Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dryer
User Manual
Uscător
Manual de utilizare
Сушилнята
Ръководство за употреба
DS 7139 TX
EN / RO / BG
2960312814EN/141020.1359

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DS 7139 TX

  • Page 1 Dryer User Manual Uscător Manual de utilizare Сушилнята Ръководство за употреба DS 7139 TX EN / RO / BG 2960312814EN/141020.1359...
  • Page 2: Please Read This User Manual First

    Please read this user manual first! Dear Customer, WARNING! Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been manufactured with high quality and technology • Warning against hot surfaces. will give you the best results. We advise you...
  • Page 3: Important Instructions For Safety And Environment

    1 Important instructions for safety and environment WARNING! NOTE Always have the installation and • This section contains safety repairing procedures carried instructions that will help protect out by the Authorized Service. from risk of personal injury or Manufacturer shall not be held property damage.
  • Page 4: Electrical Safety

    1.1.1 Electrical safety DANGER! DANGER! • Do not use extension cords, multi- • Electrical safety instructions plugs or adaptors to connect the should be followed while electrical dryer to power supply in order to connection is made during the decrease the risk of fire and electric installation.
  • Page 5 DANGER! DANGER! Points to be taken into • Never stop your dryer before the programme completes. If you must consideration for fire hazard: do this, remove all laundry quickly Below specified laundry or items and lay them out to dissipate the must not be dried in the dryer heat.
  • Page 6: Mounting Over A Washing Machine

    1.2 Mounting over a washing machine WARNING! • A fixing device should be used between the two machines when installing the • Never attempt to repair the dryer dryer above a washing machine. The by yourself. Do not perform any fitting device must be installed by the repair or replacement procedures authorized service agent.
  • Page 7 1.8 Technical Specifications • Electrical products are dangerous for the children. Keep children away from the product when it is operating. Do not let them tamper with the dryer. Use the child- Height (Min. / proof lock in order to prevent the children 84,6 cm / 86,6 cm* Max.) to tamper with the dryer.
  • Page 8: Your Dryer

    2 Your Dryer 3 Installation 2.1 Overview Before the calling the nearest Authorized Service for the installation of the dryer, ensure that electrical installation and water drain is appropriate referring to the user’s manual. If they are not suitable, contact a qualified electrician and technician to make necessary arrangements.
  • Page 9 • The rear surface of the tumble dryer shall be placed against a wall. NOTE • Water drain hose should be attached to a DANGER! height of maximum 80 cm. • Do not place the dryer on the power • Make sure that the water drain hose cable.
  • Page 10: Laundry Not Suitable For Drying In The Dryer

    4 Preparation the condenser once in a month or after every 30 operations regularly. • Clean the filter periodically.Read the 4.1 Laundry suitable for drying in the Maintenance and cleaning of filters for dryer detalied information. Always obey the instructions given on the garment tags.
  • Page 11: Control Panel

    5 Running the product 5.1 Control Panel 1.On/Off/Program Selection button. 6.Low temperature selection button. 2.Start / Stand-by button. 7.Audible warning and child lock selection button. 3.Drum light button. 8.Wrinkle prevention selection button. 4.End time selection button. 9. Dryness level selection button. 5.Time program selection button.
  • Page 12: Program Selection And Consumption Chart

    5.4 Program selection and consumption chart Programmes Programme Description You can dry your heat-resistant cotton textiles with this programme. A drying setting suitable Cottons for the thickness of the products to be dried 1000 and the desired level of dryness should be selected.
  • Page 13: Wrinkle Prevention

    Use this program to have 2 shirts ready for Express Super Short 1200 ironing. It is a long-term program that you can use for the clothes (baby clothes, towels, underwear, etc. cotton) you require hygeine. Hygiene is Hygiene provided with high temperature. It is especially (BabyProtect+) suitable for durable fabrics.
  • Page 14: Filter Cleaning

    End time and the machine goes into stand-by. In this case, empty the water tank and start the You can delay the end time of the program up program by pressing the Start / Stand-by to 24 hours with end time function. button.
  • Page 15: Changing The Program After It Is Started

