 为电池充电
    • 充电指示
    • 章节 2 : 充电器操作
    • 组合多座充电器
    • 分离多座充电器
    • 将安装支架安装到墙壁
    • 准备充电器用于桌面充电
    • 准备充电器以在垂直充电位置使用
    • 安装或取下电池插座
    • 安装电池插座
    • 取下电池插座
  • 漢語

    • Class B 數位裝置
    • 安全與法律
    • 認證標記
    • 智慧財產與法規聲明
    • 聯絡地址
    • 操作安全準則
    • 重要安全說明
    • 免責聲明
    • 充電器配件概觀
    • 章 1 : 充電器概觀
    • 授權電池和電源供應器
    • 選用設備
    • 充電指示
    • 為電池充電
    • 章 2 : 充電器操作
    • 結合多座充電器
    • 分開多座充電器
    • 將固定托架安裝至牆上
    • 準備充電器進行桌面充電
    • 準備充電器進行垂直位置充電
    • 安裝或移除電池插入件
    • 安裝電池插入件
    • 取出電池插入件
  • 日本語

    • Class B デジタル デバイス
    • 安全と法律
    • 認定マーク
    • 知的財産および規制に関するご注意
    • 連絡先住所
    • 安全に関する重要な説明
    • 免責条項
    • 操作の安全に関するガイドライン
    • 充電器アクセサリの概要
    • 章 1: 充電器の概要
    • 承認バッテリおよび電源
    • オプション備品
    • バッテリの充電
    • 充電状態の表示
    • マルチユニット充電器の結合
    • マルチユニット充電器の分離
    • 取り付けブラケットの壁への取り付け
    • デスクトップ充電用充電器の準備
    • 垂直充電位置への充電器の準備
    • バッテリ インサートの取り付け
    • バッテリ インサートの取り付けまたは取り外し
    • バッテリ インサートの取り外し
  • 조선말/한국어

    • Class B 디지털 장비
    • 안전 및 법률
    • 인증 마크
    • 문의처
    • 지적 재산권 및 규제 고지
    • 작동 안전 지침
    • 주요 안전 지침
    • 면책고지
    • 장 1: 충전기 개요
    • 충전기 액세서리 개요
    • 옵션 장비
    • 인증된 배터리 및 전원 공급 장치
    • 배터리 충전
    • 장 2: 충전기 작동
    • 충전 표시
    • 멀티 유닛 충전기 결합
    • 멀티 유닛 충전기 분리
    • 벽면 장착용 브래킷 설치
    • 데스크톱 충전을 위한 충전기 준비
    • 수직 충전 위치용 충전기 준비
    • 배터리 인서트 설치
    • 배터리 인서트 설치 또는 분리
    • 배터리 인서트 분리
  • Deutsch

    • Digitales Gerät der Klasse B
    • Prüfzeichen
    • Sicherheit und Recht
    • Hinweise zu Geistigem Eigentum und Gesetzlichen Bestimmungen
    • Kontaktadresse
    • Wichtige Sicherheitsanweisungen
    • Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb
    • Haftungsausschluss
    • Kapitel 1: Ladegerät - Übersicht
    • Überblick über das Ladegerätzubehör
    • Autorisierte Akkus und Netzteile
    • Optionale Ausstattung
    • Aufladen der Akkus
    • Kapitel 2: Betrieb des Ladegeräts
    • Ladeanzeigen
    • Kombination der Mehrfachladegeräte
    • Trennen der Mehrfachladegeräte
    • Wandmontage der Halterung
    • Vorbereiten von Ladegeräten für das Laden auf einer Arbeitsfläche
    • Vorbereiten von Ladegeräten für die Vertikale Ladeposition
    • Einsetzen der Akkueinsätze
    • Einsetzen und Entfernen der Akkueinsätze
    • Entfernen der Akkueinsätze
    • Appareil Numérique de Classe B
    • Informations Légales Et de Sécurité
    • Marques de Certification
    • Adresse de Contact
    • Propriété Intellectuelle Et Avis Réglementaires
    • Consignes de Sécurité Importantes
    • Consignes de Sécurité Lors du Fonctionnement
    • Limitation de Responsabilité
    • Chapitre 1 : Présentation du Chargeur
    • Présentation des Accessoires du Chargeur
    • Batteries Et Blocs D'alimentation Agréés
    • Équipements Facultatifs
    • Chapitre 2 : Fonctionnement du Chargeur
    • Charge des Batteries
    • Indications de Charge
    • Combinaison des Chargeurs Pour Unités Multiples
    • Séparation des Chargeurs Pour Unités Multiples
    • Fixation du Support de Montage Au Mur
    • Préparation des Chargeurs Pour la Charge de Bureau
    • Préparation des Chargeurs en Vue D'une Position de Charge Verticale
    • Installation des Adaptateurs de Batterie
    • Installation Ou Retrait des Adaptateurs de Batterie
    • Retrait des Adaptateurs de Batterie
  • Italiano

    • Dispositivo Digitale DI Classe B
    • Informazioni Legali E Sulla Sicurezza
    • Marchi DI Certificazione
    • Indirizzo DI Contatto
    • Proprietà Intellettuale E Avvisi Sulla Conformità
    • Istruzioni Importanti Sulla Sicurezza
    • Linee Guida Per un Utilizzo Sicuro
    • Esclusione DI Responsabilità
    • Capitolo 1: Panoramica del Caricabatteria
    • Panoramica Sugli Accessori del Caricabatteria
    • Batterie E Alimentatori Autorizzati
    • Attrezzature Opzionali
    • Capitolo 2: Funzionamento del Caricabatteria
    • Indicazioni DI Ricarica
    • Ricarica Delle Batterie
    • Combinazione Dei Caricabatteria Multiunità
    • Separazione Dei Caricabatteria Multiunità
    • Fissaggio Della Staffa DI Montaggio a Parete
    • Preparazione Dei Caricabatteria Per la Ricarica Desktop
    • Preparazione Dei Caricabatteria Per la Ricarica in Posizione Verticale
    • Installazione Degli Inserti Delle Batterie
    • Installazione O Rimozione Degli Inserti Delle Batterie
    • Rimozione Degli Inserti Delle Batterie
  • Dutch

    • Digitaal Apparaat Van Klasse B
    • Keurmerken
    • Veiligheid en Juridische Zaken
    • Contactadres
    • Kennisgevingen over Intellectueel Eigendom en Regelgeving
    • Belangrijke Veiligheidsinstructies
    • Afwijzing Van Aansprakelijkheid
    • Richtlijnen Voor Veilige Bediening
    • Hoofdstuk 1: Overzicht Van Oplader
    • Overzicht Van Laderaccessoires
    • Goedgekeurde Batterijen en Voedingen
    • Optionele Accessoires
    • De Batterijen Opladen
    • Hoofdstuk 2: Werking Van de Oplader
    • Oplaadindicator
    • De Opladers Voor Meerdere Apparaten Combineren
    • De Opladers Voor Meerdere Apparaten Scheiden
    • De Bevestigingsbeugel Aan de Wand Bevestigen
    • Opladers Voorbereiden Voor Opladen Op Uw Bureau
    • Opladers Voorbereiden Voor Verticale Oplaadpositie
    • De Batterij-Inzetstukken Plaatsen
    • De Batterij-Inzetstukken Plaatsen of Verwijderen
    • De Batterij-Inzetstukken Verwijderen
  • Русский

    • Знаки Сертификации
    • Сведения О Технике Безопасности И Юридическая Информация
    • Цифровое Устройство Класса B
    • Контактный Адрес
    • Примечания Об Интеллектуальной Собственности И Нормативных Требованиях
    • Важные Инструкции По Технике Безопасности
    • Указания По Безопасной Эксплуатации
    • Отказ От Ответственности
    • Глава 1. Обзор Зарядного Устройства
    • Обзор Аксессуаров Для Зарядных Устройств
    • Сертифицированные Аккумуляторы И Блоки Питания
    • Дополнительное Оборудование
    • Глава 2. Эксплуатации Зарядного Устройства
    • Зарядка Аккумуляторов
    • Индикация Зарядки
    • Совмещение Многоместных Зарядных Устройств
    • Разделение Многоместных Зарядных Устройств
    • Установка Монтажного Кронштейна На Стену
    • Подготовка Зарядных Устройств К Стационарной Зарядке
    • Подготовка Зарядных Устройств К Зарядке В Вертикальном Положении
    • Извлечение Аккумуляторных Вставок
    • Установка Аккумуляторных Вставок
    • Установка И Извлечение Аккумуляторных Вставок

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Multi-Unit Charger
PMPN4531 User Guide
OCTOBER 2022
©
2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved
en-US
fr-CA
zh-TW
ja-JP
it-IT
nl-NL
es-LA
pt-BR
ko-KR
de-DE
uk-UA
ru-RU
*MN007338A01*
MN007338A01-AE
zh-CN
fr-FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola PMPN4531

  • Page 1 Multi-Unit Charger PMPN4531 User Guide en-US es-LA pt-BR zh-CN fr-CA zh-TW ja-JP ko-KR de-DE fr-FR it-IT uk-UA nl-NL ru-RU OCTOBER 2022 *MN007338A01* MN007338A01-AE © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 2: Table Of Contents

    MN007338A01-AE Contents Contents Safety and Legal......................3 Certification Marks......................... 3 Class B Digital Device........................3 Contact Address..........................4 Intellectual Property and Regulatory Notices.................4 Important Safety Instructions......................5 Operational Safety Guidelines....................... 5 Disclaimer............................6 Chapter 1: Charger Overview...................7 1.1 Charger Accessories Overview....................8 1.2 Authorized Batteries and Power Supplies................
  • Page 3: Safety And Legal

    MN007338A01-AE Safety and Legal Safety and Legal This section provides the safety and legal information for this product. Certification Marks Complies with 007-AJ0033 IMDA Standards DB01909 Class B Digital Device Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 4: Contact Address

    License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Please note that certain features, facilities, and capabilities described in this document may not be applicable to or licensed for use on a specific system, or may be dependent upon the characteristics of a specific mobile subscriber unit or configuration of certain parameters. Please refer to your Motorola Solutions contact for further information.
  • Page 6: Disclaimer

    Furthermore, Motorola Solutions reserves the right to change any products to improve readability, function, or design. Motorola Solutions does not assume any liability arising out of the applications or use of any product or circuit described herein; nor does it cover any license under its patent rights, nor...
  • Page 7: Chapter 1: Charger Overview

    MN007338A01-AE Charger Overview Chapter 1 Charger Overview Figure 1: Charger Overview Table 1: Charger Overview Label Description LED Indicator Charging Pocket Male Connector Male Connector Latch Female Connector Magnet Mounting Bracket Rails Rubber Foot Table 2: Charger Specification INPUT OUTPUT 100-240 VAC ~ 50/60 Hz 1.3A (Up to 2 Multi-Unit 4.35 1Ax6...
  • Page 8: Charger Accessories Overview

    100-240 VAC ~ 50/60 Hz 4.0A (Up to 4 Multi-Unit Chargers) Table 3: Supported Models with assigned Power Supply Charger Kit Power Supply Description Module PMPN4531 PS000242A04 External 90 W, 100– Up to two multi-unit 240 V chargers PS000212A02 External 201 W, 100–...
  • Page 9: Authorized Batteries And Power Supplies

    MTP6000 NNTN8023 Lithium-ion Battery, 2200 mAh PMNN4522 Lithium-ion IMPRES 2 Battery, 3400 mAh PMNN4351 Lithium-ion Battery, 1940 mAh MTP850 Table 5: Motorola Solutions Authorized Power Cords Part Number Description 3087791G01 Power Cord, United States/North America 3087791G04 Power Cord, Europe 3087791G07...
  • Page 10: Optional Equipments

    MN007338A01-AE Chapter 1 : Charger Overview Optional Equipments A mounting bracket (Part Number: BR000482A01) is available for the Multi-Unit Charger. Contact your dealer to order this item. See Mounting the Mounting Bracket to the Wall on page 14 for installation instructions.
  • Page 11: Chapter 2: Charger Operations

    Charger Operations This sections contains the charging information of your charger. Charging the Batteries Prerequisites: Charge your Motorola Solutions Authorized Batteries best at room temperature with the assigned power supply to the supported models. Procedure: 1 Place the multi-unit charger on a flat surface.
  • Page 12: Combining The Multi-Unit Chargers

    MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations Charger Indication Description Blinking amber Battery is in standby mode waiting to be charged. NOTE: Battery might be too hot, too cold or low voltage. Combining the Multi-Unit Chargers Prerequisites: The maximum unit of multi-unit charger that can be combined is four. Procedure: 1 Place the chargers on the table for support before combining them.
  • Page 13: Separating The Multi-Unit Chargers

    MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations Separating the Multi-Unit Chargers Procedure: 1 Place the combined chargers on the table. 2 To separate the combined chargers, pull each of the chargers apart. NOTE: To place the male connector into the charger, press the male connector latch and push to the right.
  • Page 14: Mounting The Mounting Bracket To The Wall

    MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations Mounting the Mounting Bracket to the Wall NOTE: This is an optional equipment. See Optional Equipments on page 10 for more information. Procedure: 1 Position the bracket in a desired position, and mark the location of the mounting holes on the wall surface.
  • Page 15: Preparing Chargers For Desktop Charging

    MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations 140 mm 50 mm 140 mm 140 mm Preparing Chargers for Desktop Charging Procedure: 1 Prepare charger for desktop charging by performing one of the following action: NOTE: If the charger is placed in a vertical position, it is recommended to place the charger on the mounting bracket to prevent it from toppling.
  • Page 16: Preparing Chargers For Vertical Charging Position

    MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations Option Action Charging without metal bracket a Place the charger horizontally. Preparing Chargers for Vertical Charging Position Prerequisites: Ensure that the mounting bracket is mounted to the wall, and chargers are combined before mounting into the mounting bracket. Procedure: 1 Place the power supply adapter into the mounting bracket.
  • Page 17: Installing Or Removing The Batteries Inserts

    MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations 3 Align the back rails on the charger with the rails on the mounting bracket. 4 Slide the charger downwards to attach with both rails. 5 Ensure that both rails are attached before releasing the charger. Installing or Removing the Batteries Inserts You are required to use inserts (Part Number: AS000401A01) to charge PMNN4351 batteries.
  • Page 18: Removing The Batteries Inserts

    MN007338A01-AE Chapter 2 : Charger Operations Removing the Batteries Inserts Procedure: Lift the tab, and pull the insert from the charger.
  • Page 19 Guide d'utilisation du multichargeur PMPN4531 OCTOBRE 2022 *MN007338A01* MN007338A01-AE © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 20 MN007338A01-AE Table des matières Table des matières Sécurité et aspect juridique..................3 Marques de certification.........................3 Appareil numérique de classe B....................3 Adresse de communication......................4 Propriété intellectuelle et avis réglementaires................4 Notice de sécurité importante......................5 Directives d'utilisation sécuritaire....................6 Avis de non-responsabilité......................7 Chapitre 1 : Aperçu du chargeur................
  • Page 21: Sécurité Et Aspect Juridique

    MN007338A01-AE Sécurité et aspect juridique Sécurité et aspect juridique Cette section fournit des renseignements sur la sécurité et l’aspect juridique pour ce produit. Marques de certification Conforme aux 007-AJ0033 normes de l'IMDA DB01909 Appareil numérique de classe B Remarque: Cet équipement a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à...
  • Page 22: Adresse De Communication

    Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, stockée dans un système de recherche documentaire ou traduite dans une autre langue ou dans un langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Motorola Solutions, Inc.
  • Page 23: Notice De Sécurité Importante

