Beko B5RCNE405LXP User Manual
Hide thumbs Also See for B5RCNE405LXP:
Table of Contents
  • Português

    • Instruções de Segurança
    • Uso a que Se Destina
    • Segurança Elétrica
    • Segurança da Instalação
    • Segurança de Manuseamento
    • Segurança de Funcionamento
    • Segurança de Armazenamento Dos Alimentos
    • Segurança da Manutenção E Limpeza
    • Em Conformidade Com a Diretiva REEE E Eliminação de Resíduos
    • Instruções Ambientais
    • Instalação
    • Lugar Correto para a Instalação
    • Seu Frigorífico
    • Fixar as Cunhas de Plástico
    • Ligação Elétrica
    • Advertência de Superfície Quente
    • Ajustar os Pés
    • O que Fazer para Poupar Energia
    • Preparação
    • Classe Climática E Definições
    • Funcionar Com O Produto
    • Primeira Utilização
    • Painel de Controlo de Produto
    • Uso Do Seu Aparelho
    • Compartimento de Refrigeração
    • Guardar Alimentos no
    • Gaveta para Frescos
    • Módulo Fotocatalítico
    • Aeroflow
    • Alerta de Porta Aberta
    • Inverter O Lado de Abertura da Porta
    • Prateleira Dobrável para Vinhos
    • Substituição da Lâmpada Iluminação
    • Zona de Armazenamento de Produtos Láteos Frios
    • Manutenção E Limpeza
    • Resolução de Problemas
  • Italiano

    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Uso Previsto
    • Sicurezza Elettrica
    • Installazione in Sicurezza
    • Manipolazione in Sicurezza
    • Funzionamento in Sicurezza
    • Sicurezza Nella Conservazione Degli Alimenti
    • Manutenzione E Pulizia in Sicu- Rezza
    • Conformità con la Direttiva WEEE
    • Istruzioni Relative All'ambiente
    • Il Vostro Frigorifero
    • Installazione
    • Luogo Idoneo Per L'installazione
    • Collegamenti Elettrici
    • Fissaggio Dei Cunei in Plastica
    • Avvertenza: Superficie Calda
    • Cosa Fare Per Risparmiare Energia
    • Preparazione
    • Regolazione Delle Gambe
    • Classe Climatica E Definizioni
    • Funzionamento del Prodotto
    • Uso Previsto
    • Pannello DI Controllo del Prodotto
    • Uso Dell'apparecchio
    • Conservare Il Cibo Nello Scomparto Frigorifero
    • Crisper (Cassetto Frutta E Verdu- Ra)
    • Guard)
    • Modulo Fotocatalitico
    • Area DI Conservazione a Freddo Dei Prodotti Lattiero-Caseari
    • Avviso DI Porta Aperta
    • Inversione del Lato DI Apertura Della Porta
    • Ripiano Porta-Vino Pieghevole
    • Aeroflow
    • Manutenzione E Pulizia
    • Sostituzione Della Lampada
  • Ελληνικά

    • Ασφάλεια Παιδιών, Ευάλωτων Ατόμων Και Κατοικιδίων
    • Οδηγίες Ασφαλείας
    • Προβλεπόμενη Χρήση
    • Ασφάλεια Κατά Την Εγκατάσταση
    • Ασφάλεια Χειρισμών
    • Ασφάλεια Κατά Τη Λειτουργία
    • Ασφάλεια Κατά Τη Συντήρηση Και
    • Ασφάλεια Φύλαξης Τροφίμων
    • WEEE Και Τελική Διάθεση Του
    • Μης Ζωής Του
    • Οδηγίες Σχετικά Με Το Περιβάλ
    • Προϊόντος Στο Τέλος Της Ωφέλι
    • Συμμόρφωση Με Την Οδηγία
    • Το Ψυγείο Σας
    • Εγκατάσταση
    • Σύνδεση Στο Ηλεκτρικό Ρεύμα
    • Σωστή Θέση Εγκατάστασης
    • Προειδοποίηση Για Θερμές Επι
    • Προετοιμασία
    • Ρύθμιση Των Ποδιών
    • Τι Να Κάνετε Για Να Εξοικονομείτε
    • Κατηγορία Κλίματος Και Ορισμοί
    • Πρώτη Χρήση
    • Χειρισμός Του Προϊόντος
    • Πίνακας Ελέγχου Του Προϊόντος
    • Χρήση Της Συσκευής Σας
    • Φύλαξη Τροφίμων Στον Θάλαμο
    • Συρτάρι Λαχανικών
    • Φωτοκαταλυτική Μονάδα
    • Αναδιπλούμενη Βάση Κρασιών
    • Αντιστροφή Της Πλευράς Ανοίγ
    • Ειδοποίηση Ανοιχτής Πόρτας
    • Κτοκομικών Προϊόντων
    • Περιοχή Ψυχρής Φύλαξης Γαλα
    • Aeroflow
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
PT
İT
EL
Refrigerator / User Manual
Frigorífico / Manual do utilizador
Frigorifero / Manuale Utente
Ψυγείο / Εγχειρίδιο Χρήστη
B5RCNE405LXP - B5RCNE405LXBR
58 8391 0000/ EN/ PT/ İT/ EL/ AA/ 17/8/2022 5:09 μμ
7282343701_7282343702

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko B5RCNE405LXP

  • Page 1 İT Refrigerator / User Manual Frigorífico / Manual do utilizador Frigorifero / Manuale Utente Ψυγείο / Εγχειρίδιο Χρήστη B5RCNE405LXP - B5RCNE405LXBR 58 8391 0000/ EN/ PT/ İT/ EL/ AA/ 17/8/2022 5:09 μμ 7282343701_7282343702...
  • Page 2 Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 10 2 Environmental Instructions..11 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product .......
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the In the staff kitchens of the safety instructions necessary stores, offices and other work- to prevent the risk of personal ing environments, injury or material damage. In farm houses, • Our company shall not be held In the units of hotels, motels or responsible for damages that other resting facilities that are...
  • Page 5: It El

