Page 1
GHO Professional 16-82 | 26-82 D Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7X9 (2022.09) DOC / 185 1 609 92A 7X9 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 7
Abschrägen von Kanten und zum Falzen. Sie das Elektrowerkzeug ablegen. Eine freiliegende ro- tierende Messerwelle kann sich mit der Oberfläche verha- ken und zum Verlust der Kontrolle sowie schweren Verlet- zungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 8
Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- det werden. Sie eignen sich auch für eine vorläufige Ein- beitsabläufe. schätzung der Schwingungs- und Geräuschemission. Der angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemis- sionswert repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 9
Sie zum Reinigen eines verstopften Spanauswurfes ein ge- können sich an den scharfen Schneidkanten verletzen. eignetes Werkzeug, z.B. ein Holzstück, Druckluft etc. Verwenden Sie nur Original Bosch-HM/TC-Hobelmesser. Greifen Sie nicht mit den Händen in den Spanauswurf. Das Hobelmesser aus Hartmetall (HM/TC) hat 2 Schneiden Sie können sich an rotierenden Teilen verletzen.
Page 10
Hobelvorganges nach Unterbrechung an beliebiger Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Stelle des Werkstückes: ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- – Setzen Sie das Elektrowerkzeug, mit nach unten geklapp- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- tem Parkschuh, auf die weiter zu bearbeitende Stelle des heitsgefährdungen zu vermeiden.
Altgeräte pro Geräteart Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 beschränkt. E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags für das stellen oder Reparaturen anmelden. neue Elektro- oder Elektronikgerät den Endnutzer über die Möglichkeit zur unentgeltlichen Rückgabe bzw.
Page 12
A wrench or a key left attached to a person using only identical replacement parts. This rotating part of the power tool may result in personal in- jury. will ensure that the safety of the power tool is maintained. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 13
Read all the safety and general instructions. Failure to observe the safety and general in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Technical data Planer GHO 16-82 GHO 26-82 D Article number 3 601 EA4 0.. 3 601 EA4 3.. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 14
– Use a dust extraction system that is suitable for the ma- Use only original Bosch HM/TC planer blades. terial wherever possible. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 15
V-groove onto the edge of the workpiece and Switching on/off guide it along. Make sure that you are able to press the On/Off switch without releasing the handle. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord disposed of in an environmentally friendly manner. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
Page 17
à des per- d’inattention en cours d’utilisation d’un outil électrique sonnes ne connaissant pas l’outil électrique ou les pré- peut entraîner des blessures graves. sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 18
(11) Élément de serrage pour fer de rabot Ne rabotez jamais des pièces métalliques, des clous (12) Vis de fixation de fer de rabot ou des vis. Le fer et le cylindre porte-fer peuvent être en- 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 19
(10), jusqu’à ce qu’elle soit parallèle à la riodes pendant lesquelles l’outil est éteint ou bien en marche semelle (7). sans être vraiment en action. Il peut en résulter au final un ni- Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 20
Pour garantir une aspiration optimale, utilisez toujours un Instructions d’utilisation dispositif d’aspiration externe (aspirateur) ou un sac à pous- Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant sières/à copeaux. d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil électroportatif. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 21
: www.bosch-pt.com moyenne 4 – 9 L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la réfé-...
France Indicaciones de seguridad Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Indicaciones generales de seguridad para www.bosch-pt.fr à...
Page 23
No permita que la familiaridad ganada por el uso fre- a una posible pérdida de control y lesiones graves. cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 24
Datos técnicos Cepillo GHO 16-82 GHO 26-82 D Número de artículo 3 601 EA4 0.. 3 601 EA4 3.. Potencia absorbida nominal Número de revoluciones en vacío 18000 18000 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 25
El nivel de ruidos valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a: nivel de presión acústica 84 dB(A); Solamente utilice cuchillas HM/TC originales Bosch. nivel de potencia acústica 95 dB(A). Inseguridad K = 3 dB. Las cuchillas de metal duro (HM/TC) son reversibles y dispo- ¡Llevar orejeras!
Page 26
Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue- rramienta eléctrica. den funcionar también a 220 V. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 27
Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces rá hacia arriba (➋) para que la parte trasera de la base del esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico cepillo vuelva a quedar junto a la pieza de trabajo.
Segurança eléctrica movimento pode levar a lesões. A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 29
A inobservância das instruções de tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas segurança e das instruções pode causar eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 30
Para uma estimação exata da emissão sonora e de O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos emissões sonoras foram medidos de acordo com um 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 31
Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós ferir-se nos gumes afiados. podem entrar levemente em ignição. Utilize apenas lâminas de plainas HM/TC originais Bosch. Limpar a remoção de aparas (3) com regularidade. Usar uma A lâmina de aplainar de metal duro (HM/TC) tem 2 gumes e ferramenta adequada para limpar uma expulsão de aparas...
