Download Print this page
Huawei JAD-LX9 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for JAD-LX9:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guia de Início Rápido
‫السريع‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
‫سريع‬
‫کار‬
‫به‬
‫شروع‬
‫راهنمای‬
JAD-LX9

Advertisement

loading

Summary of Contents for Huawei JAD-LX9

  • Page 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido ‫السريع‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ ‫سريع‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫شروع‬ ‫راهنمای‬ JAD-LX9...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents English................1 Français................8 Português.................15 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ................22 ‫82...................فارسی‬...
  • Page 3: English

    English Know Your Device Before using the device, familiarize yourself with its basic operations. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. • To power off your device, press and hold the power button, and then touch •...
  • Page 4 Getting Started • Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin. • Store the eject pin out of the reach of children to prevent accidental swallowing or injury. • Do not use cut or modified SIM or NM cards (nano memory cards) with your device as these may not be recognized and could damage the card tray (slot).
  • Page 5 For More Information If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources: • Visit https://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information. • Visit https://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to-date contact information for your country or region.
  • Page 6 Otherwise, the device may not run properly or it may damage the battery. For your personal safety and to ensure that your device runs properly, you are strongly advised to contact a Huawei authorized service center for a replacement. •...
  • Page 7 Do not charge your device in wet conditions. Visit https://consumer.huawei.com/en/support for detailed description of this function. Potentially Explosive Atmosphere Power off your device in any area with a potentially explosive atmosphere, and comply with all signs and instructions.
  • Page 8 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
  • Page 9 Privacy Policy To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Page 10: Français

    Français Familiarisation avec l'appareil Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base. • Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume. • Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez •...
  • Page 11 Mise en route • Utilisez la broche d'éjection du tiroir à carte avec précaution. Veillez à ne pas vous blesser ou à érafler votre appareil lors de son utilisation. • Conservez la broche d'éjection du tiroir hors de la portée des enfants pour éviter toute ingestion ou blessure accidentelle.
  • Page 12 Pour plus d'informations Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre appareil, vous pouvez : • Visiter https://consumer.huawei.com/en pour consulter les informations sur l'appareil, les questions fréquentes et autres informations. • Visiter https://consumer.huawei.com/en/support pour connaître les informations de contact les plus récentes pour votre pays/région.
  • Page 13 de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents. • Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de 0 °C à 35 °C. Pour le stockage, elles vont de –20 °C à +45 °C. •...
  • Page 14 Pour votre sécurité personnelle et pour être sûr que votre appareil fonctionnera correctement, il est fortement conseillé de s'adresser à un centre technique agréé Huawei pour le remplacement de la batterie. • Votre appareil a été testé en environnement contrôlé...
  • Page 15 DAS à la tête : 0,49 W/kg ; DAS au corps :1,12 W/kg. Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme à la directive sur les équipements radio 2014/53/UE (RED). Pour plus de détails, reportez- vous à...
  • Page 16 Co., Ltd. est une société affiliée à Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2022. Tous droits réservés. TOUTES LES IMAGES ET ILLUSTRATIONS FIGURANT DANS CE GUIDE, NOTAMMENT LA COULEUR ET LA TAILLE DU TÉLÉPHONE, AINSI QUE LE CONTENU DE...
  • Page 17: Português

