Bosch eShift Original Operating Instructions
Bosch eShift Original Operating Instructions

Bosch eShift Original Operating Instructions

Shimano: nexus di2, alfine di2, deore xt di2, xtr di2, ultegra di2, grx di2, enviolo automatic+ nuvinici optimized, rohloff: e-14, speedhub 500/14
Hide thumbs Also See for eShift:
Table of Contents
  • Allgemeine Hinweise
  • Consignes de Sécurité
  • Indications Générales
  • Indicaciones de Seguridad
  • Indicaciones Generales
  • Instruções de Segurança
  • Indicações Gerais
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Avvertenze Generali
  • Algemene Aanwijzingen
  • Generelle Oplysninger
  • Allmänna Anvisningar
  • Generell Informasjon
  • Yleisiä Ohjeita
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Ogólne
  • Všeobecná Upozornění
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Všeobecné Upozornenia
  • Biztonsági Tájékoztató
  • Általános Tájékoztató
  • Instrucţiuni Privind Siguranţa
  • Общи Указания
  • Varnostna Opozorila
  • Splošna Navodila
  • Sigurnosne Napomene
  • Opće Napomene
  • Drošības Noteikumi
  • Saugos Nuorodos
  • Bendrieji Nurodymai

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

Robert Bosch GmbH
72757 Reutlingen
Germany
www.bosch-ebike.com
0 275 007 XES (2023.02) T / 277
eShift
Shimano: Nexus Di2, Alfine Di2, Deore XT Di2, XTR Di2, Ultegra Di2,
GRX Di2 | enviolo automatic+ (NuVinici optimized) | Rohloff: E-14
Speedhub 500/14
de Originalbetriebsanleitung
pl
Oryginalna instrukcja obsługi
en Original operating instructions
cs Původní návod k obsluze
fr
Notice d'utilisation d'origine
sk Pôvodný návod na obsluhu
es Instrucciones de servicio originales
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual de instruções original
ro Instrucțiuni de folosire originale
it
Istruzioni d'uso originali
bg Оригинално ръководство за
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
експлоатация
da Original brugsanvisning
sl
Originalna navodila za uporabo
sv Originalbruksanvisning
hr Originalne upute za uporabu
no Original bruksanvisning
et Originaalkasutusjuhend
fi
Alkuperäinen käyttöopas
lv
Oriģinālā lietošanas pamācība
el
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
lt
Originali instrukcija

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch eShift

  • Page 1 Shimano: Nexus Di2, Alfine Di2, Deore XT Di2, XTR Di2, Ultegra Di2, GRX Di2 | enviolo automatic+ (NuVinici optimized) | Rohloff: E-14 Speedhub 500/14 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com 0 275 007 XES (2023.02) T / 277 de Originalbetriebsanleitung Oryginalna instrukcja obsługi en Original operating instructions cs Původní...
  • Page 2 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 3: Allgemeine Hinweise

    Sicherheitshinweise und Anweisun- Kiox-Einstellungen gen können elektrischen Schlag, Brand und/ oder schwere Verletzungen verursachen. Die Einstellungen für die Funktion eShift können Sie im Ein- Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen stellungsmenü vornehmen. Sie erreichen das Einstellungs- für die Zukunft auf.
  • Page 4 Dafür schaltet die Automatik während der ersten Fahrt in den höchsten/schwersten Gang und schaltet alle Gänge ein- mal durch. eShift mit dem Bordcomputer Intuvia Schaltungsherstellers entnehmen. Führen Sie die Feinjusta- ge durch, sobald Sie ungewöhnliche Geräusche von der Bei jedem Gangwechsel wird der eingelegte Gang kurzzeitig Schaltung vernehmen.
  • Page 5 Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als 10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au- Der Gang wird immer im eShift-Feld angezeigt. Nur wenn tomatisch auf einen eingestellten <Anfahrgang> zurück- dieses nicht sichtbar ist (z.B. in Einstellungen), wird bei schalten.
  • Page 6 <Anfahrgang> zurück- eShift mit dem Bordcomputer Nyon schalten. Der <Anfahrgang> kann unter <Mein eBike> → Der Gang wird immer im eShift-Feld angezeigt. Nur wenn <eShift> eingestellt werden. dieses nicht sichtbar ist (z.B. in Einstellungen), wird bei Unter <Ganganpassung> kann man eine Feinjustage der Gangwechsel der Gang kurz eingeblendet.
  • Page 7 Geräusche von der Schaltung vernehmen. Der Anfahrgang kann unter <Einstellungen> → <Mein eShift mit Bordcomputer Nyon (BUI350) eBike> → <eShift> → <Anfahrgang> eingestellt werden. Der Gang bzw. der Schaltmodus (Manuell M/Automatik A) Stellen Sie hierzu zunächst den Schieberegler auf aktiv.
  • Page 8 Bordcomputer Nyon können Sie der Betriebsanleitung des Schaltungsherstellers entnehmen. Führen Sie die Feinjustage durch, sobald Sie Der Gang wird immer im eShift-Feld angezeigt. Nur wenn ungewöhnliche Geräusche von der Schaltung vernehmen. dieses nicht sichtbar ist (z.B. in Einstellungen), wird bei <Gangrückstellung>: Mit diesem Menüpunkt kann man das...
  • Page 9 Screen, wird bei einem Gangwechsel <Mein eBike> aus, darunter finden Sie den Menüpunkt der Gang kurz eingeblendet. <eShift> mit dem Unterpunkt <Gang anpassen>. Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des- <Zurücksetzen>: Mit diesem Menüpunkt können Sie das halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch...
  • Page 10 Gängen wählen. eShift mit enviolo automatic+ (NuVinci optimized) punkt erscheint nur in Verbindung mit einem elektronischen eShift mit dem Bordcomputer Intuvia Schaltgetriebe. In der Betriebsart <± NuVinci Trittfreq.> können Sie mit den Tasten – bzw. + an der Bedieneinheit die Wunschtritt- frequenz erhöhen bzw.
  • Page 11 Sie die Auswahltaste, navigieren mit der Rechtstas- stützt. Unter <Einstellungen> → <Mein eBike> → te zur Option <Trittfrequenz> und regulieren mit den Tas- <eShift> → <Kalibrierung> können Sie eine Kalibrierung ten + bzw. – auf der Bedieneinheit den Wert. des stufenlosen Getriebes vornehmen. Folgen Sie den An- Beim nächsten Öffnen des Menüs <Schnellmenü>...
  • Page 12 Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als eShift mit dem Bordcomputer Nyon 10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au- Der Gang wird immer im eShift-Feld angezeigt. Nur wenn tomatisch auf einen eingestellten <Anfahrgang> zurück- dieses nicht sichtbar ist (z.B. in Einstellungen), wird bei schalten.
  • Page 13 Der Anfahrgang kann unter <Einstellungen> → <Mein Bordcomputers). Ist ein anderer Screen aktiv, werden bei ei- eBike> → <eShift> → <Anfahrgang> eingestellt werden. nem Gangwechsel der Gang und der Schaltmodus kurz ein- Stellen Sie hierzu zunächst den Schieberegler auf aktiv.
  • Page 14 Deutsch – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 15: Safety Instructions