Page 32
Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de O patim de descanso integrado (25) permite também a ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de continuação da aplainação após interrupção no local forma segura. desejado da peça: 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Italiano | 33 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Italiano deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança. Avvertenze di sicurezza Manter o patim de descanso (25) livre e limpá-lo com regularidade.
Page 34
Se si taglia un cavo sotto tensione, la tensione potrebbe gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- trasmettersi anche alle parti metalliche esposte dell’elet- zione. troutensile, provocando la folgorazione dell’utilizzatore. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 35
3 601 EA4 0.. 3 601 EA4 3.. Potenza assorbita nominale Numero di giri a vuoto giri/min 18000 18000 Profondità di passata 0–1,6 0–2,6 Profondità di battuta 0–9 0–9 Larghezza di piallatura max. Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 36
– Utilizzare possibilmente un’aspirazione polvere adatta causare lesioni. per il materiale. Utilizzare esclusivamente lame per pialletto originali Bosch – Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro. in metallo duro (HM/TC). – Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas- La lama per pialletto in metallo duro (HM/TC) ha 2 taglienti e...
Page 37
(1) (graduazione della sca- – Spostare la pressione d’appoggio sulla suola anteriore del la = 0,1 mm). pialletto e spingere lentamente l’elettroutensile in avanti (➊). In questo modo il piedino d’appoggio viene orientato Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Scanalatura utiliz- Quota a (mm) Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere zata alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. nessuna 0 – 4 In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla...
Page 39
Het gebruik van een ven capaciteitsbereik. aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de sche schok. schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 40
(3) Spaanafvoer (GHO 26-82 D: naar keuze rechts/links) len delen van het elektrische gereedschap onder span- ning komen te staan en zou de gebruiker een elektrische (4) Inschakelblokkering voor aan/uit-schakelaar schok kunnen krijgen. (5) Aan/uit-schakelaar 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 41
Gebruik uitsluitend originele Bosch HM/TC-schaafmessen. luidsemissiewaarde afwijken. Dit kan de trillings- en ge- Het schaafmes van hardmetaal (HM/TC) heeft twee snijkan- luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ten en kan worden omgekeerd.
Page 42
Reinig de spaanafvoer (3) regelmatig. Gebruik voor het reini- schakelaar (5) niet worden vergrendeld, maar moet tijdens gen van een verstopte spaanafvoer een geschikt gereed- het gebruik voortdurend ingedrukt blijven. schap, bijv. een stuk hout, perslucht enz. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 43
– Plaats het elektrische gereedschap met omlaag geklapte Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk parkeerschoen op de plaats van het werkstuk waar u ver- is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- der wilt werken. service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden –...
44 | Dansk Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Brug ikke el‑værktøjet i eksplosionsfarlige omgivel- onze producten en accessoires. ser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv. El‑værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv el- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- ler dampe.
Page 45
Hold håndtag og gribeflader tørre, rene og fri for olie bjælker og brædder med fast underlag. Det er også egnet til og smørefedt. Hvis håndtag og gribeflader er glatte, kan affasning af kanter og til falsning. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 46
Hvis el‑værk- tøjet dog anvendes til andre formål, med afvigende indsats- værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse, kan svingnings- og støjemissionsniveauet afvige. Dette kan føre til en betyde- 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 47
Sæt en udsugningsslange (15) (tilbehør) på spånudkastet (3). Anvend kun originale Bosch-HM/TC-høvleknive. Forbind udsugningsslangen (15) med en støvsuger (tilbe- Høvlekniven af hårdmetal (HM/TC) har 2 skær og kan ven- des. Hvis begge skærekanter er stumpe, skal høvlekniven hør).
Page 48
Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Kun skarpe høvleknive giver en god skæreydelse og skåner ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
Skadade eller inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 50
Kniv och knivaxel kan skadas och leda till ökade (22) Fästmutter för vinkelinställning vibrationer. (23) Fästskruv för falsdjupanslag Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda försörjningsledningar eller konsultera det lokala (24) Falsdjupanslag eldistributionsbolaget. Kontakt med elledningar kan 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 51
Den A-klassade bullernivån hos elverktyg ligger typiskt på: kanterna. bullertrycknivå 84 dB(A); bullernivå 95 dB(A). Osäkerhet K = 3 dB. Använd endast original Bosch-HM/TC-knivar. Bär hörselskydd! Hyvelkniven i hårdmetall (HM/TC) har två eggar och kan vändas. Om båda eggar är slöa måste hyvelkniven (13) Totala vibrationsvärden a...
Page 52
V-spåren (8) i den främre delen av hyvelsulan ger en snabb av spåndjupskalan (1) (skalindelning = 0,1 mm). och enkel fasning av arbetsstyckets kanter. Sätt hyveln med V-spåret på arbetsstyckets kant och för den framåt. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Les alle sikkerhetsanvisningene, ADVARSEL Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet instruksjonene, illustrasjonene og måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad spesifikasjonene som følger med dette serviceverkstad för Bosch elverktyg. elektroverktøyet. Manglende overholdelse av Håll stativet (25) fritt och rengör det regelbundet.