    être accordées sous licence pour l’utilisation sur un système particulier, ou pourraient dépendre des caractéristiques d’une unité mobile d’abonné ou d’une configuration de certains paramètres. Veuillez consulter votre personne-ressource chez Motorola Solutions pour en savoir plus.
  • Page 24: Directives D'utilisation Sécuritaire

    Pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, n’utilisez que les accessoires recommandés par Motorola Solutions. • Toute modification apportée à cet appareil sans l’autorisation explicite de Motorola Solutions peut annuler l’autorisation d’utiliser cet appareil. Directives d'utilisation sécuritaire •...
  • Page 25: Avis De Non-Responsabilité

    L’information contenue dans le présent document a été examinée avec soin et est considérée comme étant entièrement fiable. Cependant, nous n’assumons aucune responsabilité en cas d’inexactitude. De plus, Motorola Solutions se réserve le droit d’apporter des modifications à tout produit afin d’en améliorer la lisibilité, la fonctionnalité ou la conception. Motorola Solutions n’assume aucune responsabilité...
  • Page 26: Chapitre 1 : Aperçu Du Chargeur

    MN007338A01-AE Chapitre 1 : Aperçu du chargeur Chapitre 1 Aperçu du chargeur Figure 1 : Aperçu du chargeur Tableau 1 : Aperçu du chargeur Étiquette Description Voyant lumineux Logement de charge Connecteur mâle Loquet du connecteur mâle Connecteur femelle Aimant Rails de support de montage Pied en caoutchouc Tableau 2 : Spécifications du chargeur...
  • Page 27: Aperçu Des Accessoires Du Chargeur

    4 multichargeurs) Tableau 3 : Modèles pris en charge avec bloc d’alimentation assigné Trousse du Bloc Description Module chargeur d’alimentation PMPN4531 PS000242A04 Externe, 90 W, 100 à Jusqu’à deux 240 V multichargeurs PS000212A02 Externe, 201 W, 100 à Jusqu’à quatre...
  • Page 28: Batteries Et Blocs D'alimentation Autorisés

    MN007338A01-AE Chapitre 1 : Aperçu du chargeur Batteries et blocs d’alimentation autorisés Tableau 4 : Batteries approuvées par Motorola Solutions Numéro de pièce Description Séries PMNN4801 Batterie IMPRES 2 au lithium-ion, 1900 mAh MXP600 PMNN4582 Batterie IMPRES 2 au lithium-ion, 2900 mAh...
  • Page 29: Équipement En Option

    MN007338A01-AE Chapitre 1 : Aperçu du chargeur Équipement en option Un support de fixation (numéro de pièce : BR000482A01) est disponible pour le multichargeur. Communiquez avec votre détaillant pour commander cet article. Voir Montage du support de fixation au mur à la page 15 pour les instructions d’installation.
  • Page 30: Chapitre 2 : Fonctionnement Du Chargeur

    Cette section contient les informations de charge de votre chargeur. Charge des batteries Préalables : Vos batteries approuvées par Motorola Solutions se rechargent mieux à la température ambiante avec le bloc d’alimentation assigné aux modèles pris en charge. Procédure : 1 Placez le multichargeur sur une surface plane.
  • Page 31: Combinaison De Multichargeurs

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Indication du chargeur Description Rouge clignotant La batterie est défectueuse. REMARQUE : Retirez et réinsérez la batterie dans le logement du chargeur. Orange clignotant La batterie est en mode veille et attend d’être chargée.
  • Page 32: Séparation Des Multichargeurs

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Les aimants des chargeurs adhèrent magnétiquement les uns aux autres. 4 Tenez les côtés des chargeurs combinés lorsque vous les déplacez vers un autre endroit. Séparation des multichargeurs Procédure : 1 Placez les chargeurs combinés sur la table. 2 Pour séparer les chargeurs combinés, tirez sur les chargeurs pour les écarter l’un de l’autre.
  • Page 33: Montage Du Support De Fixation Au Mur

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur REMARQUE : Pour insérer le connecteur mâle dans le chargeur, appuyez sur le loquet du connecteur mâle et poussez vers la droite. Montage du support de fixation au mur REMARQUE : Il s’agit d’un accessoire offert en option. Pour en savoir plus à ce sujet, consultez la section Équipement en option à...
  • Page 34 MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser une vis taraudeuse et une rondelle (non comprises) de 10-16 x 1,5 po sur le montant en bois et le mur de béton ou de brique massif plat. 5 Pour fixer les deux supports, disposez-les près l’un de l’autre et alignez-les verticalement l’un avec l’autre.
  • Page 35: Préparation Des Chargeurs Pour La Charge Sur Table

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Préparation des chargeurs pour la charge sur table Procédure : 1 Préparez le chargeur pour la charge sur table en effectuant l’une des actions suivantes : REMARQUE : Si le chargeur est placé à la verticale, il est recommandé de le placer sur le support de fixation pour éviter qu’il bascule.
  • Page 36: Préparation Des Chargeurs Pour La Charge En Position Verticale

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Option Action Préparation des chargeurs pour la charge en position verticale Préalables : Assurez-vous que le support de fixation est fixé au mur et que les chargeurs sont combinés avant de les positionner dans le support de fixation. Procédure : 1 Placez l’adaptateur du bloc d’alimentation dans le support de montage.
  • Page 37: Installation Ou Retrait Des Pièces D'insertion De Batterie

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur 5 Assurez-vous que les deux rails sont fixés avant de relâcher le chargeur. Installation ou retrait des pièces d’insertion de batterie Vous devez utiliser les pièces d’insertion (numéro de pièce : AS000401A01) pour charger les batteries PMNN4351.
  • Page 38 Manual de usuario del cargador para varias unidades PMPN4531 OCTUBRE 2022 *MN007338A01* MN007338A01-AE © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 39 MN007338A01-AE Contenido Contenido Protección e información legal..................3 Marcas de certificación........................3 Dispositivo digital de clase B......................3 Dirección de contacto........................4 Propiedad intelectual y avisos normativos..................4 Instrucciones de seguridad importantes..................5 Pautas de seguridad de funcionamiento..................6 Descargo de responsabilidad......................6 Capítulo 1: Descripción general del cargador............8 1.1 Descripción general de los accesorios del cargador...............
  • Page 40: Protección E Información Legal

    MN007338A01-AE Protección e información legal Protección e información legal Esta sección contiene información sobre la protección y los aspectos legales de este producto. Marcas de certificación Complies with 007-AJ0033 IMDA Standards DB01909 Dispositivo digital de clase B Nota: Este equipo ha sido probado y se ha corroborado que respeta los límites estipulados para dispositivos digitales de clase B, conforme a lo dispuesto en la sección 15 de las normas de la FCC.
  • Page 41: Dirección De Contacto

    Motorola Solutions, excepto la licencia normal, no exclusiva y libre de regalías de uso que surge por efecto de la ley de la venta de un producto.
  • Page 42: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Comuníquese con un representante de Motorola Solutions para obtener más información.
  • Page 43: Pautas De Seguridad De Funcionamiento

    Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, utilice solo accesorios recomendados por Motorola Solutions. • Los cambios o las modificaciones que se realicen en este dispositivo, no aprobados expresamente por Motorola Solutions, podrían anular el permiso del usuario de operar este equipo. Pautas de seguridad de funcionamiento •...
  • Page 44 MN007338A01-AE Protección e información legal Además, Motorola Solutions se reserva el derecho de cambiar cualquier producto para mejorar la legibilidad, la función o el diseño. Motorola Solutions no asume responsabilidad alguna por las consecuencias de la aplicación o el uso de cualquiera de los productos o circuitos descritos en el presente documento;...
  • Page 45: Capítulo 1: Descripción General Del Cargador

    MN007338A01-AE Capítulo 1 : Descripción general del cargador Capítulo 1 Descripción general del cargador Figura 1: Descripción general del cargador Mesa 1: Descripción general del cargador Etiqueta Descripción Indicador LED Cavidad de carga Conector macho Pestillo del conector macho Conector hembra Imán Rieles del soporte de montaje Pata de goma...
  • Page 46: Descripción General De Los Accesorios Del Cargador

    Mesa 3: Modelos compatibles con fuente de alimentación asignada Kit de cargador Fuente de Descripción Módulo alimentación PMPN4531 PS000242A04 Externa de 90 W, de Hasta dos cargadores 100 a 240 V para varias unidades PS000212A02 Externa de 201 W, de...
  • Page 47: Baterías Y Fuentes De Alimentación Autorizadas

    Batería de iones de litio, 2200 mAh PMNN4522 Batería de iones de litio IMPRES 2, 3400 mAh PMNN4351 Batería de iones de litio, 1940 mAh MTP850 Mesa 5: Cables de alimentación autorizados por Motorola Solutions Número de pieza Descripción 3087791G01 Cable de alimentación, Estados Unidos/Norteamérica 3087791G04 Cable de alimentación, Europa...
  • Page 48: Equipos Opcionales

    MN007338A01-AE Capítulo 1 : Descripción general del cargador Equipos opcionales Un soporte de montaje (número de pieza: BR000482A01) está disponible para el cargador para varias unidades. Comuníquese con su distribuidor para solicitar este artículo. Consulte Montaje del soporte de montaje en la pared en la página 15 para obtener instrucciones de instalación.
  • Page 49: Capítulo 2: Funcionamiento Del Cargador

    Esta sección contiene la información de carga del cargador. Cargar las baterías Requisitos: Cargue sus baterías autorizadas por Motorola Solutions de la mejor manera a temperatura ambiente con la fuente de alimentación asignada a los modelos compatibles. Procedimiento: 1 Coloque el cargador para varias unidades en una superficie plana.
  • Page 50: Combinación De Cargadores Para Varias Unidades

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador Indicación del cargador Descripción Verde fijo La batería está casi cargada o completamente cargada. Rojo intermitente La batería presenta una falla. NOTA: Retire y vuelva a insertar la batería en la cavidad del cargador. Ámbar intermitente La batería está...
  • Page 51: Separación De Cargadores Para Varias Unidades

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador Los imanes de los cargadores se adhieren magnéticamente. 4 Sujete los lados de los cargadores combinados cuando se mueva a otra ubicación. Separación de cargadores para varias unidades Procedimiento: 1 Coloque los cargadores combinados sobre la mesa. 2 Para separar los cargadores combinados, tire de ambos para separarlos.
  • Page 52: Montaje Del Soporte De Montaje En La Pared

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador NOTA: Para colocar el conector macho en el cargador, presione el seguro del conector macho y empuje hacia la derecha. Montaje del soporte de montaje en la pared NOTA: Este es un equipo opcional. Consulte Equipos opcionales en la página 11 para obtener más información.
  • Page 53: Preparar Los Cargadores Para Una Carga De Escritorio

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador NOTA: Se recomienda utilizar un tornillo roscador de 10-16 x 1,5 pulg. y una arandela (no incluida) sobre la viga de madera y una pared de concreto sólido liso o de ladrillos. 5 Para montar los dos soportes, colóquelos juntos y alinéelos verticalmente entre sí. 6 Para montar más de dos soportes, monte cada par de soportes a una distancia mínima de 50 mm verticalmente y 140 mm horizontalmente.
  • Page 54 MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador Opción Acción Carga con soporte de montaje NOTA: • Se recomienda utilizar un tornillo roscador de 10-16 x 1,5 pulg. para montar el soporte encima de la mesa. • Asegúrese de que los tornillos no penetren a través de la mesa.
  • Page 55: Preparar Los Cargadores Para Una Posición De Carga Vertical

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador Preparar los cargadores para una posición de carga vertical Requisitos: Asegúrese de que el soporte de montaje esté montado en la pared y que los cargadores estén combinados antes de montarlos en el soporte de montaje. Procedimiento: 1 Coloque el adaptador de fuente de alimentación en el soporte de montaje.
  • Page 56: Instalación O Extracción De Las Inserciones De Baterías

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Funcionamiento del cargador Instalación o extracción de las inserciones de baterías Debe usar inserciones (número de pieza: AS000401A01) para cargar las baterías PMNN4351. Instalación de las inserciones de baterías Procedimiento: 1 Alinee la inserción con la cavidad del cargador para varias unidades. 2 Presione la inserción hacia adentro hasta que escuche un clic.
  • Page 57 Guia do usuário do carregador multiunidades PMPN4531 OUTUBRO 2022 *MN007338A01* MN007338A01-AE © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 58 MN007338A01-AE Índice Índice Informações legais e de segurança................3 Marcas de certificação........................3 Dispositivo digital de Classe B.......................3 Endereço de contato........................4 Propriedade intelectual e avisos regulatórios................4 Instruções importantes de segurança....................5 Diretrizes de Segurança Operacional....................6 Isenção de responsabilidade......................7 Capítulo 1: Visão geral do carregador..............8 1.1 Visão geral dos acessórios do carregador................
  • Page 59: Informações Legais E De Segurança

    MN007338A01-AE Informações legais e de segurança Informações legais e de segurança Esta seção fornece informações legais e de segurança relacionadas a este produto. Marcas de certificação Em conformidade 007-AJ0033 com os padrões da IMDA DB01909 Dispositivo digital de Classe B Nota: este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, nos termos da parte 15 das Normas da FCC (Federal Communications...
  • Page 60: Endereço De Contato

    Motorola Solutions, exceto a licença de uso regular não exclusiva, isenta de exploração de patente concedida pelas leis inerentes à venda de um produto.
  • Page 61: Instruções Importantes De Segurança

    Consulte seu contato da Motorola Solutions para obter mais informações. 2022 Motorola Solutions, Inc. Todos os direitos reservados ©...
  • Page 62: Diretrizes De Segurança Operacional

    Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões, use apenas os acessórios recomendados pela Motorola Solutions. • Alterações ou modificações feitas neste dispositivo, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola Solutions, poderão anular o direito do usuário de operar o equipamento. Diretrizes de Segurança Operacional •...
  • Page 63: Isenção De Responsabilidade

    Além disso, a Motorola Solutions reserva-se o direito de fazer alterações em quaisquer produtos para melhorar a legibilidade, as funções ou o design. A Motorola Solutions não se responsabiliza por aplicações ou uso de qualquer produto ou circuito aqui descrito, e não cobre nenhuma licença sob...
  • Page 64: Capítulo 1: Visão Geral Do Carregador

    MN007338A01-AE Capítulo 1 : Visão geral do carregador Capítulo 1 Visão geral do carregador Figura 1: Visão geral do carregador Acima 1: Visão geral do carregador Etiqueta Descrição Indicador de LED Compartimento de carregamento Conector macho Trava do conector macho Conector fêmea Ímã...
  • Page 65: Visão Geral Dos Acessórios Do Carregador

    Acima 3: Modelos suportados com fonte de alimentação atribuída Kit do carregador Fonte de Descrição Módulo alimentação PMPN4531 PS000242A04 90 W, 100 a 240 V Até dois carregadores externos. para várias unidades PS000212A02 201 W, 100 a 240 V Até...
  • Page 66: Baterias E Fontes De Alimentação Autorizadas

    PMNN4522 Bateria de íons de lítio IMPRES 2, 3400 mAh PMNN4351 Bateria de íons de lítio, 1940 mAh MTP850 Acima 5: Cabos de alimentação autorizados pela Motorola Solutions Número da peça Descrição 3087791G01 Cabo de alimentação, Estados Unidos/América do Norte 3087791G04 Cabo de alimentação, Europa...
  • Page 67: Equipamentos Opcionais

