Download Print this page

JVC HA-A50T Manual page 2

Advertisement

WARNING For Europe
Warnings for battery
Warnhinweise zur Batterie
Please do not handle the battery in the following
Bitte behandeln Sie die Batterie nicht wie folgt.
manners.
Das kann zu einer Explosion oder zum Austritt
It can lead to an explosion or leakage of flammable
entflammbarer Flüssigkeiten und Gase führen.
liquids and gases.
• Ins Feuer werfen, wegwerfen, zerbrechen oder
• Dispose in fire, discard, crush or cut
aufschneiden
• Leave in extremely high temperature environment
• Bei extrem hohen Temperaturen liegen lassen
• Leave in extremely low pressure environment
• Bei extrem niedrigem Luftdruck liegen lassen
Ostrzeżenia dotyczące akumulatora
Varování týkající se baterie
Z akumulatorem nie wolno obchodzić się w poniższy
S baterií nenakládejte následujícími způsoby.
sposób.
Mohlo by dojít k výbuchu nebo úniku hořlavých kapalin
Może to doprowadzić do wybuchu lub wycieku
a plynů.
łatwopalnych cieczy i gazów.
• Vhození baterie do ohně, odhození, rozdrcení nebo
• Spalać, wyrzucać, zgniatać lub ciąć
rozříznutí baterie
• Pozostawiać w środowisku o bardzo wysokiej temperaturze
• Ponechání baterie v prostředí s extrémně vysokou teplotou
• Pozostawiać w środowisku o bardzo niskim ciśnieniu
• Ponechání baterie v prostředí s extrémně nízkým tlakem
Предупреждения за батерията
Perspėjimai dėl akumuliatoriaus
Моля, не работете с батерията по следните начини.
Nesielkite su akumuliatoriumi taip, kaip aprašyta toliau.
Може да доведе до експлозия или изтичане на
Tai gali sukelti degių skysčių ir dujų sprogimą ar
запалими течности и газове.
nutekėjimą.
• Не изхвърляйте в огън, не трошете или не нарязвайте
• Mesti į ugnį, naikinti, traiškyti arba pjaustyti
• Не дръжте при изключително висока температура
• Palikti itin aukštos temperatūros aplinkoje
на околната среда
• Palikti itin žemo slėgio aplinkoje
• Не оставяйте в среда с изключително ниско налягане
BLUETOOTH SPECIFICATION
Frequency range: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Frequenzbereich: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Output power: +xx dBm (MAX), Power Class 1
Ausgangsleistung: +xx dBm (MAX.), Leistungsklasse 1
Zakres częstotliwości: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Frekvenční pásmo: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Moc wyjściowa: +xx dBm (MAKS.), Klasa zasilania 1
Výstupní výkon: +xx dBm (MAX.), Třída výkonu 1
Честотен обхват: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Dažnių diapazonas: Nuo 2,402 GHz iki 2,480 GHz
Изходна мощност: +xx dBm (МАКС.), Клас на
Išėjimo galia: +xx dBm (MAKS.), 1 galios klasė
захранване 1
WARNING For U.S.A
CAUTION
English
English
Hearing Comfort and Well-Being
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.
• Do not play your personal audio at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play.
• Do not disassemble or modify the unit.
• If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.
• Do not allow flammable, water or metallic objects to enter the unit.
Traffic Safety
For your safety...
• Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in many areas.
• Stop using the headphones if they are causing great discomfort or irritation on the skin and the
• You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations.
ears. They may damage your skin and cause rash or inflammation.
• Do not turn up the volume so high that you cannot hear sound around you.
• If ear piece or other parts of headphones become lodged in your ear, be careful not to push it
deep into the ear canal and seek skilled medical assistance to remove the piece. Damage to the
ear may be caused by non-professionals attempting to remove the piece.
ВНИМАНИЕ
• Store the ear pieces in a safe place where children cannot reach them to avoid the risk of a
possible accident or hazard such as swallowing them.
• Не слушайте звукозаписи на высоком уровне громкости в течение длительного
• In dryer air conditions such as in winter, you may feel some static shock when using the
времени. Не используйте во время управления транспортным средством или
headphones.
езды на велосипеде.
• При использовании наушников на улице, будьте особенно внимательны к
дорожному движению. Несоблюдение этого требования может привести к
NOTE
несчастному случаю.
• The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc,
• Этот продукт со встроенной батареей не должен подвергаться чрезмерному
and any use of such marks by JVCKENWOOD Corporation (JVC) is under licence. Other
нагреву.
trademarks and trade names are those of their respective owners.
• Этот продукт содержит перезаряжаемую батарею, которая не подлежит замене.
• Qualcomm ® is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other
во избежание взрыва, запрещается замена оатареи пользователем.
countries, used with permission. Qualcomm aptX™ audio is a trademark of Qualcomm
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with
permission.
• The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc.
Для снижения риска поражения электрическим током, пожара и т. д.
・  Не разбирайте и не модифицируйте устройство.
