Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZWF 71440W
EN User Manual
Washing Machine
DE Benutzerinformation
Waschmaschine
2
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZWF 71440W

  • Page 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZWF 71440W EN User Manual Washing Machine DE Benutzerinformation Waschmaschine...
  • Page 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. CHILDREN AND VULNERABLE PEOPLE SAFETY This appliance can be used by children aged from 8 years and •...
  • Page 3: Safety Instructions

    If the supply cord is damaged, it must be replaced by the • manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect • the mains plug from the mains socket. Do not use water spray and steam to clean the appliance.
  • Page 4: Product Description

    SERVICE • Disconnect the appliance from the mains supply. • To repair the appliance contact an Authorised • Cut off the mains cable and discard it. Service Centre. • Remove the door catch to prevent children and • Use original spare parts only. pets to get closed in the appliance.
  • Page 5: Easy Start

    EASY START CONTROL PANEL DESCRIPTION Katoen/Coton 90° Katoen Jeans Coton 60° Opfrissen Synthetica 40° Rafraîchir 20’ Synthétiques 30° Antikreuk Fijne was/Délicats Repassage facile Centrifugeren Wol/Handwas Essorage Laine/Lavage à la main Pompen Donkere kleding Vidange Couleurs foncées Spoelen Mix/Mixtes 20° Rinçage Programme knob Automatic spin reduction and Rinse Hold...
  • Page 6 Maximum load Programme Programme description Maximum spin Temperature range (Type of load and soil level) speed 7 kg White cotton and colour-fast cotton. Normal soil. Katoen/Coton 1400 rpm The energy consumption decreases and the time of the washing programme is extended. 60°C - 40°C Synthetica/Synthé- 3 kg...
  • Page 7 Maximum load Programme Programme description Maximum spin Temperature range (Type of load and soil level) speed 30'@ 30° 3 kg A short cycle for synthetics and delicate items with 30°C 700 rpm light soil level or for items to freshen up. 1) Standard programmes for the Energy Label consumption values.
  • Page 8: Consumption Values

    Programme Pompen/Vidange ■ Centrifugeren/Essorage ■ ■ Antikreuk/Repassage facile ■ ■ ■ ■ Opfrissen/Rafraîchir 20' ■ ■ Jeans ■ ■ ■ 30'@ 30° ■ ■ 1) When you set this option, we recommend that you decrease the quantity of the laundry. It is possible to keep the full load but the washing results can be unsatisfactory.
  • Page 9: Extra Rinse

    Approximate Energy con- Water con- Remaining programme Programmes Load (kg) sumption sumption (li- duration (mi- moisture (%) (kWh) tre) nutes) Standard cotton programmes Standard 60 °C cot- 0,92 Standard 60 °C cot- 0,68 Standard 40 °C cot- 0,53 1) At the end of spin phase. Off Mode (W) Left On Mode (W) 0,48...
  • Page 10: Startuitstel/Départ Différé

    STARTUITSTEL/DÉPART DIFFÉRÉ The indicator of selected delay comes on. With this option you can delay the start of a programme by 3, 6 or 9 hours. SETTINGS EXTRA RINSE Rapide at the same time until the indicator With this option you can permanently have an comes on/goes off.
  • Page 11 LIQUID OR POWDER DETERGENT If you set something incorrect, the The default position of indicator of button flashes red. the flap is A (powder de- tergent). STARTING A PROGRAMME WITHOUT THE DELAY START Press the button Start/Pauze Départ/Pause. The corresponding indicator stops to flash. The phase indicator illuminates and stays on.
  • Page 12: Cancelling A Running Programme

    CANCELLING A RUNNING PROGRAMME • You can open the door. • Remove the laundry from the appliance. Make 1. Turn the programme knob to position sure that the drum is empty. cancel the programme and to deactivate the • Close the water tap. appliance.
  • Page 13: Care And Cleaning

