Download Print this page

Black & Decker BDTCOM01 Original Instructions Manual page 57

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22
Posição do código de data (Fig. A)
O código de data
 14 
, o qual também inclui o ano de fabrico,
está impresso na superfície do equipamento.
Exemplo:
2022 XX XX
Ano de fabrico
Descrição (Fig. A)

ATENÇÃO: Nunca modifique o produto ou qualquer
parte. Podem ocorrer danos ou ferimentos.
Conjunto do braço esquerdo
1
Conjunto do braço direito
2
Suporte no lado esquerdo
3
Suporte no lado direito
4
Barra estabilizadora horizontal
5
Manivela
6
Sistema de bloqueio da rotação
7
Eixo
8
Painel simples
9
Painel com o logótipo
10
Painel de ventilação
11
Divisória da câmara
12
Painel da base da porta
13
Tampa lateral
14
Porta Adicionar
15
Porta Hora
16
Haste roscada M5
17
Porca vedada M5
18
Anilha plana M5
19
Parafuso de cabeça redonda M6x35
20
Parafuso de cabeça redonda M6x55
21
Parafuso de cabeça plana M6x18
22
Porca de bloqueio M6
23
Anilha plana M6
24
Anilha plana M6 adicional
25
Anilha de pressão aberta M6
26
Anilha de nylon M6
27
Parafuso auto-roscante M4x15
28
Chave de face dupla de 10 mm e 8 mm
29
Chave hexagonal de 4 mm
30
Utilização pretendida
A ferramenta BLACK+DECKER, BDTCOM01 foi concebida apenas
para utilização doméstica, pelo consumidor. Este compostor
é concebido para misturar resíduos compostáveis verdes e
castanhos.
nÃO permita que crianças entrem em contacto com a ferramenta.
É necessária supervisão se estas ferramentas forem manuseadas
por utilizadores inexperientes.
crianças e pessoas inválidas. Este equipamento não foi
concebido para ser utilizado por crianças e pessoas inválidas
sem supervisão.
Este produto não deve ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) que sofram de capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, falta de experiência ou conhecimentos, a
menos que estejam acompanhados por uma pessoa que se
responsabilize pela sua segurança. As crianças nunca devem
ficar sozinhas com este produto.
MONTAGEM E AJUSTES

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de ferimentos graves,
use luvas e protecção ocular antes de efectuar a
montagem, efectuar quaisquer regulações ou de
retirar/instalar dispositivos complementares ou
acessórios. Se não seguir estes avisos, podem ocorrer
ferimentos graves ou danos materiais.
Montagem da base (Fig. A–D)
1. Disponha os seguintes componentes que são necessários
para o conjunto de base:
2. No conjunto do braço esquerdo
três furos mais pequenos
ambos os conjuntos do braço
Fig. A.
3. No conjunto do braço direito
grande
32
está virado para dentro em ambos os conjuntos
do braço
1
e
2
, como indicado na Fig. A.
4. Assegure-se de que o bordo
fica virado para fora, como indicado na Fig. A.
5. Localize a barra estabilizadora horizontal
conjuntos do braço esquerdo e direito
indicado na Fig. B.
6. Utilize os seguintes componentes de materiais, quatro
parafusos de cabeça redonda M6x35
planas M6
24
e quatro anilhas de pressão abertas M6
7. Por esta ordem, coloque uma anilha de pressão aberta M6
26
e uma anilha plana M6
redonda M6x35
20
.
8. Insira os quatros parafusos de cabeça redonda M6x35
através dos suportes laterais
situadas nas partes laterais dos conjuntos dos braços
e enrosque-os na barra estabilizadora horizontal
indicado na Fig. B.
9. Utilize a chave hexagonal de 4 mm
cada parafuso de cabeça redonda M6x35
nOTa: não aperte estes parafusos por completo. Estes
devem estar ligeiramente soltos para a instalação posterior
do compostor.
10. Utilize os seguintes componentes de materiais, dois
parafusos de cabeça redonda M6x35
planas M6
24
e duas porcas de bloqueio M6
PORTUGUês
1
,
2
,
3
,
4
e
5
.
1
, assegure-se de que os
31
estão virados para fora em
1
e
2
, como indicado na
2
, assegure-se de que o furo
33
do suporte lateral
3
5
entre os
1
e
2
, como
20
, quatro anilhas
24
em cada parafuso de cabeça
3
e
4
e nas roscas fêmea
5
, como
30
, aperte ligeiramente
20
.
20
, duas anilhas
23
.
e
4
26
.
20
34
1
e
2
55

Advertisement

loading