    MN007338A01-AE Capítulo 1 : Visão geral do carregador Equipamentos opcionais Um suporte de montagem (número da peça: BR000482A01) está disponível para o carregador para várias unidades. Entre em contato com o revendedor para solicitar este item. Consulte Montagem do suporte de montagem na parede na página 15 para obter instruções de instalação.
  • Page 68: Capítulo 2: Operações Do Carregador

    Estas seções contêm as informações de carregamento do carregador. Carregamento das baterias Pré-requisitos: Carregue melhor as baterias autorizadas da Motorola Solutions em temperatura ambiente com a fonte de alimentação atribuída aos modelos suportados. Procedimento: 1 Posicione o carregador para várias unidades em uma superfície plana.
  • Page 69: Combinação Dos Carregadores Para Várias Unidades

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador Indicação do carregador Descrição Verde contínuo A bateria está quase carregada ou totalmente carregada. Vermelho piscando Falha na bateria. OBSERVAÇÃO: Remova e reinsira a bateria no compartimento do carregador. Âmbar piscando A bateria está no modo de espera aguardando carregamento.
  • Page 70: Separação Dos Carregadores Para Várias Unidades

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador Os ímãs dos carregadores ficam presos magneticamente. 4 Segure as laterais dos carregadores combinados ao se mover para outro local. Separação dos carregadores para várias unidades Procedimento: 1 Coloque os carregadores combinados na mesa. 2 Para separar os carregadores combinados, puxe cada um dos carregadores em direções opostas.
  • Page 71: Montagem Do Suporte De Montagem Na Parede

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador OBSERVAÇÃO: Para colocar o conector macho no carregador, pressione a trava do conector macho e empurre para a direita. Montagem do suporte de montagem na parede OBSERVAÇÃO: Esse é um equipamento opcional. Consulte Equipamentos opcionais na página 11 para obter mais informações.
  • Page 72 MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador OBSERVAÇÃO: Recomenda-se usar um parafuso de rosca e arruela de 254–406,4 x 38,1 mm (10–16 x 1,5 pol.) (não incluídos) em parede com viga de madeira e em parede de concreto sólido e plano ou parede de tijolos. 5 Para montar os dois suportes, coloque ambos os suportes próximos e alinhados verticalmente um com o outro.
  • Page 73: Preparando Carregadores Para Carregamento De Mesa

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador Preparando carregadores para carregamento de mesa Procedimento: 1 Prepare o carregador para carregamento de mesa executando uma das seguintes ações: OBSERVAÇÃO: Se o carregador for colocado na posição vertical, recomenda-se colocar o carregador no suporte de montagem para evitar que caia.
  • Page 74: Preparação Dos Carregadores Para A Posição De Carregamento Vertical

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador Opção Ação Preparação dos carregadores para a posição de carregamento vertical Pré-requisitos: Certifique-se de que o suporte de montagem esteja montado na parede e que os carregadores estejam combinados antes de montá-los no suporte de montagem. Procedimento: 1 Coloque o adaptador da fonte de alimentação no suporte de montagem.
  • Page 75: Instalação Ou Remoção Das Inserções Das Baterias

    MN007338A01-AE Capítulo 2 : Operações do carregador 4 Deslize o carregador para baixo para encaixá-lo nos dois trilhos. 5 Certifique-se de que ambos os trilhos estejam conectados antes de soltar o carregador. Instalação ou remoção das inserções das baterias Você deve usar inserções (número da peça: AS000401A01) para carregar baterias PMNN4351. Instalação das inserções das baterias Procedimento: 1 Alinhe a inserção com o compartimento do carregador para várias unidades.
  • Page 76 多座充电器 PMPN4531 用 户手册 10 月 2022 年 *MN007338A01* MN007338A01-AE 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Page 77 MN007338A01-AE 目录 目录 安全和法律........................3 认证标记............................3 B 级数字设备..........................3 联系地址............................4 知识产权和监管声明........................4 重要安全说明..........................5 安全操作指南..........................5 免责声明............................6 章节 1 : 充电器概述.....................7 1.1 充电器附件概述........................8 1.2 认可的电池和电源........................9 1.3 可选设备..........................9 章节 2 : 充电器操作....................10 2.1 为电池充电..........................10 2.2 充电指示..........................10 2.3 组合多座充电器........................11 2.4 分离多座充电器........................12 2.5 将安装支架安装到墙壁......................13...
  • Page 78: 安全和法律

    MN007338A01-AE 安全和法律 安全和法律 本节提供本产品的安全和法律信息。 认证标记 符合 IMDA 标准 007-AJ0033 DB01909 B 级数字设备 注释: 本设备已通过测试,证明符合 FCC 规则第 15 部分关于 B 级数字设备的限制规定。这些限制的制定是为 了提供合理保护,以防止此设备在居住区安装时产生有害干扰。本设备会产生、使用和发射无线电频率 能量,而如果未遵照此说明进行安装和使用,则可能导致对无线电通讯产生有害干扰。但是,并不保证 进行特定安装时不产生干扰。如果本设备确实对无线电或电视机接收信号造成有害干扰(可以通过关闭 和打开本设备来判断),我们鼓励用户通过采取以下一种或多种措施来消除干扰: • 调整接收天线的方向或位置。 • 增加本设备和接收设备之间的间距。 • 将本设备连接到另一个输出插座上,使本设备和接收设备位于不同的电路中。 • 咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员,以寻求帮助。 AVIS: Cet équipement a fait l'objet de tests et a été déclaré conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à...
  • Page 79: 联系地址

    Польща 地址: 摩托羅拉系統股份有限公司, 臺北市中山區民生東路 3 段 2 號 5 樓之 1 知识产权和监管声明 版权 本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品可能包含受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序。美国 和其他国家/地区的法律为 Motorola Solutions 保留受版权保护的计算机程序的某些专有权利。因此,在 未经 Motorola Solutions 明确书面许可的情况下,不得以任何方式对本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品所包含的任何受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序进行拷贝或复制。 在未经 Motorola Solutions, Inc. 事先书面许可的情况下,不得以任何形式或通过任何方式来复制、传 播、在检索系统中存储本文档的任何部分,或将其翻译为任何语言或计算机语言。...
  • Page 80: 重要安全说明

    安全和法律 欧盟 (EU) 和英国 (UK) 废弃电子电气设备 (WEEE) 指令 欧盟的 WEEE 指令和英国的 WEEE 法规要求销售到欧盟国家/地区和英国的产品必须在产品上 (有时是在包装上)张贴带交叉号的垃圾箱标签。根据 WEEE 指令的定义,此带叉号的带轮垃圾箱标签 表示欧盟国家/地区和英国的客户和最终用户不得将此电子电气设备或附件作为生活垃圾处置。 欧盟国家/地区和英国的客户或最终用户应联系当地的设备供应商代表或服务中心,以了解有关所在国家/ 地区废物收集系统的相关信息。 免责声明 请注意,此文档中介绍的某些特性、设备和功能可能不适用于或未授权给特定系统使用,或者取决于特 定移动订阅用户设备的特性或特定参数的配置。请联系 Motorola Solutions 联系人获取详细信息。 2022 Motorola Solutions, Inc. 保留所有权利 © 重要安全说明 本文档包含重要的安全和操作说明。 使用电池充电器之前,请阅读所有说明以及充电器和电池上的警示标记。 警告: 请仔细阅读这些说明,并妥善保管以备后用。 • 为了降低损坏电源线的风险,从交流插座或充电器中拔下电源线时,请捏住插头拔出,而不 是拉电源线。 •...
  • Page 81: 免责声明

    MN007338A01-AE 安全和法律 免责声明 此文档中的信息已经过仔细检查,我们确信这些信息完全可靠。但 Motorola Solutions 对于信息的准确 性不承担任何责任。 此外,Motorola Solutions 保留更改任何产品以增强其可读性、改进其功能或设计的权利。对于因应用或 使用此处所述任何产品或电路而产生的问题,Motorola Solutions 概不承担任何责任,并且不提供其专利 权许可和其他方的权利。...
  • Page 82 MN007338A01-AE 充电器概述 章节 1 充电器概述 图 1: 充电器概述 表 1: 充电器概述 标签 说明 LED 指示灯 充电座 针型接口 针型接口锁销 孔型接口 磁铁 安装支架导轨 橡胶脚垫 表 2: 充电器规格 输入 输出 100-240 VAC ~ 50/60 Hz 1.3A(最多 2 个多座充 4.35 1Ax6 电器)...
  • Page 83: 章节 1 : 充电器概述

    输入 输出 100-240 VAC ~ 50/60 Hz 4.0A(最多 4 个多座充 电器) 表 3: 已分配电源的支持型号 充电器套件 电源 说明 模块 外接 90 W,100– 最多两个多座充电器 PMPN4531 PS000242A04 240 V 外接 201 W,100– 最多四个多座充电器 PS000212A02 240 V 充电器附件概述 图 2: 安装支架(部件号:BR000482A01)概述 图 3: 嵌件(部件号:AS000401A01)概述...
  • Page 84: 认可的电池和电源

    MN007338A01-AE 章节 1 : 充电器概述 认可的电池和电源 表 4: Motorola Solutions 认可的电池 部件号 说明 系列 锂离子 IMPRES 2 电池,1900 mAh PMNN4801 MXP600 锂离子 IMPRES 2 电池,2900 mAh PMNN4582 锂离子 IMPRES 2 电池,3400 mAh PMNN4802 锂离子电池,1950 mAh MTP3000 或 NNTN8020 MTP6000 锂离子电池,2200 mAh NNTN8023 锂离子...
  • Page 85: 章节 2 : 充电器操作

    MN007338A01-AE 章节 2 : 充电器操作 章节 2 充电器操作 此部分包含充电器的充电信息。 为电池充电 前提条件: 在室温条件下,通过支持型号的指定电源为 Motorola Solutions 认可的电池充电效果最佳。 步骤: 1 将多座充电器放置在平整的表面上。 注释: 如果有多个多座充电器,建议将多座充电器垂直放置在安装支架上。 2 将电源适配器插入多座充电器的孔型接口中。 3 将电源适配器插入电源插座中。 如果多座充电器成功通电,LED 指示灯将呈绿色亮起一秒。 如果多座充电器未成功通电,请检查电源线连接。 4 要将电池插入充电器充电座中,请将电池与充电器充电座的导轨对齐。 5 确保电池与充电器触点接触。 如果电池插入正确,LED 指示灯将呈红色长亮。 6 要将电池从充电器充电座取下,请将电池从充电器充电座中取出。 充电指示 表 6: 充电指示 充电器指示...
  • Page 86: 组合多座充电器

    MN007338A01-AE 章节 2 : 充电器操作 充电器指示 说明 呈琥珀色闪烁 电池处于待机模式,正在等待充电。 注释: 电池可能过热、过冷或低电压。 组合多座充电器 前提条件: 最多可以组合四个多座充电器。 步骤: 1 在组合充电器之前,将充电器放置在桌子上以获得支撑。 2 要延长连接器,请按下针型接口锁销并推到左侧。 3 要组合充电器,请将针型接口连接至孔型接口。 充电器通过磁铁的磁性吸附在一起。 4 如果要移动到另一个位置,请握住组合充电器的两侧。...
  • Page 87: 分离多座充电器

    MN007338A01-AE 章节 2 : 充电器操作 分离多座充电器 步骤: 1 将组合充电器放置在桌面上。 2 要分离组合充电器,请将每个充电器分开。 注释: 要将针型接口放入充电器,请按下针型接口锁销并推到右侧。...
  • Page 88: 将安装支架安装到墙壁

    MN007338A01-AE 章节 2 : 充电器操作 将安装支架安装到墙壁 注释: 安装支架是可选设备。有关详细信息,请参阅可选设备页号 9。 步骤: 1 将支架置于所需位置,并在墙面上标记安装孔的位置。 小心: 切削、钻孔或安装固定螺钉之前,确保安装表面后部区域没有电线、电缆或管道。 2 使用相应的安装硬件(如墙壁材料装置)将支架安装到墙壁上。 3 在墙面上的安装孔标记处钻孔。 4 要固定支架,请将安装硬件紧固在支架上的安装孔上。 注释: 建议在木龙骨和实心平整的混凝土或砖墙上使用 10–16 x 1.5 英寸自攻螺钉和垫圈 (未随附)。 5 要安装两个支架,请将它们放在一起并垂直对齐。 6 要安装两个以上支架,安装每对支架的垂直距离至少为 50 毫米,水平距离至少为 140 毫米。...
  • Page 89: 准备充电器用于桌面充电

    MN007338A01-AE 章节 2 : 充电器操作 140 mm 50 mm 140 mm 140 mm 准备充电器用于桌面充电 步骤: 1 执行下列其中一项操作,准备充电器用于桌面充电: 注释: 如果充电器处于垂直位置,建议将充电器放置在安装支架上,以防止其翻倒。 选项 操作 使用安装支架充电 注释: • 建议使用 10–16x1.5 英寸自攻 螺钉将支架安装到桌面上。 • 确保螺钉不会穿透桌面。 a 将墙壁支架固定到桌面上。 b 将电源放入墙壁支架内。...
  • Page 90: 准备充电器以在垂直充电位置使用

    MN007338A01-AE 章节 2 : 充电器操作 选项 操作 充电时无需金属支架 a 水平放置充电器。 准备充电器以在垂直充电位置使用 前提条件: 确保安装支架已安装到墙壁,充电器在安装到安装支架之前已经组合起来。 步骤: 1 将电源适配器放入安装支架中。 2 将充电器倾斜放置在支架上。...
  • Page 91: 安装或取下电池插座

    MN007338A01-AE 章节 2 : 充电器操作 3 将充电器上的后滑轨与安装支架上的滑轨对齐。 4 向下滑动充电器,使其与两个滑轨连接。 5 在松开充电器之前,请确保两个滑轨均已连接。 安装或取下电池插座 您需要使用插座(部件号:AS000401A01)来为 PMNN4351 电池充电。 安装电池插座 步骤: 1 将插座与多座充电器的充电座对齐。 2 将插座向内推动,直至听到咔嗒声。...
  • Page 92: 取下电池插座

    MN007338A01-AE 章节 2 : 充电器操作 取下电池插座 步骤: 提起卡舌,然后将插座从充电器中取出。...
  • Page 93 多座充電器 PMPN4531 使 用者指南 10 月 2022 年 *MN007338A01* MN007338A01-AE 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Page 94 MN007338A01-AE 目錄 目錄 安全與法律........................3 認證標記............................3 Class B 數位裝置........................... 3 聯絡地址............................4 智慧財產與法規聲明........................4 重要安全說明..........................5 操作安全準則..........................5 免責聲明............................6 章 1: 充電器概觀......................7 1.1 充電器配件概觀........................8 1.2 授權電池和電源供應器......................9 1.3 選用設備..........................9 章 2: 充電器操作....................... 10 2.1 為電池充電..........................10 2.2 充電指示..........................10 2.3 結合多座充電器........................11 2.4 分開多座充電器........................12 2.5 將固定托架安裝至牆上......................13...
  • Page 95: 安全與法律

    MN007338A01-AE 安全與法律 安全與法律 本節提供本產品的安全與法律資訊。 認證標記 符合 IMDA 標準 007-AJ0033 DB01909 Class B 數位裝置 注意: 本設備業已通過測試,完全符合 FCC 規章第 15 部分關於 Class B 數位裝置的標準。這些標準的設立目 的是在安裝本設備的居家環境中,針對有害干擾提供適當的防護。本設備會產生、使用,而且能發射無 線射頻能量,若未依據指示安裝及使用,則對於無線電通訊可能造成有害干擾。但即使以特定方式安 裝,亦無法保證不會產生干擾。如果本設備確實對無線電或電視收訊造成有害干擾 (可藉由關閉及開啟 設備加以判斷),我們建議使用者嘗試透過下列其中一項或多項措施進行更正: 重新調整接收天線的方向或位置。 • 增加設備與接收器之間的間隔距離。 • 讓設備與接收器連接至使用不同電路的插座。 • 諮詢經銷商或經驗豐富的無線電/電視機技師以尋求協助。 • AVIS: Cet équipement a fait l'objet de tests et a été déclaré conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à...
  • Page 96: 聯絡地址