    You can configure the settings for the eShift function in the settings menu. You can access the settings menu via the Save all safety warnings and instructions for future ref- status page.
  • Page 16 Nyon on-board computer 10 km/h, the system may automatically shift down a gear to The gear is always displayed in the eShift field. The gear is a set <Start gear>. The <Start gear> can be set under <My displayed briefly during a gear shift only when the eShift eBike> →...
  • Page 17 Nyon On-board Computer The starting gear can be set under <Settings> → <My eBike> → <eShift> → <Start Gear>. To do this, first set the (BUI350) slider to active. The gears that can be selected will then ap- The gear or switching mode (manual M/automatic A) is al- pear below the slider.
  • Page 18 Nyon on-board computer 10 km/h, the system may automatically shift down a gear to The gear is always displayed in the eShift field. The gear is a set <Start gear>. The <Start gear> can be set under <My displayed briefly during a gear shift only when the eShift eBike> →...
  • Page 19 English – 5 eShift with the Nyon On-board Computer The starting gear can be set under <Settings> → <My eBike> → <eShift> → <Start Gear>. To do this, first set the (BUI350) slider to active. The gears that can be selected will then ap- The gear or switching mode (manual M/automatic A) is al- pear below the slider.
  • Page 20 Perform fine adjustment as soon as you hear The gear is always displayed in the eShift field. The gear is the gearing make unusual noises. displayed briefly during a gear shift only when the eShift <Gear recovery>: You can use this menu item to reset the...
  • Page 21 If you are on another select the <My eBike> menu item using <Settings> +/–. screen, the gear will be briefly shown on the display each Under this item, you will find the <eShift> menu item with time it is changed. the sub-item <Adjust gear>.
  • Page 22 (NuVinci optimized) Intuvia eShift function displays eShift with the Intuvia on-board computer You can choose from the following additional functions in In the <± NuVinci Cadence> mode, you can use the – or + the function display (combination of text display and value...
  • Page 23 English – 9 eShift with the Kiox on-board computer board computer will have been saved. Kiox does not support a manual switching mode. With the NuVinci/enviolo gear shifting, the desired cadence Under <Calibration>, you can calibrate the continuously can be changed while riding using the operating unit.
  • Page 24 The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the drive assistance level as a result, which means the gear can The gear is always displayed in the eShift field. The gear is also be shifted at any time under load or on a hill.
  • Page 25 The starting gear can be set under <Settings> → <My switching mode will be briefly shown each time the gear is eBike> → <eShift> → <Start Gear>. To do this, first set the changed. slider to active. The gears that can be selected will then ap- pear below the slider.
  • Page 26 English – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Paramètres avec la touche de sélection de la commande dé- portée Bosch. Sélectionnez l’option de menu <Mon VAE> avec les touches + et –. Sous l’option de menu <eShift> se Indications générales trouvent différents réglages (par ex. réglage pour vitesse de eShift indique que le VAE intègre un système de changement...
  • Page 28 Nyon sur les pédales. La vitesse s’affiche toujours dans le champ eShift. Lors de Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de changements de vitesse, la nouvelle vitesse ne s’affiche briè- 10 km/h, le système rétrograde automatiquement à...
  • Page 29 Nyon (BUI350) La vitesse de démarrage est réglable sous <Réglages> → <Mon VAE> → <eShift> → <Vitesse de départ>. Réglez La vitesse engagée et le mode actif (Manuel M / Automatique pour cela d’abord le curseur sur actif. Il apparaît alors les vi- A) sont visibles en permanence sur l’...
  • Page 30 Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de 10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la <Vi- La vitesse s’affiche toujours dans le champ eShift. Lors de tesse démarrage> préréglée. La <Vitesse démarrage> est changements de vitesse, la nouvelle vitesse ne s’affiche briè- réglable sous <Mon eBike> →...
  • Page 31 Nyon (BUI350) La vitesse de démarrage est réglable sous <Réglages> → <Mon VAE> → <eShift> → <Vitesse de départ>. Réglez La vitesse engagée et le mode actif (Manuel M / Automatique pour cela d’abord le curseur sur actif. Il apparaît alors les vi- A) sont visibles en permanence sur l’...
  • Page 32 L’option de menu <Ajustement vitesse> permet d’effectuer un ajustage fin du Shimano Di2. La plage de réglage prédéfi- La vitesse s’affiche toujours dans le champ eShift. Lors de nie est indiquée dans la notice d’utilisation de l’équipemen- changements de vitesse, la nouvelle vitesse ne s’affiche briè- tier.
  • Page 33 Vous pouvez procéder sous <Réglages> → <Mon VAE> → eShift avec ordinateur de bord Nyon (BUI350) <eShift> → <Régler la vitesse> au réglage fin de la trans- La vitesse engagée et le mode actif (Manuel M) sont visibles mission Shimano Di2. La valeur réglée est aussitôt prise en sur l’...
  • Page 34 Pour passer du mode <± NuVinci Fréq. péd.> au mode Menu Configuration de base de l’eShift Intuvia <± NuVinci Vitesse>, actionnez la touche « i » pendant 1 s. Les réglages de base supplémentaires suivants sont dispo- Pour passer du mode <±...
  • Page 35 <Cadence> étant donné que l’ordina- <Écrans VAE> ainsi que sur les écrans configurables par eShift avec ordinateur de bord Nyon (BUI350) l’utilisateur (voir la notice d’utilisation de l’ordinateur de Avec le système de changement de vitesses NuVinci/enviolo, bord).
  • Page 36 à tout moment, même en côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort La vitesse s’affiche toujours dans le champ eShift. Lors de sur les pédales. changements de vitesse, la nouvelle vitesse ne s’affiche briè- Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à...
  • Page 37 Si un autre écran est actif, la nouvelle vitesse et le La vitesse de démarrage est réglable sous <Réglages> → mode actif apparaissent brièvement à chaque changement <Mon VAE> → <eShift> → <Vitesse de départ>. Réglez de vitesse. pour cela d’abord le curseur sur actif. Il apparaît alors les vi- Étant donné...
  • Page 38 Français – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 39: Indicaciones De Seguridad

    En Shimano y Rohloff, las marchas se cambian a través de la El modo eShift se activa con una pulsación larga de la tecla respectiva unidad de mando del fabricante. HOME. La activación sólo es posible a través del cuadro de En el caso del cubo del cambio continuo de NuVinci/enviolo, mandos.
  • Page 40 Nyon do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti- La marcha se muestra siempre en el campo de eShift. Si di- ca a una <Marcha inicial> definida. La <Marcha inicial> se cho campo no está...
  • Page 41 La marcha de arranque se puede ajustar en <Ajustes> → tomático A) se indica siempre en <Pantallas Ride> así co- <Mi eBike> → <eShift> → <Cambio de marcha inicial>. Al mo, en caso dado, en los indicadores que puede configurar respecto, ponga primero el regulador deslizante.
  • Page 42 Nyon do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti- La marcha se muestra siempre en el campo de eShift. Si di- ca a una <Marcha inicial> definida. La <Marcha inicial> se cho campo no está...
  • Page 43 La marcha de arranque se puede ajustar en <Ajustes> → tomático A) se indica siempre en <Pantallas Ride> así co- <Mi eBike> → <eShift> → <Cambio de marcha inicial>. Al mo, en caso dado, en los indicadores que puede configurar respecto, ponga primero el regulador deslizante.
  • Page 44 Si percibe ruidos inusuales procedentes del cambio, lle- La marcha se muestra siempre en el campo de eShift. Si di- ve a cabo de inmediato el ajuste fino. cho campo no está visible (p. ej. en los ajustes), al cambiar <Recuperatión marcha>: Con esta opción de menú...
  • Page 45 Español – 7 eShift con el ordenador de a bordo Kiox bio. Si percibe ruidos inusuales procedentes del cambio, lle- ve a cabo de inmediato el ajuste fino. La marcha o el modo de cambio de marchas (manual M/au- Presione la tecla de selección en la unidad de mando del me- tomático A) se indica siempre en la pantalla de inicio.
  • Page 46 (NuVinci optimized) eShift con el ordenador de a bordo Intuvia En el modo de funcionamiento <± NuVinci Frec. ped.> pue- Indicador de funcionamiento Intuvia eShift de aumentar o reducir la frecuencia de pedaleo deseada con En el indicador de funcionamiento (una combinación de in-...
  • Page 47 Español – 9 eShift con el ordenador de a bordo Kiox opción <Cadencia>, debido a que se ha memorizado el últi- mo ajuste en su ordenador de a bordo. En el modo Cambio En el mando del cambio NuVinci/enviolo se puede modificar manual no se asiste Kiox.
  • Page 48 Nyon marcha con carga o cuesta arriba. La marcha se muestra siempre en el campo de eShift. Si di- Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta- cho campo no está visible (p. ej. en los ajustes), al cambiar do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-...
  • Page 49 La marcha de arranque se puede ajustar en <Ajustes> → usuario (véanse las instrucciones de servicio del ordenador <Mi eBike> → <eShift> → <Cambio de marcha inicial>. Al de a bordo). Si otra pantalla está activa, la marcha y el modo respecto, ponga primero el regulador deslizante.
  • Page 50 Español – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 51: Instruções De Segurança

