Download Print this page

AEG MH 5 E Original Instructions Manual page 33

Hide thumbs Also See for MH 5 E:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SEKANIE V PRÍPADE CHLADU
Keď je sekacie kladivo dlhšie časové obdobie uskladnené alebo je
uložené pri nízkych teplotách, môže byť mazanie stuhnuté a
sekacie kladivo na začiatku nedokáže sekať alebo je jeho výkon pri
sekaní príliš nízky. Keď sa to stane:
1. sekáč nasaďte na sekacie kladivo.
2. sekacie kladivo priložte na zvyšný kus betónu.
3. na pár sekúnd stlačte spínacie tlačidlo a potom ho znovu
pustite.
Po uplynutí 15 sekúnd až 2 minút začne sekacie kladivo už
normálne sekať. Čím je sekacie kladivo studenšie, tým dlhšie trvá
jeho zahriatie.
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Pri opotrebovaných uhlíkových kefách by sa mala vykonať okrem
výmeny uhlíkových kief v zákaznickom centre aj prehliadka
prístroja. Toto predlžuje životnosť prístroja a zaručuje stálu
funkčnosť.
Aj dôjde k poškodeniu prívodného kábla, nechajte ho vymeniť v
autorizovanom servise, pretože k výmene je potrebný špeciálny
nástroj.
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez
návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG
zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych
centier).
Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v
prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho
zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo
zásuvky.
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte
návod na obsluhu.
Používajte ochranné rukavice!
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy,
odporúčané doplnenie z programu príslušenstva.
Antivibračný systém redukuje vibrácie stroja na
rukoväti.
64
SLOVENSKY
Odpad z elektrických a elektronických zariadení sa
nesmie likvidovať spolu s domovým odpadom.
Odpad z elektrických a elektronických zariadení
treba zbierať a likvidovať oddelene.
Pred likvidáciou odstráňte zo zariadení
osvetľovacie prostriedky. Informujte sa pri
miestnych úradoch alebo u vášho odborného
predajcu ohľadom recyklačných dvorov a zberných
miest.
Podľa miestnych ustanovení môžu maloobchodní
predajcovia byť povinní bezplatne zobrať späť
odpad z elektrických a elektronických zariadení.
Opätovným použitím a recykláciou vášho odpadu z
elektrických a elektronických zariadení prispievate
k znižovaniu potreby surovín.
Odpad z elektrických a elektronických zariadení
obsahuje cenné, opätovne použiteľné materiály,
ktoré pri ekologickej likvidácii nemôžu mať
negatívne účinky na životné prostredie a vaše
zdravie.
Pred likvidáciou podľa možnosti vymažte na vašom
použitom prístroji existujúce osobné údaje.
Elektrický prístroj triedy ochrany II.
Elektrický prístroj, pri ktorom ochrana pred
zásahom el. prúdom závisí nie len od základnej
izolácie, ale aj od toho, že budú použité aj
doplnkové ochranné opatrenia, akými sú dvojitá
izolácia alebo zosilnená izolácia.
Neexistuje žiadne zariadenie na pripojenie
ochranného vodiča.
n
Otáčky pri chode naprázdno
0
Napätie
V
Striedavý prúd
Značka zhody v Európe
Regulatory Compliance Mark (RCM). Produkt spĺňa
platné predpisy.
Značka zhody na Ukrajine
Značka zhody pre oblasť Eurázie
DANE TECHNICZNE
Numer produkcyjny ...................................................................................
Znamionowa moc wyjściowa ....................................................................
Moc wyjściowa ...........................................................................................
Prędkość bez obciążenia ..........................................................................
Maksymalna prędkość obrotowa pod obciążeniem .................................
Częstotliwość udaru przy obciążeniu maks. ..........................................
Energia udaru zgodna z EPTAProcedure 05/2009 .................................
Energia udaru (pre 2009) ..........................................................................
Zdolność wiercenia w betonie ...................................................................
Wiertło rurowe do betonu, cegieł i kamienia wapiennego ........................
Koronka rdzeniowa do betonu, cegieł i kamienia wapiennego ................
Średnica szyjki uchwytu ............................................................................
Ciężar wg procedury EPTA 01/2014 .........................................................
Informacja dotycząca szumów KH 5 E
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 62841.
Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo:
Poziom ciśnienia akustycznego (Niepewność K=3dB(A)) ...................
Poziom mocy akustycznej (Niepewność K=3dB(A)) ............................
Należy używać ochroniaczy uszu!
Informacja dotycząca szumów MH 5 E
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej A: ..........
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z 2005/88/WE przy uchu użytkownika.
2005/88/WE: Procedura oceny zgodności według Załącznika VI.
Organ powiadamiany:
VDE Testing and Certifi cation Institute, Merianstr. 28, 63069