    地址 : 摩托羅拉系統股份有限公司 , 臺北市中山區民生東路 3 段 2 號 5 樓之 1 智慧財產與法規聲明 著作權 本文件內描述之 Motorola Solutions 產品可能含有受著作權保護的 Motorola Solutions 電腦程式。根據 美國及其他國家/地區的法律規定,Motorola Solutions 得享有受著作權保護電腦程式的特定專屬權利。 因此,未取得 Motorola Solutions 書面明示同意,不得以任何方式複製或重製本文件描述之 Motorola Solutions 產品中的任何受著作權保護 Motorola Solutions 電腦程式。 未事先取得 Motorola Solutions, Inc. 書面同意,不得以任何形式或方式,將本文件的任何部分重製、傳 送、儲存於檢索系統,或翻譯至任何語言或電腦程式語言。...
  • Page 97: 重要安全說明

    歐盟 (EU) 和英國 (UK) 廢電子及電器設備 (WEEE) 指令 歐盟的 WEEE 指令和英國的 WEEE 規範規定銷入歐盟國家/地區和英國的產品必須加上垃圾桶打 叉的標籤 (或某些情況下,在外包裝上)。依照 WEEE 指令的定義,這個垃圾桶打叉的標籤表示歐盟國 家/地區和英國的客戶及使用者不應將電器及電子設備或配件當成家庭廢棄物處理。 歐盟國家/地區和英國的客戶或使用者應與當地設備供應商代表或維修中心聯絡,以取得有關當地廢棄物 回收系統的相關資訊。 免責聲明 請注意,本文件中描述的某些特性、設施和功能可能不適用於特定系統或未授權在特定系統上使用,或 取決於特定車裝台用戶裝置的特性或某些參數配置。請洽詢您的 Motorola Solutions 聯絡人以取得更多 資訊。 2022 Motorola Solutions, Inc. 版權所有 © 重要安全說明 本文件內含重要的安全及操作指示。 使用電池充電器之前,請閱讀充電器及電池上的所有指示與警告標示。 警告: 請仔細閱讀這些指示並妥善保存,以供日後參考。 若要降低損壞電源線的風險,將電源線與 AC 電源插座或充電器中斷連接時,請拉住插頭而非 • 電源線。 為降低火災或觸電的風險,請避免使用延長線。使用延長線時,請確保延長線尺寸符合下列...
  • Page 98: 免責聲明

    MN007338A01-AE 安全與法律 免責聲明 本文件的資訊已經過仔細審核,應該完全可靠。但是對於不準確之處,我們不負任何責任。 此外,Motorola Solutions 保留變更任何產品以改善可讀性、功能或設計的權利。Motorola Solutions 不 承擔因應用或使用此文所述之任何產品或電路所產生的任何責任,亦不涵蓋其專利權之下的任何授權或 他者權利。...
  • Page 99 MN007338A01-AE 充電器概觀 章 1 充電器概觀 圖 1: 充電器概觀 表 1: 充電器概觀 標示 描述 LED 指示燈 充電插槽 公接頭 公接頭卡榫 母插孔 磁鐵 固定托架軌道 橡膠墊 表 2: 充電器規格 輸入 輸出 100-240 VAC ~ 50/60 Hz 1.3A (最多 2 個多座充電 4.35 1Ax6 器)
  • Page 100: 章 1 : 充電器概觀

    100-240 VAC ~ 50/60 Hz 4.0A (最多 4 個多座充電 器) 表 3: 具有指定電源供應器的支援型號 充電套件 電源供應器 描述 模組 外部 90 W,100– 最多兩個多座充電器 PMPN4531 PS000242A04 240 V 外部 201 W,100– 最多四個多座充電器 PS000212A02 240 V 充電器配件概觀 圖 2: 固定托架 (零件編號:BR000482A01) 概觀 圖 3: 插入件 (零件編號:AS000401A01) 概觀...
  • Page 101: 授權電池和電源供應器

    MN007338A01-AE 章 1 : 充電器概觀 授權電池和電源供應器 表 4: Motorola Solutions 授權電池 零件編號 描述 系列 鋰離子 IMPRES 2 電池,1900 mAh PMNN4801 MXP600 鋰離子 IMPRES 2 電池,2900 mAh PMNN4582 鋰離子 IMPRES 2 電池,3400 mAh PMNN4802 鋰離子電池,1950 mAh MTP3000 或 NNTN8020 MTP6000 鋰離子電池,2200 mAh NNTN8023 鋰離子...
  • Page 102: 章 2 : 充電器操作

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器操作 章 2 充電器操作 本章節包含充電器的充電資訊。 為電池充電 準備工作: 請在室溫下為 Motorola Solutions 授權電池充電,並為支援的型號提供指定的電源供應器。 程序: 1 將多座充電器置於平坦的表面上。 附註: 如果您有一個以上的多座充電器,建議將多座充電器垂直放置於固定托架上。 2 將電源供應器轉接器插入多座充電器的母插孔。 3 將電源供應器轉接器插入電源插座。 如果成功啟動多座充電器,LED 會亮起綠色燈一秒。 如果啟動多座充電器失敗,請檢查電源線的連線狀況。 4 若要將電池插入充電器插槽,請將電池與充電器插槽的軌道對齊。 5 請確定電池與充電器接點接觸。 如果已正確插入電池,LED 指示燈會持續亮起紅色燈。 6 若要從充電器插槽取出電池,請將電池從充電器插槽中拔出。 充電指示 表 6: 充電指示 充電器指示...
  • Page 103: 結合多座充電器

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器操作 充電器指示 描述 閃爍琥珀色燈 電池處於待機模式,正在等候充電。 附註: 電池可能過熱、過冷或低電壓。 結合多座充電器 準備工作: 多座充電器可組合的最大單元為四個。 程序: 1 將充電器放在桌上以獲得支撐,然後再進行組合。 2 若要延伸接頭,請按下公接頭卡榫,並將其向左推。 3 若要結合充電器,請將公接頭連接至母插孔。 充電器的磁鐵會因磁力吸附在一起。 4 移動到其他位置時,請抓住組合好的充電器兩側。...
  • Page 104: 分開多座充電器

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器操作 分開多座充電器 程序: 1 將組合完成的充電器放在桌上。 2 若要分開組合好的充電器,請將各充電器拉開。 附註: 若要將公接頭放入充電器,請按下公接頭卡榫,並將其向右推。...
  • Page 105: 將固定托架安裝至牆上

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器操作 將固定托架安裝至牆上 附註: 此為選用設備。如需詳細資訊,請參閱選用設備 頁數 9。 程序: 1 將托架置於想要的位置,然後在牆面標示壁掛孔的位置。 注意: 在裁切、鑽孔或安裝固定螺絲前,請確定安裝表面的區域沒有電線、纜線和導管。 2 使用牆體材料裝置等所需的適當架設硬體,將固定托架安裝至牆上。 3 依照牆面上標示的壁掛孔來鑽孔。 4 若要固定托架,將架設硬體穩固安裝在托架的壁掛孔上。 附註: 建議在木立柱及實心平坦的混凝土或磚牆上,使用 10–16 x 1.5 吋自攻螺絲及墊圈 (未隨附)。 5 若要安裝兩個托架,請將兩個托架靠在一起,並彼此垂直對齊。 6 若要安裝兩個以上的托架,請確保每對托架之間的垂直距離至少有 50 公釐,水平距離至少 140 公釐。...
  • Page 106: 準備充電器進行桌面充電

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器操作 140 mm 50 mm 140 mm 140 mm 準備充電器進行桌面充電 程序: 1 執行下列其中一項動作,準備充電器進行桌面充電: 附註: 如果充電器是垂直放置,建議將充電器放在固定托架上,以免翻倒。 選項 動作 使用固定托架充電 附註: 建議使用 10 至 16x1.5 吋自攻 • 螺絲,將托架安裝至桌面。 請確保螺絲不會穿透桌面。 • a 將壁掛托架鎖定在桌面上。 b 將電源供應器放入壁掛托架。...
  • Page 107: 準備充電器進行垂直位置充電

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器操作 選項 動作 不使用金屬托架充電 a 水平放置充電器。 準備充電器進行垂直位置充電 準備工作: 確定固定托架已安裝在牆上,並且充電器已組合完成,再安裝到固定托架上。 程序: 1 將電源供應器轉接器放入固定托架。 2 將充電器放置並斜靠在托架上。...
  • Page 108: 安裝或移除電池插入件

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器操作 3 將充電器的背部軌道與固定托架上的軌道對齊。 4 將充電器向下滑動以裝入兩個軌道。 5 確定已連接兩個軌道後再鬆開充電器。 安裝或移除電池插入件 您必須使用插入件 (零件編號:AS000401A01),以為 PMNN4351 電池充電。 安裝電池插入件 程序: 1 將插入件對齊多座充電器的插槽。 2 推入插入件,直到聽見咔噠聲。...
  • Page 109: 取出電池插入件

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器操作 取出電池插入件 程序: 提起凸片,並從充電器中拔出插入件。...
  • Page 110 マルチユニット充電器 PMPN4531 ユーザー ガイ ド 10 月 2022 年 *MN007338A01* MN007338A01-AE 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Page 111 MN007338A01-AE 目次 目次 安全と法律........................3 認定マーク.............................3 Class B デジタル デバイス......................3 連絡先住所.............................4 知的財産および規制に関するご注意..................... 4 安全に関する重要な説明....................... 5 操作の安全に関するガイドライン....................6 免責条項............................6 章 1: 充電器の概要......................7 1.1 充電器アクセサリの概要......................8 1.2 承認バッテリおよび電源......................9 1.3 オプション備品........................10 章 2: 充電器の操作......................11 2.1 バッテリの充電........................11 2.2 充電状態の表示........................11 2.3 マルチユニット充電器の結合....................12 2.4 マルチユニット充電器の分離....................13 2.5 取り付けブラケットの壁への取り付け..................14 2.6 デスクトップ充電用充電器の準備..................15 2.7 垂直充電位置への充電器の準備....................
  • Page 112: 安全と法律

    MN007338A01-AE 安全と法律 安全と法律 このセクションでは、本製品の安全と法律情報について説明します。 認定マーク IMDA 規格 007-AJ0033 DB01909 に適合 しています Class B デジタル デバイス 注: この機器は、テストの結果、FCC 規則 Part 15 に基づく Class B デジタル デバイスの制限に準拠して いることが確認されています。この制限は、 この機器を住居内で使用する際に有害な電波干渉を起こさ ないようにするために規定されたものです。この機器は、無線周波エネルギーを発生、使用、放射する 可能性があります。指示に従わずに設置および使用した場合、 無線通信に有害な電波干渉を引き起こす おそれがあります。ただし、 これは特定の設置状況で電波干渉が発生しないことを保証するものではあ りません。この機器がラジオやテレビの受信に有害な電波干渉を引き起こし、機器の電源のオン/オフ 操作によってそのことが確認できる場合、以下の 1 つ以上の方法を用いて、お客様ご自身で電波障害 の解決を試みることをお勧めします。 受信アンテナの方向または場所を変えてください。 • 本機器と受信機の距離を離してください。 •...
  • Page 113: 連絡先住所

    で説明される Motorola Solutions 製品に含まれるいかなる著作権取得済み Motorola Solutions コンピ ュータ プログラムも、Motorola Solutions からの書面による明示的な許可なしに、いかなる方法におい ても複製または再生してはなりません。 本書のいかなる部分についても、いかなる形式であろうと、いかなる手段によっても、Motorola Solutions, Inc. からの事前の書面による許可なしに複製、伝送、情報検索システムへの格納、あらゆる 言語への翻訳、コンピュータ言語への変換をしてはいけません。 商標 MOTOROLA、 MOTO、 MOTOROLA SOLUTIONS、 および図案化された M ロゴは、 Motorola Trademark Holdings, LLC の商標または登録商標であり、ライセンスの下に使用されます。その他のすべての商標 は、該当する各所有者が権利を有しています。 ライセンスの権利 Motorola Solutions 製品の購入は、直接的あるいは黙示的、禁反言的、またはその他の方法によって、 Motorola Solutions の著作権、特許または特許申請の対象となる一切のライセンスを付与するものとは みなされないものとします。ただし、製品の販売において法の運用によって生ずる通常の非独占的、ロ イヤルティ不要の使用ライセンスについては、この限りではありません。...
  • Page 114: 安全に関する重要な説明

    欧州連合の WEEE 指令および英国の WEEE 規制では、EU 諸国および英国に販売される製品 (場 合によってはパッケージ) に車輪付きゴミ箱への投入禁止ラベルを貼ることを要求しています。WEEE 指令で規定されるとおり、この車輪付きゴミ箱への投入禁止ラベルは、EU 諸国と英国の顧客とエンド ユーザーが、 電気および電子機器またはアクセサリを生活廃棄物として廃棄してはならないことを意味 します。 EU 諸国と英国の顧客またはエンドユーザーは、自国の廃棄物収集システムについて、地元の機器販売 代理店またはサービス センターに問い合わせる必要があります。 免責条項 特定のシステムに対して、本書で説明する特定の機能、設備、性能が適用されない、またはライセンス 付与されない場合や、 特定のモバイル加入者ユニットの特性や特定のパラメータの設定に依存する場合 があることに注意してください。詳細については、Motorola Solutions の担当者にご確認ください。 2022 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved © 安全に関する重要な説明 このドキュメントには安全と取扱いに関する重要な説明が含まれています。 バッテリ充電器を使用する前に、充電器およびバッテリに関するすべての説明と警告を読んでくださ い。 警告 : 以下の説明を注意深く読み、今後も参照できるように保管しておいてください。 電源コードへの損傷のリスクを軽減するために、AC コンセントまたは充電器から電源コー • ドを取り外すときは、コードではなくプラグを持って引き抜いてください。 火災や感電の危険を減らすため、延長コードは使用しないでください。延長コードを使用す...
  • Page 115: 操作の安全に関するガイドライン

    MN007338A01-AE 安全と法律 操作の安全に関するガイドライン この機器は、屋外での使用に適していません。乾燥した場所および条件でのみ使用してください。 • 充電器の最大動作温度は 40°C (104°F) を超えないようにしてください。 • 充電器は、Motorola Solutions 承認電源コード リストに記載されている適切な電源コードにのみ接 • 続してください。 電源コードを接続する AC コンセントは、機器から近く、接続しやすい場所になければなりません。 • 電源コードは踏んだり足を引っかけたりしないように、また、水がかかったり破損または圧迫を受 • けたりするおそれがない場所に置いてください。 電源コードは、 正しい電圧で適切なヒューズが付いた有線の AC コンセント (製品に明記されていま • す) にのみ接続してください。 電源電圧から取り外すときは、電源コードを AC コンセントから引き抜いてください。 • マルチユニット充電器は、 Motorola Solutions 承認バッテリの表に記載されているバッテリを充電し •...
  • Page 116 MN007338A01-AE 充電器の概要 章 1 充電器の概要 図 1: 充電器の概要 表 1: 充電器の概要 ラベル 説明 LED インジケータ 充電ポケット オス コネクタ オス コネクタ ラッチ メス コネクタ マグネット 取り付けブラケット レール ゴム足...
  • Page 117: 章 1: 充電器の概要