    Definições Kiox choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. As definições para a função eShift podem ser feitas no menu Guarde todas as indicações e instruções de segurança de definições. Pode aceder ao menu definições através do para utilização futura.
  • Page 52 Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade superior a 10 km/h, o sistema pode passar A mudança é sempre exibida no campo eShift. Só quando automaticamente para a <Mudança inicio> definida. A este não é visível (p. ex. em ajustes), a mudança é exibida <Mudança inicio>...
  • Page 53 A mudança início pode ser definida em <Configurações> → eShift com computador de bordo Nyon (BUI350) <A minha eBike> → <eShift> → <Mudança inicial>. Para o A mudança ou o modo de comutação (manual M/automático efeito, coloque primeiro a barra deslizante em ativo. Depois A) é...
  • Page 54 Nyon superior a 10 km/h, o sistema pode passar A mudança é sempre exibida no campo eShift. Só quando automaticamente para a <Mudança inicio> definida. A este não é visível (p. ex. em ajustes), a mudança é exibida <Mudança inicio>...
  • Page 55 A mudança início pode ser definida em <Configurações> → eShift com computador de bordo Nyon (BUI350) <A minha eBike> → <eShift> → <Mudança inicial>. Para o A mudança ou o modo de comutação (manual M/automático efeito, coloque primeiro a barra deslizante em ativo. Depois A) é...
  • Page 56 Nyon mudanças. Efetue o ajuste preciso, assim que detetar ruídos A mudança é sempre exibida no campo eShift. Só quando estranhos no sistema de mudanças. este não é visível (p. ex. em ajustes), a mudança é exibida <Reposição mudança>: Com este item de menu é...
  • Page 57 Português – 7 eShift com o computador de bordo Kiox mudanças. Efetue o ajuste preciso, assim que detetar ruídos estranhos no sistema de mudanças. A mudança ou o modo de comutação (manual M/ Pressione a tecla de seleção da unidade de comando no automático A) é...
  • Page 58 É possível optar entre diversas mudanças no modo manual. eShift com enviolo automatic+ (NuVinci optimized) eShift com o computador de bordo Intuvia No modo de operação <± NuVinci cadência> pode Indicações de funcionamento Intuvia eShift aumentar ou diminuir cadência desejada com as teclas – ou Na indicação de funcionamento (combinação de indicação...
  • Page 59 Português – 9 eShift com o computador de bordo Kiox opção <Cadência>, uma vez que a última definição foi guardada no seu computador de bordo. O modo Comutação Na comutação de mudanças NuVinci/enviolo, a cadência manual não é suportado por Kiox.
  • Page 60 é possível comutar sob carga ou em montanha. A mudança é sempre exibida no campo eShift. Só quando Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade este não é visível (p. ex. em ajustes), a mudança é exibida superior a 10 km/h, o sistema pode passar...
  • Page 61 A mudança início pode ser definida em <Configurações> → livremente configuráveis pelo utilizador (ver manual de <A minha eBike> → <eShift> → <Mudança inicial>. Para o instruções do computador de bordo). Se estiver outro ecrã efeito, coloque primeiro a barra deslizante em ativo. Depois ativo, a mudança e o modo de comutação são exibidos por...
  • Page 62 Português – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 63: Avvertenze Di Sicurezza

    Nei cambi Shimano e Rohloff, il cambio di marcia verrà ese- sul display. guito dall’unità di comando del relativo costruttore. La modalità eShift si attiverà premendo a lungo il tasto Con il mozzo a cambio continuo di NuVinci/enviolo, la caden- HOME. L’attivazione è possibile esclusivamente tramite za di pedalata desiderata si potrà...
  • Page 64 (in base al tipo di leva del cambio impiegato) è descritta nelle istruzioni d’uso del cambio. campo di regolazione predefinito, consultare le istruzioni eShift con computer di bordo Intuvia d’uso del costruttore del cambio. La regolazione di precisio- Ad ogni cambio di marcia, la marcia inserita verrà brevemen- ne andrà...
  • Page 65 Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a 10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una La marcia verrà sempre visualizzata nel campo eShift. Sol- <Marcia partenza> predefinita. La <Marcia partenza> si tanto se tale campo non sia visibile (ad es. in Impostazioni), potrà...
  • Page 66 Nyon 10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una La marcia verrà sempre visualizzata nel campo eShift. Sol- <Marcia partenza> predefinita. La <Marcia partenza> si tanto se tale campo non sia visibile (ad es. in Impostazioni), potrà...
  • Page 67 La marcia di partenza si potrà impostare al percorso <Impo- eShift con computer di bordo Nyon (BUI350) stazioni>→ <My eBike> → <eShift> → <Marcia iniziale>. La marcia, oppure la modalità di cambio (Manuale M/Auto- A tale scopo, impostare innanzitutto il regolatore di spinta su matica A), verrà...
  • Page 68 La regolazione di precisione an- La marcia verrà sempre visualizzata nel campo eShift. Sol- drà effettuata non appena il cambio emetta rumori inconsue- tanto se tale campo non sia visibile (ad es. in Impostazioni), ad un cambio di marcia la marcia stessa verrà...
  • Page 69 <La mia eBike>, che contiene a sua volta la marcia la marcia stessa verrà brevemente visualizzata. voce di menu <eShift> con l'opzione <Regola marcia>. Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo <Ripristino>: questa voce di menu consente di resettare il quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà...
  • Page 70 In una modalità manuale, si potrà scegliere fra più marce. eShift con enviolo automatic+ (NuVinci optimized) eShift con computer di bordo Intuvia In modalità <± NuVinci Cad. ped.>, premendo i tasti – o + Indicazioni di funzione eShift Intuvia dell’unità...
  • Page 71 Anche in tale caso, confermare la il valore. Al prossimo accesso al menu <Impostazioni> verrà taratura e seguire le indicazioni sul display. eShift con computer di bordo Nyon (BUI350) La cadenza di pedalata attuale e quella massima, espresse in giri/min, verranno sempre visualizzate nella <Schermata Con il cambio continuo NuVinci/enviolo, la cadenza di peda- Percorrenza>...
  • Page 72 Nyon salita. La marcia verrà sempre visualizzata nel campo eShift. Sol- Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a tanto se tale campo non sia visibile (ad es. in Impostazioni), 10 km/h, il sistema potrà...
  • Page 73 La marcia di partenza si potrà impostare al percorso <Impo- Qualora sia attiva un’altra schermata, ad un cambio di marcia stazioni>→ <My eBike> → <eShift> → <Marcia iniziale>. verranno brevemente visualizzate la marcia stessa e la mo- A tale scopo, impostare innanzitutto il regolatore di spinta su dalità...
  • Page 74 Italiano – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 75: Algemene Aanwijzingen

    Kiox-instellingen sche schokken, brand en/of zware verwon- dingen veroorzaken. De instellingen voor de functie eShift kunt u in het instellin- Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor genmenu uitvoeren. U bereikt het instellingenmenu via het de toekomst.
  • Page 76 Wanneer de eBike vanuit een snelheid van meer dan 10 km/h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem auto- De versnelling wordt altijd op het eShift-veld weergegeven. matisch terugschakelen naar een ingestelde <Startversnel- Alleen als dit niet zichtbaar is (bijv. bij instellingen) wordt bij ling>.
  • Page 77 10 km/h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem auto- De vertrekversnelling kan onder <Instellingen> → <Mijn eShift met boordcomputer Nyon (BUI350) eBike> → <eShift> → <Startversnelling> worden inge- De versnelling of de schakelmodus (handmatig M/Automaat steld. Zet hiervoor eerst de schuifknop op actief. Dan ver- A) verschijnt altijd op het <Ride Screens>...
  • Page 78 Wanneer de eBike vanuit een snelheid van meer dan 10 km/h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem auto- De versnelling wordt altijd op het eShift-veld weergegeven. matisch terugschakelen naar een ingestelde <Startversnel- Alleen als dit niet zichtbaar is (bijv. bij instellingen) wordt bij ling>.
  • Page 79 10 km/h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem auto- De vertrekversnelling kan onder <Instellingen> → <Mijn eShift met boordcomputer Nyon (BUI350) eBike> → <eShift> → <Startversnelling> worden inge- De versnelling of de schakelmodus (handmatig M/Automaat steld. Zet hiervoor eerst de schuifknop op actief. Dan ver- A) verschijnt altijd op het <Ride Screens>...
  • Page 80 Een eShift met de boordcomputer Nyon fijnafstelling uitvoeren, zodra u abnormale geluiden bij de De versnelling wordt altijd op het eShift-veld weergegeven. versnellingen hoort. Alleen als dit niet zichtbaar is (bijv. bij instellingen) wordt bij <Versnelling herstellen>: Via dit menupunt kan het scha-...
  • Page 81 Nederlands – 7 eShift met de boordcomputer Kiox stelling uit, zodra u abnormale geluiden bij de versnellingen hoort. De versnelling, resp. de schakelmodus (handmatig M/auto- Druk op de keuzetoets van de bedieningseenheid in het me- maat A) wordt altijd op het startscherm weergegeven. Bent nu <Instellingen>...
  • Page 82 In een handmatige modus kan worden gekozen tussen verschillende versnellingen. eShift met enviolo automatic+ (NuVinci optimized) eShift met de boordcomputer Intuvia In de modus <± NuVinci Trapfreq.> kunt u met de toetsen Intuvia-eShift-functieaanduidingen –, resp. + op de bedieningseenheid de gewenste trapfre- In de functieaanduiding (combinatie van tekstmeldingen en quentie verhogen of verlagen.
  • Page 83 Nyon. Onder <Instellingen> → <Mijn eBike> → <Trapfrequentie> en regel met de toetsen + of – op de be- <eShift> → <Kalibratie> kunt u een kalibratie van de traplo- dieningseenheid de waarde. ze versnelling uitvoeren. Volg de instructies op het display.
  • Page 84 Nyon daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is De versnelling wordt altijd op het eShift-veld weergegeven. ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk. Alleen als dit niet zichtbaar is (bijv. bij instellingen) wordt bij...
  • Page 85 <Ride Screens> en evt. in de door de gebruiker De vertrekversnelling kan onder <Instellingen> → <Mijn vrij configureerbare aanduidingen (zie gebruiksaanwijzing eBike> → <eShift> → <Startversnelling> worden inge- van de boordcomputer). Als een ander scherm actief is, dan steld. Zet hiervoor eerst de schuifknop op actief. Dan ver-...
  • Page 86 Nederlands – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 87: Generelle Oplysninger