    • Children between 3 and 8 • If there is a lock available on years are allowed to put and the product’s door, keep the take out food into/from the key out of children's reach. cooler product. Electrical Safety • Electrical products are danger- ous for children and pets.
  • Page 6: Handling Safety

    • The plug shall be easily ac- arrange the utilities as neces- cessible. If this is not possible, sary. Failure to do so may res- a mechanism that meets the ult in electric shock, fire, prob- electrical legislation and that lems with the product, or in- disconnects all terminals from jury.
  • Page 7 gas-air mixture may occur in ibility for any damages due to case of a gas leak in the cool- usage without earthing and ing system. At least 1 m³ of without power connection in volume is required for each 8 compliance with local and na- grams of refrigerant.
  • Page 8: Operational Safety

    while opening or closing the Operational Safety door if there are children • Do not ever use chemical around. solvents on the product. These • Do not put ice cream, ice materials contain an explosion cubes or frozen food to your risk.
  • Page 9 • This product is not intended • Do not place objects that may for storage and cooling of fall/tip over on the product. medicines, blood plasma, These objects may fall while laboratory preparations or sim- opening or closing the door ilar materials and products and cause injuries and/or ma- that are subject to the Medical...
  • Page 10: Food Storage Safety

    Food Storage Safety Maintenance and Please pay attention to the fol- Cleaning Safety lowing warnings to avoid food • Unplug the refrigerator before spoilage: cleaning it or starting to per- • Leaving the doors open for a form maintenance. long time may cause the tem- •...
  • Page 11: Environmental Instructions

    tacts the live areas in your re- • Use a clean, dry cloth to wipe frigerator and causes short cir- the dust or foreign material on cuit or electric shock. the tips of the plugs. Do not • Take care to keep water away use a wet or damp piece of from the ventilation holes, cloth to clean the plug.
  • Page 12: Your Refrigerator

    3 Your Refrigerator 1 * Adjustable Door Shelves 2 * Egg Holders 3 * Bottle Shelf 4 * Adjustable Front Legs 5 * Freezer Compartment 6 * Ice Container 7 * Cold Storage Drawer 8 * Crisper 9 * Adjustable Shelves 10 * Foldable Wine Bin 11 * Fan 12 * Illumination Lamp...
  • Page 13: Electrical Connection

    Damaged power cable must be re- WARNING: The manufacturer assumes no re- placed by Authorized Service. sponsibility for any damages caused by the work carried out by When placing two coolers in adja- unauthorized persons. cent position, leave at least 4 cm distance between the two units.
  • Page 14: Hot Surface Warning

    4.5 Hot Surface Warning The side walls of your product are equipped with cooler pipes to enhance the cooling system. High pressure fluid may flow through these surfaces, and cause hot sur- faces on the side walls. This is normal and it does not require servicing.
  • Page 15: Climate Class And Definitions

    • Keep the product running without placing For some models, indicator panel any food inside for 6 hours and do not turns off automatically 1 minute open the door, unless absolutely neces- after the door closes. It will be re- sary.
  • Page 16: Use Of Your Appliance

    7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 * Wireless Key 2 * Cooler Compartment OFF (Vaca- tion) Function 3 * Cooler Compartment Temperature 4 * Deodoriser Module Key Setting Key 5 * Compartment Conversion Key 6 * Freezer Compartment Temperature Setting Key 7 * Energy Saving (Display Off) Indic-...
  • Page 17 section provided in the user manual. Home- 6.Freezer Compartment Temperature Whiz application will be used for wireless Setting Key connection. The steps for setup are ex- Temperature setting is made for freezer plained through the application during compartment. Pressing the key will enable setup.
  • Page 18: Storing Food In The Cooler Compartment

    freeze a large amount of fresh food, press simultaneously for 3 seconds. All user in- the quick freezing key before placing the formation recorded previously are removed food in the freezer compartment. on the product where wireless connection settings are reset/restored to factory de- 10.
  • Page 19 Store Foods In The Different Places According To Their Properties: Food Location Door Shelf If available, zero degree (for breakfast food) compart- Dairy products (butter, cheese) ment Fruit-vegetable compartment, crisper or Fruits, vegetables and greenery EverFresh+ compartment (if available) If available, zero degree (for breakfast food) compart- Fresh meat, poultry, fish, sausage etc.
  • Page 20: Crisper

    Recommended Set Values Table Freezer Compart- Fridge Compart- Remarks ment Setting ment Setting This is the default, recommended setting. This setting is recommended if -22 °C 4 °C ambient temperature is below 30 °C. This settings is recommended for ambient temperatures exceeding 25 -20 °C 6 °C °C.
  • Page 21: Photocatalytic Module

    eration once the door is closed. In case of a power outage while the module is running, the module will resume operation from the point it stopped once the power is restored. Note: To prevent bad odours that may oc- cur with the mixture of odours from differ- ent types of food, we recommend you to store aromatic food such as cheese, olives...
  • Page 22: Replacing The Illumination Lamp