    5.9 Changing the program 5.10 Cancelling the program after it is started If you want to cancel the program and You can change the program you selected to terminate the drying operation for any reason dry your laundry with a different program after after the drying machine starts running, turn the the drying machine starts running.
  • Page 16: Maintenance And Cleaning

    6 Maintenance and cleaning A layer can build up on the filter pores that can cause clogging Service life of the product extends and of the filter after using frequently faced problems decrease if cleaned the dryer for a while. at regular intervals.
  • Page 17: Draining The Water Tank

    6.3 Draining the water tank To clean the condenser: Dampness of the laundry is removed and • If a drying condensed during drying process and the process has been water that arise accumulates in the water tank. carried out, open Drain the water tank after each drying cycle.
  • Page 18: Troubleshooting

    7 Troubleshooting Filter cleaning warning symbol/LED is on/flashing. Fibre filter might not be cleaned. >>> Clean the filter. The filter slot might be clogged with lints. >>> Clean the filter slot. Drying operation takes too long. A layer of fluff might have accumulated clogging up the lint filter Fibre filter pores might be clogged.
  • Page 19 PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 Supplier name or trademark Beko DS7139TX Model name 7182481890 Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser Energy efficiency class 504,2 Annual Energy Consumption (kWh) Automatic Type of Control...
  • Page 20 Stimate client, Vă mulţumim pentru alegerea produselor AVERTISMENT! Beko . Sperăm că produsul nostru, fabricat la standarde de înaltă calitate şi tehnologie, vă va oferi cele mai bune rezultate. Vă • Avertizare privind riscul de arsuri recomandăm să...
  • Page 21: Instrucţiuni Importan- Te De Securitate Şi Mediu

    1 Instrucţiuni importan- AVERTISMENT! te de securitate şi mediu • Instalarea şi procedurile de reparare trebuie efectuate întotdeauna REȚINEȚI de către Personalul autorizat de service. Producătorul nu va fi • Această secţiune conţine răspunzător pentru daunele care pot instrucţiuni de securitate care vă apărea din efectuarea procedurilor vor ajuta la protecţia împotriva de către persoane neautorizate.
  • Page 22: Securitatea Produsului

    1.1.2 Securitatea PERICOL! produsului • Tensiunea şi protecţia permisă a siguranţei sunt specificate pe PERICOL! etichetă. • Puncte de luat în considerare în • Tensiunea specificată pe etichetă cazul pericolului de incendiu: trebuie să fie egală cu tensiunea Următoarele tipuri de rufe sau sursei dumneavoastră...
  • Page 23 REȚINEȚI PERICOL! • Utilizaţi balsamuri de rufe şi • Articole precum brichete, chibrite, produse similare în conformitate monede, piese din metal, ace, cu instrucţiunile producătorilor etc. pot deteriora ansamblul acestora. tamburului sau pot duce la • Întotdeauna curăţaţi filtrul de scame probleme de funcţionare.
  • Page 24: Montajul Pe O Maşină De Spălat

    • Producătorul nu îşi asumă nicio răspundere care poate apărea din utilizarea sau AVERTISMENT! transportul incorect. • Nu vă aplecaţi pe uşa de încărcare • Durata de funcţionare a uscătorului pe care l-aţi achiziţionat este de 10 ani. a uscătorului dumneavoastră atunci În timpul acestei perioade, piesele de când este deschisă;...
  • Page 25: Informaţii Despre Ambalaj

    1.7 Informaţii despre ambalaj Ambalajul produsului este produs din materiale reciclabile, conform reglementărilor noastre naţionale de mediu. Nu depozitaţi ambalajul împreună cu gunoiul menajer sau cu alte deşeuri. Depozitaţi-l în punctele de colectare a ambalajelor amenajate de autorităţile locale. 1.8 Specificaţii tehnice Înălţime (Min.
  • Page 26: Uscătorul Dumneavoastră