    (under kørsel og ved stilstand) indstilles via HOME. Aktiveringen kan kun udføres via betjeningsenhe- Bosch-betjeningsenheden. den. Du kan forlade eShift-tilstanden ved at trykke flere gan- ge på tasten HOME. Bosch eBike Systems 0 275 007 XES | (23.02.2023)
  • Page 88 Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på mere end 10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil- Gearet vises altid i eShift-feltet. Kun hvis det ikke er synligt let <Startgear>. <Startgear> kan indstilles under <Min (f.eks. i indstillinger), vises gearet kortvarigt, når der skiftes eBike> →...
  • Page 89 Nyon (BUI350) Startgearet kan indstilles under <Indstillinger> → <Min eBike> → <eShift> → <Startgear>. Indstil først skyderen Gearet/skiftetilstanden (Manuel M/Automatisk A) vises altid på aktiv. Derefter vises de valgte gear under skyderen. Tryk på...
  • Page 90 Nyon 10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil- Gearet vises altid i eShift-feltet. Kun hvis det ikke er synligt let <Startgear>. <Startgear> kan indstilles under <Min (f.eks. i indstillinger), vises gearet kortvarigt, når der skiftes eBike> →...
  • Page 91 Dansk – 5 eShift med cykelcomputer Nyon (BUI350) Startgearet kan indstilles under <Indstillinger> → <Min eBike> → <eShift> → <Startgear>. Indstil først skyderen Gearet/skiftetilstanden (Manuel M/Automatisk A) vises altid på aktiv. Derefter vises de valgte gear under skyderen. Tryk på <Kørselsskærm> eller på displayet, som brugeren har på...
  • Page 92 Udfør en finjustering, så snart du hører usædvanlige lyde fra gearet. Gearet vises altid i eShift-feltet. Kun hvis det ikke er synligt <Gearnulstilling>: Med dette menupunkt kan man nulstille (f.eks. i indstillinger), vises gearet kortvarigt, når der skiftes skiftemekanismen, hvis den har været frakoblet, f.eks.
  • Page 93 Dette menupunkt vises kun, når cykelcomputeren er i Under <Indstillinger> → <Min eBike> → <eShift> → <Ju- holderen. ster gear> kan du foretage en finjustering af Shimano Di2. Bosch eBike Systems...
  • Page 94 Dansk – 8 Via en fordefineret ønsket kadence indstilles automatisk det optimale gear for den pågældende hastighed. I en manuel til- stand kan man vælge mellem flere gear. eShift med enviolo automatic+ (NuVinci optimized) Intuvia eShift-funktionsvisninger eShift med cykelcomputer Intuvia I funktionsvisningen (kombination af tekstanvisning og I driftstilstanden <±...
  • Page 95 Dette gøres ved at trykke på valgtasten og navigere En tilstand "Manuelt gearskifte" understøttes ikke af Nyon. med Højre-tasten til optionen <Tempo> og regulere værdien Under <Indstillinger> → <Min eBike> → <eShift> → <Kali- med tasterne +/– på betjeningsenheden. brering> kan du kalibrere det trinløse gear. Følg anvisnin- Når menuen <Genvejsmenu>...
  • Page 96 Da drevenheden registrerer gearskift og derfor reducerer drevassistancen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under Gearet vises altid i eShift-feltet. Kun hvis det ikke er synligt belastning eller ved kørsel på stigninger. (f.eks. i indstillinger), vises gearet kortvarigt, når der skiftes Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på...
  • Page 97 Startgearet kan indstilles under <Indstillinger> → <Min (se brugsanvisningen til cykelcomputeren). Hvis en anden eBike> → <eShift> → <Startgear>. Indstil først skyderen skærm er aktiv, vises gearet og skiftetilstanden kort, når der på aktiv. Derefter vises de valgte gear under skyderen. Tryk skiftes gear.
  • Page 98 Dansk – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 99: Allmänna Anvisningar

    Kiox-inställningar anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador. Inställningarna för funktionen eShift kan du göra i Spara alla säkerhetsanvisningar och anvisningar. inställningsmenyn. Du hittar inställningsmenyn via statusskärmen. Inställningarna kan endast göras när eBiken står stilla. Öppna inställningsmenyn med urvalsknappen på...
  • Page 100 Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan systemet växla tillbaka till en inställd <Startväxel> Växeln visas alltid i eShift-fältet. Endast då denna inte är automatiskt. <Startväxel> kan ställas in under synlig (t.ex. i Inställningar) visas växeln kort vid växling.
  • Page 101 Nyon (BUI350) Startväxeln kan ställas in under <Inställningar> → <Min eBike> → <eShift> → <Startväxel>. Ställ skjutreglaget till Växel resp. växelläge (manuell M/automatik A) visas alltid på aktiv. Då visas tillgängliga växlar under skjutreglaget. Tryck <Kör-skärm>...
  • Page 102 Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan eShift med cykeldatorn Nyon systemet växla tillbaka till en inställd <Startväxel> Växeln visas alltid i eShift-fältet. Endast då denna inte är automatiskt. <Startväxel> kan ställas in under synlig (t.ex. i Inställningar) visas växeln kort vid växling.
  • Page 103 Nyon (BUI350) Startväxeln kan ställas in under <Inställningar> → <Min eBike> → <eShift> → <Startväxel>. Ställ skjutreglaget till Växel resp. växelläge (manuell M/automatik A) visas alltid på aktiv. Då visas tillgängliga växlar under skjutreglaget. Tryck <Kör-skärm>...
  • Page 104 Nyon bruksanvisningen från växeltillverkaren. Utför finjusteringen direkt om du hör ovanliga ljud från växelsystemet. Växeln visas alltid i eShift-fältet. Endast då denna inte är <Växelåterställning>: Med denna menypunkt kan man synlig (t.ex. i Inställningar) visas växeln kort vid växling.
  • Page 105 Om du befinner dig på en annan skärm <Inställningar> och välj därefter med +/– menypunkten visas växeln kort vid växling. <Min eBike>, därunder hittar du menypunkten <eShift> Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför med underpunkten <Justera växel>. reducerar drivassistansen under ett kort ögonblick går det <Återställning>: Med denna menypunkt kan du återställa...
  • Page 106 Via en fördefinierad trampfrekvens ställs optimal växel in för respektive hastighet. I manuellt läge kan man välja mellan flera växlar. eShift med enviolo automatic+ (NuVinci optimized) eShift med cykeldatorn Intuvia I driftstyp <± NuVinci trampfrek.> kan du med hjälp av Intuvia-eShift-funktionsvisningar knapparna –...
  • Page 107 <Inställningar> visas alternativet <Kadens> direkt, Aktuell trampfrekvens och maximal trampfrekvens i v/min eShift med cykeldator Nyon (BUI350) visas alltid på <Kör-skärm> samt i de skärmar som kan Vid NuVinci/enviolo-växel kan du ändra önskad konfigureras fritt av användaren (se cykeldatorns trampfrekvens under körning via manöverenheten och...
  • Page 108 Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan systemet växla tillbaka till en inställd <Startväxel> Växeln visas alltid i eShift-fältet. Endast då denna inte är automatiskt. <Startväxel> kan ställas in under synlig (t.ex. i Inställningar) visas växeln kort vid växling.
  • Page 109 Startväxeln kan ställas in under <Inställningar> → <Min skärm> samt i de skärmar som kan konfigureras fritt av eBike> → <eShift> → <Startväxel>. Ställ skjutreglaget till användaren (se cykeldatorns bruksanvisning). Om en annan aktiv. Då visas tillgängliga växlar under skjutreglaget. Tryck skärm är aktiv visas växel och växelläge kort vid byte av...
  • Page 110 Svensk – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 111: Generell Informasjon