・  Не допускайте попадания в аппарат легковоспламеняющихся или металлических
предметов, жидкостей.
Français
Для вашей безопасности...
Afin d' éviter tout risque d' électrocution, d' incendie, etc.
・  Прекратите использовать наушники, если они вызывают дискомфорт или
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le casque.
раздражение на коже и в ушах.
• Veillez à ce qu'aucun produit inflammable, eau ni objet métallique ne pénètre à l'intérieur du casque.
Pour votre sécurité...
• Arrêtez d' utiliser le casque si vous avez une sensation désagréable ou si vous ressentez des
démangeaisons. Cela pourrait irriter votre peau et causer une inflammation.
1
• Si une oreillette ou une autre pièce du casque d'écoute est coincé dans votre oreille, faites
attention de ne pas la pousser trop profondément dans le canal auditif et demandez une aide
médicale pour retirer la pièce. L'oreille peut être endommagée si une personne non
professionnelle essaie de retirer la pièce.
• Rangez les oreillettes dans un endroit sûr et hors de la portée des enfants afin d'éviter tout
risque possible d'accident et en particulier qu'ils soient avalés.
• Quand l' air est sec comme en hiver, vous pouvez ressentir un choc statique lors de l' utilisation
du casque.
REMARQUE
• La marque du mot et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées de Bluetooth SIG Inc. et
toute utilisation de ces marques par JVCKENWOOD Corporation (JVC) est faite sous licence.
Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
• Qualcomm ® est une marque déposée appartenant à Qualcomm Incorporated, déposée aux
États-Unis et dans d'autres pays, utilisée avec autorisation. Qualcomm aptX™ audio est une
marque déposée appartenant à Qualcomm Technologies International, Ltd., déposée aux
États-Unis et dans d'autres pays, utilisée avec autorisation.
• La marque N est une marque de commerce ou une marque déposée de NFC Forum, Inc.
L
Ensure the "JVC" logo is on the upper side, and fit it to
your ear by adjusting the position.
Ensure the "JVC" logo is on the upper side, and fit it to
your ear by adjusting the position.
Ensure the "JVC" logo is on the upper side, and fit it to
your ear by adjusting the position.
Ensure the "JVC" logo is on the upper side, and fit it to
your ear by adjusting the position.
Ensure the "JVC" logo is on the upper side, and fit it to
your ear by adjusting the position.
http://manual3.jvckenwood.com/
accessory/headphones/global/
For detailed operations such as phone call, troubleshooting and
information on the European Guarantee, please refer to the user manual.
Einzelheiten, beispielsweise über Telefonanrufe, Fehlersuche und Informationen über
die europäische Garantie, finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Pour des opérations détaillées, tel qu' un appel téléphonique, le dépannage et des
informations sur la garantie européenne, veuillez vous reporter au manuel de
l' utilisateur.
Para operaciones detalladas como la llamada telefónica, la solución de problemas y la
información sobre la Garantía europea, consulte el manual del usuario.
Per informazioni dettagliate sulle operazioni, per esempio sulle chiamate telefoniche, la
risoluzione dei problemi e le informazioni sulla garanzia europea, fare riferimento al
manuale utente.
Voor gedetailleerde bewerkingen zoals bellen, informatie over het oplossen van
problemen en de Europese garantie verwijzen wij u naar de gebruikershandleiding.
Para conhecer operações detalhadas, como chamada telefónica, efetuar a resolução de
problemas e obter informações sobre a Garantia Europeia, consulte o manual do
utilizador.
För detaljerad användning så som telefonsamtal, felsökning och information om den
europeiska garantin, se användarhandboken.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat obsługi, np. połączeń telefonicznych,
rozwiązywania problemów oraz gwarancji europejskiej, skorzystaj z instrukcji obsługi.
Podrobnější popis úkonů, jako je telefonování, a dále odstraňování potíží a informace o
evropské záruce naleznete v uživatelské příručce.
Podrobnejšiu prevádzku, ako je napríklad telefónny hovor, riešenie problémov a
informácie o európskej záruke nájdete v používateľskej príručke.
Avertissements pour la batterie
Advertencias sobre la batería
Veuillez ne pas manipuler la batterie de la manière suivante.
No maneje la batería de la siguiente manera.
Cela peut provoquer une explosion ou une fuite de
Puede provocar una explosión o fuga de líquidos y
liquides et de gaz inflammables.
gases inflamables.
• Jeter au feu, jeter, écraser ou couper
• Echarla al fuego, desecharla, aplastarla o cortarla
• Laisser dans un environnement à température
• Dejarla en un ambiente con temperaturas
extrêmement élevée
extremadamente altas
• Laisser dans un environnement à très basse pression
• Dejarla en un ambiente de presión extremadamente baja
Varovania týkajúce sa batérie
Figyelmeztetések az akkumulátorra
S batériou nemanipulujte nasledujúcimi spôsobmi.
Kérjük, ne kezelje az akkumulátort az alábbi módon.