    • A very small load can cause balance problems • If your appliance has not the detergent with the spin phase. If this occurs, adjust dispenser with the flap device, add the liquid manually the items in the tub and start the spin detergents with a dosing ball (supplied by the phase again.
  • Page 14: Cleaning The Detergent Dispenser

    DOOR SEAL Regularly examine the seal and remove all ob- jects from the inner part. CLEANING THE DETERGENT DISPENSER CLEANING THE INLET HOSE AND THE VALVE FILTER 45° 20° FROST PRECAUTIONS If the appliance is installed in an area where the temperature can be less than 0 °C, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump.
  • Page 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING • - The appliance does not fill with water WARNING! Refer to Safety chapters. properly. • - The appliance does not drain the water. INTRODUCTION • - The appliance door is open or not closed correctly. Please check the door! The start of the appliance does not occur or it •...
  • Page 16: Technical Data

    Problem Possible solution There is water on the floor. • Make sure that the couplings of the water hoses are tight and there is not water leakages. • Make sure that the inlet hose and/or the drain hose have no dam- ages.
  • Page 17: Environment Concerns

    Energy Efficiency Class A+++ Spin Speed Maximum 1400 rpm 1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread. ENVIRONMENT CONCERNS the symbol with the household waste. Return the Recycle the materials with the symbol . Put the product to your local recycling facility or contact packaging in applicable containers to recycle it.
  • Page 18: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit •...
  • Page 19 Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an • die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, • seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
  • Page 20 werden, setzen Sie eine 13 A Sicherung des • Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte aus Typs ASTA (BS 1362) ein. der Wäsche entfernt wurden. • Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien. • Stellen Sie keinen Behälter zum Auffangen möglicher Wasserlecks unter das Gerät. WASSERANSCHLUSS Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, wenn Sie Fragen zur...
  • Page 21 KINDERSICHERUNG Diese Vorrichtung sorgt dafür, dass Kinder oder Haustiere nicht in der Trommel eingeschlossen werden können. • Drehen Sie die Vor- richtung im Uhrzeiger- sinn, bis sich die Ein- kerbung in waager- echter Lage befindet. Die Tür lässt sich nicht schließen. •...
  • Page 22 EINFACHES STARTEN BEDIENFELDBESCHREIBUNG Katoen/Coton 90° Katoen Jeans Coton 60° Opfrissen Synthetica 40° Rafraîchir 20’ Synthétiques 30° Antikreuk Fijne was/Délicats Repassage facile Centrifugeren Wol/Handwas Essorage Laine/Lavage à la main Pompen Donkere kleding Vidange Couleurs foncées Spoelen Mix/Mixtes 20° Rinçage Programmwahlschalter Automatische Drehzahlreduzierung Taste Zeitvorwahl (Startuitstel/Départ différé) Spülstopp Anzeigen...
  • Page 23 PROGRAMMÜBERSICHT Maximale Bela- dung Programm Programmbeschreibung Maximale Temperaturbereich (Beladung und Verschmutzungsgrad) Schleuderdreh- zahl Katoen/Coton 7 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal und 90 °C - Kalt 1400 U/min leicht verschmutzt. 7 kg Weiße und farbechte Baumwollwäsche. Normal Katoen/Coton 1400 U/min verschmutzt.
  • Page 24 Maximale Bela- dung Programm Programmbeschreibung Maximale Temperaturbereich (Beladung und Verschmutzungsgrad) Schleuderdreh- zahl 30'@ 30° 3 kg Ein kurzer Waschgang für Teile aus Synthetik oder 30 °C 700 U/min Feinwäsche, die leicht verschmutzt sind, oder auf- zufrischende Wäschestücke. 1) Standardprogramme für die auf dem Energie-Label angegebenen Verbrauchswerte. Diese Programme sind gemäß...
  • Page 25 Programm Donkere kleding/Couleurs foncées ■ ■ ■ ■ Mix/Mixtes 20° ■ ■ ■ ■ Spoelen/Rinçage ■ ■ ■ ■ Pompen/Vidange ■ Centrifugeren/Essorage ■ ■ Antikreuk/Repassage facile ■ ■ ■ ■ Opfrissen/Rafraîchir 20' ■ ■ Jeans ■ ■ ■ 30'@ 30° ■...
  • Page 26 Ungefähre Restfeuchte Beladung Energiever- Wasserver- Programmda- Programme (kg) brauch (kWh) brauch (Liter) uer (in Mi- nuten) Fijne was/Délicats 0,55 40 °C Wol-Laine/Hand- was-Lavage à la 0,30 main 30 °C Standardprogramme Baumwolle Standardprogramm 0,92 Baumwolle 60 °C Standardprogramm 0,68 Baumwolle 60 °C Standardprogramm 0,53 Baumwolle 40 °C...
  • Page 27: Reinigen Sie Vor Dem Ersten Gebrauch

