Panasonic KX-HNS101C Installation Manual

Panasonic KX-HNS101C Installation Manual

Home network system window/door sensor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Thank you for purchasing a Panasonic product.
This document explains how to install the window/door sensor
properly.
For details about how to use the system, refer to the User's Guide
(page 16).
Please read this document before using the unit and save it for future
reference.
For assistance, please visit our support page on:
www.panasonic.ca/english/support
Printed in China
HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf
Model No.
1
Installation Guide
Home Network System
Window/Door Sensor
KX-HNS101C
2017/01/19
20:21:04

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic KX-HNS101C

  • Page 1 Home Network System Window/Door Sensor KX-HNS101C Model No. Thank you for purchasing a Panasonic product. This document explains how to install the window/door sensor properly. For details about how to use the system, refer to the User’s Guide (page 16).
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Introduction Accessory information ....3 Important Information About this system ......4 For your safety ......4 Important safety instructions ..5 For best performance ....5 Other information .......6 Setup Part names and functions ..7 LED indicator ......7 Setup overview ......7 Inserting the battery ....8 Registering the window/door sensor ........8...
  • Page 3: Introduction

    R Microsoft, Windows, and Internet Explorer are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. R All other trademarks identified herein are the property of their respective owners. For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19...
  • Page 4: Important Information

    R Keep small parts (magnet unit, protection from property loss. magnet unit cover, screws, etc.) out Panasonic will not be held of the reach of children. There is a responsible in the event that risk of swallowing. In the event they...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Hub location/avoiding noise swallowing. If the battery is The hub and other compatible swallowed, seek medical attention Panasonic devices use radio waves to immediately. communicate with each other. R Remove the battery if it becomes R For maximum coverage and unusable.
  • Page 6: Other Information

    R Operating the product near electrical appliances may cause interference. Move away from the electrical appliances. Other information CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:04...
  • Page 7: Setup

    LED indicator Magnet unit cover Insert the battery “ ” marks The window/door sensor is battery powered. Used to align the sensor and the magnet unit when installing them (page 10). For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:04...
  • Page 8: Inserting The Battery

    OTHER DEVICEN until the LED indicator blinks slowly in green. Window/door sensor: Remove the sensor unit cover and press and hold M N until the LED indicator blinks slowly in green (page 7). For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:04...
  • Page 9: Changing The Sensor Type

    N. If the LED indicator is lit in green or red, the sensor is communicating properly with the hub. If the LED indicator blinks in red, it is out of range of the hub. For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:04...
  • Page 10: Temporary Placement

    R Depending on the condition and material of the surface where the sensor unit and magnet unit are installed, the LED indicator may light in red even if the “ ” marks point directly at each other and are no more than 25.4 mm (1 inch) apart. For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19...
  • Page 11 “ ” marks are aligned but window frame is too thick; units are too far apart. “ ” marks are not aligned. Magnet unit is too high. Result: When you press M N (A), the LED indicator lights in red (B). For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:05...
  • Page 12 “ ” marks are aligned but window frame is too thick; units are too far apart. “ ” marks are not aligned. Magnet unit is too high. Result: When you press M N (A), the LED indicator lights in red (B). For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:05...
  • Page 13: Installation

    R Use screws when installing on a wooden surface. Do not use double-sided tape. Securing with screws Remove the covers from each unit. R Lift from the indented area (A) and open the sensor unit cover (B). For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:05...
  • Page 14 Attach the covers. Important: Align the “ ” marks on the sensor unit and the magnet unit so that they point directly at each other and are no more than 25.4 mm (1 inch) apart. For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:05...
  • Page 15 Removing when secured with double-sided tape Tie a piece of thread to two sticks, screwdrivers, etc. Pull the thread tight and use it to cut the double-sided tape, and then remove any excess tape. Excess tape For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:05...
  • Page 16: Appendix

    – Alarm system You can use the app to arm and disarm the alarm system, confirm the current status of the sensor, and view a log of previous events. www.panasonic.net/pcc/support/tel/ – Sensor integration homenetwork/manual/ For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:05...
  • Page 17: Specifications

    9/16 inches ´ 9/16 inches) other antenna or transmitter. R Mass (weight) Sensor unit: Approx. 39 g (0.09 lb), excluding the battery Magnet unit: Approx. 8 g (0.02 lb) For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:05...
  • Page 18: Warranty

    PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY EXCHANGE PROGRAM Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and for a period as stated below from the date of original purchase agrees to, at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price.
  • Page 19 CONTACT INFORMATION For product information and operation assistance, please visit our Support page: www.panasonic.ca/english/support For defective product exchange within the warranty period, please contact the original dealer. For assistance, visit www.panasonic.ca/english/support HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:05...
  • Page 20 We recommend keeping a record of the following information to assist with any repair under warranty. Serial No. Date of purchase (found inside the sensor unit) Name and address of dealer Attach your purchase receipt here. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 © Panasonic Corporation 2014 HNS101C_(en_en)_0117_ver.201.pdf 2017/01/19 20:21:05...
  • Page 21 Détecteur porte/fenêtre KX-HNS101C Modèle Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur un appareil Panasonic. La présente notice explique comment installer le détecteur porte/fenêtre de la manière appropriée. Pour de plus amples renseignements sur le fonctionnement de ce système, se reporter au Guide d’utilisation (p.
  • Page 22 Sommaire Introduction Accessoires ........3 Informations importantes À propos de ce système ....4 Pour votre sécurité ......4 Importantes mesures de sécurité ..........5 Pour un rendement optimal .....5 Autres informations ......6 Configuration Pièces et fonctions ......7 Indicateur à diode ......7 Mise en route - Survol .....7 Mise en place de la pile ....8 Enregistrement du détecteur porte/ fenêtre ..........8...
  • Page 23: Accessoires