Mohlo by to viesť k výbuchu alebo úniku horľavých
Ez gyúlékony folyadékok és gázok robbanásához vagy
kvapalín a plynov.
szivárgásához vezethet.
• Nezahadzujte do ohňa, nelikvidujte, nedrvte alebo
• Dobja tűzbe, dobja ki, törje össze vagy vágja szét
nerežte
• Hagyja extrém magas hőmérsékletű környezetben
• Nenechávajte v prostredí s extrémne vysokou teplotou
• Hagyja rendkívül alacsony nyomású környezetben
• Nechávajte v prostredí s extrémne nízkym tlakom
Brīdinājumi par akumulatoru
Twissijiet rigward il-batterija
Lūdzam neapieties ar akumulatoru tālāk norādītajos
Jekk jogħġbok tiħħendiljax il-batterija bil-modi li ġejjin.
veidos.
Tistaʼ twassal għal splużjoni jew tnixxija taʼ likwidi u
Tas var izraisīt viegli uzliesmojošu šķidrumu un gāzu
gassijiet li jaqbdu.
eksploziju vai noplūdi.
• Tarmiha fin-nar, twarrabha, tfarrakha jew tqattagħha
• Iznīcināt, iemetot ugunī, izmetot, sasmalcinot vai sagriežot;
• Tħalliha fʼambjent bʼtemperatura estremament għolja
• Atstāt ļoti vidē ar augstu temperatūru
• Tħalliha fʼambjent bi pressjoni estremament baxxa
• Atstāt vidē ar ļoti zemu spiedienu
Plage de fréquence: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Gama de frecuencias: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Puissance de sortie: +xx dBm (MAX), Classe
Potencia de salida: +xx dBm (MÁX.), Potencia de
d'alimentation 1
Frekvenčné pásmo: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Frekvenciatartomány: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Výstupný výkon: +xx dBm (MAX.), Výkon. trieda 1
Kimeneti teljesítmény: +xx dBm (MAX.), 1. energiaosztály
Frekvenču diapazons: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Medda tal-frekwenza: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Izejas jauda: +xx dBm (maks.), Jaudas klase 1
Qawwa: +xx dBm (MASS.), Klassi tal-Qawwa 1
Deutsch
Confort d'écoute et bien-être
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw.
• N'utilisez pas votre appareil audio personnel à un volume trop élevé. Les professionnels de l'audition déconseillent une écoute prolongée.
• Unterlassen Sie Zerlegen oder Modifizieren des Kopfhörers.
• Si vous entendez des sonorités dans vos oreilles, réduisez le volume ou arrête d'utiliser l'appareil.
• Lassen Sie nicht entflammbare Materialien, Wasser oder Metallgegenstände in den Kopfhörer eindringen.
Sécurité relative à la circulation
Für Ihre Sicherheit...
• N'utilisez jamais un casque en conduisant une voiture, une bicyclette. Cela peut être dangereux et est illégal dans beaucoup de régions.
• Beenden Sie sofort die Verwendung des Kopfhörers, wenn er ein unangenehmes Gefühl oder
• Vous devez faire très attention ou arrêter temporairement d'utiliser l'appareil dans les situations dangereuses.
Reizungen auf der Haut und an den Ohren verursacht. Andernfalls kann die Haut geschädigt
• Ne réglez pas le niveau sonore maximum de telle sorte que vous ne pourriez plus entendre ce qui se passe autour de vous.
werden und es können hierdurch Rötungen oder Entzündungen entstehen.
• Falls das Ohrstück oder andere Teile des Kopfhörers im Ohr steckenbleiben, achten Sie darauf,
solche Teile nicht noch tiefer in den Ohrkanal zu drücken und suchen ärztliche Hilfe zum
・  Если насадка или какая-либо другая часть наушников застряла у вас на ухе,
Entfernen des Teils auf. Wenn Laien versuchen, solch ein festsitzendes Teil zu entfernen,
будьте осторожны, чтобы не протолкнуть её глубже и обратитесь за
können Verletzungen am Ohr verursacht werden.
квалифицированной медицинской помощь. Попытка самостоятельного
• Lagern Sie die Ohrstücke an sicheren Orten, wo sie Kindern nicht zugänglich sind, um mögliche
извлечения, застрявшей части, может привести к травме.
Unfälle oder Gefahren zu vermeiden, wie etwa dass sie versehentlich verschluckt werden.
・  Храните насадки в недоступном для детей месте. Маленькие части могут
• Bei trockener Luft, wie etwa in Winter, können Sie bei Verwendung des Kopfhörers Schläge
попасть в рот и причинить вред вашему ребенку.
durch statische Aufladung verspüren.
・  В условиях сухого воздуха, при использовании наушников, вы можете получить
удар статического электричества.
HINWEIS
Меры предосторожности
• Die Wortmarke Bluetooth ® und die Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG
・  Для замены ушных вкладышей проконсультируйтесь с продавцом.
Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die JVCKENWOOD Corporation (JVC)
・  Не допускать погружения или постоянного контакта с водой.
geschieht unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen
Besitzer und werden von uns anerkannt.
