8 Store the appliance, its heads and accessories in the pouch. Replacement To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and- accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).
Para carregar o aparelho, insira o pequeno plugue na entrada localizada na parte inferior do aparelho e conecte a unidade de alimentação à tomada elétrica. - Quando o indicador de carga piscar na cor branca (fig. 2), o aparelho estará carregado. - Depois de 1,5 hora de carregamento, o aparelho terá...
Page 5
Substituição Para comprar acessórios ou peças avulsas, visite www.philips.com/parts- and-accessories ou vá até seu revendedor da Philips. Você também pode entrar em contato com a Centro de Informações ao Consumidor Philips (veja o folheto de garantia internacional para obter detalhes de contato).
Page 9
사용할 경우 커팅 본체를 그보다 자주 교체해야 합니다. 커팅 유닛은 반드시 정품으로 교체하여 사용하십시오(BRL384). 문제 해결 이 장에서는 제품을 사용하면서 접할 수 있는 가장 일반적인 문제를 다룹니다. 아래 정보를 통해 문제를 해결하지 못한 경우 www.philips.com/support를 방문하여 자주 묻는 질문(FAQ) 목록을 참조하거나 해당 국가의 필립스 고객 지원 센터로 문의하십시오. 문제점...
Page 10
문제점 해결책 제모 헤드나 쉐이빙 헤드를 사용할 때 제모기를 들지 않은 손으로 피부를 잡아당기십시오. 겨드랑이에 제품을 사용할 경우 팔을 들어올리고 손을 뒤통수에 대서 피부 (그림 14)가 당겨지도록 합니다. 제모는 피부 속에서 피부 속에서 체모가 자라는 것을 방지하기 제모 24시간 체모가...