    (f.eks. for startgir), avhengig av girtypen. eShift-modus ved at du trykker lenge på knappen HOME. I forbindelse med Shimano og Rohloff girer man med Den kan bare aktiveres via betjeningsenheten. Du kan betjeningsenheten fra produsenten.
  • Page 112 Hvis eBike bremses helt fra en hastighet på over 10 km/t, kan systemet automatisk gire ned til et innstilt <Start gear Giret vises alltid eShift-feltet. Giret vises en kort stund ved (Startgir)>. <Start gear (Startgir)> kan stilles inn under girskift bare hvis dette ikke er synlig (f.eks. i Innstillinger).
  • Page 113 Nyon (BUI350) Startgiret kan stilles inn under <Settings (Innstillinger)> → <My eBike (Min eBike)> → <eShift> → <Start Gear Giret eller girskiftmodusen (manuell M / automatisk A) vises (startgir)>. Da må du først stille inn glidebryteren på aktiv.
  • Page 114 (Startgir)>. <Start gear (Startgir)> kan stilles inn under eShift med kjørecomputeren Nyon <My eBike (Min eBike)> → <eShift>. Giret vises alltid eShift-feltet. Giret vises en kort stund ved Under <Gear adjustment (Girjustering)> kan man foreta girskift bare hvis dette ikke er synlig (f.eks. i Innstillinger).
  • Page 115 Nyon (BUI350) Startgiret kan stilles inn under <Settings (Innstillinger)> → <My eBike (Min eBike)> → <eShift> → <Start Gear Giret eller girskiftmodusen (manuell M / automatisk A) vises (startgir)>. Da må du først stille inn glidebryteren på aktiv.
  • Page 116 Nyon girprodusenten. Foreta en finjustering umiddelbart hvis du hører uvanlige lyder fra girsystemet. Giret vises alltid eShift-feltet. Giret vises en kort stund ved <Gear recovery (Girtilbakestilling)>: Med dette girskift bare hvis dette ikke er synlig (f.eks. i Innstillinger).
  • Page 117 Tilbakestilling av girsystemet er beskrevet i Under <Settings (Innstillinger)> → <My eBike (Min bruksanvisningen fra girprodusenten. Dette menypunktet eBike)> → <eShift> → <Adjust Gear (juster gir)> kan du vises bare når kjørecomputeren sitter i holderen. Bosch eBike Systems 0 275 007 XES | (23.02.2023)
  • Page 118 Optimalt gir for den aktuelle hastigheten stilles automatisk inn basert på en ønsket tråkkfrekvens som er angitt på forhånd. I en manuell modus kan man velge mellom flere gir. eShift med enviolo automatic+ (NuVinci optimized) Intuvia eShift-funksjonsvisninger eShift med kjørecomputeren Intuvia I funksjonsvisningen (kombinasjon av tekst og verdi) kan I driftsmåten <±...
  • Page 119 (Tråkkfrekvens)> med høyreknappen og regulere verdien <Settings (Innstillinger)> → <My eBike (Min eBike)> → med knappen + eller – på betjeningsenheten. <eShift> → <Calibration (kalibrering)> kan du kalibrere Neste gang menyen <Quick Menu (Hurtigmeny)> åpnes, den trinnløse girkassen. Følg anvisningene på displayet. vises alternativet <Cadence (Tråkkfrekvens)>, ettersom Det kan bli nødvendig å...
  • Page 120 Hvis eBike bremses helt fra en hastighet på over 10 km/t, kan systemet automatisk gire ned til et innstilt <Start gear Giret vises alltid eShift-feltet. Giret vises en kort stund ved (Startgir)>. <Start gear (Startgir)> kan stilles inn under girskift bare hvis dette ikke er synlig (f.eks. i Innstillinger).
  • Page 121 Startgiret kan stilles inn under <Settings (Innstillinger)> → Screen (Kjøreskjerm)> og eventuelt på skjermbildene som <My eBike (Min eBike)> → <eShift> → <Start Gear kan konfigureres fritt av brukeren (se bruksanvisningen for (startgir)>. Da må du først stille inn glidebryteren på aktiv.
  • Page 122 Norsk – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 123: Yleisiä Ohjeita

    (ajon ai- kana ja myös auton seisoessa paikallaan) Bosch-käyttöyksi- Nyon-asetukset kön kautta. Toiminnon eShift asetukset voi tehdä kohdassa <My eBike Nyonin (BUI350) asetukset (Oma sähköpyörä)>. Valitse kohdasta <Status Screen (Tilanäkymä)> asetusva- Vaihde tai poljentataajuus näytetään käyttötiloissa <Ride likko.
  • Page 124 Nyon Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä voi kytkeä asetetun <Start gear (Lähtövaihde)>-vaihdepy- Vaihde ilmoitetaan aina eShift-kentässä. Vain jos se ei näy kälän automaattisesti päälle. <Start gear (Lähtövaihde)>- (esimerkiksi asetuksissa), vaihde ilmoitetaan lyhyesti vaih- vaihdepykälän voi valita kohdasta <My eBike (Oma sähkö- teenvaihdon yhteydessä.
  • Page 125 Lähtövaihteen voi valita kohdasta <Settings (Asetukset)> eShift Nyon-ajotietokoneen (BUI350) kanssa → <My eBike (Oma eBike)> → <eShift> → <Start Gear Vaihde/kytkentätapa (manuaalinen M / automaattinen A) il- (Lähtövaihde)>. Aktivoi sitä varten liukusäädin. Sen jälkeen moitetaan aina kohdassa <Ride Screen (Ride-näkymä)>...
  • Page 126 Nyon Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä voi kytkeä asetetun <Start gear (Lähtövaihde)>-vaihdepy- Vaihde ilmoitetaan aina eShift-kentässä. Vain jos se ei näy kälän automaattisesti päälle. <Start gear (Lähtövaihde)>- (esimerkiksi asetuksissa), vaihde ilmoitetaan lyhyesti vaih- vaihdepykälän voi valita kohdasta <My eBike (Oma sähkö- teenvaihdon yhteydessä.
  • Page 127 Lähtövaihteen voi valita kohdasta <Settings (Asetukset)> eShift Nyon-ajotietokoneen (BUI350) kanssa → <My eBike (Oma eBike)> → <eShift> → <Start Gear Vaihde/kytkentätapa (manuaalinen M / automaattinen A) il- (Lähtövaihde)>. Aktivoi sitä varten liukusäädin. Sen jälkeen moitetaan aina kohdassa <Ride Screen (Ride-näkymä)>...
  • Page 128 Nyon ohjeista. Suorita hienosäätö heti, kun vaihteistosta kuuluu Vaihde ilmoitetaan aina eShift-kentässä. Vain jos se ei näy epänormaalia melua. (esimerkiksi asetuksissa), vaihde ilmoitetaan lyhyesti vaih- <Gear recovery (Vaihteen palautus)>: Tässä valikkokoh- teenvaihdon yhteydessä.
  • Page 129 <My eBike (Oma eBike)>. Sen kautta pääset Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen- valikkokohtaan <eShift>, jossa on alakohta <Adjust gear tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi (Vaihteen säätö)>. vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä- <Reset (Nollaus)>: tämän valikkokohdan avulla voit nollata...
  • Page 130 Manuaalisessa tilassa vaihteita voi valita vapaasti. eShift ja enviolo automatic+ (NuVinci optimized) Intuvia eShiftin toimintonäytöt eShift, jossa on ajotietokone Intuvia Toimintonäytöstä (tekstinäytön ja lukemanäytön yhdis- Käyttötavassa <± NuVinci Cadence (± NuVinci oljentataa- telmä) voidaan valita seuraavia ylimääräisiä toimintoja: juus)> voit lisätä tai vähentää haluttua poljentataajuutta käyttöyksikön painikkeilla –...
  • Page 131 <Settings (Asetukset)> → <My eBike (Oma eBike)> → keella vaihtoehdon <Cadence (Poljentataajuus)> kohdalle <eShift> → <Calibration (Kalibrointi)> voit kalibroida por- ja säädä sopiva arvo käyttöyksikön painikkeilla +/–. taattoman vaihteiston. Noudata näytössä näkyviä ohjeita. Valikon <Quick Menu (Pikavalikko)> seuraavalla avausker- Virheen ilmetessä...
  • Page 132 Nyon vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä- mäessä. Vaihde ilmoitetaan aina eShift-kentässä. Vain jos se ei näy Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä (esimerkiksi asetuksissa), vaihde ilmoitetaan lyhyesti vaih- voi kytkeä asetetun <Start gear (Lähtövaihde)>-vaihdepy- teenvaihdon yhteydessä.
  • Page 133 (katso ajotieto- Lähtövaihteen voi valita kohdasta <Settings (Asetukset)> koneen käyttöopas). Jos joku toinen näkymä on aktivoitu, → <My eBike (Oma eBike)> → <eShift> → <Start Gear näyttöön tulee hetkeksi vaihde ja kytkentätapa, kun vaihdat (Lähtövaihde)>. Aktivoi sitä varten liukusäädin. Sen jälkeen vaihdetta.
  • Page 134 Suomi – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 135: Υποδείξεις Ασφαλείας