    7.9 Replacing the Illumination Lamp It is recommended to store a max- imum of 2 wine bottles on the fold- Call the Authorized Service when the Bulb/ able wine rack. LED used for lighting in your refrigerator will be replaced. Lamp(s) used in this appliance cannot be used for house lighting.
  • Page 23: Troubleshooting

    plastic part and removal of prints on the Stainless Steel External Surfaces part. Use warm water and a soft cloth for Use a non-abrasive stainless steel cleaning cleaning, and then dry it. agent and apply it with a soft lint-free cloth. •...
  • Page 24 Compressor is not working. • The doors were opened frequently or kept open for long periods. >>> The warm • In case of sudden power failure or pulling air moving inside will cause the product the power plug off and putting back on, to run longer.
  • Page 25 • The doors were opened frequently or There is condensation on the product's exterior or between the doors. kept open for long periods. >>> Do not open the doors too frequently. • The ambient weather may be humid, this • The door may be ajar. >>> Fully close the is quite normal in humid weather.
  • Page 26 This is normal. DISCLAIMER / WARNING Some (simple) failures can be adequately or which are available in support.beko.com . handled by the end-user without any safety For your safety, unplug the product before issue or unsafe use arising, provided that attempting any self-repair.
  • Page 27 The lighting source in this product shall See also only be replaced by Professional repairer. 2 DISCLAIMER / WARNING [} 27] EN / 27...
  • Page 28 Caro Cliente, Deve ler este manual antes de utilizar o produto. Agradecemos ter escolhido este produto Beko . Gostaria de obter uma eficiência ótima deste produto de alta qualidade que foi fabricado com a tecnologia mais moderna. Para o fazer, deve ler cuidadosamente este manual e qualquer outra documentação fornecida antes de utilizar o produto e manter a mesma como uma referência.
  • Page 29 7.10 AeroFlow ........49 8 Manutenção e limpeza....50 1 Instruções de segurança ..... 30 9 Resolução de problemas....51 Uso a que se destina..... 30 Segurança de crianças, pessoas vulneráveis e animais de estimação ........Segurança elétrica......31 Segurança de manuseamento ..32 Segurança da instalação ....
  • Page 30: Instruções De Segurança

    1 Instruções de segurança Esta secção inclui as instruções destinado a ser usado no de segurança necessárias para interior, em habitações e prevenir risco de lesões e danos espaços similares. materiais. Por exemplo: A nossa empresa não será • Nas cozinhas do pessoal de considerada responsável por estabelecimentos comerciais danos que possam ocorrer caso...
  • Page 31: Segurança Elétrica

    reduzidas ou com falta de 3. Não remover as prateleiras e experiência e conhecimento se as gavetas do produto de lhes tiver sido dada a modo a impedir que as supervisão ou tiver sido dada crianças entrem para dentro instrução relativamente ao uso do mesmo.
  • Page 32: Segurança De Manuseamento

    alimentação. O cabo de • Quando estiver a manusear o alimentação não pode ser produto, não o segurar pela dobrado, esmagado ou entrar porta. em contacto com qualquer • Ter o cuidado de não danificar fonte de calor. o sistema de refrigeração e as •...
  • Page 33 • Colocar o produto numa de refrigerante. A quantidade superfície nivelada e rija e de refrigerante disponível no equilibrar o mesmo com os seu produto é especificada na pés ajustáveis. Caso contrário, Etiqueta de Classificação. o frigorífico pode-se tombar e •...
  • Page 34: Segurança De Funcionamento

    alimentação elétrica e à terra • Não ligar o seu frigorífico a em conformidade com os dispositivos de poupança de regulamentos locais e energia. Estes sistemas são nacionais. nocivos para o produto. • O cabo de alimentação do Segurança de produto deve ser desligado funcionamento durante a instalação.
  • Page 35 • Não colocar e nem operar com pulverizadores inflamáveis, aparelhos elétricos dentro dos objetos inflamáveis, gelo seco, frigoríficos/congelador exceto medicamentos ou produtos se recomendado pelo químicos próximo ou dentro fabricante. do frigorífico. Risco de • Não prender qualquer parte incêndio e explosão! das suas mãos ou corpo em •...
  • Page 36: Segurança De Armazenamento Dos Alimentos

    • Não encher o produto com tipo. O gás é inflamável. mais alimentos do que o Portanto, deve ter o cuidado previsto na respetiva de não danificar o sistema de capacidade. Podem ocorrer refrigeração e as tubagens lesões ou danos se o conteúdo quando estiver a manusear o do frigorífico cair quando a produto.
  • Page 37: Segurança Da Manutenção E Limpeza

    • Deixar as portas abertas descongelar, limpar e secar o durante um longo período de produto de modo a proteger a tempo pode provocar uma estrutura do mesmo. subida da temperatura dentro do produto. Segurança da • Limpar regularmente os manutenção e sistemas de escoamento limpeza...
  • Page 38: Instruções Ambientais

    áreas condutoras no seu nas fichas. Não usar um pano frigorífico e provoca curto- molhado ou húmido quando circuito ou choque elétrico. estiver a limpar a ficha. Caso • Deve ter cuidado para manter contrário, pode ocorrer risco água afastada dos circuitos de incêndio ou de choque eletrónicos ou da iluminação elétrico.
  • Page 39: Seu Frigorífico

    3 O seu Frigorífico 1 * Prateleiras da porta ajustáveis 2 * Suporte para ovos 3 * Prateleira para garrafas 4 * Pés frontais ajustáveis 5 * Compartimento do congelador 6 * Recipiente de gelo 7 * Gaveta de armazenamento a frio 8 * Gaveta para frescos 9 * Prateleiras ajustáveis 10 * Recipiente dobrável para vinho...
  • Page 40: Ligação Elétrica

    4.2 Ligação elétrica ADVERTÊNCIA: O fabricante não assume qualquer responsabilidade por quaisquer Não usar extensões ou tomadas múltiplas na ligação elétrica. danos causados por trabalho realizado por pessoas não autorizadas. Cabo de alimentação danificado deve ser substituído pela ADVERTÊNCIA: assistência autorizada. O cabo de alimentação do produto deve ser desligado durante a Ao colocar dois frigoríficos em...
  • Page 41: Ajustar Os Pés

    4.5 Advertência de superfície quente As paredes laterais do produto encontram- se equipadas com tubos de refrigeração para melhorar o sistema de arrefecimento. 4.4 Ajustar os pés O fluido de alta pressão pode fluir através destas superfícies e provocar superfícies Se o produto não estiver em posição quentes nas paredes laterais.
  • Page 42: Primeira Utilização