Page 54
Hold hår og klær unna deler som beveger seg. ned. Et eksponert blad som roterer kan sette seg fast i Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 55
Tekniske data Høvel GHO 16-82 GHO 26-82 D Artikkelnummer 3 601 EA4 0.. 3 601 EA4 3.. Opptatt effekt Tomgangsturtall o/min 18000 18000 Spondybde 0–1,6 0–2,6 Falsdybde 0–9 0–9 Maks. høvelbredde Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 56
Ikke stikk hendene inn i sponutkastet. Du kan bli Bruk bare originale Bosch HM/TC-høvelkniver. skadet av roterende deler. Høvelkniven av hardmetall (HM/TC) har to egger og kan For å sikre optimalt avsug må du alltid bruke et eksternt snus.
Page 57
Still inn ønsket spondybde, og sett den fremre delen av høvelsålen (7) til elektroverktøyet inntil emnet. Elektroverktøyet må bare føres inn mot emnet i innkoblet tilstand. Det er ellers fare for tilbakeslag hvis innsatsverktøyet henger seg opp i emnet. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu- serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen.
Page 59
Vesijohdon puhkaisu musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. aiheuttaa aineellisia vahinkoja tai saattaa johtaa sähköis- Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- kuun. mattomat henkilöt. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 60
Tärinä- ja melupäästöt saattavat Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista, jos sähkötyökalua epävarmuus K on määritetty standardin EN 62841-2-14 mu- käytetään toisiin töihin, muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät- kaan 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 61
Vaihda höylän terä varovasti. Älä koske höylän terä- Käytä optimaalisen pölynpoiston varmistamiseksi aina imu- särmiin. Terävät teräsärmät voivat aiheuttaa tapaturmia. ria tai pöly-/lastupussia. Käytä vain alkuperäisiä Bosch-HM/TC-höylänteriä. Pölynpoisto imurilla (katso kuva C) Karbidihöylänterässä (HM/TC) on 2 leikkuuterää ja sen voi Kytke imuletku (15) (lisätarvike) purunpoistoputkeen (3).
Page 62
Seisontatuen (25) avulla höyläystä voi jatkaa keskeytyksen Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa jälkeen mistä tahansa työkappaleen kohdasta: tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen huoltopiste. – Aseta sähkötyökalu alas käännettyine seisontatukineen työkappaleen vielä työstettävään kohtaan.
Pakkalantie 21 A τα. 01510 Vantaa Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιβάλ- Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. λον, όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, όπως με την πα- Puh.: 0800 98044 ρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκόνης. Τα ηλε- Faksi: 010 296 1838 κτρικά...
Page 64
γία. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος να κλοτσήσει, όταν το εργαλείο σφηνώσει στο επεξεργαζόμενο κομμάτι. Φυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιού- νται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε άτομα που δεν είναι εξοι- 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 65
Κωδικός αριθμός 3 601 EA4 0.. 3 601 EA4 3.. Ονομαστική ισχύς Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 18.000 18.000 Βάθος πλανίσματος 0–1,6 0–2,6 Βάθος πατούρας 0–9 0–9 Μέγιστο πλάτος πλανίσματος Βάρος κατά EPTA-Procedure 01:2014 Βαθμός προστασίας / II / II Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 66
– Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής πής. Μπορεί να τραυματιστείτε στις κοφτερές ακμές κοπής. προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2. Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια Bosch μαχαίρια πλάνης HM/TC. Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά.
Page 67
– Μεταθέστε την πίεση έδρασης στο μπροστινό πέλμα της On/Off, χωρίς να απελευθερώσετε τη λαβή. πλάνης και σπρώξτε το ηλεκτρικό εργαλείο αργά προς τα εμπρός (➊). Ταυτόχρονα στρέφεται το πόδι εναπόθεσης Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 68
περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- φευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας.
Aleti kullanmayı şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz çarpma tehlikesini azaltır. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 70
(19) Oluk genişliği ayarı için sabitleme somunu Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun (20) Paralellik mesnedi/Açılı mesnet için sabitleme tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile cıvatası iletişime geçin. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 71
Toplam titreşim değerleri a (üç yönün vektör toplamı) ve Kesici kenarlar yaralanmalara neden olabilir. toleransı K EN 62841-2-14 uyarınca belirlenmektedir Sadece orijinal Bosch-HM/TC planya bıçakları kullanın. = 8 m/sn , K = 1,5 m/sn Sert metal planya bıçağı (HM/TC) 2 kesici kenara sahiptir ve Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü...