Off enbach, Niemcy
Zmierzony poziom mocy akustycznej ...................................................
Gwarantowany poziom mocy akustycznej ............................................
Należy używać ochroniaczy uszu!
Informacje dotyczące wibracji
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)
wyznaczone zgodnie z normą EN 62841
Wiercenie w betonie:
Wartość emisji drgań a
.........................................................................
h
Niepewność K= ......................................................................................
Dłutowanie
Wartość emisji drgań a
.........................................................................
h
Niepewność K= ......................................................................................
OSTRZEŻENIE!
Poziom drgań i emisji hałasu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardową metodą badania wg EN 62841 i można ją
wykorzystać do porównania narzędzia z innym narzędziem. Można go wykorzystać przy wstępnej ocenie narażenia.
Deklarowany poziom emisji drgań i hałasu reprezentuje główne zastosowania narzędzia. Jeśli jednak narzędzie jest używane do różnych
zastosowań, z różnymi akcesoriami lub w przypadku nieprawidłowej konserwacji, emisja drgań i hałasu może się różnić. Może to znacznie
zwiększyć poziom narażenia w całym okresie eksploatacji narzędzia.
Oszacowanie poziomu narażenia na wibracje i hałas powinno również uwzględniać czasy, kiedy narzędzie jest wyłączone lub kiedy jest
włączone, ale nie pracuje. Może to znacznie obniżyć poziom ekspozycji w całym okresie eksploatacji narzędzia.
Należy zidentyfi kować dodatkowe środki bezpieczeństwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i/lub hałasu, takie jak:
utrzymywanie narzędzia i akcesoriów w nienagannym stanie, utrzymywanie ciepła rąk, organizacja pracy.
OSTRZEŻENIE!
Należy przeczytać wszystkie
wskazówki bezpieczeństwa, instrukcje, opisy i specyfi kacje
dotyczące tego elektronarzędzia. Zaniedbania w przestrzeganiu
poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem,
pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA MŁOTOWIERTARKI
Instrukcje bezpieczeństwa dla wszystkich czynności
Stosować środki ochrony słuchu! Narażenie na hałas może
spowodować utratę słuchu.
Stosować uchwyty pomocnicze dostarczone z narzędziem.
Utrata kontroli może spowodować obrażenia.
Podczas prac, przy których elektronarzędzie mogłoby natrafi ć
na ukryte przewody elektryczne lub na własny przewód, należy
MH 5 E
KH 5 E
..........................4421 87 03... ...................4421 75 03...
...000001-999999
...000001-999999
............................1200 W .............................. 1200 W
..............................600 W ................................ 600 W
.................................... .................................... 300 min
-1
.................................... .................................... 300 min
-1
............................2840 min
.......................... 2840 min
-1
-1
...............................8,5 J ................................... 8,5 J
................................13 J .................................... 13 J
.................................... ...................................... 40 mm
.................................... ...................................... 65 mm
.................................... ...................................... 90 mm
................................66 mm ............................... 66 mm
...............................6,2 kg ................................. 6,6 kg
.................................... .................................... 102 dB (A)
.................................... .....................................110 dB (A)
................................94 dB (A)
..............................101 dB (A)
..............................104 dB (A)
.................................... ...................................... 13 m/s
2
.................................... ..................................... 1,5 m/s
2
.............................11,5 m/s
2
................................. 9 m/s
2
...............................1,9 m/s
2
.............................. 1,9 m/s
2
je trzymać tylko za izolowaną rękojeść. Pod wpływem kontaktu z
przewodami będącymi pod napięciem, wszystkie części metalowe
elektronarzędzia znajdą się również pod napięciem i mogą
spowodować porażenie prądem osoby obsługującej.
Instrukcje bezpieczeństwa podczas użytkowania wiertarki
udarowej z długimi wiertłami
Należy zawsze zaczynać od niskich obrotów i pracować na
nich w momencie kontaktu wiertła z obrabianym elementem.
W przypadku wysokich obrotów może dojść do wygięcia wiertła w
momencie jego kontaktu z obrabianym elementem, co może
doprowadzić do obrażeń.
Zawsze należy naciskać tylko w bezpośrednim kierunku na
wiertło i nie używać przy tym nadmiernej siły. Może dojść do
wygięcia i złamania wiertła lub do utraty kontroli nad narzędziem,
co może natomiast doprowadzić do obrażeń.
POLSKI
65

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Kh 5 e