Panasonic KX-PRLA20 Installation Manual
Panasonic KX-PRLA20 Installation Manual

Panasonic KX-PRLA20 Installation Manual

Additional digital cordless handset

Advertisement

Quick Links

Thank you for purchasing a Panasonic product.
This unit is an additional handset compatible with the following series of
Panasonic Digital Cordless Phone:
- KX-PRL262/KX-PRD262
(The corresponding models are subject to change without notice.)
You must register this handset with your base unit before it can be used. This
installation manual describes only the steps needed to register and begin using
the handset. Please read the base unit's operating instructions for further details.
Please read this installation manual before using the unit and save it for future
reference.
For assistance, visit our Web site: http://www.panasonic.com/help
for customers in the U.S.A. or Puerto Rico.
Printed in Malaysia
PRLA20_IM_(en_en)_1219_ver030.pdf
Additional Digital Cordless Handset
1
Installation Manual
KX-PRLA20
Model No.
PNQX6434ZA
CC1213WK0
2013/12/19
22:31:02

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic KX-PRLA20

  • Page 1 Installation Manual Additional Digital Cordless Handset KX-PRLA20 Model No. Thank you for purchasing a Panasonic product. This unit is an additional handset compatible with the following series of Panasonic Digital Cordless Phone: - KX-PRL262/KX-PRD262 (The corresponding models are subject to change without notice.) You must register this handset with your base unit before it can be used.
  • Page 2: Accessory Information

    Connect the AC adaptor plug to the charger until you hear a click. Connect the AC adaptor to the power outlet. Note: R Use only the supplied Panasonic AC adaptor PNLV233. R The AC adaptor must remain connected at all times. (It is normal for the adaptor to feel warm during use.)
  • Page 3 R If an error tone sounds, or if is displayed, register the handset according to the base unit’s operating instructions. Display language MMENUN (right soft key) #110 MbN: Select the desired setting. a MSAVEN a MOFFN For assistance, please visit http://www.panasonic.com/help PRLA20_IM_(en_en)_1219_ver030.pdf 2013/12/19 22:31:03...
  • Page 4: For Your Safety

    R Exercise care when handling the batteries. Do not allow conductive materials such as rings, bracelets, or keys to touch the batteries, otherwise a short circuit For assistance, please visit http://www.panasonic.com/help PRLA20_IM_(en_en)_1219_ver030.pdf 2013/12/19...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. Routine care R Wipe the outer surface of the product with a soft moist cloth. R Do not use benzine, thinner, or any abrasive powder. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/help PRLA20_IM_(en_en)_1219_ver030.pdf 2013/12/19 22:31:03...
  • Page 6: Fcc And Other Information

    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which For assistance, please visit http://www.panasonic.com/help PRLA20_IM_(en_en)_1219_ver030.pdf 2013/12/19...
  • Page 7 Compliance with TIA-1083 standard Telephone handsets identified with this logo have reduced Compatible with noise and interference when used with T-Coil equipped Hearing Aid T-Coil hearing aids and cochlear implants. TIA-1083 For assistance, please visit http://www.panasonic.com/help PRLA20_IM_(en_en)_1219_ver030.pdf 2013/12/19 22:31:04...
  • Page 8 à la législation locale. LEste producto está diseñado para usarse en los Estados Unidos de América. La venta o el empleo de este producto en ciertos países puede constituir violación de la legislación local. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/help PRLA20_IM_(en_en)_1219_ver030.pdf 2013/12/19 22:31:04...
  • Page 9: Customer Services

    For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-877-833-8855 Accessory Purchases (United States and Puerto Rico) Purchase Parts, Accessories and Owner’s Manual online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www.pstc.panasonic.com or, send your request by E-mail to: npcparts@us.panasonic.com...
  • Page 10 If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Corporation of North America (referred to as "the warrantor") will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (“Limited Warranty period"), at its option either (a) repair your product with new or refurbished...
  • Page 11 Send the unit to Panasonic Exchange Center, prepaid and adequately insured. Do not send your unit to Panasonic Corporation of North America listed on the back cover or to executive or regional sales offices. These locations do not repair consumer products.
  • Page 12 4 Read troubleshooting page in the base unit’s Operating Instructions. Visit our Web site: http://www.panasonic.com/help LFAQ and troubleshooting hints are available. Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013 For assistance, please visit http://www.panasonic.com/help PRLA20_IM_(en_en)_1219_ver030.pdf 2013/12/19 22:31:04...
  • Page 13 Lea las instrucciones de operación de la unidad base para obtener más detalles. Lea este manual de instalación antes de usar la unidad y guárdelo para consultarlo en el futuro. Para obtener ayuda, visite nuestro sitio web: http://www.panasonic.com/help para clientes en EE. UU. o Puerto Rico (solo en inglés).
  • Page 14: Instalación

    Instalación y carga de la batería Importante: R Utilice las baterías recargables que se suministran. Para reemplazarlas, recomendamos el uso de las baterías recargables Panasonic que se especifican en la página 2. R USE SOLO baterías Ni-MH recargables tamaño AAA (R03) (...
  • Page 15 Instalación R NO utilice baterías Alcalinas, de Manganeso o de Ni-Cd. R Confirme que las polaridades estén correctas ( Cargue aproximadamente durante 7 horas. R Confirme que se muestre “Cargando” ( R Una vez que las baterías están completamente cargadas, aparece “Carg. Comp.”. Nota: R Si las baterías están completamente cargadas pero el tiempo de funcionamiento parece ser más corto, limpie los extremos de las baterías (...
  • Page 16 Notas...

Table of Contents