    νού ρύθμισης. Επιλέξτε <My eBike (Το eBike μου)>. Κάτω κατάσταση)> και <Map & Navigation (Χάρτης & Πλοήγη- από το θέμα του μενού <eShift> ανάλογα με τον τύπο του μη- ση)>. Εάν το πεδίο δεν εμφανίζεται, πληροφορείται ο χρήστης χανισμού αλλαγής ταχυτήτων θα βρείτε διάφορες ρυθμίσεις...
  • Page 136 Η αλλαγή από την αυτόματη λειτουργία στη χειροκίνητη λει- φορά. τουργία (ανάλογα με τον μοχλό αλλαγής ταχύτητας που χρησι- eShift με τον υπολογιστή οχήματος Intuvia μπορείτε να την βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατα- σκευαστή του µηχανισµού αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την...
  • Page 137 με υπολογιστή οχήματος Nyon (BUI350) Η αρχική ταχύτητα μπορεί να ρυθμιστεί κάτω από <Settings (Ρυθμίσεις)> → <My eBike (Το eBike μου)> → <eShift> → Η ταχύτητα ή η λειτουργία αλλαγής ταχύτητας (Χειροκίνητα M/ <Start Gear (Αρχική ταχύτητα)>. Ρυθμίστε γι’ αυτό πρώτα...
  • Page 138 με τον υπολογιστή οχήματος Nyon ρυθμισμένη <Start gear (Αρχική ταχύτητα)>. Η <Start gear (Αρχική ταχύτητα)> μπορεί να ρυθμιστεί κάτω από <My Η ταχύτητα εμφανίζεται πάντοτε στο πεδίο eShift. Μόνο όταν eBike (Το eBike μου)> → <eShift>. αυτό δεν είναι ορατό (π.χ. στις ρυθμίσεις), σε περίπτωση αλλα- Κάτω...
  • Page 139 με υπολογιστή οχήματος Nyon (BUI350) Η αρχική ταχύτητα μπορεί να ρυθμιστεί κάτω από <Settings (Ρυθμίσεις)> → <My eBike (Το eBike μου)> → <eShift> → Η ταχύτητα ή η λειτουργία αλλαγής ταχύτητας (Χειροκίνητα M/ <Start Gear (Αρχική ταχύτητα)>. Ρυθμίστε γι’ αυτό πρώτα...
  • Page 140 βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του µηχανι- σµού αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την ακριβή ρύθμιση, Η ταχύτητα εμφανίζεται πάντοτε στο πεδίο eShift. Μόνο όταν μόλις αντιληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους από το μηχανισμό αυτό δεν είναι ορατό (π.χ. στις ρυθμίσεις), σε περίπτωση αλλα- αλλαγής...
  • Page 141 βρίσκεστε σε μια άλλη οθόνη, σε περίπτωση μιας αλλαγής τα- θέμα του μενού <My eBike (Το eBike μου)>, από κάτω θα χύτητας εμφανίζεται σύντομα η ταχύτητα. βρείτε το θέμα μενού <eShift> με το υπομενού <Adjust gear Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής (Ρύθμιση ταχύτητας)>.
  • Page 142 κανείς να επιλέξει μεταξύ περισσοτέρων ταχυτήτων. eShift με enviolo automatic+ (NuVinci optimized) eShift με τον υπολογιστή οχήματος Intuvia Στον τρόπο λειτουργίας <± NuVinci Cadence (± NuVinci Συ- Ένδειξη λειτουργιών Intuvia eShift χνότητα πεταλίσματος)> μπορείτε με τα πλήκτρα – ή + στη...
  • Page 143 κεια της οδήγησης με τη μονάδα χειρισμού και το <Quick υποστηρίζεται από το Nyon. Κάτω από <Settings (Ρυθμί- Menu (Γργήγορο μενού)>. Γι’ αυτό πατήστε το πλήκτρο επι- σεις)> → <My eBike (Το eBike μου)> → <eShift> → λογής και περάστε με το δεξί πλήκτρο στην επιλογή <Cadence <Calibration (Βαθμονόμηση)> μπορείτε να πραγματοποιή- (Συχνότητα...
  • Page 144 τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή- φορο. Η ταχύτητα εμφανίζεται πάντοτε στο πεδίο eShift. Μόνο όταν Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από αυτό δεν είναι ορατό (π.χ. στις ρυθμίσεις), σε περίπτωση αλλα- 10 χλμ./ώρα, μπορεί...
  • Page 145 Η αρχική ταχύτητα μπορεί να ρυθμιστεί κάτω από <Settings υπολογιστή οχήματος). Εάν είναι ενεργοποιημένη μια άλλη (Ρυθμίσεις)> → <My eBike (Το eBike μου)> → <eShift> → οθόνη, σε περίπτωση μιας αλλαγής ταχύτητας εμφανίζεται σύ- <Start Gear (Αρχική ταχύτητα)>. Ρυθμίστε γι’ αυτό πρώτα...
  • Page 146 Ελληνικά – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 147: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    HOME. Aktywacja jest możliwa tylko w panelu ste- (także podczas jazdy oraz postoju) ustawić na panelu stero- rowania. Z trybu eShift można wyjść poprzez powtórne naci- wania Bosch. śnięcie przycisku HOME.
  • Page 148 <Start gear (Przełożenie ułatwiające ru- niu z przekładnią elektroniczną. szenie z miejsca)> można ustawić w menu ustawień podsta- wowych. Wskazania funkcji eShift na komputerze pokładowym Menu ustawień podstawowych eShift na komputerze Intuvia pokładowym Intuvia Wskaźnik funkcji (połączenie wskazania tekstowego i licz- Do wyboru są...
  • Page 149 Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć się Przełożenie wyświetlane jest zawsze w polu eShift. Tylko na ustawiony <Start gear (Przełożenie ułatwiające rusze- wtedy, gdy pole to nie jest widoczne (np. w Ustawieniach), w nie z miejsca)>.
  • Page 150 Nyon nie z miejsca)>. Przełożenie <Start gear (Przełożenie uła- Przełożenie wyświetlane jest zawsze w polu eShift. Tylko twiające ruszenie z miejsca)> można ustawić w punkcie wtedy, gdy pole to nie jest widoczne (np. w Ustawieniach), w <My eBike (Mój eBike)> →...
  • Page 151 Przełożenie ułatwiające ruszenie z miejsca można ustawić w punkcie <Settings (Ustawienia)> → <My eBike (Mój (BUI350) eBike)> → <eShift> → <Start Gear (Przełożenie ułatwia- Przełożenie lub tryb zmiany przełożeń (manualny M / auto- jące ruszenie z miejsca)>. W tym celu należy najpierw prze- matyczny A) są...
  • Page 152 Di2. Odpowiedni zakres ustawień można znaleźć w in- eShift z komputerem pokładowym Nyon strukcji obsługi producenta przekładni. Działanie przekładni Przełożenie wyświetlane jest zawsze w polu eShift. Tylko należy dokładniej wyregulować, gdy podczas pracy prze- wtedy, gdy pole to nie jest widoczne (np. w Ustawieniach), w kładni da się...
  • Page 153 łożenia na krótko wyświetlone zostanie aktualne przełoże- przycisków +/– punkt menu <My eBike (Mój eBike)>, poni- nie. żej znajduje się punkt menu <eShift> z podpunktem <A- Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże- djust gear (Zmień przełożenie)>. nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie <Reset (Resetuj)>: W tym punkcie menu można zresetować...
  • Page 154 (NuVinci optimized) eShift z komputerem pokładowym Intuvia W trybie pracy <± NuVinci Cadence (± NuVinci częstotli- Wskazania funkcji eShift na komputerze pokładowym Intuvia wość pedałowania)> można za pomocą przycisku – lub + na panelu sterowania zwiększyć lub zmniejszyć częstotliwość...
  • Page 155 Wybrany bieg jest wskazywany na wyświetlaczu. W trybie <Cadence Control (Kontrola częstotliwości obro- W punkcie <Gear calibration (Kalibracja systemu eShift)> tu pedałów)> można za pomocą przycisku – lub + na panelu można przeprowadzić kalibrację bezstopniowej przekładni.
  • Page 156 łożeń przy obciążeniu lub podjazdach. Przełożenie wyświetlane jest zawsze w polu eShift. Tylko Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości wtedy, gdy pole to nie jest widoczne (np. w Ustawieniach), w ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć...
  • Page 157 <Ride Screen (Ekran Ride)> lub we punkcie <Settings (Ustawienia)> → <My eBike (Mój wskazaniach indywidualnych skonfigurowanych przez użyt- eBike)> → <eShift> → <Start Gear (Przełożenie ułatwia- kownika (zob. instrukcja obsługi komputera pokładowego). jące ruszenie z miejsca)>. W tym celu należy najpierw prze- Jeżeli aktywny jest inny ekran, przy zmianie przełożenia na...
  • Page 158 Polski – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 159: Všeobecná Upozornění