Page 72
Aşırı ilerleme ile çalışılması, yüzey kalitesini düşürür ve talaş oturana kadar bastırın. Seçilen talaş çıkış yönü, saptırma çıkışının hızlı bir şekilde tıkanmasına neden olabilir. kolundaki bir ok sembolü (6) ile gösterilir. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 73
üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Kullanılan oluk Ölçü a (mm) belirtin. 0 – 4 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. Orta 4 – 9 Türkiye Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd.
Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
Page 75
Jeżeli nie ma innej możliwości, niż użycie elektrona- jest przystosowane. rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je do Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron- Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 76
Przecięcie przewodu elektrycznego pod napięciem Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno- może spowodować przekazanie napięcia na nieizolowane si się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 77
Można ich także użyć do wstępnej oceny pozio- mu drgań i poziomu emisji hałasu. Podany poziom drgań i poziom emisji hałasu jest reprezenta- tywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Je- żeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 78
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym kra- Należy stosować wyłącznie oryginalne noże do struga typu ju przepisów, regulujących zasady obróbki różnego rodzaju HM/TC firmy Bosch. materiałów. Wykonany z węglików spiekanych nóż (HM/TC) ma dwie kra- Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku wędzie tnące i można go stosować...
Page 79
Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- – Ustawić elektronarzędzie w miejscu, w którym ma być kontynuowana obróbka, odchylając uprzednio ku dołowi wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć...
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com uschovejte. Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch V upozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se oraz ich osprzętem. vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým kabelem) a na elektrické...
Page 81
Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým elektrického nářadí. vedením může vést k požáru a zásahu elektrickým proudem. Poškození vedení plynu může vést k výbuchu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 82
84 dB(A); hladina akustického výkonu 95 dB(A). Nejistota a lze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se K = 3 dB. i pro předběžný odhad zatížení vibracemi a hlukem. Noste chrániče sluchu! 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 83
Pro zaručení optimálního odsávání vždy používejte zařízení můžete poranit. pro externí odsávání nebo vak na prach/třísky. Používejte pouze originální hoblovací nože HM/TC Bosch. Externí odsávání (viz obrázek C) Hoblovací nůž z tvrdokovu (HM/TC) má 2 břity a lze jej obrátit. Když jsou obě řezné hrany tupé, musí se hoblovací...
Page 84
Je-li nutná výměna přívodního kabelu, nechte ji provést Integrovaná odkládací patka (25) umožňuje také pokračovat firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro v hoblování po přerušení práce na libovolném místě elektronářadí Bosch, abyste zabránili ohrožení bezpečnosti. obrobku: Zajistěte, aby byla odkládací...
Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- 692 01 Mikulov stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie stroje nebo náhradní díly online. vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.
Page 86
Elektrické nára- vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za die je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby. následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie ply- 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 87
úroveň akustického tlaku 84 dB(A); úroveň kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po- akustického výkonu 95 dB(A). Neistota K = 3 dB. stupu a dajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické- Noste prostriedky na ochranu sluchu! Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 88
Používajte len originálne hobľovacie nože Bosch HM/TC. Nesiahajte rukami do oblasti vyhadzovania pilín. Mô- Hobľovací nôž zo spekaného karbidu (HM/TC) má dve rezné žete sa poraniť o rotujúce časti.
Page 89
Len ostré hobľovacie nože poskytujú dobrý rezný výkon Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte a šetria elektrické náradie. vždy v čistote, aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč- Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
90 | Magyar Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- Magyar konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniam bezpečnosti. Biztonsági tájékoztató Odkladaciu opierku (25) udržiavajte voľne pohyblivú a pravidelne ju čistite.
Page 91
Biztonsági előírások gyaluk számára használata Várja meg, amíg a vágószerszám teljesen leáll, mielőtt Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az leteszi a kéziszerszámot .Egy szabad forgó vágószer- arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 92
Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. Műszaki adatok Gyalu GHO 16-82 GHO 26-82 D Rendelési szám 3 601 EA4 0.. 3 601 EA4 3.. Névleges felvett teljesítmény Üresjárati fordulatszám perc 18000 18000 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 93
A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek és külön egyes országok számára készült kivi- telek esetén ezek az adatok változhatnak. Zaj és vibráció értékek Csak eredeti Bosch-HM/TC-gyalukéseket használjon. A keményfém (HM/TC) gyalukéseknek két élük van, az ilyen A zajkibocsátási értékek a EN 62841-2-14 szabványnak gyalukéseket meg lehet fordítani.