• Qualcomm ® ist ein Warenzeichen von Qualcomm Incorporated, eingetragen in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern, verwendet mit Genehmigung. Qualcomm aptX™ Audio ist ein
Производитель: ДжейВиСи КЕНВУД Корпорейшн
Warenzeichen von Qualcomm Technologies International, Ltd., eingetragen in den Vereinigten
Япония, Йокогама, Канагава-ку, Мория-тё, 3-тёмэ, 12-банти
Staaten und anderen Ländern, verwendet mit Genehmigung.
• Die N-Markierung ist ein eingetragenes Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von NFC
Forum Inc.
Импортер: ООО «ДжейВиСи КЕНВУД РУС»
Español
Российская Федерация, 127018, г. Москва, ул.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, fuego, etc.
Сущевский Вал, д. 31, стр. 1
• No desmonte ni modifique los auriculares.
• No permita que objetos inflamables, metálicos o agua entren en los auriculares.
Por su seguridad...
• Deje de usar los auriculares si le provocan irritación o molestias en la piel y en los oídos. Pueden
causar daños en la piel, como sarpullido o inflamación.
• En el caso de que el almohadillas u otras partes de los auriculares quede atrapado dentro de su
oído, tenga la precaución de no empujarlo dentro del canal auditivo y comuníquese
inmediatamente con un médico. Para evitar daños en el oído, no permita que personas
inexpertas intenten extraer la pieza atrapada.
• Guarde las almohadillas en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños para evitar la
posibilidad de una ingestión accidental.
• En condiciones de aire seco, como en invierno, podría sentir una descarga electrostática
mientras utiliza los auriculares.
NOTA
• La marca de palabra Bluetooth ® y sus logotipos son marcas comerciales registradas de
Bluetooth SIG Inc., y cualquier uso de los mismos por JVCKENWOOD Corporation (JVC) se
realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus
5V TYPE
respectivos propietarios.
• Qualcomm ® es una marca comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en los Estados Unidos y
en otros países, usada con autorización. El audio Qualcomm aptX™ es una marca comercial de
Qualcomm Technologies International, Ltd., registrada en los Estados Unidos y en otros países, usada
3.5h
con autorización.
• La marca N es una marca comercial o marca comercial registrada de NFC Forum, Inc.
Flashes quickly
Flashes slowly
Blinkt schnell
Blinkt langsam
Clignote rapidement
Clignote lentement
Parpadea rápidamente
Parpadea lentamente
Быстро мигает
Медленно мигает
...
...
L
R
(1s
)
*1
L
*1 Touch for 1 sec. Release your finger when a beep is heard.
*1 Sek. lange berühren. Loslassen, wenn ein Piepton zu hören ist.
*1 Touchez pendant 1 sec. Relâchez votre doigt lorsque vous entendez un bip.
*1 Toque durante 1 seg. Retire el dedo cuando se oiga un pitido.
*1 Touch for 1 sec. Release your finger when a beep is heard.
*2 Note that the music volume will be increased automatically when you stop listening to the ambient sound.
*2 Die Musiklautstärke wird automatisch wieder erhöht, wenn Sie das Durchlassen der Umgebungsgeräusche beenden.
*2 Veuillez noter que le volume de la musique augmente automatiquement lorsque vous arrêtez d'écouter les sons ambiants.
*2 Tenga en cuenta que el volumen de la música aumentará automáticamente cuando deje de escuchar el sonido ambiente.
*2 Note that the music volume will be increased automatically when you stop listening to the ambient sound.
Az olyan részletes műveleteket illetően, mint a telefonhívás, a hibaelhárítás és az
európai garanciáról szóló tájékoztatás, kérjük, olvassa el a használati útmutatót.
For detaljerede funktioner, såsom telefonopkald, fejlfinding og oplysninger om den
Europæiske Garantifond, se brugervejledningen.
Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες όπως τηλεφωνική κλήση,
αντιμετώπιση προβλημάτων και πληροφορίες σχετικά με την Ευρωπαϊκή Εγγύηση,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη.
Üksikasjaliste toimingute osas, nagu helistamine, tõrkeotsing ja teave Euroopa garantii
kohta, vt kasutusjuhendist.
Tarkemmat käyttötiedot esimerkiksi puheluista ja vianmäärityksestä sekä tietoa
eurooppalaisesta takuusta on saatavilla käyttöoppaasta.
За подробни операции като телефонни обаждания, отстраняване на неизправности и
информация за Европейската гаранция, моля направете справка с ръководството на
потребителя.
Išsamūs nurodymai, pavyzdžiui, kaip skambinti, šalinti trikčius ir rasti informaciją apie
europinę garantiją, pateikiama naudotojo žinyne.
Detalizētu darbību aprakstu par, piemēram, tālruņa zvanu, traucējummeklēšanu, kā arī
informāciju par Eiropas garantijas nosacījumiem skatiet lietotāja rokasgrāmatā.