    • As embalagens de alimentos não devem É normal que as arestas da frente estar em contacto direto com o sensor do frigorífico fiquem quentes. Estas de temperatura localizado no áreas são concebidas para aquecer compartimento do congelador. para impedir a condensação. •...
  • Page 43: Uso Do Seu Aparelho

    • Remover os alimentos para evitar • Aguardar que o gelo derreta, limpar o odores. interior e deixar que o mesmo seque, deixar as portas abertas para evitar danos nos plástico da estrutura interior. 7 Uso do seu aparelho 7.1 Painel de controlo de produto 1 * Tecla sem fios 2 * Função do compartimento de refrigeração DESLIGADO (Férias)
  • Page 44: Compartimento De Refrigeração

    ativar/desativar a ligação premindo 4.Tecla do módulo desodorizante levemente esta tecla. O ícone de ligação Premir esta tecla durante 3 segundos para sem fios fica a piscar (com o intervalo de ativar/desativar a funcionalidade 0,2 segundos) até que a ligação seja desodorizante.
  • Page 45: Guardar Alimentos No

    voltarão ao normal. A função de poupança 9.Tecla de congelação rápida de energia é uma função ativada de fábrica Quando a tecla de congelação rápida for e não pode ser cancelada. premida, o LED na tecla acende e a função de congelação rápida deve ser ativada.
  • Page 46 pode acelerar o processo de maturação. • Retirar os legumes verdes do saco de Isto não é recomendado porque causará plástico e colocar no frigorífico depois de um tempo de armazenamento menor. os envolver em papel de cozinha ou pano •...
  • Page 47 produto na embalagem de acordo com • Comprar os alimentos congelados que os períodos de armazenamento dos são armazenados a –18 °C ou diferentes alimentos. temperaturas inferiores. • Consumir rapidamente os alimentos que • Evitar comprar alimentos cujas descongelou.  Os alimentos embalagens estejam cobertas de gelo, descongelados não podem ser etc.
  • Page 48: Gaveta Para Frescos

    Pode manter os alimentos frescos durante 7.4 Módulo Fotocatalítico meses (no congelador a temperaturas de (FreshGuard) ou abaixo de -18 °C). Graças a este módulo, que está Os itens alimentares a congelar não devem posicionado por trás da tampa do entrar em contacto com os alimentos já...
  • Page 49: Aeroflow

    azeitonas e charcutaria nas respetivas Recomenda-se armazenar no embalagens e com as respetivas tampas máximo de 2 garrafas de vinho na fechadas. Para a segurança de outros prateleira dobrável para vinhos. alimentos armazenados, para que haja condições de armazenamento higiénicas e para impedir maus odores, recomendamos que sejam retirados do frigorífico logo que possível os alimentos que tenha verificado...
  • Page 50: Manutenção E Limpeza

    assegurada no compartimento de modo, os seus alimentos são armazenados armazenamento de alimentos frescos e a a temperaturas mais estáveis e o contacto flutuação da temperatura é mantida em com o ar é reduzido. A secagem e a níveis reduzidos. Não é feita a contração dos alimentos ao perderem a disseminação de ar direto sobre os humidade é...
  • Page 51: Resolução De Problemas

    pano em microfibra humedecido com água • Manter os alimentos em recipientes e usar uma camurça para polir. Deve seguir fechados, dado poderem surgir sempre os veios do aço inoxidável. microorganismos a partir dos alimentos em recipientes não fechados que Evitar odores provocarão maus odores.
  • Page 52 O ruído de funcionamento do frigorífico porta danificada/rasgada fará com que o está aumentar quando este está a ser produto funcione durante períodos mais utilizado. longos para preservar a temperatura atual. • O desempenho de funcionamento do produto pode variar dependendo das A temperatura do congelador é...
  • Page 53 • A porta pode estar entreaberta. >>> • A porta pode estar entreaberta. >>> Fechar totalmente a porta. Fechar totalmente a porta. • O produto pode ter sido ligado Há condensação no exterior do produto recentemente ou foi colocado no seu ou entre as portas.
  • Page 54 No entanto, apenas o agente de questões de segurança não atribuíveis a reparação (ou seja, os reparadores Beko, e anularão a garantia do produto. profissionais autorizados) com quem Portanto, é altamente recomendável que os pode entrar em contacto através do utilizadores finais evitem tentar realizar número de telefone fornecido no manual...
  • Page 55 ou reparadores profissionais registados: substituição originais estarão disponíveis compressor, circuito de refrigeração, placa para o funcionamento correto do principal, placa do inversor, placa do visor, frigorífico. etc. A duração mínima da garantia do frigorífico O fabricante/vendedor não pode ser que adquiriu é de 24 meses. responsabilizado em nenhumas Este produto está...
  • Page 56 Cortesemente leggi il presente manuale prima di iniziare ad usare il prodotto. Ti ringraziamo per aver scelto questo prodotto Beko. Vorremmo che il prodotto, che è stato realizzato con la tecnologia più avanzata, ti possa offrire l’efficienza ottimale. Per questo, prima di utilizzare il prodotto leggi attentamente questo manuale e qualsiasi altra docu- mentazione fornita e conservali per riferimenti futuri.
  • Page 57 7.10 AeroFlow ........78 8 Manutenzione e pulizia ....78 1 Istruzioni di sicurezza....58 9 Guida alla risoluzione dei proble- Uso previsto........58 mi ............ Sicurezza dei bambini, dei disabili e degli animali domestici ....Sicurezza elettrica ......59 Manipolazione in sicurezza ..
  • Page 58: Istruzioni Di Sicurezza

