Motorola E815 User Manual

Motorola e815: user guide
Hide thumbs Also See for E815:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Now Playing On Your Phone!
V CAST PHONE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola E815

  • Page 1 Now Playing On Your Phone! V CAST PHONE...
  • Page 2 Welcome We are pleased that you have chosen the Motorola E815 CDMA wireless phone. Left Soft Key Perform functions identified by left display prompt. Camera Key Send Key Make & answer calls, view recently dialed calls list. Volume Keys Adjust earpiece &...
  • Page 3 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Menu Map ........6 Getting Started .
  • Page 5 Using the Handsfree Speaker ....52 Changing a Code, PIN, or Password....53 Locking and Unlocking Your Keypad .
  • Page 6 Phone Features ....... . 72 Calling Features ....... 72 Messaging .
  • Page 7: Menu Map

    Menu Map Main Menu M Contacts Recent Calls • Received • Dialed • Notepad • Call Times • Data Times • Data Volumes Message Center* • Create Message • Voicemail • Inbox • Outbox • Quick Text • Drafts • Erase Messages •...
  • Page 8: Settings Menu

    Settings Menu Ring Styles • Style • style Detail Personalize • Home Screen • Main Menu • Skin • Greeting • Wallpaper • Screen Saver • Sound Settings In-Call Setup • In-Call Timer • Answer Options • Msg Alert Security •...
  • Page 9: Getting Started

    Important Safety and Legal Information included in the gray-edged pages at the back of this guide. About This Guide This guide describes the basic features of your Motorola wireless phone. Optional Features This label identifies an optional network or...
  • Page 10: Battery Tips

    Battery Tips Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use. • Always use Motorola Original batteries and battery chargers. The warranty does not cover damage caused by non- Motorola batteries and/or chargers. • New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge.
  • Page 11: Installing The Battery

    Installing the Battery Your phone is designed to use only Motorola Original batteries and accessories. Note: The battery door unsnaps more easily if you push it to the left as you remove it. 032409o Charging the Battery New batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, install and charge the battery as described below.
  • Page 12 Action 1 Plug the travel charger into the bottom of your phone with the release tab facing up. 2 Plug the other end of the travel charger into the appropriate electrical outlet. 3 When your phone’s interior display shows Charge Complete , remove the travel charger.
  • Page 13: Turning Your Phone On

    Turning Your Phone On Action 1 Open your phone. 2 Press and hold the power key for 3 seconds. The phone may require several seconds to power on. 3 If necessary, enter your 4-digit unlock code (the last 4 digits of your phone number) and press the right soft key to unlock the phone Adjusting Volume Press up or down on volume...
  • Page 14: Making A Call

    Making a Call Press 1 keypad keys dial the phone number make the call end the call and “hang up” the phone when you are finished close the flip Tip: You can set the phone to answer calls when you open the flip.
  • Page 15: Changing The Call Alert

    Changing the Call Alert Phone Flip Open In the home screen, press the down volume key to switch to lower call alert volume, then switch to vibrate and, finally, silent alert. Press the up volume key to cycle back from silent alert to vibrate and then to the lowest volume alert volume setting.
  • Page 16: Installing And Removing The Memory Card

    Installing and Removing the Memory Card You can install a removable memory card in your phone. This card provides additional storage for pictures, animations, sounds, and video clips. Caution: Do not bend or scratch your memory card. Avoid exposing your memory card to static electricity, water, or dirt.
  • Page 17: Removing The Memory Card

    Action 2 With the pins on the card facing inward, toward the front of the phone, insert the card as shown. Push down until it clicks into place. Removing the Memory Card Caution: Do not remove the memory card while reading or writing files.
  • Page 18 Action 2 Press the memory card down. When you release it, it pops up. 3 Remove the card and close the cover. 040063o 040064o...
  • Page 19: Highlight Features

    Highlight Features You can do much more with your phone than make and receive calls! This section describes some of your phone’s highlights. Check It Out! Stereo Headset Jack External Display Camera Light User-activated, shines when taking photos that require extra Taking and Sending a Photo From the home screen, press the camera key j to activate your phone’s camera.
  • Page 20 The active viewfinder image appears on your phone’s display. Press S up or down to zoom in or out on image. Press S left or right to BACK decrease or increase image brightness. Return to previous screen. Point the camera lens at the photo subject, then: Press take a photo CAPTURE...
  • Page 21: Taking A Self Portrait

    Press 4 SELECT key Taking a Self Portrait To take a self portrait: Action 1 Press j, then close the flip. With the flip closed, press and hold the camera key on the side of the phone. 2 Hold the camera with the lens aimed at yourself. Use the external display as a viewfinder.
  • Page 22: Pictures Menu Options

    Pictures Menu Options When the camera is active, press M to open the Picture Menu . The menu can include the following options: Option Description Go To Pictures View pictures and photos stored on your phone. Auto-Timed Capture Set a timer for the camera to take a photo.
  • Page 23: Recording And Playing Video Clips

    Recording and Playing Video Clips Recording a Video Return to previous screen. Find the Feature Action 1 Aim the phone at the scene you want to record. 2 Press the CAPTURE key to begin recording. Press M to open the Videos Menu to select other options as described in the table below.
  • Page 24: Playing Video Clips

    The Videos Menu can include the following options: Option Description Go To Videos View video clips stored on the phone. Video Setup Adjust settings for: Auto Repeat , Timer , Video Length Sound Switch Storage Save the video clip on memory Device card ( TRANS-T-Flash ), if installed, or on phone memory ( Phone ).
  • Page 25 To play a video clip stored on your phone: Find the Feature Press 2 PLAY key DETAILS Note: When you view a video clip in a multimedia message that does not contain text, pressing S right may display a blank screen or restart the video clip. The Videos Menu can include the following options: Option Send in Message...
  • Page 26: Sending A Multimedia Message

    Option Description Rename Assign a different name to the video clip. Delete Delete the highlighted video clip. Mark Mark 1 or more video clips that you want to move, copy, or delete. Mark All Mark all video clips to be moved, copied, or deleted.
  • Page 27 Find the Feature Press 1 keypad keys. then OK key Contacts then ADD key and DONE 2 keypad keys 5 SELECT key 7 SELECT key 9 SELECT key 10 M M > Message Center > Create Message > New PIX Message enter recipient’s phone number or email address...
  • Page 28 Press 11 SELECT key 12 S 13 SELECT key 14 OK key 15 S 16 CHANGE key 17 keypad keys QK.NOTE key, then S and SELECT key 18 K 19 SEND key display a list of items you can insert scroll to Insert New Page insert a new slide after the current slide...
  • Page 29: Receiving A Multimedia Message

    Receiving a Multimedia Message When you receive a multimedia message or letter, your phone displays the É (message 032380o waiting) indicator and a New Message notification, and sounds an alert. Press READ Multimedia messages that you receive can contain different media objects: •...
  • Page 30: Bluetooth® Connections

    Your phone currently supports the following Bluetooth profiles: • Wireless headset (optional Motorola Original™ accessory)* • Handsfree (optional Motorola Original accessory) ** • Phonebook/Date book synchronization with Verizon Wireless Mobile Office Kit* For more information about Bluetooth wireless connections supported by this device, go to FAQs www.verizonwireless.com/bluetooth.
  • Page 31: Turn Bluetooth Power On Or Off

    Turn Bluetooth Power On or Off Find the Feature Note: To extend battery life, use the above procedure and set Bluetooth power to Off when not in use. If you turn Bluetooth power Off , your phone will not connect to accessories until you turn Bluetooth power On and reconnect to the accessories.
  • Page 32: Tty Operation

    Action 1 Highlight a device in the list of devices your phone found. 2 Press the SELECT key to connect the device. 3 If the device requests permission to bond with your phone, select YES and enter the device PIN code to create a secure connection with the device.
  • Page 33: Setting Tty Mode

    Setting TTY Mode ù When you set your phone to a TTY mode, it operates in that mode whenever the TTY device is connected. Find the Feature Press 2 SELECT key The TTY Setup menu can include the following options: Press Voice When your phone is in a TTY mode during an active TTY...
  • Page 34: Learning To Use Your Phone

    Learning to Use Your Phone See page 1 for a basic phone diagram. Using the Display The home screen displays when you are not on a call or using the menu. You must be in the home screen to dial a phone number. 6 I à...
  • Page 35 Your phone can display an analog or digital clock in the home screen (see page 83). The following status indicators can display: Signal Strength Coverage 1. Bluetooth Connection 1. Bluetooth® Indicator Indicates an active Bluetooth connection. 2. Coverage Indicator Shows the type of signal your phone is using: I = shows when your phone is in a 1x-RTT coverage area...
  • Page 36 4. Roam Indicator Shows when your phone is seeking or using another network outside your home network. 032380o 5. Message Indicator Displays when you receive a new message. Indicators can include: 032380o É = text message è = voicemail and text message When you enter a message using the message center feature, a number in the message entry area shows the...
  • Page 37: Using The 5-Way Navigation Key