    1Ax6 100-240VAC~50/60Hz 4.0A (最大 4 台のマルチ ユニット充電器) 表 3: 電源が割り当てられているサポート対象モデル 充電器キット 電源 説明 モジュール 外部 90W、100 ~ 最大 2 台のマルチユニ PMPN4531 PS000242A04 ット充電器 240V 外部 201W、100 ~ 最大 4 台のマルチユニ PS000212A02 ット充電器 240V 充電器アクセサリの概要 図 2: 取り付けブラケット (部品番号: BR000482A01) の概要...
  • Page 118: 承認バッテリおよび電源

    MN007338A01-AE 章 1 : 充電器の概要 承認バッテリおよび電源 表 4: Motorola Solutions 承認バッテリ 部品番号 説明 シリーズ IMPRES 2 Li-Ion バッテリ、1900mAh PMNN4801 MXP600 IMPRES 2 Li-Ion バッテリ、2900mAh PMNN4582 IMPRES 2 Li-Ion バッテリ、3400mAh PMNN4802 Li-Ion バッテリ、1950mAh MTP3000 または NNTN8020 MTP6000 Li-Ion バッテリ、2200mAh NNTN8023 IMPRES 2 Li-Ion バッテリ、3400mAh PMNN4522 Li-Ion バッテリ、1940mAh...
  • Page 119: オプション備品

    MN007338A01-AE 章 1 : 充電器の概要 オプション備品 取り付けブラケット (部品番号: BR000482A01) がマルチユニット充電器で使用できます。この製品を 注文するには、販売店にお問い合わせください。取り付け方法については、取り付けブラケットの壁へ の取り付け ページ 14 を参照してください。 警告 : 取り付けブラケットは、訓練を受けた、専門技術者が取り付ける必要があります。専門でな • い技術者による取り付けブラケットの取り付けは非常に危険で、損傷または傷害が生じる可 能性があります。 重量を支えられない場所に取り付けブラケットを取り付けないでください。取り付けブラ • ケットを取り付ける場所の強度が十分でない場合、落下や怪我をする可能性があります。 振動、動きまたは衝撃の危険性のある構造物に取り付けブラケットを取り付けないでくださ • い。...
  • Page 120: バッテリの充電

    MN007338A01-AE 充電器の操作 章 2 充電器の操作 このセクションには、充電器の充電情報が含まれています。 バッテリの充電 前提条件: Motorola Solutions 承認バッテリのサポート対象モデルは、割り当てられた電源を使用して、 室温で充電してください。 手順: 1 マルチユニット充電器を平らな場所に置きます。 注 : 複数のマルチユニット充電器がある場合は、 マルチユニット充電器を取り付けブラケ ットの垂直の位置で配置することをお勧めします。 2 電源アダプタをマルチユニット充電器のメス コネクタに差し込みます。 3 電源アダプタを電源コンセントに差し込みます。 マルチユニット充電器の電源が正常にオンになると、LED が 1 秒間緑色に点灯します。 マルチユニット充電器の電源が入らない場合は、電源コードの接続を確認してください。 4 バッテリを充電器ポケットに挿入するには、バッテリを充電器ポケットのレールに合わせます。 5 バッテリが充電器の端子に接触していることを確認します。 バッテリが正しく挿入されている場合は、LED インジケータが赤色に点灯します。 6 充電器ポケットからバッテリを取り出すには、充電器ポケットからバッテリを引き出します。 充電状態の表示 表 6: 充電状態の表示...
  • Page 121: マルチユニット充電器の結合

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器の操作 充電器の表示 説明 赤色の点滅 バッテリに不具合があります。 注 : バッテリを取り外して、 充電器ポケット に再度挿入します。 黄色の点滅 バッテリは充電待ちのスタンバイ モードになってい ます。 注 : バッテリが過熱、低温、または低電圧に なっています。 マルチユニット充電器の結合 前提条件: マルチユニット充電器のユニットは最大 4 台まで結合できます。 手順: 1 テーブルの上に充電器を置いてから、結合してお使いください 2 コネクタを延長するには、オス コネクタ ラッチを押してから左に押します。 3 充電器を接続するには、オス コネクタをメス コネクタに接続します。...
  • Page 122: マルチユニット充電器の分離

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器の操作 充電器のマグネットは磁力でつきます。 4 別の場所に移動するときは、結合充電器の側面を持ちます。 マルチユニット充電器の分離 手順: 1 テーブルの上に結合した充電器を設置します。 2 結合した充電器を分離するには、各充電器を引き離します。...
  • Page 123: 取り付けブラケットの壁への取り付け

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器の操作 注 : オス コネクタを充電器に入れるには、オス コネクタ ラッチを押して右に押します。 取り付けブラケットの壁への取り付け 注 : これはオプションの機器です。詳細については、 オプション備品 ページ 10 を参照してくだ さい。 手順: 1 ブラケットを配置する場所に置き、取り付け穴の場所を壁面にマークします。 注意 : 切断、ドリル、またはマウント用のネジの取り付けを行う前に、取り付け面の裏側 部分に電気ワイヤ、ケーブル、またはパイプがないことを確認します。 2 壁材固定具など、材質に適した必要な取り付け金具を使用して、ブラケットを壁に取り付けま す。 3 壁面にマークした取り付け穴に従ってドリルで穴を開けます。 4 ブラケットを固定するには、取り付け金具をブラケットの取り付け穴にしっかりと取り付けま す。...
  • Page 124: デスクトップ充電用充電器の準備

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器の操作 注 : 10-16x1.5 インチ タッピング ネジとワッシャー (別売) を、木製スタッドおよび硬く 平らなコンクリート/レンガ壁に使用することをお勧めします。 5 2 つのブラケットを取り付けるには、両方のブラケットを近くに配置し、垂直に整列させます。 6 2 つ以上のブラケットを取り付けるには、ブラケットの各ペアを垂直方向に 50mm、水平方向に 140mm 以上の距離に取り付けます。 140 mm 50 mm 140 mm 140 mm デスクトップ充電用充電器の準備 手順: 1 下記のいずれかの操作を実行して、デスクトップ充電用の充電器を準備します。 注 : 充電器を垂直位置に設置する場合は、充電器を取り付けブラケットに配置して、転倒 しないようにすることをお勧めします。...
  • Page 125 MN007338A01-AE 章 2 : 充電器の操作 オプション 操作 取り付けブラケットを使用した充電 注 : 10-16x1.5 インチのタッピング • ネジを使用して、ブラケットを テーブル トップに取り付ける ことをお勧めします。 ネジがテーブルを貫通してい • ないことを確認します。 a 壁面ブラケットをテーブルにネジで固定 します。 b 電源を壁面ブラケットの内側に配置しま す。 金属ブラケットなしで充電 a 充電器を水平に置きます。...
  • Page 126: 垂直充電位置への充電器の準備

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器の操作 垂直充電位置への充電器の準備 前提条件: 取り付けブラケットに取り付ける前に、取り付けブラケットが壁に取り付けられ、充電器が 取り付けられていることを確認してください。 手順: 1 電源アダプタを取り付けブラケットにセットします。 2 充電器をブラケットに取り付けて傾けます。 3 充電器の背面レールを取り付けブラケットのレールに合わせます。 4 充電器を下にスライドさせて、両方のレールに取り付けます。 5 充電器を外す前に、両方のレールが取り付けられていることを確認してください。...
  • Page 127: バッテリ インサートの取り付けまたは取り外し

    MN007338A01-AE 章 2 : 充電器の操作 バッテリ インサートの取り付けまたは取り外し PMNN4351 バッテリは充電時にインサート (部品番号: AS000401A01) を使用する必要があります。 バッテリ インサートの取り付け 手順: 1 インサートをマルチユニット充電器のポケットに合わせます。 2 カチッと音がするまでインサート内側を押し込みます。 バッテリ インサートの取り外し 手順: タブを持ち上げて、充電器からインサートを引き出します。...
  • Page 128 멀티 유닛 충전기 PMPN4531 사용 설명서 10월 2022년 *MN007338A01* MN007338A01-AE 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Page 129 MN007338A01-AE 목차 목차 안전 및 법률........................3 인증 마크............................3 Class B 디지털 장비........................3 문의처............................4 지적 재산권 및 규제 고지.......................4 주요 안전 지침..........................5 작동 안전 지침..........................5 면책고지............................6 장 1: 충전기 개요......................7 1.1 충전기 액세서리 개요......................8 1.2 인증된...
  • Page 130: 안전 및 법률

    MN007338A01-AE 안전 및 법률 안전 및 법률 이 섹션에서는 이 제품의 안전 및 법률 정보를 제공합니다. 인증 마크 IMDA 표준 007-AJ0033 DB01909 준수 Class B 디지털 장비 참고: 본 장치는 FCC 규격 제15조의 Class B 디지털 장치 관련 규제에 따라 테스트되었으며 이에 적합한 것으 로...
  • Page 131: 문의처

    Solutions 제품에 포함되어 있으며 Motorola Solutions이 저작권을 보유한 모든 컴퓨터 프로그램은 Motorola Solutions의 서면 승인이 없는 한 어떠한 형식으로도 복사 또는 복제할 수 없습니다. 이 문서의 어떤 부분도 Motorola Solutions, Inc.의 사전 서면 허가 없이는 어떤 형태나 방식으로든 검색 시스템에 복사, 전송, 저장하거나 다른 언어나 컴퓨터 언어로 번역할 수 없습니다.
  • Page 132: 주요 안전 지침

    • 화재, 감전 또는 부상의 위험을 줄이기 위해 Motorola Solutions에서 권장하는 액세서리만 사 용하십시오. • Motorola Solutions의 명시적 승인 없이 본 장치를 변형 또는 개조하면 사용자의 장비 사용 권 한이 박탈될 수 있습니다. 작동 안전 지침 • 이 장비는 실외에서 사용하기에 적절하지 않습니다. 건조한 장소 및 환경에서만 사용하십시오.
  • Page 133: 면책고지

    본 문서의 정보는 철저히 검토되었으며 전적으로 신뢰할 수 있는 것으로 판단됩니다. 그러나 부정확성 에 대한 책임은 지지 않습니다. 또한 Motorola Solutions은 제품의 가독성, 기능, 디자인을 향상하기 위해 제품을 변경할 권리가 있습니 다. Motorola Solutions은 본 설명서에 언급된 애플리케이션이나 제품 또는 회로의 사용으로 발생되는...
  • Page 134 MN007338A01-AE 충전기 개요 장 1 충전기 개요 그림 1: 충전기 개요 표 1: 충전기 개요 라벨 설명 LED 표시등 충전기 포켓 수 커넥터 수 커넥터 래치 암 커넥터 자석 장착 브래킷 레일 고무 받침 표 2: 충전기 사양 입력 출력 100-240VAC ~ 50/60Hz 1.3A(최대...
  • Page 135: 장 1: 충전기 개요

    닛 충전기) 표 3: 할당된 전원 공급 장치 및 지원 모델 충전기 키트 전원 공급 장치 설명 모듈 외부 90W, 100~240V 멀티 유닛 충전기 최대 2 PMPN4531 PS000242A04 개 외부 201 W, 멀티 유닛 충전기 최대 4 PS000212A02 개 100~240V 충전기...
  • Page 136: 인증된 배터리 및 전원 공급 장치

    NNTN8020 MTP6000 리튬이온 배터리, 2200mAh NNTN8023 리튬이온 IMPRES 2 배터리, 3400mAh PMNN4522 리튬이온 배터리, 1940mAh PMNN4351 MTP850 표 5: Motorola Solutions 인증 전원 코드 부품 번호 설명 전원 코드, 미국/북미 3087791G01 전원 코드, 유럽 3087791G04 전원 코드, 영국/홍콩 3087791G07 전원 코드, 호주/뉴질랜드...
  • Page 137: 장 2: 충전기 작동

    장 2 충전기 작동 이 섹션에는 충전기의 충전 정보가 포함되어 있습니다. 배터리 충전 선수 과정: Motorola Solutions 인증 배터리는 지원되는 모델에 할당된 전원 공급 장치를 사용해 실온에 서 충전하는 것이 가장 좋습니다. 절차: 1 멀티 유닛 충전기를 평면 위에 놓습니다.
  • Page 138: 멀티 유닛 충전기 결합

    MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 충전기 표시 설명 황색으로 깜박임 배터리가 충전 대기 모드에 있습니다. 참고: 배터리가 너무 뜨겁거나, 너무 차갑거 나, 전압이 낮습니다. 멀티 유닛 충전기 결합 선수 과정: 결합할 수 있는 멀티 유닛 충전기의 최대 유닛 수는 4개입니다. 절차: 1 결합하기...
  • Page 139: 멀티 유닛 충전기 분리

    MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 멀티 유닛 충전기 분리 절차: 1 결합된 충전기를 테이블에 올려놓습니다. 2 결합된 충전기를 분리하려면 각 충전기를 잡아당깁니다. 참고: 수 커넥터를 충전기에 놓으려면 수 커넥터 래치를 누르고 오른쪽으로 밉니다.
  • Page 140: 벽면 장착용 브래킷 설치

    MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 벽면 장착용 브래킷 설치 참고: 이 장비는 선택 사항입니다. 자세한 내용은 옵션 장비 페이지의 9 부분을 참조하십시오. 절차: 1 브래킷을 원하는 위치에 놓고 벽면에 장착 구멍의 위치를 표시합니다. 주의: 장착 나사를 깎거나, 드릴로 뚫거나, 설치하기 전에 장착 표면 뒤의 영역에 전기선, 케이블...
  • Page 141: 데스크톱 충전을 위한 충전기 준비

    MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 140 mm 50 mm 140 mm 140 mm 데스크톱 충전을 위한 충전기 준비 절차: 1 다음 작업 중 하나를 수행하여 데스크톱 충전을 위한 충전기를 준비합니다. 참고: 충전기가 수직으로 있는 경우, 충전기가 넘어지지 않도록 장착 브래킷에 충전기를 놓는...
  • Page 142: 수직 충전 위치용 충전기 준비

    MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 옵션 작업 금속 브래킷 없이 충전 a 충전기를 수평으로 놓습니다. 수직 충전 위치용 충전기 준비 선수 과정: 장착 브래킷에 장착하기 전에 장착 브래킷이 벽에 장착되어 있고 충전기가 결합되었는지 확 인하십시오. 절차: 1 전원 공급 장치 어댑터를 장착 브래킷에 놓습니다. 2 충전기를...
  • Page 143: 배터리 인서트 설치 또는 분리

    MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 3 충전기의 후면 레일을 장착 브래킷의 레일에 맞춥니다. 4 충전기를 아래쪽으로 밀어 두 레일에 연결합니다. 5 충전기를 분리하기 전에 두 레일이 모두 연결되어 있는지 확인하십시오. 배터리 인서트 설치 또는 분리 PMNN4351 배터리를 충전하려면 인서트(부품 번호: AS000401A01)를 사용해야 합니다. 배터리...
  • Page 144: 배터리 인서트 분리

    MN007338A01-AE 장 2 : 충전기 작동 배터리 인서트 분리 절차: 탭을 들어 올리고 충전기에서 인서트를 당깁니다.
  • Page 145 PMPN4531 Mehrfachladegerät – Benutzerhandbuch OKTOBER 2022 *MN007338A01* MN007338A01-AE © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 146 MN007338A01-AE Inhalt Inhalt Sicherheit und Recht....................3 Prüfzeichen............................3 Digitales Gerät der Klasse B......................3 Kontaktadresse..........................4 Hinweise zu geistigem Eigentum und gesetzlichen Bestimmungen..........4 Wichtige Sicherheitsanweisungen....................5 Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb..................... 6 Haftungsausschluss........................7 Kapitel 1: Ladegerät – Übersicht................8 1.1 Überblick über das Ladegerätzubehör..................9 1.2 Autorisierte Akkus und Netzteile....................10 1.3 Optionale Ausstattung......................
  • Page 147: Sicherheit Und Recht