    1 Istruzioni di sicurezza Questa sezione include le istru- • Nelle cucine del personale di zioni sulla sicurezza necessarie negozi, uffici e altri ambienti di per evitare il rischio di lesioni lavoro, personali e danni materiali. • Nelle cascine, • Nelle unità di alberghi, motel o La nostra azienda non è...
  • Page 59: Sicurezza Elettrica

    • I bambini tra i 3 e gli 8 anni so- 6. Non permettere ai bambini di no autorizzati a mettere ed giocare con il prodotto anche estrarre cibo da/nel prodotto se vecchio e non più utilizza- raffreddato. • I dispositivi elettrici sono peri- •...
  • Page 60: Manipolazione In Sicurezza

    di. Pertanto, non disporre una Installazione in si- presa multipla dietro o nelle vi- curezza cinanze del prodotto. • Rivolgersi al Servizio Autoriz- • La spina deve essere facilmen- zato per l'installazione del pro- te accessibile. Se ciò non è dotto.
  • Page 61 • Non bloccare o coprire i fori di dalla fonte di calore dovrà es- ventilazione. In caso contrario, sere come specificato di segui- il consumo energetico potreb- be aumentare e il prodotto po- – Almeno 30 cm di distanza trebbe danneggiarsi. da fonti di calore come stu- •...
  • Page 62: Funzionamento In Sicurezza

    • Collocare il cavo di alimenta- • Non collocare una fonte di zione e i tubi flessibili (se di- fiamma (ad es. candele, siga- sponibili) del prodotto in modo rette, ecc.) sul prodotto o nelle che non comportino il rischio sue vicinanze.
  • Page 63 • Non toccare con le mani ba- riali di laboratorio e prodotti si- gnate le pareti interne, le parti mili, soggetti a direttive sui metalliche del congelatore o prodotti medici. gli alimenti conservati al suo • Se il prodotto viene utilizzato interno.
  • Page 64: Sicurezza Nella Conservazione Degli Alimenti

    trebbero cadere durante l'aper- 5. Se il prodotto è danneggiato tura o la chiusura della porta e e si osservano perdite di gas, causare lesioni e/o danni ma- stare lontani dal gas. Il gas teriali. potrebbe causare congela- • Non urtare e non esercitare mento se entra in contatto una pressione eccessiva sulle con la pelle.
  • Page 65: Manutenzione E Pulizia In Sicu- Rezza

    • Gli scomparti del congelatore ci, detersivi, gas, benzina, di- a due stelle sono utilizzati per luente, alcol, vernice e sostan- conservare gli alimenti precot- ze simili. Utilizzare solo deter- ti, fare e conservare il ghiaccio genti e agenti per la pulizia che e i gelati.
  • Page 66: Istruzioni Relative All'ambiente

    2 Istruzioni relative all’ambiente cupero e nel riciclaggio di vecchie apparec- 2.1 Conformità con la direttiva chiature. Un adeguato smaltimento dell'ap- WEEE e con la normativa sullo parecchiatura usata aiuta a prevenire po- smaltimento dei prodotti di sca- tenziali conseguenze negative per l'ambien- rico.
  • Page 67: Il Vostro Frigorifero

    3 Il vostro frigorifero 1 * Ripiani porta regolabili 2 * Porta uova 3 * Ripiano per bottiglie 4 * Gambe anteriori regolabili 5 * Scomparto congelatore 6 * Contenitore del ghiaccio 7 * Cassetto per la conservazione a 8 * Crisper (Cassetto frutta e verdura) freddo 9 * Ripiani regolabili 10 * Cestello porta-vino pieghevole...
  • Page 68: Collegamenti Elettrici

    4.2 Collegamenti elettrici AVVERTENZA: Il produttore non si assume alcuna responsabilità per gli eventuali dan- Non usare prolunghe o multi prese per il collegamento elettrico. ni causati dagli interventi eseguiti da personale non autorizzato. I cavi di alimentazione danneggiati AVVERTENZA: vanno sostituiti dal servizio autoriz- Durante l’installazione, il cavo di ali- zato.
  • Page 69: Regolazione Delle Gambe

    4.5 Avvertenza: superficie calda Le pareti laterali del prodotto sono dotate di tubi di raffreddamento per migliorare il sistema generale di raffreddamento. L’ele- vata pressione del fluido potrebbe fluire at- 4.4 Regolazione delle gambe traverso queste superfici, causando il ri- scaldamento eccessivo delle superfici sulle Qualora il prodotto non fosse in equilibrio, pareti laterali.
  • Page 70: Uso Previsto

    Si sentirà un suono quando viene attivato il compressore. È normale che il prodotto faccia rumore anche se il compressore non è in funzio- ne, poiché il fluido e il gas potreb- bero essere compressi nel sistema di raffreddamento. È normale che le estremità anteriori del frigorifero siano calde.
  • Page 71: Uso Dell'apparecchio

    • Per accelerare le operazioni di scongela- per il ghiaccio o l’erogatore d'acqua per mento, non utilizzare attrezzi meccanici o un lungo periodo di tempo. In caso con- altri utensili diversi da quelli raccomanda- trario, potrebbero verificarsi perdite d'ac- ti dal produttore. qua.
  • Page 72 Le funzioni audio e video sul pannello indi- 2. Tasto funzione dello scomparto raf- catore assisteranno l’utente nell’utilizzo del freddatore Off (Vacanza frigorifero. Per attivare la funzione vacanza premere il *Opzionale: Le funzioni mostrate sono op- tasto per 3 secondi. La modalità vacanza è zionali, ci potrebbero essere differenze di attivata e il LED sul tasto è...
  • Page 73: Conservare Il Cibo Nello Scomparto Frigorifero