    R Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. R Toutes les autres marques de commerce identifiées aux présentes appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:38...
  • Page 24: Informations Importantes

    à la pluie ou à l’humidité. Éliminer les piles conformément aux R Ne pas placer ni utiliser à proximité réglementations locales. d’appareils à contrôle automatique tels que les portes automatiques et les Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:38...
  • Page 25: Importantes Mesures De Sécurité

    Emplacement du hub et prévention du mouillées. bruit R Garder hors de la portée des enfants. Il y Le hub et les autres dispositifs Panasonic a un risque d’ingestion. En cas compatibles communiquent entre eux au d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
  • Page 26: Autres Informations

    L’éloigner de tels appareils. Autres informations ATTENTION : Il y a risque d’explosion si la pile est remplacée par une pile de type incorrect. Mettre au rebut les piles usagées conformément aux instructions. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:38...
  • Page 27: Configuration

    Guide module aimant lors de leur installation de configuration du système fourni (p. 10). avec le hub. Mise en place de la pile Le détecteur porte/fenêtre est alimenté sur pile. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:38...
  • Page 28: Mise En Place De La Pile

    (B). Pour enregistrer chaque dispositif, utiliser les touches d’enregistrement ou l’application du [Home Network]. Utilisation des touches d’enregistrement Hub : Presser et maintenir enfoncée la touche M OTHER DEVICEN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:38...
  • Page 29: Modification Du Type De Détecteur

    Il est possible de choisir si le détecteur fonctionne comme détecteur d’ouverture de fenêtre ou détecteur d’ouverture de porte. Pour de plus amples renseignements, se reporter au Guide d’utilisation (p. 17). Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:38...
  • Page 30: Installation Provisoire

    à diode s’allume en rouge même si les marques “ ” sont pointées l’une vers l’autre et ne sont pas à plus de 25,4 mm (1 po) l’une de l’autre. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02...
  • Page 31 Les marques “ ” ne sont pas alignées. Le module aimant n’est pas à la bonne hauteur. Résultat : lorsque l’on appuie sur M N (A), l’indicateur à diode s’allume en rouge (B). Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:38...
  • Page 32 Les marques “ ” ne sont pas alignées. Le module aimant n’est pas à la bonne hauteur. Résultat : lorsque l’on appuie sur M N (A), l’indicateur à diode s’allume en rouge (B). Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:39...
  • Page 33: Installation

    R Sur une surface de bois, utiliser des vis. Ne pas utiliser de bande adhésive double face. Fixation à l’aide de vis Retirer le couvercle de chacun des modules. R Soulever la partie en saillie (A) et ouvrir le couvercle du module détecteur (B). Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:39...
  • Page 34 Aligner les marques “ ” sur les modules détecteur et aimant de manière qu’elles soient pointées l’une vers l’autre et ne soient pas à plus de 25,4 mm (1 po) l’une de l’autre. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02...
  • Page 35 à plus de 25,4 mm (1 po) l’une de l’autre. Retrait des modules fixés au moyen d’une bande adhésive Attacher une longueur de fil à deux bâtons, tournevis ou objets similaires. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:39...
  • Page 36 Configuration Tendre le fil et l’utiliser pour couper la bande adhésive double face, puis retirer toute bande adhésive restante. Bande adhésive restante Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:39...
  • Page 37: Annexe

    ® l’application Microsoft Windows utilisée sont énumérées ci-dessous. Pour ® Internet Explorer ne sont pas prises en de plus amples renseignements, se reporter charge. au Guide d’utilisation (p. 17). – Système d’alarme Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:39...
  • Page 38: Spécifications

    14 mm ´ 14 mm (1 15/32 po ´ 9/16 po ´ 9/16 po) R Poids Module détecteur : Environ 39 g (0,09 lb), pile non comprise Module aimant : Environ 8 g (0,02 lb) Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:39...
  • Page 39: Autres Avis Et Informations (Pour Le Canada)

    à une distance d’au moins 20 cm (8 po) ou plus de toute personne. R Cet appareil ne doit pas être installé ni opéré de concert avec aucune autre antenne ni aucun autre émetteur. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:39...
  • Page 40: Garantie

    La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été “vendu tel quel” et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.
  • Page 41 Pour tout renseignement sur les produits et de l’assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien: www.panasonic.ca/french/support Pour le remplacement d’un produit défectueux couvert par la garantie, veuillez communiquer avec le revendeur d’origine. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:39...
  • Page 42 Notes HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:39...
  • Page 43 Notes HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:39...
  • Page 44 Nº de série Date d’achat (apposé à l’intérieur du module détec- teur) Nom et adresse du détaillant Joindre votre reçu d’achat ici. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 © Panasonic Corporation 2014 HNS101C_(fr-fr)_0202_ver.201.pdf 2017/02/02 14:09:39...

Table of Contents