Page 94
16-82) vagy 0 – 2,6 mm (GHO 26-82 D) között be lehet állí- – Helyezze át a nyomást az első gyalutalpra és tolja lassan tani, ehhez segítségül a (1) fogásmélységskála (legkisebb előre az elektromos kéziszerszámot (➊). A parkoló talp osztás = 0,1 mm) szolgál. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 95
és az emberek egészségére. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
треблением, без воздействия вредных и опасных производственных факторов. Оборудование предна- – хранение без упаковки не допускается значено для эксплуатации без постоянного присут- – подробные требования к условиям хранения смотрите ствия обсуживающего персонала. в ГОСТ 15150-69 (Условие 1) 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 97
троинструмент. С подходящим электроинструментом поднять или переносить электроинструмент, убе- Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо- дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- не мощности. ключателе при транспортировке электроинструмента Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 98
древесных материалов, например, балок и досок, лежа- ности и привести к потере контроля и серьезным трав- щих на прочной опоре. Он также пригоден для скашива- мам. ния кромок и для выборки четверти. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 99
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для ваны для сравнения электроинструментов. Они также защиты оператора от воздействия вибрации, например: пригодны для предварительной оценки уровня вибрации техническое обслуживание электроинструмента и рабо- и шумовой эмиссии. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 100
ного ножа. Вы можете порезаться об острые режущие фильтром класса Р2. кромки. Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания Применяйте оригинальные ножи HM/TC фирмы Bosch. для обрабатываемых материалов. Строгальный нож из твердого сплава (HM/TC) имеет две Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль...
Page 101
жет привести к быстрому засорению патрубка для выбро- са стружки. Техобслуживание и очистка Только острые ножи обеспечивают хорошую производи- Перед любыми манипуляциями с электроинстру- тельность и бережное обращение с электроинструмен- ментом вытаскивайте штепсель из розетки. том. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 102
ного нашей продукции и ее принадлежностей. Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза- обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- тельно указывайте 10-значный товарный номер по за- висную мастерскую для электроинструментов Bosch.
каски та навушників, зменшує ризик травм. горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж можуть породжувати іскри, від яких може займатися увімкнути електроінструмент в електромережу або пил або пари. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 104
Підводьте електроінструмент до оброблюваної знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. деталі тільки увімкнутим. При застряванні Використання електроінструментів недосвідченими електроприладу в оброблюваній деталі існує особами може бути небезпечним. небезпека відскакування. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 105
Частота обертання холостого ходу хвил. 18000 18000 Глибина різання мм 0–1,6 0–2,6 Глибина фальцювання мм 0–9 0–9 Макс. ширина ножа рубанка мм Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:2014 кг Клас захисту / II / II Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 106
різальні кромки. що діють у Вашій країні. Використовуйте лише оригінальні твердосплавні ножі Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил для рубанка (HM/TC) Bosch. може легко займатися. Твердосплавний ніж (HM/TC) має 2 різальні кромки, його Регулярно очищуйте викидач тирси (3). Щоб прочистити...
Page 107
дозволяє швидко і просто знімати фаски з країв оброблюваної заготовки. Для цього приставте рубанок V- можна зафіксувати, його треба тримати натиснутим протягом всієї роботи. подібним пазом до краю оброблюваної деталі і ведіть його уздовж цього краю. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 108
приладів і її перетворення в національне законодавство Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба непридатні до вживання електроінструменти треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для збирати окремо і здавати на екологічно чисту електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек.
– орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 110
әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты арқылы тартылуы мүмкін. күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 111
сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі (20) Параллель/бұрыштық тірекке арналған бекіткіш мүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі бұранда мүмкін. Су құбырын зақымдау материалдық зиянға (21) Бұрыштық тірек немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 112
Құлақ қорғанысын тағыңыз! қыры өткір болып жарақаттауы мүмкін. Жалпы діріл мәндері a (үш бағыттың векторлық Тек тұпнұсқа Bosch жонғы пышағын пайдаланыңыз. қосындысы) және K дәлсіздігі, EN 62841-2-14 бойынша Қатты металдан (HM/TC) жасалған жонғы пышағының 2 есептелген жүзі бар және оны аударып қоюға болады. Егер екі...
Page 113
кері соғу қаупі пайда болады. жоңқаларды шығаруға арналған келте құбырға салыңыз Электр құралын қосып бір қалыпты ретте өңделетін беттің (3). Шаң/жоңқа қабын (16) өз уақытта босатып, үстінен жылжытыңыз. шаңсоруды оптималды ретте сақтайсыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 114
– Электр құралын қосыңыз. қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс – Алдыңғы жонғы табандығына басып, электр құралын тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары жай алға жылжытыңыз (➊). Сонда сақтайтын башмак бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында жоғарыға қисайтылып (➋), жонғы табандығының...
Page 115
туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қолжетімді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
Page 116
întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de reparată. electrocutare. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 117
şi sprijinire a piesei de lucru pe o platformă stabilă. Dacă ţineţi piesa de lucru cu mâna sau o sprijiniţi de (6) Pârghie de inversare pentru direcţia de eliminare a aşchiilor (GHO 26-82 D) Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 118
în care scula electrică este utilizată pentru Folosiţi numai cuţite de rindea HM/TC originale Bosch. alte aplicaţii, împreună cu alte accesorii decât cele indicate Cuţitul de rindea din carburi metalice (HM/TC) are 2 tăişuri sau nu, beneficiază...