    Using the 5-Way Navigation Use the 5-way navigation key (S) to scroll up, down, left, or right through the menu system, highlight menu items, change feature settings, and play games. Press the center select button (K) to select a highlighted menu item. Using Menus From the home screen, press M to enter the main menu.
  • Page 38: Selecting A Menu Feature

    Press S to scroll to and highlight a menu feature icon in the main menu. The following icons represent features that may display in the main menu, depending on your service provider and service subscription options. Icon Feature Contacts Message Center* Media Gallery Settings Phone Info...
  • Page 39: Selecting A Feature Option

    Selecting a Feature Option Some features require you to select an option from a list: Press BACK (-) to return to previous screen. Press (M) to open sub-menu. Press S to scroll up or down to highlight the option you want. In a numbered list, press a number key to highlight the option.
  • Page 40: Entering Text

    Entering Text Some features require you to enter information. Name: John Smith Category: General No.: 2125551212 Press S to Type: Work Speed No: 2 scroll down to Ringer ID: Continental other options. Picture: None CANCEL Press CANCEL ( DONE ( enter or edit information.
  • Page 41: Choosing A Text Entry Method

    Choosing a Text Entry Method Multiple text entry methods make it easy for you to enter names, numbers, and messages. The method you select remains active until you select another mode. Press # in any text entry screen to select one of the following entry methods: Primary Numeric...
  • Page 42: Using Tap Method

    Using Capitalization Press 0 in any text entry screen to change text case. The following indicators show capitalization status: U = no capital letters T = all capital letters Text Entry Method Indicators The following indicators identify the text entry setting: Indicator Setting Tap, no capital letters...
  • Page 43 Press 1 a keypad key 1 or more times 2 keypad keys 3 OK key In a text entry screen, you can press # to switch entry modes. The entry mode is displayed in the upper left corner as the # is pressed. If Tap is not available as the entry method, see page 40.
  • Page 44: Character Chart

    Character Chart Use this chart as a guide for entering characters with Tap method. . ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $ ¥ ¤ £ + x * / \ [ ] = > < # § a b c 2 d e f 3 g h i 4...
  • Page 45: Entering Words

    lowercase before the cursor moves to the next position. • If you enter or edit information and do not want to save the changes, press P to exit without saving. Using iTAP iTAP software provides a predictive text entry method that lets you enter a word using 1 key press per letter.
  • Page 46: Using Numeric Method

    page 41). If iTAP method is not available as the Primary or Secondary entry method, see page 40. Press 1 keypad keys (1 press per letter) 2 S left or right 3 SELECT key If you enter a word your phone does not recognize, the phone stores it to use as one of your word options.
  • Page 47: Using Symbol Method

    Press keypad keys to enter the numbers you want. When you finish entering numbers, press # to switch to another entry method. Using Symbol Method In a text entry screen, press # to switch entry methods until the [ (symbol) indicator displays. Press 1 keypad keys (1 press per...
  • Page 48: Using The External Display

    / : ; " & ' ( ) [ ] { } ¿ ¡ ~ < > = $ £ ¥ ¤ £ # % * + - x * / = > < # § enter a space (hold to enter a return) change text entry mode (hold for default) Note: This chart may not reflect the exact character set available on your phone.
  • Page 49: Using A Removable Memory Card

    • Read messages that notify you of incoming calls and other events. • Use the external display as a viewfinder when you take a self portrait with the phone’s camera. • When you use a Bluetooth headset for speech recognition, view speech-activated dialing commands and other status information.
  • Page 50: Managing A Memory Card

    Otherwise, files stored on the memory card could be damaged. Managing a Memory Card To manage an inserted memory card: Find the Feature Press 2 DETAILS key The Storage Device menu can include the following options: Option Description Rename Rename the memory card. Format Format the memory card.
  • Page 51: Storing Multimedia Objects

    Action 1 With the phone powered off, insert the memory card into the phone (see page 15). 2 Turn on the phone. 3 When the phone is completely powered on, press M. 4 Scroll to Phone Info and press the Select key. 5 Scroll to Trans T-Flash and press the M key.
  • Page 52 Media Store to Object Memory Card ringtone downloaded with Get It Now ringtone saved as sound attachment other ringtones picture received from other user picture downloaded with Get It Now picture that you create video clip received from other user video clip downloaded with Get It Now...
  • Page 53: Using The Handsfree Speaker

    Media Object MP3 file transferred from personal computer AAC and MIDI music files Viewing Memory Card Contents To view the contents of an inserted memory card: Find the Feature Action 1 Scroll to and select the desired multimedia object time ( Pictures , Sounds , or Videos ). 2 Press M to open the menu for the selected multimedia object.
  • Page 54: Changing A Code, Pin, Or Password

    Press the speakerphone Volume key to turn the handsfree Keys speaker on or off during a Speakerphone call. A soft audio alert confirms activation/ deactivation. When you turn the handsfree speaker on, your phone displays Speaker On in the home screen. The handsfree speaker remains on until you press the speakerphone key again or turn the phone off.
  • Page 55: Locking And Unlocking Your Keypad

    Find the Feature Locking and Unlocking Your Keypad You can lock your keypad so that accidental key presses have no effect. You can make emergency calls on your phone even when the keypad is locked (see page 64). Press M* to lock the keypad. Your phone displays .
  • Page 56: Unlocking Your Phone

    Press 1 keypad keys 2 OK key Unlocking Your Phone Your phone’s unlock code is originally set to 1234. Your service provider may reset the unlock code to the last 4 digits of your phone number. At the Enter Unlock Code prompt: Press 1 keypad keys 2 OK key...
  • Page 57: If You Forget A Code Or Password

    If You Forget a Code or Password Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to 1234, and the 6-digit security code is originally set to 000000. Your service provider may reset the unlock code to the last 4 digits of your phone number before you receive your phone.
  • Page 58: Setting Up Your Phone

    Setting Up Your Phone Storing Your Name and Phone Number To store or edit your name information on your phone: 032380o Find the Feature Shortcut: Press M# from the home screen to edit your name. To view your phone number from the home screen or during a call, see page 14.
  • Page 59: Setting Answer Options

    Press 2 CHANGE key 4 SELECT key Each alert style contains settings for specific event alerts, ringer ID, and ringer and keypad volume. To change these settings, press M > Settings > Ring Styles > style Detail . Note: When your phone is connected to a charger or other accessory, the call ringer defaults to Loud and uses the current Loud Detail setting.
  • Page 60 Find the Feature Press 2 CHANGE key 3 S up or down M > TRANS-T- , then S up Flash or down 4 SELECT key 6 CHANGE key M > Settings > Personalize > Wallpaper scroll to Picture open the picture viewer scroll to a picture, animation, or photo Scroll to (None) to turn off the...
  • Page 61: Setting A Screen Saver Image

    Press 8 SELECT key 9 BACK key Tip: Set the resolution to the Low setting on your camera when taking pictures to be applied as wallpaper (see page 21). Low resolution photos display best when applied as Fit-to-Screen as wallpaper. Setting a Screen Saver Image Set a photo, picture, or animation as a screen saver image.
  • Page 62: Setting Display Contrast

    Press M > TRANS-T- , then S up Flash or down 4 SELECT key 6 CHANGE key 8 SELECT key 9 BACK key Setting Display Contrast Find the Feature Setting Display Brightness Find the Feature open the Storage Devices menu, scroll to and select TRANS-T-Flash (the removable memory card), then scroll to a picture,...
  • Page 63: Adjusting The Backlight

    Adjusting the Backlight Set the amount of time that the display and keypad backlights remain on. Find the Feature Conserving Battery Power Some networks and phones include a battery save setting to extend battery life. When this feature is activated, your phone automatically turns off the keypad backlight when it detects that enough ambient light is available.
  • Page 64: Calling Features

    Calling Features For basic instructions on how to make and answer calls, see page 13. Changing the Active Line Change the active phone line to make and receive calls from your other phone number. 032380o Find the Feature Redialing a Number Press Using Automatic Redial When you receive a busy signal, your phone...
  • Page 65: Turning Off A Call Alert

    You must turn on automatic redial to use the feature. To turn automatic redial on or off: Find the Feature When automatic redial is turned off, you can manually activate the feature to redial a phone number. When you hear a fast busy signal and see Call Failed : Press N or RETRY key Turning Off a Call Alert...
  • Page 66: Dialing International Numbers

    placed due to network, environmental, or interference issues. Press 1 keypad keys Dialing International Numbers Press and hold 0 to insert the local international access code ( + ) for the country from which you are calling. Viewing Recent Calls Your phone keeps lists of the calls you recently received and dialed, even if the calls did not connect.
  • Page 67: Returning An Unanswered Call