Għal tħaddim iddettaljat bħal telefonata, l-individwazzjoni u s-soluzzjoni tal-problemi u
l-informazzjoni dwar il-Garanzija Ewropea, jekk jogħġbok irreferi għall-manwal tal-utent.
Pentru operații detaliate cum ar fi un apel telefonic, depanare și informații privind
Garanția Europeană, vă rugăm să consultați manualul de utilizare.
Za podrobnosti o postopkih, kot je telefonski klic, odpravljanje težav, in informacije o
evropski garanciji, glejte navodila za uporabo.
Za detalje kao što su telefonski poziv, rješavanje problema i informacije o Europskom
jamstvu, molimo pogledajte korisnički priručnik.
本操作說明僅對基本操作進行說明。
有關"電話功能(免提通話) " 、 "故障排除"等細節, 請參閱 Web 手冊。
สำหรั บ การใช้ ง านโดยละเอี ย ดเช่ น การโทรศั พ ท์ แ ละการแก้ ไ ขปั ญ หา โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ .
Подробные сведения об операциях, например, о телефонных звонках, устранении неполадок
и подробную информацию о европейской гарантии см. в руководстве пользователя.
Avvertenze per la batteria
Non utilizzare la batteria nei seguenti modi.
Può causare esplosioni o perdite di liquidi e gas
infiammabili.
• Smaltire nel fuoco, scartare, schiacciare o tagliare
• Lasciare in ambienti ad elevata temperatura
• Lasciare in un ambiente a bassissima pressione
Advarsler for batteri
Håndtér ikke batteriet på følgende måder.
Det kan føre til eksplosion i eller lækage af brændbare
væsker og gasser.
• Må ikke kasseres i åben ild, bortskaffes, knuses eller
skæres i
• Må ikke efterlades på steder med meget høje temperaturer
• Må ikke efterlades på steder, der er under meget lavt tryk
Avertismente privind bateria
Nu manevrați bateria în următoarele moduri.
Poate duce la explozia sau scurgerea lichidelor și a
gazelor inflamabile.
• Aruncați în foc, aruncați, zdrobiți sau tăiați
• Lăsați în mediul de temperatură extrem de ridicată
• Lăsați într-un mediu de presiune extrem de scăzută
Gamma di frequenze: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Potenza di uscita: +xx dBm (massima), Categoria di
Clase 1
potenza 1
Frekvensområde: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Udgangseffekt: +xx dBm (MAKS.), Strømklasse 1
Interval de frecvenţă: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Putere la ieşire: +xx dBm (Maximă), Clasa de putere 1
Français
Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc.
• Non smontare o modificare le cuffie.
• Impedire la penetrazione di liquidi, sostanze infiammabili o corpi metallici nella cuffia.
Per la propria sicurezza...
• Se le cuffie provocano fastidio o irritazione alla pelle o alle orecchie si raccomanda di cessarne
l' uso. Continuare a usarle in queste condizioni potrebbe causare danneggiamenti e dar luogo a
sfoghi o infiammazioni.
• Se gli auricolari o altre parti delle cuffie rimangono conficcate nelle orecchie si deve innanzi tutto
evitare di spingerle ulteriormente nel padiglione auricolare e rivolgersi quindi a un medico per
ottenerne la rimozione. Qualsiasi tentativo di rimozione fatto da persone non qualificate potrebbe
causare il danneggiamento dell'udito.
БЕСПРОВОДНЫЕ НАУШНИКИ
• Gli auricolari devono essere conservati in un luogo non raggiungibile dai bambini per evitare che
li ingoino o si verifichino altri incidenti ancora.
Модели:
• Durante l' uso degli auricolari quando l' aria è secca, ad esempio d' inverno, si potrebbero
avvertire disturbi elettrostatici.
Сертификат Соответствия:
Дата выдачи Сертификата Соответствия:
NOTE
• I loghi grafici e il logo testuale Bluetooth ® sono marchi depositati di Bluetooth SIG, Inc., che ne
Сертификат Соответствия действителен до:
ha concesso l' uso in licenza a JVCKENWOOD Corporation (JVC). Altri marchi e nomi di
Соответствует требованиям нормативных документов:
fabbrica appartengono ai rispettivi titolari.
• Qualcomm ® è un marchio di Qualcomm Incorporated, registrato negli Stati Uniti e in altri Paesi,
Условия хранения:
utilizzato dietro autorizzazione. Qualcomm aptX™ audio è un marchio di Qualcomm Technologies
International, Ltd., registrato negli Stati Uniti e in altri Paesi, utilizzato dietro autorizzazione.
Срок хранения:
• Il segno N è un marchio o un marchio registrato di NFC Forum, Inc.
Срок службы (годности):
Завод-изготовитель:
Svenska
För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.
Месяц и год изготовления указываются на этикетке индивидуальной упаковочной коробки после слов ИЗГОТОВЛЕНО: в формате ММ.ГГГГ
• Demontera eller modifiera inte hörlurarna.
Здесь ММ - это порядковый номер месяца в году, а ГГГГ - год изготовления.