    U Shimano a Rohloff se převodové stupně řadí pomocí příslušné ovládací jednotky výrobce. Nastavení Intuvia Pro náboj s plynulým řazením NuVinci/enviolo lze Pro nejlepší možnou podporu cyklisty jsou pro funkci eShift požadovanou frekvenci šlapání nastavit kdykoli (za jízdy i při přizpůsobené funkční ukazatele a nabídka základních stání) pomocí ovládací jednotky Bosch.
  • Page 160 Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti více než eShift s palubním počítačem Nyon 10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na Převodový stupeň se vždy zobrazí v políčku eShift. Pouze nastavený <Start gear (Startér)>. <Start gear (Startér)> pokud není viditelné (např. v nastaveních), zobrazí se lze nastavit v <My eBike (Můj eBike)> →...
  • Page 161 že uslyšíte nezvyklé zvuky řazení. eShift s palubním počítačem Nyon (BUI350) Rozjezdový stupeň lze nastavit v <Settings (Nastavení)> → <My eBike (Můj eBike)> → <eShift> → <Start Gear Převodový stupeň, resp. režim řazení (manuální M / (Rozjezdový stupeň)>. Nejprve nastavte posuvné tlačítko automatické A) se vždy zobrazuje na obrazovce <Ride...
  • Page 162 Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti více než eShift s palubním počítačem Nyon 10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na Převodový stupeň se vždy zobrazí v políčku eShift. Pouze nastavený <Start gear (Startér)>. <Start gear (Startér)> pokud není viditelné (např. v nastaveních), zobrazí se lze nastavit v <My eBike (Můj eBike)> →...
  • Page 163 že uslyšíte nezvyklé zvuky řazení. eShift s palubním počítačem Nyon (BUI350) Rozjezdový stupeň lze nastavit v <Settings (Nastavení)> → <My eBike (Můj eBike)> → <eShift> → <Start Gear Převodový stupeň, resp. režim řazení (manuální M / (Rozjezdový stupeň)>. Nejprve nastavte posuvné tlačítko automatické A) se vždy zobrazuje na obrazovce <Ride...
  • Page 164 řazení. Jemné eShift s palubním počítačem Nyon nastavení proveďte v případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky Převodový stupeň se vždy zobrazí v políčku eShift. Pouze řazení. pokud není viditelné (např. v nastaveních), zobrazí se <Gear recovery (Obnova převodu)>: Pomocí této položky převodový...
  • Page 165 Převodový stupeň, resp. režim řazení (manuální M / nabídky <My eBike (Můj eBike)>, zde najdete položku automatické A) se vždy zobrazuje na úvodní obrazovce. nabídky <eShift> s podpoložkou <Adjust gear (Upravit Pokud se nacházíte na jiné obrazovce, při změně převod)>. převodového stupně se stupeň krátce zobrazí.
  • Page 166 (NuVinci optimized) Funkční ukazatele Intuvia-eShift eShift s palubním počítačem Intuvia Na funkčním ukazateli (kombinace textového ukazatele V druhu provozu <± NuVinci Cadence (Frekvence šlapání a ukazatele hodnot) jsou na výběr následující doplňující ± NuVinci)> můžete pomocí tlačítek −, resp. + na ovládací...
  • Page 167 <Cadence Nyon nepodporuje režim „Manuální řazení“. V <Settings (Frekvence šlapání)> a pomocí tlačítek +, resp. – nastavte (Nastavení)> → <My eBike (Můj eBike)> → <eShift> → na ovládací jednotce hodnotu. <Calibration (Kalibrace)> můžete provádět kalibraci Při příštím otevření nabídky <Quick Menu (Rychlé menu)>...
  • Page 168 Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení, eShift s palubním počítačem Nyon a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné Převodový stupeň se vždy zobrazí v políčku eShift. Pouze kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu. pokud není viditelné (např. v nastaveních), zobrazí se Pokud dojde k zastavení...
  • Page 169 <Ride Screen (Obrazovka Ride)> Rozjezdový stupeň lze nastavit v <Settings (Nastavení)> → a případně v ukazatelích, které si může libovolně <My eBike (Můj eBike)> → <eShift> → <Start Gear nakonfigurovat uživatele (viz návod k obsluze palubního (Rozjezdový stupeň)>. Nejprve nastavte posuvné tlačítko počítače).
  • Page 170 Čeština – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 171: Bezpečnostné Upozornenia

    Shimano a Rohloff majú spínanie prevodových stupňov za- Nastavenia Intuvia bezpečené prostredníctvom ovládacej jednotky výrobcu. Aby získal jazdec čo najlepšiu podporu, pre funkciu eShift Pre bezstupňový prevodovkový náboj od NuVinci/enviolo sa boli prispôsobené zobrazenia funkcií a menu základných na- môže požadovaná frekvencia šliapania (počas jazdy a aj pri stavení.
  • Page 172 Nyon môže automaticky preradiť naspäť na nastavený <Start gear Prevodový stupeň sa vždy zobrazí v poli eShift. Len ak nie je (Štartér)>. <Start gear (Štartér)> sa môže nastaviť pod viditeľný (napr. v nastaveniach), pri zmene prevodového <My eBike (Môj eBike)>...
  • Page 173 Rozjazdový prevodový stupeň sa môže nastaviť pod <Settings (Nastavenia)> → <My eBike (Môj Prevodový stupeň alebo režim spínania (manuálny M/auto- eBike)> → <eShift> → <Start gear (Východisková rých- matický A) sa zobrazí vždy v úvodom zobrazení. Ak sa nachá- losť)>.
  • Page 174 Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa môže automaticky preradiť naspäť na nastavený <Start gear Prevodový stupeň sa vždy zobrazí v poli eShift. Len ak nie je (Štartér)>. <Start gear (Štartér)> sa môže nastaviť pod viditeľný (napr. v nastaveniach), pri zmene prevodového <My eBike (Môj eBike)>...
  • Page 175 Rozjazdový prevodový stupeň sa môže nastaviť pod <Settings (Nastavenia)> → <My eBike (Môj Prevodový stupeň alebo režim spínania (manuálny M/auto- eBike)> → <eShift> → <Start gear (Východisková rých- matický A) sa zobrazí vždy v úvodom zobrazení. Ak sa nachá- losť)>.
  • Page 176 Vykonajte jemné nastavenie, hneď Prevodový stupeň sa vždy zobrazí v poli eShift. Len ak nie je ako zachytíte nezvyčajné zvuky prevodového systému. viditeľný (napr. v nastaveniach), pri zmene prevodového <Gear recovery (Obnova prevodu)>: Týmto bodom menu...
  • Page 177 Prevodový stupeň alebo režim spínania (manuálny M/auto- menu <My eBike (Môj eBike)>, pod ňou nájdete položku matický A) sa zobrazí vždy v úvodom zobrazení. Ak sa nachá- menu <eShift> s podpoložkou <Adjust gear (Upraviť pre- dzate v inom zobrazení, pri zmene prevodového stupňa sa vod)>.
  • Page 178 „i“ 1 s. vám zobrazí na displeji. Keď chcete zmeniť prevádzkový režim <± NuVinci Gear (± Menu základných nastavení pre eShift s Intuvia NuVinci Převodový stupeň)> na prevádzkový režim Na výber sú doplnkové základné nastavenia: <± NuVinci Cadence (± NuVinci frekvencia šliapania)>, stačí...
  • Page 179 Slovenčina – 9 eShift s palubným počítačom Kiox nosť <Cadence (Frekvencia)>, keďže posledné nastavenie bolo uložené na vašom palubnom počítači. Režim Manuálne Pri prevodovke NuVinci/enviolo sa môže požadovaná zaraďovanie Kiox nepodporuje. frekvencia šliapania zmeniť počas jazdy prostredníctvom Pod <Calibration (Kalibrácia)> môžete uskutočniť kalib- ovládacej jednotky.
  • Page 180 Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania, a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri Prevodový stupeň sa vždy zobrazí v poli eShift. Len ak nie je záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné. viditeľný (napr. v nastaveniach), pri zmene prevodového Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa...
  • Page 181 <Settings (Nastavenia)> → <My eBike (Môj eBike)> → staviť (pozri návod na obsluhu palubného počítača). Ak je ak- <eShift> → <Start Gear (Rozjazdový stupeň)>. Najprv tívna iná obrazovka, pri zmene prevodového stupňa sa krát- však nastavte posuvný regulátor na aktívny. Potom sa zo- ko zobrazí...
  • Page 182 Slovenčina – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 183: Biztonsági Tájékoztató