    Press VIEW The Last Calls Menu can include the following options: Option Store Delete Delete All Send Message Add Digits Attach Number Returning an Unanswered Call Your phone keeps a record of your unanswered calls, and displays: • the T (missed call) indicator call the entry’s number Press O to send the number as DTMF tones during a call.
  • Page 68: Using The Notepad

    • X Missed Calls , where X is the number of missed calls Press 1 SELECT key Using the Notepad The most recent set of digits entered on the keypad are stored in your phone’s notepad memory. This can be a phone number that you called, or a number that you entered but did not call.
  • Page 69: Calling With Speed Dial

    Press M > Attach Number Calling with Speed Dial Each entry you store in Contacts is assigned a unique speed dial number. You can change an entry’s speed dial number (see page 75). To see an entry’s speed dial number, press M > Contacts , scroll to the entry, and press the VIEW key.
  • Page 70: Listening To Voicemail Messages

    Your service provider may include additional information about using this feature. Setting Up Your Voicemail Account Tip: Your service provider may also store your voicemail number as Contacts entry number 1. If so, you can press and hold 1 to call your voicemail number. If you need to set up your voicemail account: Action 1 Press and hold 1 (if your voicemail number has...
  • Page 71: Muting A Call

    Press CALL The phone calls your voicemail phone number. If no voicemail number is stored, your phone prompts you to store a number. Muting a Call Press M > Mute MUTE Using DTMF Tones You can send numbers to the network as dual tone multi- frequency (DTMF) tones during a call.
  • Page 72: Sending Dtmf Tones

    Short sends a short, fixed-duration tone for each key you press. Long sends each tone for as long as you press the key. Some systems (such as home answering machines) may require long tones for proper activation. Sending DTMF Tones Using the Keypad Press 1 keypad keys...
  • Page 73: Phone Features

    Phone Features Calling Features Feature Conference Call Restrict Calls Messaging Feature Send Text Message Send Multimedia Message Description During a call: M > Dial next number, press O, press O. Restrict outgoing or incoming calls: M > Settings > Security >...
  • Page 74 Feature Description Use Media Open an MMS template Template with preloaded media: M > Message Center > Create Message > PIX Templates Read Message Read a new text or multimedia message that you have received: Press the READ key. Note: When you view a video clip in a multimedia message that does not contain text, pressing S right may display a blank screen...
  • Page 75: Received Messages

    Feature Sent Messages Received Messages Drafts Erase Messages Description View sent messages: M > Message Center > Outbox Read received messages: M > Message Center > Inbox Tip: Press M to perform various operations on the message. Note: When you view a video clip in a multimedia message that does not contain text, pressing S right may display a blank screen...
  • Page 76: Contacts

    Contacts Feature Description Create a new Contacts entry: Create Entry M > Contacts M > [New Entry] > Phone Number or Email Address You can store up to 1000 Contacts entries. Create Group Create a group mailing list as a Contacts Mailing List M >...
  • Page 77 Feature Set Ringer ID for Entry Set Picture ID for Entry Set Picture ID View Set Category for Entry Set Category View Sort Contacts List Description Assign a distinctive ringer alert to a Contacts entry: M > Contacts > entry M >...
  • Page 78 Feature Description Set Primary Set the primary number for a Contacts Number numbers: M > Contacts > entry M > Set Primary > phone number View Primary Set to view only primary numbers or All Numbers or all numbers when viewing entries: M >...
  • Page 79: Personalizing Features

    Feature Copy Multiple Contacts Entries Personalizing Features Using Speech Commands You can place calls and perform other tasks by speaking commands to your phone. Action 1 Press and release the voice button on the right side of the phone. Your phone displays and speaks Say a command , followed by a list of speech commands.
  • Page 80 Speech Command Call Send Picture name Send Text name Lookup name Go To app Description place a call (see page 80) send a Pix message to the Contacts entry whose name you speak (See page 25 for instructions on sending a picture in a message.) send a text message Contacts...
  • Page 81 Speech Command Check item To Place Calls Advanced Voice Dialing lets you use the Call command to place a call: • Dial a Contacts entry by speaking the name of the entry. • Dial any number by speaking the digits in the number. Description check the item you specify:...
  • Page 82 Action 1 Press and release the voice button on the right side of the phone. You phone displays Say a command , followed by a list of speech commands. 2 Say “Call,” then say the name of the Contacts entry, or speak the digits of the phone number.
  • Page 83: Additional Personalizing Features

    Action If the name or number is correct, say “Yes” to place the call. If the name or number is not correct, say “No” to go to the next item on the list. To select the name or number manually, scroll to the name or number on the list and press the SELECT To exit the list, say “Cancel.”...
  • Page 84 Feature Description Ring Volume Set ringer volume: M > Settings > Ring Styles > style Detail > Ring Volume Keypad Set keypad keypress volume: Volume M > Settings > Ring Styles > style Detail > Key Volume Clock View Display an analog clock or digital time readout in the home screen: M >...
  • Page 85: Menu Features

    Menu Features Feature Language Menu View Main Menu Show or Hide Menu Icons Master Reset Description Set menu language: M > Settings > Initial Setup > Language Display the main menu as graphic icons or as a text-based list: M > Settings > Personalize > Main Menu >...
  • Page 86 Feature Description Master Clear Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer, and clear all user settings and entries: Warning: This option erases all user-entered information stored in your phone memory, including Contacts files. Once you erase the information, it cannot be recovered.
  • Page 87: Dialing Features

    Dialing Features Feature Auto PIN Dial Call Monitoring Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider's network to the moment you end the call by pressing P. This time includes busy signals and ringing. The amount of network connection time you track on your resettable timer may not equal the amount of time for which you are billed by your service provider.
  • Page 88: Handsfree Features

    Handsfree Features Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. Feature Description Accessory Adjust volume of headsets or car Volume kit accessories that are enabled Settings (car...
  • Page 89: Data And Fax Calls

    Feature Auto Handsfree (car kit) Power-Off Delay (car kit) Charger Time (car kit) Data and Fax Calls Feature Send Data or Receive Data or Fax Description Automatically route calls to a car kit when connected: M > Settings > Car Settings > Auto Handsfree Set the phone to stay on for a specified time after the ignition is...
  • Page 90: Bluetooth® Wireless Connections

    Bluetooth® Wireless Connections Feature Description Make Phone Allow an unknown Visible to Bluetooth device to Other Device discover your phone: M > Settings > Connection > Bluetooth Link > Setup > Find Me Tip: After the first connection, you do not need to select Find Me to reconnect.
  • Page 91 Feature Disconnect From Device Edit Device Properties Set Bluetooth Power Permanently Set Bluetooth Options Description Disconnect from a device: Highlight the device name and press the DROP key. Edit the properties of a recognized device: M> Settings > Connection > Bluetooth Link > Device History >...
  • Page 92: Network Features

    Network Features Feature Description Current View information about Network network with which phone is currently registered: M > Settings > Network Info > Current Network Set Mode Set how your phone searches for a network connection: M > Settings > Network Info > Set Mode Set Service Set phone to beep each Tones...
  • Page 93: Personal Organizer Features

    Personal Organizer Features Feature Create Datebook Event View or Edit Datebook Event Event Reminder Copy Datebook Event Set Alarm Description Create a new datebook event: M > Tools > Datebook , highlight the day, press the center select button, press M > New You can store up to 1000 Datebook events.
  • Page 94 Feature Description Turn Off Alarm Turn off alarm: Press the DISABLE key or P. Set 8-minute delay: Press the SNOOZE key. Create Voice Create a voice record: Record Press and hold voice key, speak into the phone, release voice key. Note: Recording of phone calls is subject to varying State and Federal laws regarding privacy...
  • Page 95: Security

    Security Feature Lock Application News and Entertainment Feature Vcast Games Vcast Video Web Sessions Description Lock phone applications: M > Settings > Security > Lock Application Description Press S right to launch Get It Now , then launch the game application to start playing games.
  • Page 96 Feature Description Manage Manage pictures, Pictures animations, and photos: M > Media Gallery > Pictures To access images stored on the removable memory card, press M to open the Pictures Menu , scroll to and select Switch Storage Devices , then scroll to and select TRANS-T-Flash Manage...
  • Page 97: Troubleshooting

    If you have questions or need assistance, we’re here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390- 6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
  • Page 98: Sar Data

    Specific Absorption Rate Data SAR Data The model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
  • Page 99 The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
  • Page 100: Index