    Uscătorul dumneavoastră 2.1 Prezentare generală 1. Panoul superior 2. Panoul de comandă 3. Uşa de încărcare 4. Butonul de deschidere a plăcii de protecţie 5. Grătare de ventilare 6. Picioare reglabile 7. Placa de protecţie 8. Eticheta 9. Filtru de scame 10.
  • Page 27 3 Instalare • Uscătorul dumneavoastră poate funcţiona la temperaturi între +5°C şi +35°C. În Înainte de a telefona celui mai apropiat cazul în care condiţiile de funcţionare Centru de service pentru instalarea nu sunt cuprinse în acest interval, uscătorului, asiguraţi-vă că instalaţia funcţionarea uscătorului poate fi afectată...
  • Page 28: Reglarea Picioarelor

    3.6 Înlocuirea lămpii de 3 Conectaţi un capăt al furtunului de scurgere furnizat cu uscătorul la punctul iluminare de racordare de unde aţi îndepărtat În cazul utilizării unei lămpi de iluminare în furtunul produsului în pasul anterior. uscătorul dumneavoastră 4Conectaţi capătul celălalt al furtunului de Pentru a înlocui becul/LED-ul utilizat pentru scurgere direct la reţeaua de scurgere a iluminare în uscătorul dumneavoastră,...
  • Page 29: Rufe Necorespunzătoare Pentru Uscarea În Uscător

    Pregătirea dacă este necesar. Dacă trebuie neapărat să deschideţi uşa de încărcare, nu o 4.1 Rufe corespunzătoare menţineţi deschisă timp îndelungat. pentru uscarea în uscător • Pentru modelele cu condensator: curățați Urmați întotdeauna instrucțiunile oferite pe condensatorul o dată pe lună sau tot la etichetele vestimentare.
  • Page 30: Panoul De Comandă

    5 Funcționarea produsului 5.1. Panoul de comandă 1. Buton de selectare On/Off/Program (Pornit/ 5. Buton de selectare a duratei programului. Oprit/Program). 6. Buton de selectare a temperaturii joase. 2. Buton Start/Stand-by (Pornire/Pauză). 7. Buton de selectare a blocării pentru copii şi 3.
  • Page 31 5.4 Tabel selectare programe şi consum Programe Descriere program Cu acest program, puteți usca materialele textile din bumbac, rezistente la temperaturi Bumbac înalte. Trebuie selectată o setare de uscare 1000 potrivită grosimii țesăturilor ce trebuie uscate şi nivelul de uscare dorit. Materialele textile din bumbac dintr-un singur Bumbac Eco strat sunt uscate în modul cel mai economic...
  • Page 32 Puteţi usca pantalonii, rochiile, cămăşile sau Blugi 1200 hainele din denim în acest program. Cu acest program, vă puteți usca produsele textile utilizate pentru activități şi sporturi în aer Exterior liber, cu multe straturi, fabricate din materiale 1000 sintetice, din bumbac sau din materiale amestecate.
  • Page 33 Temperatură scăzută Allergy UK reprezintă o marcă Puteți activa această funcție doar înainte comercială a British Allergy de începerea unui program. Puteți activa Foundation. S-a creat Seal of această funcție dacă doriți să uscați rufele la o Approval (sigiliu de aprobare) temperatură...
  • Page 34 Lumină tambur fie dezactivată pentru a putea porni un nou program după ce se termină programul curent Puteți aprinde şi stinge lumina tamburului sau pentru a putea interveni în programul apăsând acest buton. Lumina se aprinde curent. Pentru a dezactiva blocarea de când butonul este apăsat şi se stinge după...
  • Page 35: Anularea Programului

    • Deschideți uşa de încărcare în timpul modului Stand-by (Pauză) şi închideți uşa AVERTISMENT! după ce ați adăugat sau scos rufe. • Apăsați butonul Start/Stand-by (Start/ • Interiorul uscătorului va fi extrem de Pauză) pentru a începe programul. încins atunci când anulați programul în timpul funcționării maşinii, deci rulați programul de ventilare pentru a-i permite NOTĂ!
  • Page 36: Întreţinere Şi Curăţare