    Questi numeri sull'indicatore definiscono il 6. Tasto di impostazione della tempera- tipo di intervento necessario per lo specifi- tura dello scomparto Congelatore co guasto. Se viene messo cibo caldo nello L'impostazione della temperatura è dispo- scomparto congelatore o si lascia la porta nibile per lo scomparto del congelatore.
  • Page 74 • Garantire il flusso d'aria lasciando uno • Per raffreddare rapidamente zuppe e stu- spazio tra gli alimenti e la parete interna. fati, che sono cucinati in grandi pentole, è Se gli alimenti vengono appoggiati sulla possibile metterli in frigorifero distribuen- parete posteriore potrebbero congelarsi.
  • Page 75 Conservare il cibo nello scomparto con- Conservare gli alimenti che sono vendu- gelatore (freezer) ti congelati • È possibile attivare la funzione di conge- • Seguire sempre le istruzioni del produtto- lamento rapido 4-6 ore prima della fun- re in relazione al tempo di conservazione zione di congelamento ed eseguire così...
  • Page 76: Crisper (Cassetto Frutta E Verdu- Ra)

    24 ore dopo aver premuto il pulsante, Crisper:Verdure e frutta mettere gli alimenti che si desidera Scomparto alimenti freschi:prodotti di ro- congelare sul ripiano superiore, che ha sticceria (cibo per la colazione, prodotti a una capacità di congelamento superio- base di carne da consumare in breve tem- La funzione di congelamento rapido 7.3 Crisper (Cassetto frutta e verdu- verrà...
  • Page 77: Area Di Conservazione A Freddo Dei Prodotti Lattiero-Caseari

    allo stesso tempo, si ottiene una circolazio- per carne, pollo o pesce da consumare rapi- ne dell'aria igienica attraverso l'aria disin- damente. Non conservare frutta e verdura fettata. Questa funzione è guidata dalla in questo cassetto. ventola dello scomparto degli alimenti fre- schi situata dietro il coperchio dell'evapora- 7.6 Inversione del lato di apertura tore, dal LED UV-A e dal filtro anti-odore ri-...
  • Page 78: Aeroflow

    ture anteriori e posteriori come mostrato 7.10 AeroFlow nella foto. Il prodotto sarà pronto all'uso È un sistema di distribuzione dell'aria che con il porta-vino pieghevole. fornisce una distribuzione omogenea della Per togliere il ripiano porta-vino pieghevole, temperatura. La circolazione dell'aria assi- rimuovere anzitutto il ripiano in vetro dal fri- cura la distribuzione omogenea della tem- gorifero.
  • Page 79 • Per pulire la superficie esterna del pro- con un panno in micro-fibra inumidito con dotto utilizzare un panno in micro-fibra acqua e utilizzare una pelle di camoscio per leggermente inumidito. Spugne e altri tipi lucidare a secco. Seguire sempre le venatu- di panni per la pulizia potrebbero graffia- re in acciaio inossidabile.
  • Page 80 • La modalità di scongelamento è attiva. • Le porte del congelatore o del raffredda- >>> Si tratta di una condizione normale tore potrebbero essere socchiuse. >>> per un frigorifero con funzione di sbrina- Controllare che le porte siano totalmente mento completamente automatica.
  • Page 81 fetto sulla temperatura dello scomparto Si è formata condensa sulle pareti inter- ne del prodotto. congelatore. Attendere che la temperatu- ra delle parti interessate raggiunga il livel- • Le temperature calde o umide aumente- lo sufficiente modificando la temperatura ranno la formazione di ghiaccio e la con- degli scomparti del raffreddatore o del densa.
  • Page 82 2009/125/CE. causare problemi di sicurezza non imputa- Solo gli agenti di assistenza (cioè i ripa- bili a Beko e invalideranno la garanzia del ratori professionali autorizzati) raggiun- prodotto. gibili tramite il numero di telefono indi-...
  • Page 83 A titolo esemplificativo, ma non esaustivo, La durata minima della garanzia del frigori- le seguenti riparazioni devono essere affi- fero acquistato è di 24 mesi. date a riparatori professionali autorizzati o Questo prodotto è dotato di una sorgente registrati: compressore, circuito di raffred- luminosa di classe energetica “G”.
  • Page 84 Αγαπητέ Πελάτη Παρακαλούμε διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν τη χρήση του προϊόντος. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν Beko. Θα θέλαμε να επιτύχετε τη βέλτιστη απόδοση από αυτό το υψηλής ποιότητας προϊόν που έχει κατασκευαστεί με την τελευταία τεχνολογία. Για να το επιτύχετε αυτό, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και οποιαδή- ποτε...
  • Page 85 Αντικατάσταση του λαμπτήρα φωτισμού ........1 Οδηγίες Ασφαλείας ...... 86 7.10 AeroFlow........106 Προβλεπόμενη χρήση ....86 8 Συντήρηση και καθαρισμός..106 Ασφάλεια παιδιών, ευάλωτων 9 Αντιμετώπιση προβλημάτων..107 ατόμων και κατοικιδίων ....Ασφάλεια χρήσης ηλεκτρικού ρεύματος ........Ασφάλεια χειρισμών ....88 Ασφάλεια...
  • Page 86: Οδηγίες Ασφαλείας

    1 Οδηγίες Ασφαλείας • Η ενότητα αυτή περιλαμβάνει • Το προϊόν αυτό προορίζεται τις οδηγίες ασφαλείας που εί- για χρήση σε εσωτερικούς ναι απαραίτητες για την απο- χώρους, όπως κατοικίες, ή πα- τροπή του κινδύνου τραυματι- ρόμοιους. σμού ατόμων ή υλικών ζημιών. Για...
  • Page 87 κές ή διανοητικές ικανότητες ή 3. Μην αφαιρέσετε τα ράφια και με έλλειψη εμπειρίας και τα συρτάρια του προϊόντος, γνώσης, αν τα άτομα αυτά βρί- για να αποτρέψετε την είσο- σκονται υπό επιτήρηση ή στα δο παιδιών στη συσκευή. άτομα αυτά έχει δοθεί εκπαί- 4.
  • Page 88: Ασφάλεια Χειρισμών