Page 119
şi menţine-l apăsat. Pentru curăţarea unui orificiu de eliminare a aşchiilor Pentru deconectarea sculei electrice, eliberează înfundat, utilizaţi o sculă corespunzătoare, de exemplu, o comutatorul de pornire/oprire (5). bucată de lemn, aer comprimat etc. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 120
în timpul utilizării, această – Puneţi scula electrică cu sabotul de staţionare tras în jos, operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru în punctul unde urmează a se continua prelucrarea piesei de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
електроинструменти www.bosch-pt.com Прочетете всички предупрежде- ПРЕДУПРЕЖ- Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie ния, указания, запознайте се с pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi ДЕНИЕ фигурите и техническите харак- accesoriile acestora.
Page 122
ползването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения повиша- онна система, се уверявайте, че тя е включена и ва опасността от възникване на трудови злополуки. функционира изправно. Използването на аспираци- 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 123
ческото ренде може да се заклини и да предизвика за фалцови стъпала травми. Дръжте здраво електроинструмента при работа с (24) Дълбочинен ограничител за фалцови стъпала двете ръце и следете за сигурната позиция. С две ръце електроинструментът се води по-сигурно. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 124
Благодарение на водещия канал на ножа при смяна, вибрациите, например: техническо обслужване на елект- респ. при обръщане ножът попада винаги в правилна по- роинструмента и работните инструменти, поддържане на зиция по височина, успоредно на основата. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 125
ръководство за експлоатация. Използваната прахосму- бота без опасност от повреждане на повърхността или на качка трябва да е пригодна за работа с обработвания ма- режещия нож. По време на работа предпазният капак териал. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 126
трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- напред (➊). С това предпазният капак се завърта наго- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- ре (➋), така че задната част на основата отново ляга ност на Bosch електроинструмента.
сан на табелката на уреда. Безбедност на работниот простор България Работниот простор одржувајте го чист и добро Robert Bosch SRL осветлен. Преполни или темни простории може да Service scule electrice доведат до несреќа. Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 Не...
Page 128
упатство да работат со истиот. Електричните алати клинци и завртки. Секачот и вратилото на секачот се опасни во рацете на необучени корисници. може да се оштетат и да ги зголемат вибрациите. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 129
Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 Класа на заштита / II / II Податоците важат за номинален напон [U] од 230 V. Овие податоци може да отстапуваат при различни напони, во зависност од изведбата во односната земја. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 130
сечење. Може да се повредите од острите рабови за – Се препорачува носење на маска за заштита при сечење. вдишувањето со класа на филтер P2. Користете го само оригиналното Bosch-HM/TC-сечило за Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за ренде. материјалот кој го обработувате.
Page 131
активирајте ја блокадата при вклучување (4) и потоа Притоа држачот на рендето при паузирање ќе се притиснете го прекинувачот за вклучување/ притисне нагоре (➋), така што задниот дел на исклучување (5) и држете го притиснат. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 132
(mm) информации за резервните делови исто така ќе најдете нема 0 – 4 на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви средно 4 – 9 помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве...
(RCD). Upotreba zaštitnog uređaja slučajnog pokretanja električnog alata. diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 134
Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste pronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite (20) Pričvrsni zavrtanj za paralelni/ugaoni graničnik lokalnog distributera električne energije. Kontakt sa (21) Ugaoni graničnik električnim vodovima može da dovede do požara i 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 135
Ukupne vrednosti vibracija a (vektorski zbir tri pravca) i ivice sečiva. nesigurnost K utvrđeni u skladu sa EN 62841-2-14 Upotrebljavajte samo original Bosch-HM/TC-noževe rendea. = 8 m/s , K = 1,5 m/s Nož za rende od tvrdog metala (HM/TC) ima 2 sečiva i može Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni u se okretati.
Page 136
Izabrani smer izlaza za piljevinu prikazan je simbolom napred rendea. strelice na poluzi za premeštanje (6). Preterano pomeranje napred smanjuje kvalitet površine i može uticati na brže začepljenje otvora za strugotinu. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 137
Integrisano podnožje za odlaganje (25) omogućuje nakon Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora prekida i nastavljanje struganja na željenom mestu radnog da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch komada: električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso tveganje električnega udara. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 139
Nikoli ne smete oblati preko kovinskih predmetov, (15) Odsesovalna cev (s premerom 35 mm) žebljev ali vijakov. Lahko bi poškodovali nož in gred (16) Vreča za prah/ostružke noža, kar bi povečalo tresljaje. (17) Vzporedni prislon Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 140
Z vodilnim utorom noža skobeljnika se pri menjavi oz. nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. obračanju lahko vedno zagotavlja enakomerna nastavitev višine. Po potrebi očistite ležišče noža v napenjalnem elementu (11) in skobeljni nož (13). 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 141
širine skobeljnika nastavite le majhne prestavite v levo ali desno. Prestavni vzvod (6) vedno globine oblanja in po potrebi zmanjšajte pomik skobeljnika. potisnite v končni položaj, da se zaskoči. Izbrana smer Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 142
Le ostri noži skobeljnika poskrbijo za dobro rezalno Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu zmogljivost in prizanašajo električnemu orodju. Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, da ne pride do ogrožanja varnosti. Vgrajeni odlagalni nastavek (25) omogoča nadaljevanje skobljanja po prekinitvi na poljubnem delu obdelovanca: Odlagalni nastavek (25) mora biti ves čas prosto pomičen in...