    6 Întreţinere şi curăţare E posibil să se formeze un strat de scame peste Durata de funcţionare a produsului se va porii filtrului care poate extinde, iar problemele întâmpinate frecvent provoca înfundarea vor fi reduse, dacă produsul este curăţat la filtrului după...
  • Page 37 NOTĂ AVERTIZARE! • Nu utilizaţi niciodată solvenţi, agenţi de • Dacă se utilizează ca opţiune scurgerea directă a apei, nu trebuie să goliţi curăţare sau substanţe similare pentru rezervorul de apă. curăţare din cauza riscului de incendiu şi explozie! 6.4 Curăţarea condensatorului; 6.3 Scurgerea rezervorului de apă...
  • Page 38: Remedierea Problemelor

    7 Remedierea Lumina din interiorul uscătorului nu se aprinde. (La modelele cu lampă) problemelor Este posibil ca uscătorul să nu fie pornit de la butonul On/Off (Pornit/Oprit) sau programul să nu fie selectat pentru maşinile Operațiunea de uscare durează prea mult. fără...
  • Page 39 Dacă problema persistă după ce aţi urmat instrucţiunile din acest capitol, contactaţi distribuitorul dvs. sau un centru de service autorizat. Nu încercați niciodată să vă reparaţi singur aparatul. NOTĂ În cazul în care întâmpinați o problemă de orice fel la aparat, puteți solicita înlocuirea contactând un service autorizat cu numărul de model al aparatului.
  • Page 40 FIȘĂ PRODUS REGULAMENTUL DELEGAT (UE) NR. 392/2012 AL COMISIEI BEKO Nume furnizor și marcă înregistrată DS7139TX Denumire model 7182481890 Capacitate nominală (kg) Ventilat Tip uscător Condensator Clasa eficienţei consumului de energie 504,2 Consum anual de energie (kWh) Automat Tip Control...
  • Page 41 Моля, първо прочетете това ръководство за потребителя! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Уважаеми Клиенти, Благодарим Ви, че избрахте продукт на Beko. • Предупреждение за опасност от изгаряне Надяваме се, че Вашият продукт, който е произведен с високо качество и технологии, ще Ви донесе най-добри резултати. Съветваме...
  • Page 42: Общи Указания За Безопасност

    Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда ЗАБЕЛЕЖКА ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Този раздел съдържа инструкции за • Процедурите, свързани с инсталация и безопасност, които ще Ви помогнат да ремонт, трябва винаги да се извършват предотвратите риск от нараняване или от...
  • Page 43: Електрическа Безопасност

    1.1.1 Електрическа ОПАСНОСТ! безопасност • Не използвайте удължители, разклонители или адаптери за ОПАСНОСТ! свързване на сушилнята към • Спазвайте инструкциите за захранването, за да намалите риска от безопасност при работа с пожар и токов удар. електричество, докато свързвате • Щепселът на захранващия кабел уреда...
  • Page 44 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! ОПАСНОСТ! • Бельо, съдържащо метални • Поради тази причина по-специално подсилващи елементи, не трябва да се предмети, които съдържат суши в сушилнята. Сушилнята може да горепосочените петна, трябва да се се повреди, ако металните аксесоари се измиват много добре, като за тази откачат...
  • Page 45 • Производителят отказва всякаква отговорност, възникнала поради неправилно използване или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! транспортиране. • Уверете се, че домашни животни • Срокът на експлоатация на закупената от Вас сушилня е 10 години. През този период ще не могат да влязат в сушилнята. бъдат...
  • Page 46 1.6 Съвместимост с директивата за ЗАБЕЛЕЖКА ! ограничаване на употребата на определени опасни вещества • Техническите спецификации на сушилнята са обект на спецификация без предварително Закупеният от вас продукт отговаря на из- известие с цел подобряване на качеството на искванията на директивата за ограничаване на продукта.
  • Page 47 2 Вашата сушилня 3 Инсталация Преди се обадите на най-близкия оторизиран 2.1 Преглед сервиз за монтаж на сушилнята, уверете се, че електрическата инсталация и каналът за източване на водата са подходящи съгласно инструкциите в Ръководството за потребителя. Ако не са подходящи, свържете се с квалифициран електротехник...
  • Page 48 • Задната повърхност на сушилнята трябва да Свържете единия край на маркуча за се намира срещу стена. източване, доставен заедно със сушилнята, с точката на свързване, откъдето сте извадили ОПАСНОСТ! маркуча в предишната стъпка. Свържете другия край на маркуча за източване...
  • Page 49 • · Почиствайте филтъра периодично, когато 4 Подготовка има видимо събиране на въздух или когато символът светва, ако има наличен 4.1 Пране, подходящо за сушене в предупредителен символ за почистване на сушилня филтър на чекмеджето Винаги спазвайте инструкциите върху етикетите на •...
  • Page 50: Контролен Панел