    Português Conheça o seu dispositivo Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas funcionalidades básicas. • Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda. • Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em •...
  • Page 18 Introdução • Tenha cuidado para não riscar o dispositivo ou para não se magoar quando utilizar o pino de ejeção. • Guarde o pino de ejeção fora do alcance de crianças para impedir a sua ingestão acidental ou que cause ferimentos. •...
  • Page 19 Para mais informações Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos: • Visite https://consumer.huawei.com/en para ver informações do dispositivo, perguntas frequentes e outras informações. • Visite https://consumer.huawei.com/en/support para obter as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região.
  • Page 20 • A temperatura ideal de operação é de 0 °C a 35 °C. A temperatura ideal de armazenamento é de –20 °C a +45 °C. • Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker a fim de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker.
  • Page 21 Para a sua segurança e para assegurar que o dispositivo funciona corretamente, recomendamos vivamente a que entre em contacto com um centro de reparações Huawei autorizado para executar a substituição. • O dispositivo foi testado num ambiente controlado e foi certificado como sendo resistente à...
  • Page 22 O valor SAR mais elevado registado: SAR na cabeça: 0,49 W/kg; SAR no corpo: 1,12 W/kg. Conformidade regulamentar da UE A Huawei Device Co., Ltd. declara, deste modo, que este dispositivo está em conformidade com a Diretiva para o Equipamento de Radiocomunicações 2014/53/UE. Para obter mais detalhes, consulte a Declaração de...
  • Page 23 Direitos de autor © da Huawei 2022. Todos os direitos reservados. TODAS AS IMAGENS E ILUSTRAÇÕES NESTE GUIA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO À COR DO DISPOSITIVO, TAMANHO E APRESENTAÇÃO DE CONTEÚDOS, SERVEM MERAMENTE COMO REFERÊNCIA. O DISPOSITIVO REAL PODE VARIAR. NADA PRESENTE NESTE GUIA CONSTITUI QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA.
  • Page 24: العربية‬ ‫اللغة