    • Μη χρησιμοποιείτε καλώδιο Ασφάλεια χειρι- επέκτασης, πολύπριζο ή τρο- σμών φοδοτικό για τη λειτουργία του • Το προϊόν είναι βαρύ, μην το προϊόντος. χειρίζεστε μόνοι σας. • Τα φορητά πολύπριζα ή τα φο- • Μην κρατάτε το προϊόν από ρητά...
  • Page 89 • Ελέγξτε το προϊόν για τυχόν πολύ μικρά δωμάτια μπορεί να ζημιά, πριν την εγκατάστασή προκύψει εύφλεκτο μείγμα αε- του. Μην επιτρέψετε την εγκα- ρίου-αέρα σε περίπτωση διαρ- τάσταση του προϊόντος αν έχει ροής αερίου από το ψυκτικό υποστεί ζημιά. σύστημα.
  • Page 90: Ασφάλεια Κατά Τη Λειτουργία

    • Συνδέετε το προϊόν σε γειω- • Η διείσδυση υγρασίας και μένη πρίζα που συμμορφώνε- υγρών σε εξαρτήματα υπό ται με τις τιμές τάσης, ρεύμα- τάση ή στο καλώδιο ρεύματος τος και συχνότητας που ανα- μπορεί να προκαλέσει βραχυ- φέρονται στην πινακίδα τύπου κύκλωμα.
  • Page 91 • Μην ανεβαίνετε πάνω στο • Μην αγγίζετε με υγρά χέρια τα προϊόν. Κίνδυνος πτώσης και εσωτερικά τοιχώματα, τα με- τραυματισμού! ταλλικά μέρη του καταψύκτη ή • Μην προξενήσετε ζημιά στους τρόφιμα που φυλάσσετε μέσα σωλήνες του συστήματος ψύ- στον καταψύκτη. Κίνδυνος ξης...
  • Page 92 και προϊόντων που υπόκεινται • Αλλάζετε θέσεις στα ράφια/στις στην Οδηγία περί Ιατροτεχνο- θήκες μπουκαλιών στην πόρτα λογικών προϊόντων. του ψυγείου μόνο όταν αυτά εί- • Αν το προϊόν χρησιμοποιηθεί ναι κενά. Κίνδυνος τραυματι- αντίθετα με την προβλεπόμενη σμού! χρήση του, μπορεί να προκα- •...
  • Page 93: Ασφάλεια Φύλαξης Τροφίμων

    2. Κρατάτε το προϊόν μακριά δικτύου αν δεν έχουν χρησιμο- από δυνητικές πηγές φωτιάς ποιηθεί για περισσότερες από που μπορούν να προκα- 5 ημέρες. λέσουν ανάφλεξη του προϊ- • Φυλάσσετε τα νωπά προϊόντα όντος. κρέατος και ψαριών στα κατάλ- 3. Αερίστε την περιοχή όπου εί- ληλα...
  • Page 94: Οδηγίες Σχετικά Με Το Περιβάλ

    το καθαρίσετε. Η λαβή μπορεί • Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ατμό να προκαλέσει τραυματισμούς ή μέσα καθαρισμού που πα- αν τραβηχτεί πολύ δυνατά. ράγουν ατμό για τον καθαρι- • Μη βάζετε τα χέρια σας κλπ. σμό του προϊόντος και την τή- κάτω...
  • Page 95: Το Ψυγείο Σας

    μένης συσκευής συμβάλλει στην πρόληψη Πληροφορίες για τη συσκευα- πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περι- σία βάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Τα υλικά συσκευασίας του προϊ- όντος κατασκευάζονται από ανακυ- κλώσιμα υλικά σύμφωνα με τους Συμμόρφωση με την Οδηγία RoHS Εθνικούς...
  • Page 96: Εγκατάσταση

    4 Εγκατάσταση • Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεση ηλιακή Διαβάστε πρώτα την ενότητα "Οδη- ακτινοβολία και μην το φυλάσσετε σε πε- γίες Ασφαλείας"! ριβάλλον με υγρασία. • Το προϊόν χρειάζεται επαρκή κυκλοφορία 4.1 Σωστή θέση εγκατάστασης αέρα για να λειτουργεί αποδοτικά. Αν το Για...
  • Page 97: Ρύθμιση Των Ποδιών

    • Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζο με ή χωρίς καλώδιο επέκτασης ανάμεσα στην πρίζα 4.5 Προειδοποίηση για θερμές επι- και το ψυγείο. φάνειες Τα πλευρικά τοιχώματα του προϊόντος δια- θέτουν σωλήνες ψύξης για την ενίσχυση 4.4 Ρύθμιση των ποδιών του συστήματος ψύξης. Αυτές οι επιφάνειες Αν...
  • Page 98: Πρώτη Χρήση

    • Αν είναι σε επαφή με τον αισθητήρα, η Είναι φυσιολογικό να είναι θερμές κατανάλωση ενέργειας της συσκευής οι μπροστινές άκρες του ψυγείου. Η μπορεί να αυξηθεί θέρμανση αυτών των περιοχών εί- • Τα τρόφιμα θα πρέπει να αποθηκεύονται ναι μέρος του σχεδιασμού με σκο- στα...
  • Page 99: Χρήση Της Συσκευής Σας