    Index accessories 8 accessory con*nector port alarm clock 92 alert setting 12, 82 turning off 12, 64 animation screen saver 60 viewing 95 wallpaper 58 answering a call 13, 58 application, locking and unlocking 94 automatic redial 63 backlight 62 barring calls 72 battery charging 10...
  • Page 101 caller ID 20, 76 camera taking a photo 18 category Contacts entry 76 center select button 36 character chart 43 clock selecting analog or digital codes changing 53 default 53, 56 forgetting 56 conference call 72 Contacts attaching 2 numbers 67 category for entry 76 dialing a number 75 group mailing list 75...
  • Page 102 home screen defined 33 selecting clock view 83 incoming call answering 13 indicators battery level 35 Bluetooth 34 coverage 34 message 35 message waiting 28 ring style 35 roam 35 signal strength 34 text entry mode 35 voicemail message 35, international access code joystick 1 center select button 36...
  • Page 103 menu (continued) using 36 view, changing 84 menu key 1 message MMS, defined 25 multimedia message 72 PIX template 73 reading 73 text 72, 73 message indicator 35 message waiting indicator MMS. See message multimedia message receiving 28 sending 25, 72 multimedia messaging service.
  • Page 104 phone number (continued) redialing 63 storing in Contacts 74 storing your number 57 viewing your number 14 photo picture ID 20, 76 sending 18 taking 18 picture screen saver 60 viewing 95 wallpaper 58 picture ID 20, 76 setting 75 PIX template 73 power key 1 received list 65...
  • Page 105 telephone number storing your number 57 viewing your number 14 text capitalization, changing character chart 43 entering 39 symbol chart 46 text entry mode indicator 35 timers 86 travel charger 11 unlock application 94 phone 54 unlock code bypassing 56 changing 53 default 53, 56 vibrate alert...
  • Page 106 Reproduciendo ahora en su teléfono! SJJN6881A *SJJN6881A* 0007236 MG TX JUN/05 V CAST PHONE Printed in USA...
  • Page 107 Bienvenido Nos complace que haya elegido el teléfono inalámbrico E815 CDMA de Motorola. Tecla programable izquierda Ejecutar funciones identificadas por la instrucción a la izquierda de la pantalla. Tecla de cámara Tecla Enviar Hacer y contestar llamadas, ver la lista de llamadas hechas recientemente.
  • Page 108 1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola, Inc.
  • Page 109 Contenido Mapa de menús ....... . . 6 Inicio ......... . 8 Acerca de esta guía .
  • Page 110 Uso del altavoz del manos libres....57 Cambio de un código, PIN o contraseña... . 57 Bloqueo y desbloqueo del teclado .
  • Page 111 Funciones del teléfono ......79 Funciones de llamada......79 Mensajería .
  • Page 112: Mapa De Menús

    Mapa de menús Menú principal M Contactos Llamadas recientes • Recibidas • Hechas • Apuntes • Duración de llamadas • Tiempos de datos • Volúmenes de datos Centro de mensajes* • Mensaje nuevo • Correo de voz • Buzón • Buzón de salida •...
  • Page 113: Funciones Opcionales

    Menú de programación Estilo de timbre • Estilo • Detalle estilo Personalizar • Pantalla principal • Menú principal • Skin • Saludo • Fondo de pantalla • Protector de pantalla • Programación de sonido Config llam entrante • Cronómetro de llam •...
  • Page 114: Inicio

    áreas geográficas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. Accesorios opcionales Esta etiqueta identifica una función que requiere un accesorio Motorola Original™ opcional. 032259o...
  • Page 115: Consejos Acerca De La Batería

    La vida útil de la batería depende de la red, la intensidad de la señal, la temperatura, las funciones y los accesorios utilizados. • Use siempre baterías y cargadores de batería Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.
  • Page 116: Instalación De La Batería

    Instalación de la batería El teléfono está diseñado para usar sólo baterías y accesorios Motorola Original. Nota: La tapa de la batería se abre más fácilmente si la empuja hacia la izquierda mientras la quita.
  • Page 117 rendimiento después de varios ciclos completos de carga y descarga. Acción 1 Conecte el cargador de viaje en la parte inferior del teléfono con la lengüeta de liberación hacia arriba. 2 Conecte el otro extremo del cargador de viaje a la toma de corriente adecuada.
  • Page 118: Encendido Del Teléfono

    Encendido del teléfono Acción 1 Abra el teléfono. 2 Mantenga oprimida la tecla de encendido durante tres segundos. El teléfono puede necesitar varios segundos para encenderse. 3 Si fuera necesario, ingrese su código de desbloqueo de 4 dígitos (los últimos cuatro dígitos de su número telefónico) y oprima la tecla programable derecha para desbloquear el teléfono.
  • Page 119: Realización De Llamadas

    Consejo: En la programación de volumen más bajo, oprima una vez el botón de volumen abajo para cambiar a alerta de vibración. Oprímalo nuevamente para cambiar a alerta silenciosa. Oprima el botón de volumen arriba para volver a la alerta de vibración y luego a la alerta de timbre. Realización de llamadas Oprima Para...
  • Page 120: Cambio De La Alerta De Llamada

    Oprima 1 tecla programable derecha o bien o bien cierre la solapa Cambio de la alerta de llamada Solapa del teléfono abierta En la pantalla principal, oprima la tecla para bajar el volumen a fin de cambiar a volumen de alerta de llamada más bajo;...
  • Page 121: Visualización De Su Número Telefónico

    Solapa del teléfono cerrada Oprima la tecla para subir o bajar el volumen y luego oprima la tecla de audífono para desplazarse por los estilos de alerta: Alto , Bajo , Vibración , Vibr luego timbre y Silencioso . Los estilos de alerta aparecen en la pantalla externa.
  • Page 122 Instalación de la tarjeta de memoria Precaución: Cuando no esté insertando o quitando una tarjeta de memoria, mantenga cerrada la cubierta de la ranura de la tarjeta para evitar daños. Con el teléfono apagado: Acción 1 Levante la cubierta en la parte superior del teléfono para dejar expuesta la ranura de...
  • Page 123 Con el teléfono apagado: Acción 1 Levante la cubierta en la parte superior del teléfono para dejar expuesta la ranura de la tarjeta de memoria. 2 Oprima la tarjeta de memoria hacia abajo. Cuando la suelte, saltará. 3 Saque la tarjeta y cierre la cubierta.
  • Page 124: Funciones Destacadas

    Funciones destacadas ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente hacer y recibir llamadas! Esta sección describe algunas de las funciones resaltadas del teléfono. ¡Pruébelo! Conector para audífono estéreo Pantalla externa Luz de la cámara Activada por el usuario, echa luz cuando toma fotografías que requieren luz...
  • Page 125 En la pantalla del teléfono aparece la imagen activa del visor. Oprima S hacia arriba o abajo para agrandar o achicar la imagen. Oprima S lhacia la ATRÁS izquierda o derecha para aumentar o disminuir el brillo de la imagen. Volver a la pantalla anterior. Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo y luego: Oprima Para...
  • Page 126 Oprima 4 Tecla SELECR Autorretrato Tomar un autorretrato: Acción 1 Oprima j, luego cierre la solapa. o bien Con la solapa cerrada, mantenga oprimida la tecla de cámara en el costado del teléfono. 2 Sostenga la cámara con la lente apuntando hacia usted.
  • Page 127 Opción Descripción Ir a Imágenes Ver las imágenes y fotografías almacenadas en el teléfono. Toma programada Configurar un cronómetro para que la cámara tome la fotografía. Flash Act Programar una luz de cámara para las fotografías tomadas en ubicaciones con poca luz. Ajustar contraste Aumentar o disminuir el contraste.
  • Page 128: Grabación Y Reproducción De Videoclips

    Grabación y reproducción de videoclips Grabación de un video Volver a la pantalla anterior. Localización de funciones Acción 1 Apunte el teléfono a la escena que desea grabar. 2 Oprima la tecla CAPTURAR para comenzar la grabación. o bien Oprima M para abrir el Menú de videos para seleccionar otras opciones, como se describe en la siguiente tabla.
  • Page 129 Acción 3 Oprima la tecla ALTO para detener la grabación. 4 Oprima la tecla ALMACNR para guardar el videoclip capturado como archivo o mensaje adjunto. El Menú Videos puede incluir las siguientes opciones: Opción Descripción Ir a Videos Ve videoclips almacenados en el teléfono.
  • Page 130 Reproducción de videoclips Oprima S arriba o abajo para hacer una pausa en el videoclip o reproducirlo. Oprima S izquierda o derecha para avanzar al proximo video o regresar al anterior. Puede enviar y recibir videoclips en mensajes multimedia. Para reproducir un videoclip guardado en el teléfono: Localización de funciones Oprima...
  • Page 131 Oprima Para Tecla DETALLE ver información del video o bien abrir el menú Videos para seleccionar otras opciones, como se describe en la siguiente tabla Nota: Cuando ve un videoclip en un mensaje multimedia que no contiene texto, al oprimir S a la derecha puede ver una pantalla en blanco o reiniciar el vidreoclip.
  • Page 132: Envío De Un Mensaje Multimedia