• Låt inte lättantändliga ämnen, vatten eller metallföremål tränga in i hörlurarna.
Например, ИЗГОТОВЛЕНО: 04.2018 означает, что товар изготовлен в апреле месяце 2018 года
Av säkerhetsskäl ...
• Sluta använda hörlurarna, om de ger upphov till stort obehag eller irritation på huden eller i
öronen. Det kan annars hända att de skadar huden eller orsakar eksem eller inflammation.
2
• Om det skulle råka hända att en öronsnäcka eller annan hörlursdel fastnar i ett öra, så se till att
delen inte trycks in djupt i hörselgången och sök professionell läkarhjälp med att avlägsna den.
Om en lekman försöker sig på att ta ut hörlursdelen finns det risk för att örat skadas.
• Förvara öronsnäckorna på ett säkert ställe utom räckhåll för barn för att undvika risken för att de
sväljs eller andra olyckshändelser.
• När luften är torr, t.ex. vintertid, kan det hända att statiska stötar uppstår vid användning av
hörlurarna.
NOTERA
L
R
• Ordmärket och logotyperna för Bluetooth ® är registrerade varumärken tillhöriga Bluetooth SIG
Inc. och varje användning av dessa märken av JVCKENWOOD Corporation (JVC) sker på
licens. Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare.
• Qualcomm ® är ett varumärke som tillhör Qualcomm Incorporated, registrerat i USA och andra
länder, som används med tillstånd. Qualcomm aptX ™ audio är ett varumärke som tillhör
Qualcomm Technologies International, Ltd., registrerat i USA och andra länder, som används med
tillstånd.
Remove
• N-märket är ett varumärke eller ett registrerat varumärke tillhörigt NFC Forum, Inc.
Entfernen
Retirer
Eliminar
Удалить
Select "JVC HA-A50T" from the device list.
Wählen Sie "JVC HA-A50T" aus der Geräteliste.
Sélectionnez "JVC HA-A50T" dans la liste d' appareils.
Seleccione "JVC HA-A50T" en la lista de dispositivos.
Выберите "JVC HA-A50T" в списке устройств.
...
Bluetooth
ON
Function turned off
Function turned off
Function turned off
Function turned off
Function turned off
R
Reduce noise
Touch sensor
Lärm reduzieren
Berührungssensor
Reduire le bruit
Capteur tactile
Reduce el ruído
Sensor táctil
Reduce noise
Touch sensor
(1s
)
*1
• The Bluetooth
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use
®
of such marks by JVCKENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are
those of their respective owners.
• Die Wortmarke Bluetooth
®
und die Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und
jegliche Verwendung solcher Marken durch die JVCKENWOOD Corporation geschieht unter Lizenz. Andere
Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und werden von uns anerkannt.
• La marque du mot et les logos Bluetooth
®
utilisation de ces marques par JVCKENWOOD Corporation est faite sous licence. Les autres marques et
noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
• La marca de palabra Bluetooth
y sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG,
®
Inc., y cualquier uso de los mismos por JVCKENWOOD Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas
comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
• I loghi grafici e il logo testuale Bluetooth
®
sono marchi depositati di Bluetooth SIG, Inc., che ne ha concesso
l' uso in licenza a JVCKENWOOD Corporation. Altri marchi e nomi di fabbrica appartengono ai rispettivi titolari.
• Het woord Bluetooth
en de bijbehorende markeringen en logo's zijn geregistreerde handelsmerken en
®
eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en JVCKENWOOD Corporation gebruikt deze onder licentie.
Andere handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaar.
• Ordmärket och logotyperna för Bluetooth
är registrerade varumärken tillhöriga Bluetooth SIG, Inc. och
®
varje användning av dessa märken av JVCKENWOOD Corporation sker på licens. Andra varumärken och
varunamn tillhör respektive ägare.
• Znak słowny i logo Bluetooth
są zastrzeżonymi znakami towarowymi będącymi własnością Bluetooth SIG,
®
Inc., a wszelkie użycie tych znaków przez JVCKENWOOD Corporation jest licencjonowane. Inne znaki i
nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.
• Bluetooth
®
словесный знак и графическое изображение являются зарегистрированной торговой
маркой, принадлежащей компании Bluetooth SIG Inc., и любое использование этой марки компанией
JVCKENWOOD Corporation осуществляется на основании лицензии. Другие товарные знаки и
торговые названия принадлежат их законным владельцам.
• USB Type-C
is registered trademark of USB Implementers Forum.
®
• USB Type-C
is registered trademark of USB Implementers Forum.
®
• USB Type-C
®
est une marque déposée de USB Implementers Forum.
• USB Type-C
is registered trademark of USB Implementers Forum.
®
Waarschuwingen voor de batterij
Avisos para a bateria
Gelieve de batterij niet op de volgende manieren te hanteren.
Por favor, não manipule a bateria das seguintes
Het kan leiden tot een explosie of lekkage van
maneiras.
brandbare vloeistoffen of gassen.