    MN007338A01-AE Sicherheit und Recht Sicherheit und Recht Dieser Abschnitt enthält die Sicherheits- und rechtlichen Informationen für dieses Produkt. Prüfzeichen Entspricht den 007-AJ0033 IMDA-Normen DB01909 Digitales Gerät der Klasse B Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B laut Teil 15 der FCC-Richtlinien.
  • Page 148: Kontaktadresse

    Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Lizenzrechte Mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions werden weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, außer der Nutzung von...
  • Page 149: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Eigenschaften bestimmter mobiler Endgeräte (Funkgeräte) oder von der Konfiguration bestimmter Parameter abhängen können. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Ansprechpartner von Motorola Solutions. © 2022 Motorola Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten Wichtige Sicherheitsanweisungen Dieses Dokument enthält wichtige Sicherheits- und Betriebsanweisungen.
  • Page 150: Sicherheitsrichtlinien Für Den Betrieb

    • Die maximale Umgebungstemperatur um das Ladegerät darf 40 °C (104 °F) nicht übersteigen. • Schließen Sie das Ladegerät nur an ein entsprechendes Netzkabel an, das in der von Motorola Solutions autorisierten Netzkabelliste aufgeführt ist. • Die Steckdose, an die das Netzkabel angesteckt ist, sollte sich in der Nähe befinden und leicht zugänglich sein.
  • Page 151: Haftungsausschluss

    Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen wurden sorgfältig geprüft und gelten als gänzlich zuverlässig. Für Ungenauigkeiten wird jedoch keine Haftung übernommen. Darüber hinaus behält sich Motorola Solutions das Recht vor, an allen Produkten Änderungen zur Verbesserung der Lesbarkeit, der Funktionalität oder des Designs vorzunehmen. Motorola Solutions haftet weder für Ersatzansprüche, die aus der Benutzung einer der in diesem Handbuch...
  • Page 152: Kapitel 1: Ladegerät - Übersicht

    MN007338A01-AE Kapitel 1 : Ladegerät – Übersicht Kapitel 1 Ladegerät – Übersicht Abbildung 1: Ladegerät – Übersicht Tabelle 1: Ladegerät – Übersicht Kennzeichnung Beschreibung LED-Anzeige Ladeschale Stecker Steckerverriegelung Buchse Magnet Montagehalterungs-Schienen Gummistellfüße Tabelle 2: Technische Daten des Ladegeräts EINGANG AUSGANG 100–240 V ~ 50/60 Hz, 1,3 A (bis zu zwei 4,35 1Ax6...
  • Page 153: Überblick Über Das Ladegerätzubehör

    AUSGANG 100–240 V ~ 50/60 Hz, 4,0 A (bis zu vier Mehrfachladegeräte) Tabelle 3: Unterstützte Modelle mit dazugehörigem Netzteil Ladegerätset Netzteil Beschreibung Modul PMPN4531 PS000242A04 Extern 90 W, 100– Bis zu zwei 240 V Mehrfachladegeräte PS000212A02 Extern 201 W, 100–...
  • Page 154: Autorisierte Akkus Und Netzteile

    MN007338A01-AE Kapitel 1 : Ladegerät – Übersicht Autorisierte Akkus und Netzteile Tabelle 4: Von Motorola Solutions autorisierte Akkus Teilenummer Beschreibung Serie PMNN4801 Lithium-Ionen-Akku, IMPRES 2, 1900 mAh MXP600 PMNN4582 Lithium-Ionen-Akku, IMPRES 2, 2900 mAh PMNN4802 Lithium-Ionen-Akku, IMPRES 2, 3400 mAh...
  • Page 155: Optionale Ausstattung

    MN007338A01-AE Kapitel 1 : Ladegerät – Übersicht Optionale Ausstattung Eine Montagehalterung (Artikelnummer: BR000482A01) ist für das Mehrfachladegerät erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um diesen Artikel zu bestellen. Weitere Installationsanweisungen entnehmen Sie Wandmontage der Halterung auf Seite WARNUNG: • Die Halterung sollte von einem geschulten und erfahrenen Techniker montiert werden.
  • Page 156: Kapitel 2: Betrieb Des Ladegeräts

    Dieser Abschnitt enthält Informationen zu Ihrem Ladegerät. Aufladen der Akkus Voraussetzungen: Laden Sie Ihre von Motorola Solutions autorisierten Akkus am besten bei Raumtemperatur mit dem dazugehörigen Netzteil für die unterstützten Modelle auf. Vorgehensweise: 1 Legen Sie das Mehrfachladegerät auf eine ebene Oberfläche.
  • Page 157: Kombination Der Mehrfachladegeräte

    MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts Ladeanzeige Beschreibung Blinkt rot Der Akku ist fehlerhaft. HINWEIS: Nehmen Sie den Akku heraus, und setzen Sie ihn wieder in die Ladeschale ein. Blinkt gelb Der Akku befindet sich im Standby-Modus und ist bereit für das Aufladen.
  • Page 158: Trennen Der Mehrfachladegeräte

    MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts Die Magneten der Ladegeräte haften magnetisch zusammen. 4 Halten Sie die Seiten der kombinierten Ladegeräte fest, wenn Sie sie an einen anderen Ort bewegen. Trennen der Mehrfachladegeräte Vorgehensweise: 1 Platzieren Sie die kombinierten Ladegeräte auf dem Tisch. 2 Um die kombinierten Ladegeräte voneinander zu trennen, ziehen Sie jedes der Ladegeräte auseinander.
  • Page 159: Wandmontage Der Halterung

    MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts HINWEIS: Um den Stecker in das Ladegerät zu stecken, drücken Sie auf die Steckerverriegelung und schieben Sie sie nach rechts. Wandmontage der Halterung HINWEIS: Dies ist optionales Zubehör. Weitere Informationen finden Sie unter Optionale Ausstattung auf Seite Vorgehensweise:...
  • Page 160 MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts HINWEIS: Es wird empfohlen, Blechschrauben und Unterlegscheiben von 10–16 x 1,5 Zoll (nicht im Lieferumfang enthalten) auf Holzbalken und massiven, flachen Beton-/Ziegelwänden zu verwenden. 5 Um die beiden Halterungen zu montieren, platzieren Sie beide Halterungen nah beieinander, und richten Sie sie vertikal zueinander aus.
  • Page 161: Vorbereiten Von Ladegeräten Für Das Laden Auf Einer Arbeitsfläche

    MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts Vorbereiten von Ladegeräten für das Laden auf einer Arbeitsfläche Vorgehensweise: 1 Bereiten Sie das Ladegerät für den Ladevorgang auf einer Arbeitsfläche vor, indem Sie eine der folgenden Maßnahmen durchführen: HINWEIS: Wenn das Ladegerät in einer vertikalen Position aufgestellt wird, wird empfohlen, das Ladegerät auf die Halterung zu stellen, um ein Umstürzen zu verhindern.
  • Page 162: Vorbereiten Von Ladegeräten Für Die Vertikale Ladeposition

    MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts Option Aktion Vorbereiten von Ladegeräten für die vertikale Ladeposition Voraussetzungen: Stellen Sie sicher, dass die Montagehalterung an der Wand montiert ist und die Ladegeräte vor der Montage in der Montagehalterung kombiniert sind. Vorgehensweise: 1 Setzen Sie den Netzteiladapter in die Halterung ein.
  • Page 163: Einsetzen Und Entfernen Der Akkueinsätze

    MN007338A01-AE Kapitel 2 : Betrieb des Ladegeräts 5 Stellen Sie sicher, dass beide Schienen befestigt sind, bevor Sie das Ladegerät loslassen. Einsetzen und Entfernen der Akkueinsätze Sie müssen Einsätze (Artikelnummer: AS000401A01) zum Laden von PMNN4351-Akkus verwenden. Einsetzen der Akkueinsätze Vorgehensweise: 1 Halten Sie den Einsatz an das Ladefach des Mehrfachladegeräts.
  • Page 164 Guide de l'utilisateur du chargeur pour unités multiples PMPN4531 OCTOBRE 2022 *MN007338A01* MN007338A01-AE © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 165 MN007338A01-AE Table des matières Table des matières Informations légales et de sécurité................3 Marques de certification.........................3 Appareil numérique de classe B....................3 Adresse de contact........................4 Propriété intellectuelle et avis réglementaires................4 Consignes de sécurité importantes....................6 Consignes de sécurité lors du fonctionnement................6 Limitation de responsabilité......................
  • Page 166: Informations Légales Et De Sécurité

    MN007338A01-AE Informations légales et de sécurité Informations légales et de sécurité Cette section contient des informations légales et de sécurité relatives à ce produit. Marques de certification Conforme à la 007-AJ0033 norme IMDA DB01909 Appareil numérique de classe B Remarque : Cet appareil a été...
  • Page 167: Adresse De Contact

    Marques MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques commerciales ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et font l'objet d'une licence. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Droits de licence L'acquisition de produits Motorola Solutions ne saurait en aucun cas conférer, directement,...
  • Page 168 MN007338A01-AE Informations légales et de sécurité de brevet appartenant à Motorola Solutions, autres que la licence habituelle d'utilisation non exclusive et libre de droit qui découle légalement de la vente du produit. Contenu Open Source Ce produit peut contenir un logiciel Open Source utilisé sous licence. Reportez-vous au support d'installation du produit pour consulter les mentions légales et les informations d'attribution...
  • Page 169: Consignes De Sécurité Importantes

    2 mètres maximum et un câble 16 AWG pour les longueurs de 3 mètres maximum. • Pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, n'utilisez pas le chargeur s'il est cassé ou endommagé. Confiez-le à un technicien de maintenance Motorola Solutions agréé. •...
  • Page 170: Limitation De Responsabilité

    Aucune responsabilité ne peut toutefois être acceptée pour d'éventuelles inexactitudes. En outre, Motorola Solutions se réserve le droit de changer tout produit afin d'en améliorer la lisibilité, le fonctionnement ou la conception. Motorola Solutions n'accepte aucune responsabilité résultant des applications ou de l'utilisation d'un produit ou circuit décrit dans le présent document et n'inclut aucune...
  • Page 171: Chapitre 1 : Présentation Du Chargeur

    MN007338A01-AE Chapitre 1 : Présentation du chargeur Chapitre 1 Présentation du chargeur Figure 1 : Présentation du chargeur Tableau 1 : Présentation du chargeur Étiquette Description Compartiment de charge Connecteur mâle Loquet du connecteur mâle Connecteur femelle Aimant Rails du support de montage Pied en caoutchouc Tableau 2 : Caractéristiques du chargeur ENTRÉE...
  • Page 172: Présentation Des Accessoires Du Chargeur

    4 chargeurs pour unités multiples) Tableau 3 : Modèles pris en charge et leurs blocs d'alimentation attribués Kit de chargeur Bloc Description Module d'alimentation PMPN4531 PS000242A04 90 W externe, 100 à Jusqu'à deux chargeurs 240 V pour unités multiples PS000212A02 201 W externe, 100 à...
  • Page 173: Batteries Et Blocs D'alimentation Agréés

    Batterie lithium-ion, 2 200 mAh PMNN4522 Batterie IMPRES 2 lithium-ion, 3 400 mAh PMNN4351 Batterie lithium-ion, 1 940 mAh MTP850 Tableau 5 : Cordons d'alimentation agréés par Motorola Solutions Référence Description 3087791G01 Cordon d'alimentation, États-Unis/Amérique du Nord 3087791G04 Cordon d'alimentation, Europe...
  • Page 174: Équipements Facultatifs

    MN007338A01-AE Chapitre 1 : Présentation du chargeur Équipements facultatifs Un support de montage (référence : BR000482A01) est disponible pour le chargeur pour unités multiples. Contactez votre revendeur pour commander cet article. Reportez-vous à la section Fixation du support de montage au mur à la page 15 pour consulter les instructions d'installation.
  • Page 175: Chapitre 2 : Fonctionnement Du Chargeur

    Cette section contient les informations de charge de votre chargeur. Charge des batteries Prérequis : il est préférable de charger vos batteries Motorola Solutions agréées à température ambiante à l'aide du bloc d'alimentation attribué aux modèles pris en charge. Procédure : 1 Placez le chargeur pour unités multiples sur une surface plane.
  • Page 176: Combinaison Des Chargeurs Pour Unités Multiples

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Indicateur de charge Description Rouge clignotant La batterie est défectueuse. REMARQUE : Retirez et réinsérez la batterie dans le compartiment du chargeur. Orange clignotant La batterie est en mode veille et en attente de charge. REMARQUE : La batterie est peut-être trop chaude, trop froide ou la tension est trop basse.
  • Page 177: Séparation Des Chargeurs Pour Unités Multiples

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Les aimants des chargeurs se collent magnétiquement les uns aux autres. 4 Maintenez les chargeurs combinés par les côtés si vous les déplacez. Séparation des chargeurs pour unités multiples Procédure : 1 Placez les chargeurs combinés sur le bureau. 2 Pour séparer les chargeurs combinés, détachez-les.
  • Page 178: Fixation Du Support De Montage Au Mur

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur REMARQUE : Pour placer le connecteur mâle dans le chargeur, appuyez sur le loquet du connecteur mâle et poussez-le vers la droite. Fixation du support de montage au mur REMARQUE : Il s'agit d'un équipement facultatif. Reportez-vous à la section Équipements facultatifs à...
  • Page 179 MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur REMARQUE : sur des montants en bois et des murs en béton/brique plats et solides, il est recommandé d'utiliser des vis autotaraudeuses 10-16 x 1,5 po et des rondelles (non fournies). 5 Pour monter les deux supports, placez-les l'un contre l'autre et en les alignant verticalement. 6 Pour monter plus de deux supports, montez chaque paire de supports à...
  • Page 180: Préparation Des Chargeurs Pour La Charge De Bureau

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Préparation des chargeurs pour la charge de bureau Procédure : 1 Préparez le chargeur pour la charge de bureau en effectuant l'une des opérations suivantes : REMARQUE : si le chargeur est placé en position verticale, il est recommandé de le placer sur le support de montage pour éviter qu'il ne bascule.
  • Page 181: Préparation Des Chargeurs En Vue D'une Position De Charge Verticale

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur Option Action Préparation des chargeurs en vue d'une position de charge verticale Prérequis : assurez-vous que le support de montage est fixé au mur et que les chargeurs sont combinés avant de les installer sur le support de montage. Procédure : 1 Placez l'adaptateur d'alimentation dans le support de montage.
  • Page 182: Installation Ou Retrait Des Adaptateurs De Batterie

    MN007338A01-AE Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur 4 Faites glisser le chargeur vers le bas pour le fixer aux deux rails. 5 Assurez-vous que les deux rails sont fixés avant de libérer le chargeur. Installation ou retrait des adaptateurs de batterie Vous devez utiliser des adaptateurs (référence : AS000401A01) pour charger les batteries PMNN4351.
  • Page 183 Manuale dell'utente del caricabatteria multiunità PMPN4531 OTTOBRE 2022 *MN007338A01* MN007338A01-AE © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 184 MN007338A01-AE Sommario Sommario Informazioni legali e sulla sicurezza................. 3 Marchi di certificazione........................3 Dispositivo digitale di Classe B......................3 Indirizzo di contatto........................4 Proprietà intellettuale e avvisi sulla conformità................4 Istruzioni importanti sulla sicurezza....................5 Linee guida per un utilizzo sicuro....................6 Esclusione di responsabilità......................7 Capitolo 1: Panoramica del caricabatteria..............8 1.1 Panoramica sugli accessori del caricabatteria.................9 1.2 Batterie e alimentatori autorizzati..................
  • Page 185: Informazioni Legali E Sulla Sicurezza