    5 Включване на продукта 5.1 Контролен панел 1. Бутон за избор на Вкл./Изкл./Програма 6. Бутон за избор на ниска температура 2. Бутон Старт / Режим на готовност 7. Бутон за звуково предупреждение и избор на защитен бутон за деца 3. Бутон за осветление на барабана 8.
  • Page 51 5.4 Избор на програма и таблица на потреблението на енергия Програми Описание на програмите Можете да изсушите своя термоустойчив памучен текстил с този цикъл. Избира се настройка за Памук сушене, която е подходяща за дебелината на 1000 прането, което трябва да бъде изсушено, и желаното ниво на сухота. Еднослоен, ежедневен памучен текстил се суши Памук...
  • Page 52 С тази програма можете да изсушите многопластовите си текстилни продукти, изработени На открито 1000 от синтетични, памучни или смесени тъкани, използвани за дейности и спорт на открито. С тази програма можете да изсушите както памучно, Ежедневно изпиране така и синтетично пране.С тази програма могат да 1000 се...
  • Page 53 на програмата ще бъде по-дълга, след като се Allergy UK е запазената марка на активира. Британската Фондация по Алергиите (British Allergy Отложен край Foundation). Печатът на С функцията “Отложен край” можете да отложите одобрение е създаден, за да крайното време до 24 часа. 1.
  • Page 54 5.6 Предупредителни индикации ЗАБЕЛЕЖКА! ЗАБЕЛЕЖКА! • Когато функцията “Защита от деца” е активирана, предупредителният индикатор на • Предупредителните индикатори могат да се екрана светва. различават в зависимост от модела на Вашия Когато е активирана функцията Защита от деца е уред. активирана: Почистване на филтъра Когато...
  • Page 55 ЗАБЕЛЕЖКА! ЗАБЕЛЕЖКА! • Добавянето на пране след стартиране на • Ако прането не е извадено след сушенето може да доведе до смесване на приключване на програмата, функцията за сухото пране в машината с мокро пране и Предотвратяване от Намачкване се активира оставяне...
  • Page 56: Поддръжка И Почистване

    6 Поддръжка и почистване Върху порите на филтъра може да се Продължителността на живот на продукта се натрупа слой, който удължава и честотата на обичайните проблеми може да доведе до намалява, ако уредът се почиства редовно. запушване на филтъра след определено ОПАСНОСТ! време...
  • Page 57 За кондензатора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Топлият и влажен въздух в кондензатора се охлажда от студения въздух в стаята. ÏПо този • Никога не използвайте разтворители, начин, влажният въздух, който циркулира в почистващи препарати или други подобни сушилнята се кондензира и се кондензира в резервоара.
  • Page 58: Отстраняване На Неизправности

    7 Отстраняване на неизправности Предупредителният символ за Почистване на чекмеджето на Сушенето продължава твърде дълго. филтъра примигва. Порите на филтъра от фибростъкло може да са запушени. >>> Филтърните влакна може да са задръстени. >>> Почистете Измийте филтъра от фибростъкло с топла вода. филтъра.
  • Page 59: Продуктов Фиш

    ПРОДУКТОВ ФИШ Делегиран регламент (EU) №: 392/2012 BEKO DS7139TX 7182481890 Номинален капацитет (кг) Отвеждане на въздуха Тип на барабанната сушилня Кондензатор Клас на енергийна ефективност Годишна консумация на енергия (kWh) 504,2 Автоматично Тип управление Неавтоматично Консумация на енергия на стандартната програма за памук при пълно натоварване (kWh) 4,21 Консумация...

Table of Contents