Pode levar a uma explosão ou vazamento de líquidos
• Niet van ontdoen in vuur, weggooien, pletten of snijden
inflamáveis e gases.
• Laat het in een omgeving met extreem hoge
• Descarte em fogo, descarte, esmague ou corte
temperaturen liggen
• Deixe em ambiente de temperatura extremamente alta
• Laat het in een omgeving met extreem lage druk liggen
• Deixe em ambiente de pressão extremamente baixa
Προειδοποιήσεις για την μπαταρία
Aku hoiatused
Μη χειρίζεστε την μπαταρία με τους παρακάτω τρόπους.
Palun ärge käidelge akut järgmistel viisidel.
Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή εύφλεκτων
See võib põhjustada tuleohtlike vedelike ja gaaside
υγρών και αερίων.
plahvatuse või lekke.
• Την αφήσετε στη φωτιά, την πετάξετε, τη σπάσετε ή κάψετε
• Põletades, visates ära, purustades või lõigates
• Την αφήσετε σε εξαιρετικά υψηλή θερμοκρασία
• Jättes väga kõrge temperatuuriga keskkonda
περιβάλλοντος
• Jättes väga madala rõhuga keskkonda
• Την αφήσετε σε περιβάλλον με εξαιρετικά χαμηλή πίεση
Opozorila za baterijo
Upozorenja za bateriju
Prosimo, da z baterijo ne ravnate na naslednje načine.
Molimo, nemojte rukovati baterijom na sljedeće načine.
Lahko povzroči eksplozijo ali puščanje vnetljivih tekočin
To može dovesti do eksplozije ili istjecanja zapaljivih
in plinov.
tekućina i plinova.
• Ne odlagajte v ogenj, zavrzite, zdrobite ali režite
• Bacati u vatru, odbacivati, razbijati ili rezati
• Ne pustite v okolju z zelo visokimi temperaturami
• Ostaviti u okruženju ekstremno visoke temperature
• Ne pustite v okolju z zelo nizkim tlakom
• Ostaviti u okruženju ekstremno niskog tlaka
Frequentiebereik: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Gama de frequências: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Uitgangsvermogen: +xx dBm (MAX), vermogen
Potência de saída: +xx dBm (MÁX.), Classe de
klasse 1
Potência 1
Εύρος συχνοτήτων: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Sagedusvahemik: 2,402 – 2,480 GHz
Ισχύς εξόδου: +xx dBm (ΜΕΓ.), Κλάση Ισχύος 1
Väljundvõimsus: +xx dBm (MAX), võimsusklass 1
Frekvenčni razpon: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Raspon frekvencije: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Izhodna moč: +xx dBm (MAKS.), moč 1. razreda
Izlazna snaga: +xx dBm (MAKS.), Klasa snage 1
Italiano
Confort y salud de su audición
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.
• No reproduzca sonidos con el volumen alto. Los expertos en audición desaconsejan la reproducción continua por períodos prolongados.
• Probeer de eenheid niet te demonteren of er wijzigingen in aan te brengen.
• Si escucha un zumbido en sus oídos, reduzca el volumen o deje de utilizarlos.
• Zorg dat er geen ontvlambare stoffen, water en metalen onderwerpen in de eenheid komen.
Seguridad en el tráfico
Voor uw veiligheid...
• No los utilice cuando conduzca un vehículo a motor. Podria provocar un accidente de transito y es ilegal en muchos lugares.
• Stop het gebruik van de hoofdtelefoon in geval van een zeer oncomfortabel gevoel of geïrriteerde
• En situaciones potencialmente peligrosas debe tener suma precaución o dejar de utilizarlos.
huid of oren. Uw huid wordt anders beschadigd met mogelijk ontstekingen als gevolg.
• No ponga el volumen tan alto que impida oír lo que ocurre a su alrededor.
• Wees uitermate voorzichtig en druk de oorkussentjes of andere onderdelen van de hoofdtelefoon
niet verder in uw oorkanaal maar raadpleeg direct een arts indien een van deze onderdelen in uw
oor vastzitten. U beschadigt mogelijk uw gehoor indien een ondeskundig persoon het onderdeel
Информация о продукции
probeert te verwijderen.
• Bewaar de oorkussentjes op een veilige plaats buiten het bereik van kleine kinderen zodat deze
ze niet in hun mond kunnen steken of per ongeluk inslikken.
• Bij gebruik onder zeer droge luchtomstandigheden als bijvoorbeeld in de winter, voelt u mogelijk
xxxxxxxxxx
een statische schok bij gebruik van de hoofdtelefoon.