Ovim mjerama opreza strujnog udara. izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 144
Koristite prikladne detektore kako biste pronašli skrivene opskrbne vodove ili zatražite pomoć lokalnog (20) Vijak za pričvršćivanje paralelnog/kutnog graničnika distributera. Kontakt s električnim vodovima može (21) Kutni graničnik dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 145
Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično: razina zvučnog tlaka 84 dB(A); razina zvučne snage Koristite samo originalne Bosch HM/TC noževe blanje. 95 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nož blanje od tvrdog metala (HM/TC) ima 2 oštrice i može se Nosite zaštitu za uši! okretati.
Page 146
Integrirana papuča za odlaganje (25) omogućuje nastavak postupka blanjanja nakon prekida na bilo kojem mjestu na Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora struje izratku: mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 147
U tu www.bosch-pt.com svrhu blanju s V‑utorom stavite na rub izratka i pomičite je Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša duž izratka. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme keskkonnas on vältimatu, kasutage reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 149
Vastasel korral tekib tagasilöögi (12) Höövlitera kinnituskruvi oht, kui tarvik toorikus kinni kiildub. (13) HM/TC-höövlitera Ärge viige oma käsi laastude väljaviskeavasse. (14) Sisekuuskantvõti Pöörlevad osad võivad tekitada vigastusi. (15) Imivoolik (Ø 35 mm) Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 150
K, määratud vastavalt EN 62841-2-14 teid vigastada. = 8 m/s , K = 1,5 m/s Kasutage ainult originaalseid Bosch-HM/TC höövliterasid. Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu Kõvametallist (HM/TC) höövlitera on 2 lõikeservaga ja seda väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit saab ümber pöörata. Kui mõlemad lõikeservad on nürid, kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade...
Page 151
Väljaviskesuuna muutmise hoovaga (6) saab seada laastu Liigne ettenihe halvendab pinnakvaliteeti ja võib põhjustada väljaviset (3) paremale või vasakule. Suruge väljaviskesuuna laastu väljaviskeava kiire ummistumise. muutmise hoob (6) alati fikseeritud lõppasendisse. Valitud Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 152
Integreeritud seisutald (25) võimaldab ka Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda hööveldamistoimingu jätkamist selle katkestamise järel ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste töödeldava detaili suvalises kohas: tööriistade volitatud klienditeenindusel. – Asetage allapööratud seisutallaga elektriline tööriist Hoidke seisutald (25) vabalt liikuvana ja puhastage seda töödeldavale detailile kohta, kus tahate töötlemist...
Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no nopietnu savainojumu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 154
ēvelējot. Tas ir Drošības noteikumi ēvelēm piemērots arī malu un stūru apdarei. Pirms instrumenta novietošanas nogaidiet, līdz tā asmeņi apstājas. Nenosegti rotējoši asmeņi var ieķerties 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 155
To var veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu. iepriekšējai novērtēšanai. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 156
ļoti asas un var izraisīt savainojumu. Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi Lietojiet vienīgi Bosch oriģinālos HM/TC ēveles asmeņus. var viegli aizdegties. Cietmetāla (HM/TC) ēveles asmeņiem ir divas griezējmalas, Regulāri tīriet putekļu un skaidu izvadīšanas īscauruli (3). Ja tāpēc tos var apgriezt un izmantot no abām pusēm.
Page 157
ātrumu. Pārāk liels pārvietošanas ātrums izsauc virsmas kvalitātes samazināšanos un var izraisīt putekļu un skaidu izvadīšanas īscaurules nosprostošanos. Tikai ass ēveles asmens spēj nodrošināt augstu apstrādes kvalitāti, vienlaikus saudzējot elektroinstrumentu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības Lietuvių k.
Page 159
įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra Elektrinį įrankį laikykite tik už izoliuotų rankenų, nes prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulkių pjovimo įrankis gali paliesti savo maitinimo laidą. Pjo- Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 160
Techniniai duomenys Obliai GHO 16-82 GHO 26-82 D Gaminio numeris 3 601 EA4 0.. 3 601 EA4 3.. Nominali naudojamoji galia Tuščiosios eigos sūkių skaičius 18000 18000 Drožlės storis 0–1,6 0–2,6 Užkaito gylis 0–9 0–9 Maks. peilio plotis 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 161
Aštri pjovimo briauna kaukę su P2 klasės filtru. gali sužeisti. Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia- Naudokite tik originalius Bosch HM/TC obliaus peilius. goms taikomų taisyklių. Obliaus peiliai iš kietlydinio (HM/TC) yra su 2 pjovimo briau- Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul- nomis ir juos galima apversti.