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫جهازك‬ ‫على‬ ‫تعرف‬ ‫الأساسية‬ ‫عملياته‬ ‫على‬ ‫تع ر ّف‬ ،‫الجهاز‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫حتى‬ ‫التشغيل‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫الاستمرار‬ ‫مع‬ ‫اضغط‬ ،‫جهازك‬ ‫لتشغيل‬ • ‫الشاشة‬ ‫تضيء‬ ‫ثم‬ ،‫التشغيل‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫الاستمرار‬ ‫مع‬ ‫اضغط‬ ،‫جهازك‬ ‫تشغيل‬ ‫لإيقاف‬ • ‫على‬ ‫انقر‬ ‫ثم‬ ،‫التشغيل‬...
  • Page 25 ‫البدء‬ ‫حذر ً ا‬ ‫استخدام‬ ‫عند‬ ‫نفسك‬ ‫تؤذي‬ ‫أو‬ ‫جهازك‬ ‫تخدش‬ ‫ألا‬ ‫كن‬ • ‫الإخراج‬ ‫دبوس‬ ‫بعي د ً ا‬ ‫أو‬ ‫بلعه‬ ‫لمنع‬ ‫الأطفال‬ ‫متناول‬ ‫عن‬ ‫الإخراج‬ ‫دبوس‬ ‫احفظ‬ • ‫قصد‬ ‫غير‬ ‫عن‬ ‫الإصابة‬ ‫بطاقات‬ ‫بطاقات‬ ‫أو‬ ‫معدلة‬ ‫بطاقات‬ ‫تستخدم‬ ‫لا‬...
  • Page 26 ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫للمزيد‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫فيمكنك‬ ،‫جهازك‬ ‫استخدام‬ ‫أثناء‬ ‫مشكلات‬ ‫أي‬ ‫واجهتك‬ ‫إذا‬ ‫التالية‬ ‫الموارد‬ ‫من‬ ‫المساعدة‬ https://consumer.huawei.com/en ‫بزيارة‬ ‫تفضل‬ • ‫أخرى‬ ‫ومعلومات‬ ‫الشائعة‬ ‫والأسئلة‬ ‫الجهاز‬ ‫معلومات‬ ‫لعرض‬ ‫بزيارة‬ ‫تفضل‬ • https://consumer.huawei.com/en/support ‫منطقتك‬ ‫أو‬ ‫ببلدك‬ ‫الخاصة‬ ‫الاتصال‬ ‫معلومات‬ ‫أحدث‬ ‫على‬...
  • Page 27 ‫من‬ ‫للحد‬ ‫الجهاز‬ ‫استخدام‬ ‫أثناء‬ ‫المحلية‬ ‫واللوائح‬ ‫بالقوانين‬ ‫التزم‬ • ‫القيادة‬ ‫أثناء‬ ‫اللاسلكي‬ ‫الجهاز‬ ‫تستخدم‬ ‫لا‬ ،‫الحوادث‬ ‫ارتكاب‬ ‫مخاطر‬ ‫وف ق ً ا‬ ‫للتعليمات‬ ‫للطائرة‬ ‫الصعود‬ ‫قبل‬ ‫أو‬ ‫الطيران‬ ‫أثناء‬ ‫الهاتف‬ ‫استخدم‬ • ‫الطائرة‬ ‫متن‬ ‫على‬ ‫اللاسلكية‬ ‫الأجهزة‬ ‫استخدام‬ ‫يؤدي‬ ‫فقد‬...
  • Page 28 ‫في‬ ‫الجهاز‬ ‫شحن‬ ‫عدم‬ ‫و ي ُرجى‬ ‫عادية‬ ‫ملابس‬ ‫لارتداء‬ ٍ ‫لمزي د‬ ‫الموقع‬ ‫بزيارة‬ ‫تفضل‬ ،‫الخاصية‬ ‫هذه‬ ‫حول‬ ‫التفاصيل‬ ‫من‬ ‫مبللة‬ https://consumer.huawei.com/en/support ‫تدويره‬ ‫وإعادة‬ ‫الجهاز‬ ‫من‬ ‫التخلص‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫مواد‬ ‫أو‬ ‫المستندات‬ ‫أو‬ ‫البطارية‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫الموجود‬ ‫الرمز‬...
  • Page 29 ‫الأوروبي‬ ‫الاتحاد‬ ‫عن‬ ‫الصادرة‬ ‫التنظيمية‬ ‫المعايير‬ ‫مع‬ ‫التوافق‬ ‫أن‬ ‫المستند‬ ‫هذا‬ ‫بموجب‬ Huawei Device Co., Ltd. ،‫شركة‬ ‫تعلن‬ 2014/53/EU (RED) ‫اللاسلكية‬ ‫المعدات‬ ‫لتوجيه‬ ‫يمتثل‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫بالاتحاد‬ ‫الخاص‬ ‫المطابقة‬ ‫إعلان‬ ‫إلى‬ ‫الرجوع‬ ‫ي ُرجى‬ ،‫التفاصيل‬ ‫من‬ ‫لمزيد‬ ‫على‬ ‫الأوروبي‬ https://consumer.huawei.com/certification ‫قانوني‬...
  • Page 30: فارسی