    STARTUITSTEL/DÉPART DIFFÉRÉ EXTRA SPÜLEN Mit dieser Option können Sie den Start eines Mit dieser Option können Sie dem Programms um 3, 6 oder 9 Stunden verzögern. Waschprogramm Spülgänge hinzufügen. Die Kontrolllampe der ausgewählten Zeitvorwahl Diese Option empfiehlt sich für Menschen, die leuchtet.
  • Page 28 GEBRAUCH VON WASCH- UND 2. Stellen Sie die Klappe PFLEGEMITTELN in die Position B. 3. Schieben Sie die 1. Messen Sie Wasch- Waschmittelschublade mittel und Weichspü- wieder in das Einschub- ler ab. fach ein. 2. Füllen Sie das Waschmittel und den Weichspüler in die entsprechenden Fächer.
  • Page 29 ABBRECHEN EINES LAUFENDEN Das Programm wird gestartet und die Tür verriegelt. PROGRAMMS Die Ablaufpumpe kann sich zu Beginn 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die des Waschgangs eine kurze Zeit Position , um das Programm abzubrechen einschalten. und das Gerät auszuschalten. 2.
  • Page 30: Tipps Und Hinweise

    Das Waschprogramm ist beendet, aber es Minuten leuchtet die Phasenkontrolllampe steht Wasser in der Trommel: • Die Trommel dreht sich regelmäßig, um • Die Tür lässt sich jetzt öffnen. Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden. 4. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die •...
  • Page 31: Reinigung Und Pflege

    • Verwenden Sie die korrekten Produkte für Art WASSERHÄRTE und Farbe des Gewebes, Programmtemperatur Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers und Verschmutzungsgrad. hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung • Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe in der eines Enthärters für Waschmaschinen. In Waschmittelschublade ausgerüstet, geben Sie Gegenden mit weichem Wasser ist die Zugabe das Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel (vom...
  • Page 32: Fehlersuche

    REINIGEN DER WASCHMITTELSCHUBLADE REINIGEN DES ZULAUFSCHLAUCHS UND VENTILFILTERS 45° 20° FROSTSCHUTZMASSNAHMEN Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser. Führen Sie diese Schritte auch aus, wenn Sie eine Notentleerung durchführen müssen.
  • Page 33: Mögliche Fehler

    Warten Sie, bis die Netzspannung wieder • - Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. konstant ist und das Gerät automatisch startet. • - Die Gerätetür steht offen oder ist nicht WARNUNG! Schalten Sie das Gerät richtig geschlossen. Überprüfen Sie bitte die aus, bevor Sie die Überprüfungen Tür! vornehmen.
  • Page 34: Technische Daten

    Problem Mögliche Abhilfe Das Gerät schleudert nicht • Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. oder das Waschprogramm • Verteilen Sie die Wäschestücke mit der Hand neu und starten Sie dauert länger als gewöhn- die Schleuderphase erneut. Das Problem kann durch eine Unwucht lich.
  • Page 35 Elektrischer Anschluss Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen IPX4 das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwass- er (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Nie- derspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit be- sitzt Wasserdruck Mindestwert...
  • Page 36 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Table of Contents