    Opción Asignar a categoría Configuración de videos Cambiar dispositivo guardado Ver Espacio libre Envío de un mensaje multimedia Un mensaje del Servicio de mensajería multimedia (MMS) contiene una o más diapositivas con texto y objetos multimedia (incluidos fotografías, imágenes, animaciones, sonidos, registros de voz y/o videoclips).
  • Page 133 Oprima 1 teclas del teclado, luego tecla OK o bien tecla Contactos , S, luego la tecla AGREGAR y la tecla 2 teclas del teclado ingresar el texto de la 5 Tecla SELECR 7 Tecla SELECR 9 Tecla SELECR 10 M 11 Tecla SELECR Para ingresar el número telefónico...
  • Page 134 Oprima 12 S 13 Tecla SELECR 14 Tecla OK 15 S 16 Tecla CAMBIAR 17 teclas del teclado ingresar el asunto o bien Tecla NOTA RAP , luego S y la tecla SELECR 18 K 19 Tecla ENVIAR o bien Para desplazarse a Insertar Página nueva...
  • Page 135: Recepción De Un Mensaje Multimedia

    Recepción de un mensaje multimedia Cuando recibe un mensaje o carta multimedia, el teléfono muestra el indicador É (mensaje en espera) y una notificación de Mensaje nuevo Oprima Tecla LEER Los mensajes multimedia que recibe pueden contener distintos objetos multimedia: •...
  • Page 136: Conexiones Bluetooth

    Su teléfono admite los siguientes perfiles de dispositivos Bluetooth: • Audífono inalámbrico (accesorio opcional Motorola Original™)* • Manos libres (accesorio opcional Motorola Original)** • Sincronización del directorio/agenda con el equipo para la oficina de Verizon Wireless Mobile* Para obtener más información acerca de las conexiones inalámbricas Bluetooth admitidas por este dispositivo,...
  • Page 137 bluetoothchart para ver el cuadro de compatibilidad de Bluetooth. Activar y desactivar el Bluetooth Localización de funciones Nota: Para prolongar la vida útil de la batería, use el procedimiento anterior y programe el Bluetooth en Des cuando no lo use. Si programa Bluetooth en Des , el teléfono no se conectará...
  • Page 138: Operación Tty

    conectado a un dispositivo, el teléfono enumera ese dispositivo y lo identifica con un indicador \ (en uso). Una vez que se establece la conexión con un dispositivo, no se puede conectar otro dispositivo al teléfono hasta que se desconecte el dispositivo conectado. Acción 1 Resalte un dispositivo de la lista de dispositivos que encontró...
  • Page 139 Nota: Use un cable compatible con TSB-121 (proporcionado por el fabricante del dispositivo TTY) para conectar el dispositivo TTY al teléfono. Nota: Programe el teléfono en nivel 4 (programación media) para una operación correcta. Si recibe un alto número de caracteres incorrectos, ajuste el volumen según sea necesario para minimizar la tasa de errores.
  • Page 140 Oprima Cuando el teléfono está en modo TTY durante una llamada TTY activa, éste muestra: el modo TTY internacional, el símbolo TTY internacional y la programación de modo. Regreso al modo de voz Para volver al modo normal de voz, seleccione Voz desde el menú...
  • Page 141: Forma De Uso Del Teléfono

    Forma de uso del teléfono Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. Uso de la pantalla La pantalla principal aparece cuando no está en una llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla principal para marcar un número telefónico. Fecha Etiqueta de tecla programable...
  • Page 142 de la tecla programable actual. Oprima la tecla programable izquierda o derecha para efectuar la función que indica la etiqueta de la tecla programable izquierda o derecha. El teléfono puede mostrar un reloj digital o análogo en la pantalla principal (consulte la página 90). Pueden aparecer los siguientes indicadores de estado: Intensidad de la señal...
  • Page 143 aparezca el indicador 1 (sin señal) o el indicador 0 (sin transmisión). 4. Indicador roam Indica cuándo el teléfono está buscando o usando otra red fuera de la red local. 5. Indicador de mensaje Aparece cuando recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden incluir: É...
  • Page 144: Uso De La Tecla De Navegación De 5 Direcciones

    Uso de la tecla de navegación de 5 direcciones Use la tecla de navegación de 5 direcciones (S) para desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha por el sistema de menús, resaltar elementos del menú, cambiar la programación de funciones y jugar. Oprima el botón de selección central (K) para seleccionar un elemento de menú...
  • Page 145 Oprima S para desplazarse y resaltar un icono de función del menú en el menú principal. Los siguientes iconos representan funciones que pueden aparecer en el menú principal, dependiendo del proveedor de servicio y las opciones de suscripción al servicio. Icono Función Contactos...
  • Page 146 . Oprima S para desplazarse, y las teclas Hechas programables izquierda/derecha para seleccionar las funciones que aparecen en los ángulos inferior izquierdo y derecho de la pantalla. Selección de una opción de función Algunas funciones requieren que seleccione una opción de una lista: Oprima ATRÁS (-)
  • Page 147: Ingreso De Texto

    Cuando una opción tenga una lista de valores posibles, oprima S a la izquierda o a la derecha para desplazarse por ella y seleccionar un valor. Cuando una opción posea una lista de valores numéricos posibles, oprima una tecla numérica para programar el valor.
  • Page 148 El centro de mensajes le permite crear y enviar mensajes de texto. Para obtener descripciones de indicadores, consulte la siguiente sección. El cursor destellante indica el punto de inserción. Oprima CANCELAR ( salir sin realizar cambios. Elección de un método de ingreso de texto Varios métodos de ingreso de texto facilitan la escritura de nombres, números y mensajes.
  • Page 149 Como otra alternativa, puede seleccionar un método de ingreso de texto en cualquier pantalla de ingreso de texto presionando M > Modo de ingreso . Configuración de un método de ingreso de texto Oprima M > Config de ingreso en cualquier pantalla de ingreso de texto.
  • Page 150 Indicadores de método de ingreso de texto Los siguientes indicadores identifican la programación de ingreso de texto: Indicador Los siguientes indicadores identifican el método de ingreso Numérico o Símbolo : W = método numérico [ = método de símbolo Uso del método tap Éste es el método estándar para ingresar texto en el teléfono.
  • Page 151 Oprima 2 teclas del teclado ingresar los caracteres 3 Tecla OK En una pantalla de ingreso de texto, puede oprimir # para cambiar los modos de ingreso. El modo de ingreso aparece en el ángulo superior izquierdo cuando oprime #. Si Tap no está disponible como método de ingreso, consulte la página 43.
  • Page 152 Tabla de caracteres Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el método Tap . Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono. En un editor URL, 1 muestra primero los caracteres comunes para ese editor. Reglas de ingreso de texto con método tap •...
  • Page 153 • Oprima S a la izquierda o derecha para mover el cursor destellante hacia la izquierda o hacia la derecha en un mensaje de texto. • El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima S hacia abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición siguiente.
  • Page 154 Si desea una palabra diferente, como Progreso , siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los caracteres. Ingreso de palabras En una pantalla de ingreso de texto, puede oprimir # para cambiar los métodos de ingreso. Un indicador muestra qué...
  • Page 155 Si ingresa una palabra que su teléfono no reconoce, éste la guarda para utilizarla como una de sus opciones de palabras. Cuando llena el espacio en memoria para palabras no reconocidas, su teléfono borra las palabras más antiguas para agregar nuevas palabras. Uso del método numérico En una pantalla de ingreso de texto, oprima # para cambiar los métodos de ingreso hasta que vea el...
  • Page 156 Oprima 3 Tecla SELECR o bien Tabla de símbolos Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el método de símbolos. Para bloquear una combinación resaltada Puede oprimir teclas del teclado para agregar más símbolos al final de la combinación.
  • Page 157: Uso De La Pantalla Externa

    Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono. En un editor URL, 1 muestra primero los caracteres comunes para ese editor. Borrado de letras y palabras Coloque el cursor a la derecha del texto que desee borrar y luego: Acción Oprima la tecla C para borrar una letra a la vez.
  • Page 158: Uso De Una Tarjeta De Memoria Removible