    • Μη χρησιμοποιείτε μέρη του ψυγείου σας Αποσύνδεση του προϊόντος από την όπως η πόρτα ή τα συρτάρια για στήριξη πρίζα ή για να πατάτε πάνω τους. Αυτό μπορεί • Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το να προκαλέσει ανατροπή του προϊόντος προϊόν...
  • Page 100 *Προαιρετικός εξοπλισμός: Οι εμφανι- 2. Πλήκτρο λειτουργίας Απενεργοποίη- ζόμενες λειτουργίες είναι προαιρετικές, εν- σης θαλάμου συντήρησης (λειτουργίας δέχεται να υπάρχουν διαφορές σε σχήμα Διακοπών) και θέση στις λειτουργίες που υπάρχουν Πατήστε το πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα στον πίνακα ενδείξεων της συσκευής σας. για...
  • Page 101: Φύλαξη Τροφίμων Στον Θάλαμο

    σε 4 °C. Στην απενεργοποιημένη κατάστα- γράμμα "E" και στην οθόνη ενδείξεων θερ- ση, η ένδειξη θερμοκρασίας του θαλάμου μοκρασίας θαλάμου συντήρησης θα εμφα- θα είναι "- -". νίζονται οι αριθμοί 1, 2, 3. Αυτοί οι αριθμοί στην οθόνη ενδείξεων πληροφορούν το 6.
  • Page 102 • Διευκολύνετε τη ροή του αέρα αφήνοντας • Για να ψύξετε γρήγορα φαγητά όπως διάκενα ανάμεσα στα τρόφιμα και το σούπες και ραγού, που μαγειρεύονται εσωτερικό τοίχωμα. Αν στηρίζετε τρόφιμα μέσα σε μεγάλες κατσαρόλες, μπορείτε στο πίσω τοίχωμα, τα τρόφιμα αυτά μπο- να...
  • Page 103 Φύλαξη τροφίμων στον θάλαμο καταψύ- Φύλαξη κατεψυγμένων προϊόντων κτη • Πάντα τηρείτε τις οδηγίες του παραγωγού • Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουρ- των τροφίμων σε σχέση με το χρόνο που γία Ταχεία Κατάψυξη 4-6 ώρες πριν τη μπορείτε να φυλάξετε τα τρόφιμα. Μην λειτουργία...
  • Page 104: Συρτάρι Λαχανικών

    Η λειτουργία ταχείας κατάψυξης θα 7.3 Συρτάρι λαχανικών απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από Το συρτάρι λαχανικών του ψυγείου έχει 48 ώρες. σχεδιαστεί για να διατηρεί τα λαχανικά Λεπτομέρειες Καταψύκτη φρέσκα διατηρώντας την υγρασία. Για αυτό Σύμφωνα με τα πρότυπα IEC 62552, ο κα- τον...
  • Page 105: Περιοχή Ψυχρής Φύλαξης Γαλα

    γοποίηση αυτής τη μονάδας, η οποία προ- νάλωση σε σύντομο χρονικό διάστημα. Αυ- σφέρει κυκλοφορία στο ψυγείο αέρα υγιει- τό το συρτάρι δεν είναι κατάλληλο για φύ- νού και απαλλαγμένου από οσμές, πατήστε λαξη φρούτων και λαχανικών. παρατεταμένα το κουμπί ( ) για...
  • Page 106: Aeroflow

    και πίσω αυλακώσεις όπως δείχνει η ει- 7.10 AeroFlow κόνα. Το προϊόν θα είναι έτοιμο για χρήση Είναι ένα σύστημα διανομής του αέρα που με την αναδιπλούμενη βάση κρασιών. προσφέρει ομοιόμορφη κατανομή της θερ- Για να αφαιρέσετε την αναδιπλούμενη βάση μοκρασίας.
  • Page 107 μόρφωση και από αφαίρεση τυπωμένων Εξωτερικές επιφάνειες από ανοξείδωτο ενδείξεων. Χρησιμοποιείτε χλιαρό νερό χάλυβα και ένα απαλό ύφασμα για τον καθαρι- Χρησιμοποιήστε ένα καθαριστικό που δεν σμό, και στην συνέχεια στεγνώνετε τη συ- χαράζει και εφαρμόστε το με ένα απαλό σκευή.
  • Page 108 • Τρόφιμα που περιέχουν υγρά φυλάσσο- Το ψυγείο τίθεται σε λειτουργία πολύ νται σε μη σφραγισμένα δοχεία. >>> Δια- συχνά ή όχι για πολύ χρόνο. τηρείτε σε σφραγισμένα δοχεία τα τρόφι- • Το καινούργιο προϊόν μπορεί να είναι με- μα που περιέχουν υγρά. γαλύτερο...
  • Page 109 Η θερμοκρασία του θαλάμου καταψύκτη κρασία, αν συνδέθηκε πρόσφατα στην είναι πολύ χαμηλή, αλλά η θερμοκρασία πρίζα ή τοποθετήθηκαν νέα τρόφιμα στο του θαλάμου συντήρησης είναι επαρ- εσωτερικό του. κής. • Μπορεί να τοποθετήθηκαν πρόσφατα με- γάλες ποσότητες ζεστών τροφίμων μέσα •...
  • Page 110 Δυσοσμία στο εσωτερικό του προϊ- Το συρτάρι λαχανικών έχει σφηνώσει. όντος. • Τα τρόφιμα μπορεί να έρχονται σε επαφή • Το προϊόν δεν καθαρίζεται τακτικά. >>> με το πάνω τμήμα του συρταριού. >>> Καθαρίζετε το εσωτερικό τακτικά με Αναδιατάξτε τα τρόφιμα μέσα στο συρ- σφουγγάρι, χλιαρό...
  • Page 111 Το προϊόν αυτό είναι εξοπλισμένο με πηγή σουν προβλήματα ασφάλειας που δεν μπο- φωτισμού ενεργειακής κλάσης "G". ρούν να αποδοθούν στη Beko, και θα ακυ- Η πηγή φωτισμού στο προϊόν αυτό θα ρώσουν την εγγύηση του προϊόντος. πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από επαγ- Επομένως, συνιστάται...

This manual is also suitable for:

B5rcne405lxbr

Table of Contents