Page 162
Norėdami elektrinį įrankį išjungti, atleiskite įjungimo-išjungi- Nėra 0 – 4 mo jungiklį (5). vidutinis 4 – 9 Nuoroda: dėl saugumo įjungimo-išjungimo jungiklio (5) užfiksuoti negalima, dirbant su įrankiu jis visada turi būti laikomas nuspaustas. 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva- 한국어 rūs. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch 안전 수칙 elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Pasirūpinkite, kad pastatymo kojelę (25) visada būtų galima 전동공구...
Page 164
자신을 과신하지 마십시오. 불안정한 자세를 피 손잡이 또는 잡는 면이 미끄러우면 예상치 못한 하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 . 안 상황에서 안전한 취급 및 제어가 어려워집니다. 정된 자세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 165
다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다. 제품 사양 충전 대패 GHO 16-82 GHO 26-82 D 제품 번호 3 601 EA4 0.. 3 601 EA4 3.. 소비 전력 무부하 속도 18000 18000 Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 166
마십시오. 날카로운 절단면에 상처를 입을 수 있 – 가능하면 작업물 소재에 적당한 분진 추출장치를 습니다. 사용하십시오. 순정 Bosch 합금강(HM/TC) 대팻날을 사용하십시 – 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오. 오. – 필터등급 P2가 장착된 호흡 마스크를 사용하십 합금강(HM/TC) 대팻날은 양면으로 날이 있어서 돌...
Page 167
치 (22) 를 이용해 조절 대패 밑판의 가운데에 압력이 가해야 합니다. 하십시오. 경목 등의 경질 소재에 작업하거나 대패질 폭을 최 대로 하여 작업할 경우 대패질 깊이를 아주 낮게 맞 추고 대패질 속도를 천천히 하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 168
안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다. 대팻날 보호장치 (25) 가 잘 움직이게 하고, 정기적 으로 깨끗이 닦아 주십시오.
Page 169
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 170
لتأمين قطعة الشغل وتدعيمها على منصة (GHO 26-82 D) ثابتة. مسك قطعة الشغل بيديك أو سندها على جسمك يجعلها غير ثابتة وقد يؤدي إلى فقدان نعل المسحاج .السيطرة V حز على شكل الحرف 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 171
المواد الحافظة للخشب(. يجوز أن يتم معالجة المواد (13) ادفع سكين السحج بواسطة قطعة خشبية التي تحتوي علی األسبستوس من قبل العمال ➌ .المتخصصين فقط دون غيرهم .(10) من الجانب إلی خارج رأس السكين Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 172
6,2 مم بواسطة مقياس عمق النشارة )1( )تدريج حرك العدة الكهربائية بدفع أمامي منتظم عبر – .(المقياس=1,0 مم ) السطح المرغوب معالجته ➌ التشغيل واإليقاف /تأكد أنه بإمكانك الضغط على زر التشغيل .اإليقاف دون ترك المقبض اليدوي 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 173
للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی . نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم أو من قبل مركز خدمةBosch ذلك من قبل شركة ، للعدد الكهربائيةBosch الزبائن المعتمد لشركة .لتجنب التعرض للمخاطر...
Page 174
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 175
دست بگیرید، زیرا امکان تماس تیغه برش با میشود، مربوط به شرح ابزار برقی می باشد که تصویر کابل برق دستگاه وجود دارد. در صورت .آن در این دفترچه آمده است Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 176
هنگام نصب دقت کنید تا تیغه ی رنده بدون عیب در قسمت گیرنده سر تیغه )11( قرار گیرد. باید تیغه ی .رنده در وسط کف رنده )7( قرار گیرد و تراز شود 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 177
کنید. کیسه جمع آوری گرد و غبار و تراشه )61( را به وسیله برقی را روشن نموده و آنرا با حرکت یکنواخت .موقع تخلیه کنید تا مکش بهینه انجام گیرد .بر روی سطح وسیله کاری بطرف جلو حرکت بدهید Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 178
در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه پایین خم کرده اید، بر روی قطعه کاری را که و یا به نمایندگی مجازBosch برق، بایستی به شرکت متوقف کرده بودید بگذارید و به رنده کردن )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقیBosch .خود...
Page 179
971 | فارسی ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی !نیاندازید Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 180
2 605 438 532 2 607 001 077 (45°) Ø 35 mm 3 m 2 609 390 392 GAS 25 5 m 2 609 390 393 GAS 50 GAS 50 M 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 181
Τεχνικά έγγραφα στη: * AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Planya Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022)
Page 182
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Blanja Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 7X9 | (03.08.2022) Bosch Power Tools...
Page 185
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...