    ‫فارسی‬ ‫بشناسيد‬ ‫را‬ ‫دستگاهتان‬ ‫شويد‬ ‫آشنا‬ ‫آن‬ ‫ای‬ ‫پايه‬ ‫عملکردهای‬ ‫با‬ ،‫دستگاه‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫از‬ ‫پيش‬ ‫دهيد‬ ‫فشار‬ ‫را‬ « ‫خاموش‬ ‫روشن‬ » ‫دکمه‬ ،‫دستگاه‬ ‫کردن‬ ‫روشن‬ ‫برای‬ • ‫شود‬ ‫روشن‬ ‫صفحه‬ ‫تا‬ ‫داريد‬ ‫نگه‬ ‫و‬ ‫فشار‬ ‫را‬ « ‫خاموش‬ ‫روشن‬...
  • Page 31 ‫کار‬ ‫به‬ ‫شروع‬ ‫دستگاه‬ ،‫کننده‬ ‫خارج‬ ‫سوزن‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫هنگام‬ ‫باشيد‬ ‫مراقب‬ • ‫نبينيد‬ ‫صدمه‬ ‫خودتان‬ ‫يا‬ ‫نشود‬ ‫خراشيده‬ ‫تا‬ ‫داريد‬ ‫نگه‬ ‫کودکان‬ ‫دسترس‬ ‫از‬ ‫دور‬ ‫را‬ ‫کننده‬ ‫خارج‬ ‫سوزن‬ • ‫شود‬ ‫جلوگيری‬ ‫کودکان‬ ‫ديدن‬ ‫صدمه‬ ‫يا‬ ‫تصادفی‬ ‫بلعيدن‬ ‫از‬ ‫نانو‬...
  • Page 32 ‫دستگاه‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫هنگام‬ ‫اگر‬ ‫بخواهيد‬ ‫کمک‬ ‫زير‬ ‫منابع‬ ‫ازطريق‬ ‫ساير‬ ‫و‬ ‫متداول‬ ‫های‬ ‫پرسش‬ ،‫دستگاه‬ ‫اطلاعات‬ ‫مشاهده‬ ‫برای‬ • https://consumer.huawei.com/en ‫به‬ ،‫اطلاعات‬ ‫کنيد‬ ‫مراجعه‬ ‫منطقه‬ ‫يا‬ ‫کشور‬ ‫برای‬ ‫تماس‬ ‫اطلاعات‬ ‫جديدترين‬ ‫دريافت‬ ‫برای‬ • https://consumer.huawei.com/en/support ‫به‬ ،‫خود‬ ‫کنيد‬ ‫مراجعه‬...
  • Page 33 ‫بايد‬ ‫کنند‬ ‫می‬ ‫توصيه‬ ‫قلب‬ ‫ضربان‬ ‫کننده‬ ‫تنظيم‬ ‫دستگاه‬ ‫سازندگان‬ • ‫دستگاه‬ ‫و‬ ‫دستگاه‬ ‫بين‬ ‫متر‬ ‫سانتی‬ ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫ای‬ ‫فاصله‬ ‫حداقل‬ ‫تداخل‬ ‫بروز‬ ‫از‬ ‫تا‬ ‫باشد‬ ‫داشته‬ ‫وجود‬ ‫قلب‬ ‫ضربان‬ ‫کننده‬ ‫تنظيم‬ ‫اگر‬ ‫شود‬ ‫جلوگيری‬ ‫قلب‬ ‫ضربان‬ ‫کننده‬ ‫تنظيم‬ ‫دستگاه‬...
  • Page 34 ‫از‬ ‫اطمينان‬ ‫و‬ ‫خودتان‬ ‫ايمنی‬ ً ‫قوي ا‬ ‫با‬ ،‫جايگزين‬ ‫قطعه‬ ‫دريافت‬ ‫برای‬ ‫کنيم‬ ‫می‬ ‫توصيه‬ ‫شما‬ ‫به‬ ،‫کند‬ ‫بگيريد‬ ‫تماس‬ Huawei ‫خدمات‬ ‫مجاز‬ ‫مراکز‬ ‫از‬ ‫يکی‬ ‫و‬ ‫گرفته‬ ‫قرار‬ ‫آزمايش‬ ‫مورد‬ ‫شده‬ ‫کنترل‬ ‫محيط‬ ‫يک‬ ‫در‬ ‫شما‬ ‫دستگاه‬ •...
  • Page 35 0.49 ‫سر‬ « ‫ويژه‬ ‫کيلوگرم‬ ‫بر‬ ‫وات‬ ‫اروپا‬ ‫اتحاديه‬ ‫مقررات‬ ‫از‬ ‫پيروی‬ ‫اين‬ ‫که‬ ‫دارد‬ ‫می‬ ‫اعلام‬ Huawei Device Co., Ltd. ،‫وسيله‬ ‫بدين‬ 2014/53/EU « ‫راديويی‬ ‫تجهيزات‬ ‫دستورالعمل‬ » ‫با‬ ‫مطابق‬ ‫دستگاه‬ ً ‫لطف ا‬ ‫اعلاميه‬ » ‫به‬ ،‫بيشتر‬ ‫جزئيات‬...
  • Page 36 ‫شرکت‬ ‫از‬ ‫يکی‬ Huawei Device Co., Ltd. ‫شود‬ ‫می‬ ‫انجام‬ ‫مجوز‬ ‫است‬ Huawei Technologies Co., Ltd. ‫وابسته‬ ‫های‬ ® ‫نشان‬ ‫از‬ Wi-Fi ‫لوگوی‬ ، ‫و‬ Wi-Fi CERTIFIED ‫لوگوی‬ ، Wi-Fi ‫هستند‬ Wi-Fi Alliance ‫تجاری‬ ‫های‬ ‫است‬ ‫محفوظ‬ ‫حقوق‬ ‫کليه‬ Huawei 2022 ©...