    Uso de una tarjeta de memoria removible Nota: Vea la página 15 para obtener instrucciones acerca de cómo insertar y sacar una tarjeta de memoria. Nota: Antes de usar la tarjeta de memoria, debe darle formato. Puede usar la tarjeta de memoria removible opcional para almacenar objetos multimedia adicionales tales como fotografías, videoclips y sonidos.
  • Page 159 Localización de funciones Oprima 2 Tecla DETALLE o bien El menú Dispositivos alma puede incluir las siguientes opciones: Opción Descripción Cambiar nombre Cambiar el nombre de la tarjeta de memoria. Formato Dar formato a la tarjeta de memoria. Formateo de la tarjeta de memoria Se recomienda formatear la tarjeta de memoria antes de intentar almacenar objetos multimedia en ella.
  • Page 160 Nota: Si formatea la tarjeta de memoria se borrarán todos los datos que están en la tarjeta. Acción 1 Con el teléfono apagado, inserte la tarjeta de memoria en el teléfono (consulte la página 15). 2 Encienda el teléfono. 3 Cuando el teléfono esté totalmente encendido, oprima M.
  • Page 161 Medio Almacenar en Objeto Tarjeta de memoria timbre descargado con Get It Now timbre guardado como anexo de sonido otros tonos de timbre imagen recibida Sí de otro usuario imagen descargada con Get It Now imagen que Sí usted crea videoclip Sí...
  • Page 162 Medio Objeto Archivo MP3 transferido desde la computadora personal Archivos de música AAC y MIDI Vista de contenido de la tarjeta de memoria Para ver el contenido de una tarjeta de memoria insertada: Localización de funciones Acción 1 Desplácese y seleccione el tipo de objeto multimedia deseado ( Imágenes , Sonidos o Videos ).
  • Page 163: Uso Del Altavoz Del Manos Libres

    Uso del altavoz del manos libres Al activar el altavoz integrado del manos libres del teléfono, podrá hablar con la otra persona sin sostener el teléfono junto al oído. Oprima la tecla Botones de altavoz para activar o volumen desactivar el manos Tecla del libres durante una altavoz...
  • Page 164: Bloqueo Y Desbloqueo Del Teclado

    reinicie estos códigos antes de que usted reciba su teléfono. Si el proveedor de servicio no ha reiniciado estos códigos, recomendamos cambiarlos para evitar que otros puedan acceder a su información personal. El código de desbloqueo debe contener cuatro dígitos y el código de seguridad debe contener seis dígitos.
  • Page 165 Para usar un teléfono bloqueado, debe ingresar el código de desbloqueo. Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo deberá desbloquearlo para contestar. Puede hacer llamadas de emergencia con el teléfono, incluso cuando esté...
  • Page 166: En Caso De Olvidar Un Código O Contraseña

    Programación del teléfono para que se bloquee automáticamente Puede programar el teléfono para que se bloquee cada vez que lo apague: Localización de funciones Oprima 1 teclas del teclado 2 Tecla OK En caso de olvidar un código o contraseña El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono está...
  • Page 167: Programación Del Teléfono

    Programación del teléfono Almacenamiento de su nombre y número telefónico Para guardar o editar su información de nombre en el teléfono: Localización de funciones Atajo: Oprima M# en la pantalla principal para editar su nombre. Para ver su número de teléfono en la pantalla principal o durante una llamada, consulte la página 15.
  • Page 168: Programación De Opciones Para Contestar

    Para programar un estilo de alerta: Localización de funciones Oprima 2 Tecla CAMBIAR 4 Tecla SELECR Cada estilo de alerta contiene una programación para alertas de eventos específicos, Iden de timbre y volumen de timbre y de teclado. Para cambiar esta programación, oprima M >...
  • Page 169: Programación De Una Imagen De Fondo

    Opción Descripción Multitecla contestar oprimiendo cualquier tecla Contestar al abrir contestar abriendo la solapa Programación de una imagen de fondo Puede programar la misma fotografía, imagen o animación como imagen de fondo en la pantalla (fondo) en la pantalla principal y la pantalla externa del teléfono. Localización de funciones Oprima...
  • Page 170 Oprima 4 Tecla SELECR 6 Tecla CAMBIAR 8 Tecla SELECR 9 Tecla ATRÁS Consejo: Programar la resolución en la programación Baja en la cámara cuando las imagenes tomadas se aplican como fondo de pantalla (consulte la página 20). Las fotografías de baja resolución se ven mejor cuando se aplican a la Pantalla completa como fondo de pantalla.
  • Page 171: Programación De Una Imagen De Protector De Pantalla

    Programación de una imagen de protector de pantalla Programe una foto, imagen o animación como imagen de protector de pantalla. La imagen de protector de pantalla aparece cuando el teléfono está encendido y no se detecta actividad durante cierto tiempo. La animación se repite durante un minuto y luego aparece su primer marco.
  • Page 172: Programación De Contraste De Pantalla

    Oprima 4 Tecla SELECR 6 Tecla CAMBIAR 8 Tecla SELECR 9 Tecla ATRÁS Programación de contraste de pantalla Localización de funciones Programación del brillo de la pantalla Localización de funciones Para seleccionar la imagen desplazarse a Retraso Nota: Programación Retraso para Des desactiva la función de protector de pantalla.
  • Page 173: Ajuste De La Luz De Fondo

    Ajuste de la luz de fondo Programe la cantidad de tiempo que permanecerá encendida la luz de fondo de la pantalla y del teclado. Localización de funciones Conservación de la carga de la batería Algunas redes y teléfonos incluyen una programación de ahorro de batería para prolongar la vida útil de la batería.
  • Page 174: Funciones De Llamada

    Funciones de llamada Para obtener instrucciones básicas sobre cómo realizar y contestar llamadas, consulte la página 13. Cambio de la línea activa Cambie la línea activa del teléfono para realizar y recibir llamadas desde su otro número de teléfono. Localización de funciones Remarcado de un número Oprima...
  • Page 175: Desactivación De Una Alerta De Llamada

    o vibra una vez, muestra Remarcación exitosa y luego conecta la llamada. Debe activar la remarcación automática para usar esta función. Para activar o desactivar el remarcado automático: Localización de funciones Cuando esté desactivado el remarcado automático, puede activar esta función manualmente para remarcar un número de teléfono.
  • Page 176: Marcación De Números Internacionales

    llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Nota: Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia programados en su teléfono pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, a veces, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia.
  • Page 177 Atajo:Oprima N en la pantalla principal para ver la lista de llamadas hechas. Localización de funciones Oprima 2 Tecla SELECR o bien Tecla VER o bien El Menú últ llams puede incluir las siguientes opciones: M > Llams recientes Para desplazarse a Llams recibidas o Llams hechas seleccionar la lista...
  • Page 178: Devolución De Una Llamada No Contestada

    Opción Almacenar Borrar Borrar todo Enviar mensaje Agregar dígitos Agregar número Devolución de una llamada no contestada Su teléfono mantiene un registro de sus llamadas no contestadas y muestra: • el indicador T (llamada perdida) • X Llam perdidas , donde X es el número de llamadas perdidas Oprima 1 Tecla SELECR...
  • Page 179: Uso De Apuntes

    Uso de Apuntes El juego de dígitos más recientes ingresados en el teclado se almacena en la memoria de apuntes del teléfono. Éste puede ser un número telefónico al que llamó o un número que ingresó pero al que no llamó. Para recuperar el número almacenado en los apuntes: Localización de funciones...
  • Page 180: Llamada Con Marcado Rápido

    Llamada con marcado rápido A cada ingreso que almacene en Contactos se le asigna un número único de marcado rápido. Puede cambiar el número de marcado rápido de un ingreso (consulte la página 82) Para ver el número de marcado rápido de un ingreso, oprima M >...
  • Page 181 Su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca de la utilización de esta función. Programación de su cuenta de correo de voz Consejo: Asimismo, su proveedor de servicio puede almacenar su número de correo de voz como el número 1 de los ingresos de Contactos .
  • Page 182: Silenciar Una Llamada

    Recepción de mensajes de correo de voz Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador Ë (mensaje de correo de voz) y la notificación Correo de voz nvo . Oprima Tecla LLAMAR El teléfono llama a su número de correo de voz. Si no hay un número de correo de voz almacenado, el teléfono le solicita que guarde uno.
  • Page 183 Localización de funciones Oprima 2 Tecla CAMBIAR 4 Tecla Selecr Corto envía un tono corto de duración fija por cada tecla oprimida. Largo envía cada tono por el tiempo que usted mantenga oprimida la tecla. Algunos sistemas (como contestadoras automáticas) pueden necesitar tonos largos para una activación correcta.
  • Page 184 Envío de un Número almacenado Durante una llamada, resalte un número en Contactos o en las listas de Llams recientes , luego: Oprima 3 Tecla Selecr Para abrir el Menú de llamada desplazarse a Enviar tonos enviar el número a la red como tonos DTMF.
  • Page 185: Funciones Del Teléfono