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
OPMERKING
xxxxxxxxxx
• Het woord Bluetooth ® en de bijbehorende markeringen en logo' s zijn geregistreerde
handelsmerken en eigendom van Bluetooth SIG Inc. en JVCKENWOOD Corporation (JVC)
xxxxxxxxxx
gebruikt deze onder licentie. Andere handelsmerken en namen zijn eigendom van de
overeenkomende eigenaar.
xxxxxxxxxx
• Qualcomm ® is een handelsmerk van QUALCOMM Incorporated, geregistreerd in de Verenigde
xxxxxxxxxx
Staten en/of andere landen, welke met toestemming wordt gebruikt. Qualcomm aptX™ Audio is een
xxxxxxxxxx
handelsmerk van International, Qualcomm Technologies Ltd., geregistreerd in de Verenigde Staten
en/of andere landen, welke met toestemming wordt gebruikt.
xxxxxxxxxx
• De N-markering is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van NFC Forum, Inc.
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, wybuchu pożaru itp.
• Nie demontuj i nie modyfikuj urządzenia.
• Nie pozwól, aby do wnętrza urządzenia dostały się substancje łatwopalne, woda lub metalowe przedmioty.
Dla własnego bezpieczeństwa...
• Zaprzestań korzystania ze słuchawek, jeśli powodują one duże uczucie dyskomfortu lub
L
R
podrażniają skórę i uszy. Może to spowodować uszkodzenie skóry i powstanie wysypki lub stanu
zapalnego.
• Jeśli nakładka lub inna część słuchawek utknęła w uchu, uważaj, aby nie wepchnąć jej głębiej do
przewodu usznego. Aby usunąć przedmiot z ucha, skontaktuj się z lekarzem. Interwencja osoby
2.5h
nieprzeszkolonej grozi urazem ucha.
• Nakładki słuchawek należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec ich
połknięciu itp.
• W suchych warunkach pogodowych, na przykład zimą, słuchawki mogą się elektryzować.
UWAGA
• Znak słowny i logo Bluetooth ® są zastrzeżonymi znakami towarowymi będącymi własnością
Bluetooth SIG, Inc., a wszelkie użycie tych znaków przez JVCKENWOOD Corporation (JVC) jest
licencjonowane. Inne znaki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.
• Qualcomm ® jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Incorporated zarejestrowanym w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach, używanym za zgodą właściciela. Qualcomm aptX™ audio jest
znakiem towarowym firmy Qualcomm Technologies International, Ltd., zarejestrowanym w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach, używanym za zgodą właściciela.
* Ensure the indicators light up.
• Znak N jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym NFC Forum, Inc.
* Achten Sie darauf, dass die Anzeigen weiß leuchten.
* Assurez-vous que les voyants s'allument en blanc.
* Asegúrese de que los indicadores se iluminan en blanco.
* Ensure the indicators light up white.
Bluetooth
Device
 JVC HA-A50T
Listen to ambient sound
*2
Listen to ambient sound
*2
Listen to ambient sound
*2
Listen to ambient sound
*2
Listen to ambient sound
*2
• USB Type-C
is registered trademark of USB Implementers Forum.
®
• USB Type-C
is registered trademark of USB Implementers Forum.
®
• USB Type-C
®
is registered trademark of USB Implementers Forum.
• USB Type-C
is registered trademark of USB Implementers Forum.
®
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute
警告:
避免聽力受損
使用耳機時請避免將音量調到過高。聽覺專家建議,不要連續、高音
量及長時間播放。
如果您出現耳鳴症狀,請降低音量或停止使用。
道路安全
請避免在需要提高警覺的情況下使用耳機。
請維持適當的音量。這樣不但能聽到周遭聲音,也能發揮公德心。
注意:
降低電擊,火災等風險。
請勿自行拆卸或改裝產品。
請勿讓易燃,水或金屬物體進入產品。
依照低功率電波輻射性電機管理辦法
經型式認證合格之低功率射頻,非經許可,公司、商號或使用者均
不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現
有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機需忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性
電機設備之干擾。
Varningar för batteri
Var god hantera ej batteriet på följande sätt.
Det kan leda till explosion eller läckage av brandfarliga
vätskor och gaser.
• Kassera i eld, släng, krossa eller klipp
• Lämna i extremt hög temperaturmiljö
• Lämna i extremt lågt tryckmiljö
Akkua koskevat varoitukset
Käsittele akkua seuraavasti.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla räjähdys tai
syttyvien nesteiden ja kaasujen vuoto.
• Ei saa hävittää polttamalla, heittää pois, murskata tai
leikata
• Ei saa jättää erittäin korkeaan lämpötilaan
• Ei saa jättää erittäin matalapaineisiin olosuhteisiin
Frekvensomfång: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Uteffekt: +xx dBm (max.), effektklass 1
Taajuusalue: 2 402 – 2 480 GHz
Lähtöteho: +xx dBm (MAKS.), teholuokka 1
Español
Nederlands
Polski
(1×)
(2×)
(HOLD)
Flashes slowly
Blinkt langsam
Clignote lentement
Parpadea lentamente
Медленно мигает
L
R
After using, set firmly for charging.
Setzen Sie nach der Nutzung die Lautsprecher zum
Aufladen fest ein.
Après utilisation, placez fermement pour charger.
Después del uso, ajuste firmemente para cargar.
После использования плотно закрепите для зарядки.

Advertisement

loading