    MN007338A01-AE Informazioni legali e sulla sicurezza Informazioni legali e sulla sicurezza Questa sezione fornisce informazioni legali e sulla sicurezza per questo prodotto. Marchi di certificazione Conforme agli 007-AJ0033 standard IMDA DB01909 Dispositivo digitale di Classe B Nota: La presente apparecchiatura è stata testata e giudicata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 delle normative FCC.
  • Page 186: Indirizzo Di Contatto

    I prodotti Motorola Solutions descritti in questo documento possono includere programmi per computer Motorola Solutions coperti da copyright. Le leggi in vigore negli Stati Uniti e in altri Paesi garantiscono a Motorola Solutions alcuni diritti esclusivi per i programmi per computer protetti da copyright. Pertanto,...
  • Page 187: Istruzioni Importanti Sulla Sicurezza

    Per maggiori informazioni, contattare il proprio referente Motorola Solutions. 2022 Motorola Solutions, Inc. Tutti i diritti riservati © Istruzioni importanti sulla sicurezza...
  • Page 188: Linee Guida Per Un Utilizzo Sicuro

    Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o danni personali, utilizzare solo gli accessori consigliati da Motorola Solutions. • Eventuali modifiche o cambiamenti apportati al dispositivo, non espressamente approvati da Motorola Solutions, possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzare questa apparecchiatura. Linee guida per un utilizzo sicuro •...
  • Page 189: Esclusione Di Responsabilità

    Tuttavia, Motorola Solutions non si assume alcuna responsabilità in caso di inesattezze. Inoltre, Motorola Solutions si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti allo scopo di migliorarne la leggibilità, il funzionamento o la progettazione. Motorola Solutions non si assume alcuna responsabilità...
  • Page 190: Capitolo 1: Panoramica Del Caricabatteria

    MN007338A01-AE Capitolo 1 : Panoramica del caricabatteria Capitolo 1 Panoramica del caricabatteria Figura 1: Panoramica del caricabatteria Tabella 1: Panoramica del caricabatteria Etichetta Descrizione Indicatore LED Vano di ricarica Connettore maschio Fermo del connettore maschio Connettore femmina Magnete Guide della staffa di montaggio Piedino in gomma Tabella 2: Specifiche del caricabatteria USCITA...
  • Page 191: Panoramica Sugli Accessori Del Caricabatteria

    100-240 V CA ~ 50/60 Hz 4,0 A. (Fino a 4 caricabatteria multiunità) Tabella 3: Modelli supportati con alimentatore assegnato Kit caricabatteria Alimentatore Descrizione Modulo PMPN4531 PS000242A04 Esterno 90 W, Fino a due caricatori a 100-240 V multiunità PS000212A02 Esterno 201 W,...
  • Page 192: Batterie E Alimentatori Autorizzati

    Batteria agli ioni di litio, 2200 mAh PMNN4522 Batteria IMPRES 2 agli ioni di litio, 3400 mAh PMNN4351 Batteria agli ioni di litio, 1940 mAh MTP850 Tabella 5: Cavi di alimentazione autorizzati Motorola Solutions Codice prodotto Descrizione 3087791G01 Cavo di alimentazione, Stati Uniti/Nord America 3087791G04...
  • Page 193: Attrezzature Opzionali

    MN007338A01-AE Capitolo 1 : Panoramica del caricabatteria Attrezzature opzionali Una staffa di montaggio (numero parte: BR000482A01) è disponibile per il caricabatteria multiunità. Contattare il rivenditore per ordinare questo articolo. Per istruzioni sull'installazione, consultare Fissaggio della staffa di montaggio a parete a pagina ATTENZIONE: •...
  • Page 194: Capitolo 2: Funzionamento Del Caricabatteria

    Questa sezione contiene le informazioni sulla ricarica del caricabatteria. Ricarica delle batterie Prerequisiti: Per risultati ottimali, eseguire la ricarica delle batterie autorizzate Motorola Solutions a temperatura ambiente con l'alimentatore assegnato ai modelli supportati. Procedura: 1 Posizionare il caricabatteria multiunità su una superficie piana.
  • Page 195: Combinazione Dei Caricabatteria Multiunità

    MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria Indicatore del caricabatteria Descrizione Rosso lampeggiante La batteria è difettosa. NOTA: Rimuovere la batteria e reinserirla nel vano del caricabatteria. Ambra lampeggiante La batteria è in modalità standby in attesa della ricarica. NOTA: La batteria potrebbe essere troppo calda, troppo fredda o con bassa tensione.
  • Page 196: Separazione Dei Caricabatteria Multiunità

    MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria I caricabatteria si attaccano con i relativi magneti. 4 Se si spostano i caricabatteria combinati in un altro posto, tenerli dai lati. Separazione dei caricabatteria multiunità Procedura: 1 Posizionare i caricabatteria combinati sul tavolo. 2 Per separare i caricatori combinati, allontanarli.
  • Page 197: Fissaggio Della Staffa Di Montaggio A Parete

    MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria NOTA: Per posizionare il connettore maschio nel caricabatteria, premere il relativo fermo e spingerlo verso destra. Fissaggio della staffa di montaggio a parete NOTA: Questa attrezzatura è opzionale. Per ulteriori informazioni, vedere Attrezzature opzionali a pagina Procedura: 1 Posizionare la staffa nel punto desiderato, quindi segnare la posizione dei fori di montaggio sulla...
  • Page 198 MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria NOTA: Si consiglia di utilizzare viti autofilettanti 10-16x1,5" e rondelle (non incluse) sulle superfici in legno, cemento o mattoni. 5 Per montare le due staffe, posizionarle accuratamente e allinearle verticalmente l'una rispetto all'altra. 6 Per montare più...
  • Page 199: Preparazione Dei Caricabatteria Per La Ricarica Desktop

    MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria Preparazione dei caricabatteria per la ricarica desktop Procedura: 1 Preparare il caricabatteria per la ricarica desktop effettuando una delle seguenti operazioni: NOTA: Se il caricabatteria è in posizione verticale, si consiglia di posizionarlo sulla staffa di montaggio per evitare che cada.
  • Page 200: Preparazione Dei Caricabatteria Per La Ricarica In Posizione Verticale

    MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria Opzione Azione Preparazione dei caricabatteria per la ricarica in posizione verticale Prerequisiti: Assicurarsi che la staffa di montaggio sia fissata alla parete e che i caricabatteria siano combinati prima del montaggio sulla staffa. Procedura: 1 Posizionare l'adattatore di alimentazione all'interno della staffa di montaggio.
  • Page 201: Installazione O Rimozione Degli Inserti Delle Batterie

    MN007338A01-AE Capitolo 2 : Funzionamento del caricabatteria 4 Far scorrere il caricabatteria verso il basso per fissarlo ad entrambe le guide. 5 Assicurarsi che entrambe le guide siano fissate prima di rimuovere il caricabatteria. Installazione o rimozione degli inserti delle batterie È...
  • Page 202 Gebruikershandleiding voor PMPN4531-oplader voor meerdere apparaten OKTOBER 2022 *MN007338A01* MN007338A01-AE © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 203 MN007338A01-AE Inhoud Inhoud Veiligheid en juridische zaken................... 3 Keurmerken........................... 3 Digitaal apparaat van klasse B...................... 3 Contactadres..........................4 Kennisgevingen over intellectueel eigendom en regelgeving............4 Belangrijke veiligheidsinstructies....................5 Richtlijnen voor veilige bediening....................6 Afwijzing van aansprakelijkheid..................... 6 Hoofdstuk 1: Overzicht van oplader................8 1.1 Overzicht van laderaccessoires....................9 1.2 Goedgekeurde batterijen en voedingen.................10 1.3 Optionele accessoires......................
  • Page 204: Veiligheid En Juridische Zaken

    MN007338A01-AE Veiligheid en juridische zaken Veiligheid en juridische zaken In dit gedeelte vindt u informatie over de veiligheid en juridische zaken van dit product. Keurmerken Voldoet aan 007-AJ0033 IMDA-normen DB01909 Digitaal apparaat van klasse B Opmerking: Dit apparaat is getest en voldoet aan de voorwaarden voor een digitaal apparaat van Klasse B, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-voorschriften.
  • Page 205: Contactadres

    De Motorola Solutions-producten die in dit document worden beschreven, bevatten mogelijk auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's van Motorola Solutions. Volgens de wetgeving in de Verenigde Staten en andere landen behoudt Motorola Solutions zich bepaalde exclusieve rechten voor op auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's. Auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's van Motorola Solutions die in dit document worden beschreven, mogen daarom op geen enkele wijze worden gekopieerd of verspreid zonder de uitdrukkelijke schriftelijke...
  • Page 206: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Neem voor meer informatie contact op met uw contactpersoon bij Motorola Solutions. 2022 Motorola Solutions, Inc. Alle rechten voorbehouden © Belangrijke veiligheidsinstructies...
  • Page 207: Richtlijnen Voor Veilige Bediening

    Andere batterijen kunnen exploderen, waardoor persoonlijk letsel of schade kan ontstaan. • Gebruik alleen de door Motorola Solutions aanbevolen accessoires om het risico op brand, elektrische schokken of letsel te beperken. • Wijzigingen of modificaties aan het apparaat die niet nadrukkelijk zijn goedgekeurd door Motorola Solutions, kunnen ertoe leiden dat de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken teniet wordt gedaan.
  • Page 208 MN007338A01-AE Veiligheid en juridische zaken Motorola Solutions behoudt zich tevens het recht voor om aan elk product veranderingen aan te brengen, om de leesbaarheid, de functionaliteit of het ontwerp te verbeteren. Motorola Solutions aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid die voortvloeit uit de toepassingen of het gebruik van een product of circuit dat in dit document wordt beschreven.
  • Page 209: Hoofdstuk 1: Overzicht Van Oplader

    MN007338A01-AE Hoofdstuk 1 : Overzicht van oplader Hoofdstuk 1 Overzicht van oplader Afbeelding 1: Overzicht van oplader Tabel 1: Overzicht van oplader Label Beschrijving LED-indicator Ladercompartiment Mannelijke connector Vergrendeling mannelijke connector Vrouwelijke connector Magneet Bevestigingsbeugelrails Rubberen voet Tabel 2: Opladerspecificaties INGANG OUTPUT 100-240 VAC ~ 50/60 Hz 1,3 A (Maximaal 2...
  • Page 210: Overzicht Van Laderaccessoires

    OUTPUT 100-240 VAC ~ 50/60 Hz 4,0A (Maximaal 4 opladers voor meerdere apparaten) Tabel 3: Ondersteunde modellen met aangewezen voeding Opladerset Voeding Beschrijving Module PMPN4531 PS000242A04 Extern 90 W, Maximaal twee 100-240 V opladers voor meerdere apparaten PS000212A02 Extern 201 W,...
  • Page 211: Goedgekeurde Batterijen En Voedingen

    MN007338A01-AE Hoofdstuk 1 : Overzicht van oplader Goedgekeurde batterijen en voedingen Tabel 4: Door Motorola Solutions goedgekeurde batterijen Onderdeelnummer Beschrijving Serie PMNN4801 IMPRES 2 lithium-ion-batterij, 1900 mAh MXP600 PMNN4582 IMPRES 2 lithium-ion-batterij, 2900 mAh PMNN4802 IMPRES 2 lithium-ion-batterij, 3400 mAh NNTN8020 Lithium-ionbatterij, 1950 mAh...
  • Page 212: Optionele Accessoires

    MN007338A01-AE Hoofdstuk 1 : Overzicht van oplader Optionele accessoires Er is een bevestigingsbeugel (onderdeelnummer: BR000482A01) is beschikbaar voor de oplader voor meerdere apparaten. Neem contact op met uw dealer om dit artikel te bestellen. Zie bevestigingsbeugel aan de wand bevestigen op pagina 15 voor installatie-instructies.
  • Page 213: Hoofdstuk 2: Werking Van De Oplader

    Werking van de oplader In dit gedeelte vindt u informatie over opladen met uw oplader. De batterijen opladen Eerste vereisten: Het wordt geadviseerd uw door Motorola Solutions goedgekeurde batterijen op kamertemperatuur op te laden met de aangewezen voeding voor de ondersteunde modellen. Procedure: 1 Plaats de oplader voor meerdere apparaten op een platte ondergrond.
  • Page 214: De Opladers Voor Meerdere Apparaten Combineren

    MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader Indicatielampje Beschrijving Ononderbroken groen Batterij is bijna volledig opgeladen of volledig opgeladen. Knippert rood De batterij geeft een fout. OPMERKING: Verwijder de batterij en plaats deze opnieuw in het opladercompartiment. Knippert oranje De batterij...
  • Page 215: De Opladers Voor Meerdere Apparaten Scheiden

    MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader De magneten van de opladers blijven magnetisch aan elkaar plakken. 4 Houd de zijkanten van de gecombineerde opladers vast wanneer u ze naar een andere locatie verplaatst. De opladers voor meerdere apparaten scheiden Procedure: 1 Plaats de gecombineerde opladers op het bureau.
  • Page 216: De Bevestigingsbeugel Aan De Wand Bevestigen

    MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader OPMERKING: Om de mannelijke connector in de oplader te plaatsen, drukt u op de mannelijke connectorvergrendeling en duwt u deze naar rechts. De bevestigingsbeugel aan de wand bevestigen OPMERKING: Dit is een optioneel accessoire. Zie Optionele accessoires op pagina 11 voor meer informatie.
  • Page 217 MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader OPMERKING: Het wordt aanbevolen om een zelfborende schroef van 10-16x1,5 inch en een sluitring (niet meegeleverd) te gebruiken op houten steunen en een vlakke betonnen of bakstenen muur. 5 Om de twee beugels te monteren, plaatst u beide beugels dicht bij elkaar en lijnt u ze verticaal uit.
  • Page 218: Opladers Voorbereiden Voor Opladen Op Uw Bureau

    MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader Opladers voorbereiden voor opladen op uw bureau Procedure: 1 Bereid de oplader voor op het opladen op uw bureau door een van de volgende handelingen uit te voeren: OPMERKING: Als de oplader verticaal staat, is het raadzaam de oplader in de bevestigingsbeugel te plaatsen om te voorkomen dat deze omvalt.
  • Page 219: Opladers Voorbereiden Voor Verticale Oplaadpositie

    MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader Optie Actie Opladers voorbereiden voor verticale oplaadpositie Eerste vereisten: Zorg ervoor dat de bevestigingsbeugel aan de wand is bevestigd en dat de opladers zijn gecombineerd voordat u ze in de wandbevestigingsbeugel monteert. Procedure: 1 Plaats de voedingsadapter in de bevestigingsbeugel.
  • Page 220: De Batterij-Inzetstukken Plaatsen Of Verwijderen