    Funciones del teléfono Funciones de llamada Función Descripción Conferencia Durante una llamada: M > Marque el siguiente número, oprima O, oprima O. Restringir Restringir las llamadas llamadas salientes o entrantes: M > Programación > Seguridad > Restringir llams > cód de desbloqueo Mensajería Función Descripción...
  • Page 186 Función Utilice la Plantilla de medios Lectura de mensaje Almacena- miento de objetos de mensaje Texto rápido Descripción Abre una plantilla MMS con medios precargados: M > Centro de mensajes > Mensaje nuevo > Plantillas PIX Lee un nuevo mensaje de texto o multimedia recibido: Oprima la tecla LEER .
  • Page 187 Función Descripción Mensajes Muestra los mensajes enviados enviados: M > Centro de mensajes > Buzón de salida Mensajes Permite leer mensajes recibidos recibidos: M > Centro de mensajes > Buzón Consejo: Oprima M para realizar diversas acciones en el mensaje. Nota: Cuando ve un videoclip en un mensaje multimedia que no contiene texto, al oprimir S a la...
  • Page 188: Contactos

    Contactos Función Crear ingreso Creación de lista de correo de grupo Marcación de un número Número de marcación por Descripción Crea un nuevo ingreso en los Contactos M > Contactos M > [Ingreso nuevo] > Phone Number or Email Address Puede almacenar hasta 1000 ingresos de Contactos .
  • Page 189 Función Descripción Cambiar el Asigne una alerta de timbre distintiva a un ingreso de Contactos : número de marcado rápido M > Contactos > ingreso para el ingreso M > Editar > Marcado rápido Programación Asigna una alerta de timbre distintiva a un ingreso de Contactos : de ID de timbre para ingreso...
  • Page 190 Función Programar vista por categoría Ordenar lista de contactos Programa número primario Ver número primario o todos los números Cambiar ingreso Descripción Muestra los ingresos de Contactos como lista de texto o con ID de la persona que llama con fotos: M >...
  • Page 191: Personalización De Funciones

    Función Descripción Borrar ingreso Borra un ingreso de Contactos : M > Contactos > ingreso M > Borrar Copia un ingreso de Contactos en Copiar ingreso otra ubicación de Contactos : de contactos M > Contactos > ingreso M > Copiar ingreso >...
  • Page 192 Acción 1 Oprima y suelte el botón de voz del lado derecho del teléfono. El teléfono muestra y dice Diga un comando , seguido por una lista de comandos de voz. 2 Diga uno de los comandos que aparecen en la siguiente tabla.
  • Page 193: Realizar Llamadas

    Comando de voz Ir a ap Selecr elemento Realizar llamadas La Marcación por voz avanzada le permite usar el comando Llamar para realizar una llamada: Descripción use un atajo de voz para acceder a la ap (aplicación) del teléfono que especifique: Correo de voz, Cámara, Remarcar, Llams recibidas...
  • Page 194 • Marque un ingreso de Contactos diciendo el nombre del ingreso. • Marque un número diciendo los dígitos de éste: Acción 1 Oprima y suelte el botón de voz del lado derecho del teléfono. El teléfono muestra Diga un comando , seguido por una lista de comandos de voz.
  • Page 195 Acción Si el nombre o número es el correcto, diga “Sí” para realizar la llamada. Si el nombre o número no es el correcto, diga “No” para pasar al siguiente elemento de la lista. Para seleccionar el número o número en forma manual, desplácese al nombre o número de la lista y oprima la tecla SELECR .
  • Page 196 Función IDs de timbre Volumen de timbre Volumen del teclado Vista del reloj Apariencia de skin Cambio de teclas programables Descripción Active las alertas de timbre distintivas asignadas a los ingresos de los Contactos : M > Programación > Estilos de timbre >...
  • Page 197: Funciones De Menú

    Función Descripción Atajos Crea un atajo para un elemento del menú: Destaque el elemento del menú, luego mantenga oprimida M. Seleccione un atajo: M > Herramientas > Atajos > nombre de atajo M > Programación > Personalizar Sonidos de > Config sonido > Tono de desplazamiento desplazamiento de teclado Funciones de menú...
  • Page 198 Función Mostrar u ocultar los iconos del menú Reinicio General Descripción Mostrar u ocultar los iconos de funciones del menú en la pantalla principal: M > Programación > Personalizar > Pantalla principal > Teclas principales > Iconos Reiniciar todas las opciones, excepto el código de desbloqueo, código de seguridad y cronómetro de duración:...
  • Page 199 Función Descripción Borrado Reiniciar todas las opciones, General excepto código de desbloqueo, código de seguridad, cronómetro totalizador y borrar todas las programaciones e ingresos del usuario. Advertencia: Esta opción borra toda la información ingresada por el usuario y almacenada en la memoria del teléfono, incluidos los ingresos de Contactos y los archivos descargados.
  • Page 200: Funciones De Marcado

    Funciones de marcado Función Marcar PIN auto Algunas redes necesitan un código Monitoreo de llamada Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada al oprimir P.
  • Page 201: Funciones Manos Libres

    Función Descripción Cronómetro de Programa un cronómetro para que llam emita un bip a intervalos seleccionados durante una llamada y muestre información de tiempo durante una llamada. M > Programación > Config llam entrante > Cronómetro de llam Funciones manos libres Nota: El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas.
  • Page 202 Función Contestar auto (equipo para automóvil o audífono) Marcación por (audífono) Manos libres auto (equipo para automóvil) Retraso al apagarse (equipo para automóvil) Descripción Contestar automáticamente las llamadas cuando se está conectado a un equipo para automóvil o un audífono: M >...
  • Page 203: Llamadas De Datos Y Fax

    Función Descripción Tiempo de Cargar el teléfono por un carga lapso de tiempo específico después de (equipo para apagar el motor del automóvil) automóvil: M > Programación > Prog. para auto > Tiempo de carga Llamadas de datos y fax Función Descripción Enviar datos o...
  • Page 204: Conexiones Inalámbricas Bluetooth

    Conexiones inalámbricas Bluetooth® Función Teléfono visible para otros dispositivos Conexión a dispositivo reconocido Descripción Permitir que un dispositivo Bluetooth desconocido detecte su teléfono: M > Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Configuración > Encuéntrame Consejo: Luego de la primera conexión, no necesita seleccionar Encuéntrame para volver a conectar.
  • Page 205 Función Descripción Conectar a un Cambiar a un audífono o dispositivo equipo para automóvil manos libres durante una llamada: durante una M > Usar Bluetooth llamada Nota: No puede cambiar a un audífono o equipo para automóvil si ya está conectado a un dispositivo Bluetooth.
  • Page 206: Funciones De Red

    Función Configurar Bluetooth per- manentemente activado Configuración de opciones de Bluetooth Funciones de red Función Red actual Programar modo Descripción Configurar Bluetooth como activo cada vez que el teléfono esté encendido: M Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Configuración > Potencia >...
  • Page 207: Funciones Del Organizador Personal

    Función Descripción Programar Programa el teléfono para tonos de que emita un bip cada vez servicio que cambie el estado de registro en la red. M > Programación > Info de red > Tono de servicio Programar la Programa el teléfono para alerta de que emita un tono de llamada...
  • Page 208 Función Visualización o edición de evento de agenda Recordatorio de evento Copia de un evento de agenda Programación de alarma Desactivación de alarma Descripción Ver o editar detalles de eventos: M > Herramientas > Agenda , resalte el día, oprima el botón de selección central, oprima la tecla OK Ver un recordatorio de evento: Tecla OK...
  • Page 209 Función Descripción Creación de un Crear un registro de voz: registro de voz Mantenga oprimida la tecla de voz, hable al teléfono, suelte la tecla de voz. Nota: La grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y federales relacionadas con la confidencialidad y la grabación de conversaciones telefónicas.
  • Page 210: Seguridad

    Seguridad Función Bloqueo de funciones Noticias y diversión Función Juegos Vcast Video Vcast Descripción Bloquear las funciones del teléfono: M > Programación > Seguridad > Bloquear función Descripción Oprima S hacia la derecha para iniciar Get It , luego inicie la aplicación del juego para comenzar a jugar.
  • Page 211 Función Descripción Sesiones Web Inicie la sesión Web: M > Acceso Web . oprima la tecla K o la tecla SELECR Administración Administra imágenes, de imágenes animaciones y fotografías: M > Galería de medios > Imágenes Para acceder a las imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria removible, oprima M para abrir el Menú...
  • Page 212 Función Administración de sonidos Administración de videoclips Descripción Administra tonos de timbre y sonidos que haya compuesto o descargado: M > Galería de medios > Sonidos Para acceder a los sonidos almacenados en la tarjeta de memoria removible, oprima M para abrir el Menú...
  • Page 213: Solución De Problemas

    Vaya al sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
  • Page 214: Datos De Índice De Absorción Específico Para

    Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias Datos SAR del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por por los...
  • Page 215 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Comment:...
  • Page 216: Índice

    Índice accesorio opcional, definición 8 accesorios 8 agenda 101, 102 ahorro de batería 67 alerta desactivar 12, 69 programación 13, 89 alerta de timbre distintiva alerta de vibración desactivar 12, 69 programación 13, 89 alerta silenciosa, programación 13, 89 altavoz contestación automática altavoz del manos libres 57 animación...
  • Page 217 calculadora 103 cámara tomar una fotografía 18 cargador de viaje 11 categoría Ingreso de contactos 83 código de acceso internacional 70 código de desbloqueo cambio 57 omisión 60 predeterminado 57, 60 código de seguridad cambio 57 predeterminado 57 códigos cambio 57 olvido 60 predeterminado 57, 60 conector para audífonos 1...
  • Page 218 finalización de llamadas 13 fondo 63 fotografía envío 18 ID con imagen 20, 83 tomar 18 función opcional, definición función, bloquear y desbloquear 104 ID con imagen 20, 83 programación 83 ID de llamada 20, 83 ID de timbre encendido/apagado 90 programación 83 idioma, programación 91 imagen...
  • Page 219 lista de llam hechas 70 lista recibida 70 llamada alerta, desactivar 12, 69 altavoz del manos libres bloqueo 79 código de acceso internacional 70 contestación 13 cronómetros 94, 95 discado 13 estilo de timbre 13, 89 finalización 13 lista de llams hechas 70 lista de llams recibidas llamada no contestada número de emergencia...
  • Page 220 menú (siguiente) iconos, mostrar u ocultar idioma, programación 91 ingreso de texto 41 personalización 91 reorganización de funciones 91 uso 38 vista, cambio 91 mi número telefónico 15, 61 MMS. Consulte mensaje número almacenamiento de su número 61 visualización de su número 15 número de emergencia 69 número telefónico...
  • Page 221 reloj selección de análogo o digital 90 remarcado automático 68 remarcar número ocupado 68 remarcado automático servicio de mensajería multimedia. Consulte mensaje sesiones Web 105 silenciar una llamada 76 sonido administración 106 tabla de caracteres 46 tabla de símbolos 50 tecla botón de selección central 38...
  • Page 222 teléfono (siguiente) borrar información almacenada 93 código de desbloqueo 57 código de seguridad 57 códigos 57 contestar al abrir 13 desbloqueo 58 encendido/apagado 12 estilo de timbre 13, 89 idioma, programación 91 opciones para contestar reiniciar todas las opciones 92 teclado, contestar llamadas 63 texto...
  • Page 223 IMPORTANT SAFETY AND LEGAL INFORMATION>...
  • Page 224 The information contained in Motorola's user's guides is believed to be correct at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice. The contents of Motorola’s user manuals are provided “as is.” Except as required by...
  • Page 225 Contents Safety and General Information ....4 Warranty ........11 Information from the World Health Organization .
  • Page 226: Safety And General Information

    RF energy is within the guidelines set forth in the relevant standards, always adhere to the following instructions. External Antenna Care If your phone has an external antenna, use only the supplied or Motorola- approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the phone and/or may result in non-compliance with local regulatory requirements in your country.
  • Page 227: Data Operation

    If you do not use one of the body-worn accessories approved or supplied by Motorola, and are not using the phone held in the normal use position, ensure the phone and its antenna are at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body when transmitting.
  • Page 228: Medical Devices

    Facilities Turn off your phone in any facility where posted notices instruct you to do so. These facilities may include hospitals or health care facilities that may be using equipment that is sensitive to external RF energy. Aircraft Turn off your wireless device whenever instructed to do so by airline staff. If your device offers a flight mode or similar feature, consult airline staff about use in flight.
  • Page 229: Other Medical Devices

    • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. Responsible driving best practices can be found in the “Wireless Phone Safety Tips” at the end of this guide and/or at the Motorola website: www.motorola.com/callsmart. Operational Warnings...
  • Page 230: Potentially Explosive Atmospheres

    If your phone or battery has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to a Motorola Authorized Service Center to determine if it has been damaged. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven.
  • Page 231: Choking Hazards

    Symbol Definition Important safety information will follow. Your battery or phone should not be disposed of in a fire. Your battery or phone may require recycling in accordance with local laws. Contact your local regulatory authorities for more information. Your battery or phone should not be thrown in the trash. Your phone contains an internal lithium ion battery.
  • Page 232: Repetitive Motion Injuries

    occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of awareness, involuntary movements, or disorientation. To limit the likelihood of such symptoms, please take the following safety precautions: • Do not play or use a flashing-lights feature if you are tired or need sleep.
  • Page 233: Warranty

    United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios) that operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and Motorola software contained on CD-ROMs or other...
  • Page 234 Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage.
  • Page 235 Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated;...
  • Page 236: Who Is Covered

    This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
  • Page 237: What Other Limitations Are There

    You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem;...
  • Page 238 Motorola software. Motorola software may only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with such Motorola software. No other use, including without limitation disassembly of such Motorola software or exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is permitted.
  • Page 239: Information From The World Health Organization

    Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
  • Page 240: Export Law Assurances

    It's easy. To learn more about CTIA's Recycling Program for Used Wireless Devices, please visit us at http://promo.motorola.com/recycle/phones/whyrecycle.html Export Law Assurances...
  • Page 241: Wireless Phone Safety Tips

    • Get to know your Motorola wireless phone and its features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road.
  • Page 242 takes attention away from your primary responsibility—driving safely. • Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when your car is not moving or before pulling into traffic. If you must make a call while moving, dial only a few numbers, check the road and your mirrors, then continue.
  • Page 243 Importante información legal y de seguridad >...
  • Page 244 Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores u otros medios. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de...
  • Page 245 Contenido Información general y de seguridad ....4 Garantía........12 Información de la Organización Mundial de la Salud .
  • Page 246: Información General Y De Seguridad

    El teléfono Motorola fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su país respecto a la exposición de seres humanos a las señales de RF.
  • Page 247 Motorola para este producto. Es posible que el uso de accesorios no aprobados por Motorola exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF.
  • Page 248 Interferencia y compatibilidad de señales de RF Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos, diseñados y de algún otro modo incorrectamente configurados para la compatibilidad de señales de RF. Bajo determinadas circunstancias, el teléfono podría producir interferencia.
  • Page 249 Las personas con marcapasos deben: • mantener SIEMPRE el teléfono a más de 15 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté ENCENDIDO. • NO llevar el teléfono en el bolsillo de la camisa. • usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para minimizar la posibilidad de interferencia.
  • Page 250: Advertencias Operacionales

    Podrá encontrar las mejores prácticas para una conducción responsable en “Consejos de seguridad para uso de teléfonos inalámbricos” al final de esta guía y/o en el sitio de Internet de Motorola: www.motorola.com/callsmart. Advertencias operacionales Para los vehículos con bolsa de aire No coloque el teléfono en la zona directamente encima de la bolsa de aire...
  • Page 251 Si el teléfono o la batería fueron sumergidos en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado para determinar si presenta daños. No intente secarlo con una fuente de calor externo, como un horno microondas.
  • Page 252 Símbolo Definición Es posible que la batería o el teléfono deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información. La batería o el teléfono no debe eliminarse en la basura. El teléfono cuenta con una batería de litio-ión interna.
  • Page 253 muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos involuntarios o desorientación. Para limitar la probabilidad de tales síntomas, siga las precauciones de seguridad que se indican a continuación: • no juegue ni utilice la función de luces destellantes si está cansado o falto de sueño.
  • Page 254: Garantía

    Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de mensajería y radios de dos vías para...
  • Page 255 Productos cubiertos Accesorios y estuches decorativos. Cubiertas decorativas, cubiertas PhoneWrap™ y estuches. Audífonos monoauriculares Audífonos y auriculares que transmiten sonido monofónico a través de una conexión alámbrica. Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales. Productos y accesorios que se reparan o reemplazan.
  • Page 256 (b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas. Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios o software...
  • Page 257 Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar productos, accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes.
  • Page 258 Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripción escrita del problema;...
  • Page 259 Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola.
  • Page 260: Información De La Organización Mundial

    El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la garantía.
  • Page 261: Garantías De La Ley De Exportaciones

    Cuando llegue el momento de dejar este teléfono o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil. Para conocer más detalles del Programa de reciclado para dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en http://promo.motorola.com/recycle/phones/whyrecycle.html Garantías de la ley de exportaciones...
  • Page 262: Consejos De Seguridad Para Uso De Teléfonos

    Si decide usar el teléfono inalámbrico mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos: • Conozca su teléfono inalámbrico Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcación. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.
  • Page 263 • Dígale a la persona con la que está hablando que usted está manejando, si es necesario, suspenda la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando existan condiciones climáti- cas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso puede ser peligroso.
  • Page 264 • Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de tránsito menor donde nadie resulte herido, o un vehículo que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia.

Table of Contents