    MN007338A01-AE Hoofdstuk 2 : Werking van de oplader 5 Zorg ervoor dat beide rails zijn bevestigd voordat u de oplader loslaat. De batterij-inzetstukken plaatsen of verwijderen U moet inzetstukken (onderdeelnummer: AS000401A01) gebruiken om PMNN4351-batterijen op te laden. De batterij-inzetstukken plaatsen Procedure: 1 Lijn het inzetstuk uit met het compartiment van de oplader voor meerdere apparaten.
  • Page 221 Руководство пользователя многоместного зарядного устройства PMPN4531 2022 Г. ОКТЯБРЬ *MN007338A01* MN007338A01-AE © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 222 MN007338A01-AE Содержание Содержание Сведения о технике безопасности и юридическая информация.....3 Знаки сертификации........................3 Цифровое устройство класса B....................3 Контактный адрес........................4 Примечания об интеллектуальной собственности и нормативных требованиях....4 Важные инструкции по технике безопасности................5 Указания по безопасной эксплуатации..................6 Отказ от ответственности......................7 Глава...
  • Page 223: Сведения О Технике Безопасности И Юридическая Информация

    MN007338A01-AE Сведения о технике безопасности и юридическая информация Сведения о технике безопасности и юридическая информация В данном разделе содержатся сведения о технике безопасности и юридическая информация о данном изделии. Знаки сертификации Соответствует 007-AJ0033 стандартам IMDA: DB01909 Цифровое устройство класса B Примечание.
  • Page 224: Контактный Адрес

    Примечания об интеллектуальной собственности и нормативных требованиях Авторские права Описанные в этом документе продукты Motorola Solutions могут включать в себя защищенные авторским правом компьютерные программы Motorola Solutions. Законы США и некоторых других стран обеспечивают определенные эксклюзивные права компании Motorola Solutions в...
  • Page 225: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    Приобретение продуктов Motorola Solutions не приводит прямо, косвенно, процессуально или каким-либо иным образом к предоставлению какой-либо лицензии в отношении авторских прав, патентов или заявок на патенты Motorola Solutions, за исключением обычной неисключительной лицензии на использование без уплаты роялти, которая возникает по закону при продаже...
  • Page 226: Указания По Безопасной Эксплуатации

    Для снижения риска возгорания, поражения электрическим током или получения травмы используйте только аксессуары, одобренные компанией Motorola Solutions. • Изменения или модификации данного устройства, не одобренные непосредственно компанией Motorola Solutions, могут привести к лишению прав на эксплуатацию данного оборудования. Указания по безопасной эксплуатации •...
  • Page 227: Отказ От Ответственности

    Информация в данном документе прошла тщательную проверку и должна рассматриваться как надежная. Однако компания не несет ответственности за возможные неточности. Более того, компания Motorola Solutions оставляет за собой право вносить изменения в любое изделие, чтобы облегчить восприятие информации, улучшить функциональные возможности...
  • Page 228: Глава 1. Обзор Зарядного Устройства

    MN007338A01-AE Глава 1 : Обзор зарядного устройства Глава 1 Обзор зарядного устройства Рис. 1. Обзор зарядного устройства Табл. 1. Обзор зарядного устройства Элемент Описание Светодиодный индикатор Зарядный разъем Штекерный разъем Защелка штекерного разъема Гнездовой разъем Магнит Направляющие монтажного кронштейна Резиновая ножка Табл.
  • Page 229: Обзор Аксессуаров Для Зарядных Устройств

    100–240 В перем. тока, ~ 50/60 Гц, 4,0 A (до 4 многоместных зарядных устройств) Табл. 3. Поддерживаемые модели с указанным блоком питания Зарядное Блок питания Описание Модуль устройство PMPN4531 PS000242A04 Внеш., 90Вт, 100– До двух многоместных 240 В зарядных устройств PS000212A02 Внеш. 201 Вт, 100–...
  • Page 230: Сертифицированные Аккумуляторы И Блоки Питания

    Литий-ионный аккумулятор, 2200 мАч PMNN4522 Литий-ионный аккумулятор IMPRES 2, 3400 мАч PMNN4351 Литий-ионный аккумулятор, 1940 мАч MTP850 Табл. 5. Кабели питания, разрешенные к использованию компанией Motorola Solutions Номер по каталогу Описание 3087791G01 Кабель питания, США/Северная Америка 3087791G04 Кабель питания, Европа...
  • Page 231: Дополнительное Оборудование

    MN007338A01-AE Глава 1 : Обзор зарядного устройства Дополнительное оборудование Монтажный кронштейн (номер по каталогу: BR000482A01) доступен для многоместного зарядного устройства. Эту деталь можно заказать у местного дилера. Инструкции по установке см. в Установка монтажного кронштейна на стену на стр. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: •...
  • Page 232: Глава 2. Эксплуатации Зарядного Устройства

    В этом разделе содержится информация о зарядных характеристиках вашего зарядного устройства. Зарядка аккумуляторов Предварительные требования. Заряжайте аккумуляторы, сертифицированные Motorola Solutions, при комнатной температуре, с помощью источника питания, указанного для поддерживаемых моделей. Процедура: 1 Поставьте многоместное зарядное устройство на ровную поверхность.
  • Page 233: Совмещение Многоместных Зарядных Устройств

    MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства Индикация зарядного устройства Описание Непрерывно светится Быстрая зарядка аккумулятора. красным Мигает зеленым Аккумулятор заряжен не менее чем на 90%. Непрерывно светится Аккумулятор заряжен полностью или почти зеленым полностью. Мигает красным Неисправность аккумулятора. ПРИМЕЧАНИЕ: Извлеките...
  • Page 234: Разделение Многоместных Зарядных Устройств

    MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства Магниты на зарядных устройствах фиксируют оба модуля. 4 При перемещении в другое место удерживайте совмещенные зарядные устройства за боковые части. Разделение многоместных зарядных устройств Процедура: 1 Положите совмещенные зарядные устройства на стол. 2 Чтобы разделить совмещенные зарядные устройства, разъедините их, потянув в противоположные...
  • Page 235: Установка Монтажного Кронштейна На Стену

    MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы вставить штекерный разъем в зарядное устройство, надавите на защелку штекерного разъема и сдвиньте вправо. Установка монтажного кронштейна на стену ПРИМЕЧАНИЕ: Это дополнительное оборудование. Более подробную информацию см. в разделе Дополнительное оборудование на стр. Процедура: 1 Выберите...
  • Page 236 MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется использовать саморезы и шайбы 10–16 x 1,5" (не входят в комплект поставки) для ровных деревянных, цементных и кирпичных поверхностей. 5 Чтобы установить два кронштейна, установите оба кронштейна близко друг к другу и выровняйте...
  • Page 237: Подготовка Зарядных Устройств К Стационарной Зарядке

    MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства Подготовка зарядных устройств к стационарной зарядке Процедура: 1 Подготовьте зарядное устройство к стационарной зарядке, выполнив одно из следующих действий: ПРИМЕЧАНИЕ: Если зарядное устройство установлено вертикально, рекомендуется установить зарядное устройство в монтажный кронштейн, чтобы предотвратить его падение. Опция...
  • Page 238: Подготовка Зарядных Устройств К Зарядке В Вертикальном Положении

    MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства Опция Действие Подготовка зарядных устройств к зарядке в вертикальном положении Предварительные требования. Перед установкой в монтажный кронштейн убедитесь, что монтажный кронштейн установлен на стене и зарядные устройства совмещены. Процедура: 1 Поместите адаптер источника питания в монтажный кронштейн. 2 Установите...
  • Page 239: Установка И Извлечение Аккумуляторных Вставок

    MN007338A01-AE Глава 2 : Эксплуатации зарядного устройства 4 Сдвиньте зарядное устройство вниз, чтобы закрепить его на обеих направляющих. 5 Перед тем как отпустить зарядное устройство, убедитесь, что обе направляющие закреплены. Установка и извлечение аккумуляторных вставок Требуется использовать вставки (номер по каталогу: AS000401A01) для зарядки аккумуляторов PMNN4351.
  • Page 240 Посібник користувача багатомісного зарядного пристрою PMPN4531 ЖОВТЕНЬ 2022 *MN007338A01* MN007338A01-AE © 2022 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 241 MN007338A01-AE Зміст Зміст Інформація про безпечність і правові норми............3 Знаки відповідності........................3 Цифровий пристрій класу B......................3 Контактна адреса......................... 4 Інформація щодо інтелектуальної власності та відповідності нормативним вимогам...4 Важливі правила техніки безпеки....................5 Інструкції з безпечної експлуатації..................... 6 Обмеження відповідальності...................... 7 Розділ...
  • Page 242: Інформація Про Безпечність І Правові Норми

    MN007338A01-AE Інформація про безпечність і правові норми Інформація про безпечність і правові норми Цей розділ містить інформацію щодо безпечності цього виробу та застосовних правових норм. Знаки відповідності Відповідає 007-AJ0033 вимогам стандартів IMDA DB01909 Цифровий пристрій класу B Примітка. Під час тестування з’ясовано, що це обладнання відповідає обмеженням, установленим для...
  • Page 243: Контактна Адреса

    відповідності нормативним вимогам Авторські права Вироби компанії Motorola Solutions, що описані в цьому документі, можуть містити захищені авторськими правами комп’ютерні програми Motorola Solutions. Закони в США та інших країнах зберігають за компанією Motorola Solutions певні виняткові права на захищені авторським...
  • Page 244: Важливі Правила Техніки Безпеки

    Придбання продуктів Motorola Solutions не слід вважати наданням прямо, опосередковано, через позбавлення права заперечення (естопель) або іншим чином жодних ліцензій на об’єкти авторського права, патенти або патентні заявки компанії Motorola Solutions, окрім звичайної невиключної безоплатної (royalty-free) ліцензії на використання, передбаченої законом для...
  • Page 245: Інструкції З Безпечної Експлуатації

    Щоб зменшити ризик займання, ураження електричним струмом і травмування, використовуйте лише приладдя, схвалене компанією Motorola Solutions. • Будь-які зміни або модифікації пристрою, не схвалені компанією Motorola Solutions, можуть анулювати право користувача на експлуатацію цього обладнання. Інструкції з безпечної експлуатації •...
  • Page 246: Обмеження Відповідальності

    Інформацію, наведену в цьому документі, було ретельно перевірено, і її можна вважати цілком достовірною. Однак компанія не бере на себе відповідальності за будь-які неточності. Окрім цього, компанія Motorola Solutions зберігає за собою право змінювати будь-які продукти, щоб зробити інформацію доступнішою або вдосконалити функції чи дизайн. Компанія...
  • Page 247: Розділ 1. Загальний Огляд Зарядного Пристрою

    MN007338A01-AE Розділ 1 : Загальний огляд зарядного пристрою Розділ 1 Загальний огляд зарядного пристрою Рисунок 1. Загальний огляд зарядного пристрою Таблиця 1. Загальний огляд зарядного пристрою Позиція Опис Світлодіодний індикатор Зарядне гніздо Штекер Фіксатор штекера Роз’єм Магніт Напрямні монтажного кронштейна Гумовий...
  • Page 248: Огляд Аксесуарів Для Заряджання

    100–240 В змінного струму, ~ 50 / 60 Гц, 4,0А (до 4 багатомісних зарядних пристроїв) Таблиця 3. Сумісні моделі з відповідними джерелами живлення Комплект Блок живлення Опис Модуль зарядного пристрою PMPN4531 PS000242A04 Зовнішнє 90 Вт, 100– До двох багатомісних 240 В зарядних пристроїв PS000212A02 Зовнішнє 201 Вт, До чотирьох...
  • Page 249: Схвалені До Використання Акумулятори Та Джерела Живлення

    Літій-іонний акумулятор, 2200 мА·год PMNN4522 Літій-іонний акумулятор IMPRES 2, 3400 мА·год PMNN4351 Літій-іонний акумулятор, 1940 мА·год MTP850 Таблиця 5. Кабелі живлення, схвалені компанією Motorola Solutions Номер за каталогом Опис 3087791G01 Кабель живлення: США / Північна Америка 3087791G04 Кабель живлення: Європа...
  • Page 250: Додаткові Компоненти

    MN007338A01-AE Розділ 1 : Загальний огляд зарядного пристрою Номер за каталогом Опис CB000199A01 Кабель живлення: Китай CB000805A01 Шнур живлення: Тайвань CB000517A01 Кабель живлення: Індія Додаткові компоненти Для багатомісного зарядного пристрою доступний монтажний кронштейн (номер за каталогом: BR000482A01). Для замовлення зверніться до свого дилера. Інструкції зі встановлення див. у розділі...
  • Page 251: Розділ 2. Використання Зарядного Пристрою

    Розділ 2 Використання зарядного пристрою У цьому розділі пояснюється, як виконувати операції заряджання за допомогою цього пристрою. Заряджання акумуляторів Передумови: Схвалені компанією Motorola Solutions акумулятори найбільш ефективно заряджаються за кімнатної температури від джерела живлення, спеціально призначеного для цієї моделі. Процедура: 1 Установіть...
  • Page 252: З'єднання Багатомісних Зарядних Пристроїв

    MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою Індикація на зарядному пристрої Опис Блимаючий червоний Помилка акумулятора. ПРИМІТКА: Вийміть акумулятор і знову вставте його в зарядне гніздо. Блимаючий жовтий Акумулятор у режимі очікування, потребує заряджання. ПРИМІТКА: Можливо, акумулятор перегрівся, замерз або має занизький рівень...
  • Page 253: Роз'єднання Багатомісних Зарядних Пристроїв

    MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою Магніти на зарядних пристроях триматимуть їх разом. 4 Переносячи з’єднані зарядні пристрої в інше місце, тримайте цю конструкцію за бічні поверхні. Роз’єднання багатомісних зарядних пристроїв Процедура: 1 Поставте з’єднані в один блок зарядні пристрої на стіл. 2 Щоб...
  • Page 254: Кріплення Монтажного Кронштейна До Стіни

    MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою ПРИМІТКА: Щоб сховати штекер у зарядний пристрій, натисніть на фіксатор штекера й посуньте його праворуч. Кріплення монтажного кронштейна до стіни ПРИМІТКА: Цей елемент є додатковим обладнанням. Докладнішу інформацію див. у розділі Додаткові компоненти на стор. Процедура: 1 Розмістіть...
  • Page 255 MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою ПРИМІТКА: У разі кріплення кронштейна на дерев’яному стояку або бетонній чи цегляній поверхні рекомендовано використовувати самонарізні гвинти довжиною приблизно 40 мм (1,5 дюйма) із різьбою М10–М16 і шайби відповідного розміру (не входять до комплекту). 5 Якщо...
  • Page 256: Підготовка Зарядних Пристроїв До Заряджання На Столі

    MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою Підготовка зарядних пристроїв до заряджання на столі Процедура: 1 Підготувати зарядний пристрій до заряджання на столі можна одним із зазначених далі способів: ПРИМІТКА: Якщо зарядний пристрій встановлено вертикально, рекомендовано розташувати його на монтажному кронштейні, аби пристрій не перекинувся. Варіант...
  • Page 257: Підготовка Зарядних Пристроїв Для Заряджання У Вертикальному Положенні

    MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою Варіант Операція Підготовка зарядних пристроїв для заряджання у вертикальному положенні Передумови: Монтажний кронштейн має бути прикріплений до стіни, а зарядні пристрої мають бути з’єднані перед вставлянням у монтажний кронштейн. Процедура: 1 Вставте адаптер джерела живлення в монтажний кронштейн. 2 Притуліть...
  • Page 258: Вставляння Та Виймання Акумуляторних Вставок

    MN007338A01-AE Розділ 2 : Використання зарядного пристрою 5 Переконайтеся, що напрямні з’єдналися, і тільки тоді відпустіть зарядний пристрій. Вставляння та виймання акумуляторних вставок Використання вставок (номер за каталогом: AS000401A01) є обов’язковою умовою для заряджання акумуляторів PMNN4351. Вставляння акумуляторних вставок Процедура: 1 Рівно...

Table of Contents