    Bosch-kezelőegységen lehet beállítani. Nyon-beállítások Nyon (BUI350)-beállítások Az eShift funkció paramétereit a <My eBike (Az én eBike- Jelölje ki a <Status Screen (Állapot-képernyő)> képernyőn om)> alatt lehet beállítani. a Beállítások menüt. Jelölje ki a <My eBike (Az eBike- A fokozat és a pedálozási frekvencia a <Ride (Utazás)>,...
  • Page 184 Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin- eShift a Nyon fedélzeti számítógéppel dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni A fokozat mindig az eShift-mezőben kerül kijelzésre. Csak ha egy beállított <Start gear (Indulási fokozat)> indítási foko- ez nem látható (pl. beállításoknál), akkor fokozatváltáskor a zatra.
  • Page 185 Az indítási fokozatot a <Settings (Beállítások)> → <My eBike (Az én eBike-om)> A fokozat, illetve a váltási üzemmód (Kézi M / Automatikus → <eShift> → <Start gear (Indító fokozat)> alatt lehet be- A) mindig a strtképernyőn kerül kijelzésre. Ha éppen egy má- állítani.
  • Page 186 <Start gear (Indulási fokozat)> indítási foko- zatra. A <Start gear (Indulási fokozat)>-t a <My eBike (Az A fokozat mindig az eShift mezőben kerül kijelzésre. Csak ha én eBike-om)> → <eShift> alatt lehet beállítani. ez nem látható (pl. beállításoknál), akkor fokozatváltáskor a A <Gear adjustment (Fokozat beállítása)>...
  • Page 187 Az indítási fokozatot a <Settings (Beállítások)> → <My eBike (Az én eBike-om)> A fokozat, illetve a váltási üzemmód (Kézi M / Automatikus → <eShift> → <Start gear (Indító fokozat)> alatt lehet be- A) mindig a strtképernyőn kerül kijelzésre. Ha éppen egy má- állítani.
  • Page 188 Nyon fedélzeti számítógéppel si tartományt a váltó gyártójának üzemeltetési útmutatójából tudhatja meg. A finombeállítást végezze el, ha szokatlan zajt A fokozat mindig az eShift mezőben kerül kijelzésre. Csak ha érzékel a váltóból. ez nem látható (pl. beállításoknál), akkor fokozatváltáskor a <Gear recovery (Fokozat visszaállítása)>: Ezzel a menü-...
  • Page 189 (Az én eBike-om)> menüpontot, ez alatt helyezkedik megjelenik. el az <eShift> menüpont a <Adjust gear (Fokozat beállítá- Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj- sa)> alponttal. tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és <Reset (Visszaállítás)>: Ezzel a menüponttal a váltóművet...
  • Page 190 (NuVinci optimized) Intuvia-eShift funkció kijelzések eShift az Intuvia fedélzeti számítógéppel A funkciós kijelzõn (a szöveges kijelző és az érték kijelző A <± NuVinci Cadence (± NuVinci pedálfordulatszám)> kombinációja) a következő kiegészítő funkciók állnak ren- üzemmódban a kezelőegységen található...
  • Page 191 <Cadence (Pedálfrekvencia)> vesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. A pillanatnyi pedálozási frekvencia és a ford/percben meg- eShift a Nyon (BUI350) fedélzeti számítógéppel adott maximális pedálozási frekvencia mindig a <Ride A NuVinci/enviolo váltómű esetén a kívánt pedálozási frek- Screen (Ride-képernyő)> képernyőn valamint a felhasználó...
  • Page 192 Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin- dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni A fokozat mindig az eShift mezőben kerül kijelzésre. Csak ha egy beállított <Start gear (Indulási fokozat)> indítási foko- ez nem látható (pl. beállításoknál), akkor fokozatváltáskor a zatra.
  • Page 193 Az indítási fokozatot a <Settings (Beállítások)> → <My esetleg a felhasználó által szabadon konfigurálható kijelző- eBike (Az eBike-om)> → <eShift> → <Start Gear (Indító kön (lásd a fedélzeti számítógép használati utasítását) kerül fokozat)> alatt lehet beállítani. Ehhez állítsa a csúszkát az kijelzésre.
  • Page 194 Magyar – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 195: Instrucţiuni Privind Siguranţa

    Setări Kiox electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave. Setările pentru funcţia eShift pot fi efectuate în meniul de Păstraţi în condiţii optime toate instrucţiunile şi setări. Accesarea meniului de setări se realizează prin indicaţiile privind siguranţa în vederea consultării intermediul ecranului de stare.
  • Page 196 Afişajele de funcţii eShift Intuvia Pe afişajul de funcţii (combinaţie între afişaj de text şi afişaj Meniul cu setările de bază eShift Intuvia de valori) sunt disponibile următoarele funcţii Sunt disponibile următoarele setări de bază suplimentare: suplimentare: <–...
  • Page 197 Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat Treapta de viteză va fi afişată întotdeauna în câmpul eShift. înapoi la un <Start gear (Viteză de pornire)> setat. <Start Numai dacă...
  • Page 198 Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat Treapta de viteză va fi afişată întotdeauna în câmpul eShift. înapoi la un <Start gear (Viteză de pornire)> setat. <Start La schimbarea treptei de viteză, aceasta va fi afişată...
  • Page 199 Treapta de pornire poate fi setată la <Settings (Setări)> → eShift cu computer de bord Nyon (BUI350) <My eBike (eBike-ul meu)> → <eShift> → <Start Gear Treapta, respectiv modul de comutare (Manual M/Automat (Treaptă de pornire)>. Pentru aceasta, adu mai întâi A) sunt întotdeauna afişate pe <Ride Screen (Ecranul...
  • Page 200 Nyon Efectuaţi reglarea fină în momentul în care percepeţi Treapta de viteză va fi afişată întotdeauna în câmpul eShift. zgomote neobişnuite la schimbător. La schimbarea treptei de viteză, aceasta va fi afişată scurt <Gear recovery (Cuplarea treptei inferioare de viteză)>:...
  • Page 201 Dacă vă aflaţi pe un alt ecran, la schimbarea treptei de meniu <My eBike (eBike-ul meu)>, acolo găsiţi punctul de viteză, aceasta este afişată pentru scurt timp. de meniu <eShift> cu subpunctul <Adjust gear (Reglare Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de viteză)>.
  • Page 202 „i” şi menţineţi-o apăsată timp de 1 secundă. prezentat pe afişaj. Pentru a comuta din regimul de funcţionare <± NuVinci Meniul cu setările de bază eShift Intuvia Gear (± NuVinci Treaptă)> în regimul de funcţionare Sunt disponibile următoarele setări de bază suplimentare: <±...
  • Page 203 <Settings (Setări)> este afişată urmaţi instrucţiunile de pe afişaj. Frecvenţa actuală de pedalare şi frecvenţa maximă de eShift cu computer de bord Nyon (BUI350) pedalare sunt afişate întotdeauna în rot/min pe <Ride La sistemul de schimbare a treptelor de viteză NuVinci/ Screen (Ecranul Ride)>, precum şi pe afişajele care pot fi...
  • Page 204 în sarcină sau pe teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment. Treapta de viteză va fi afişată întotdeauna în câmpul eShift. Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la La schimbarea treptei de viteză, aceasta va fi afişată scurt o viteză...
  • Page 205 Treapta de pornire poate fi setată la <Settings (Setări)> → Dacă un alt ecran este activ, la schimbarea treptei de viteză, <My eBike (eBike-ul meu)> → <eShift> → <Start Gear treapta şi modul de comutare sunt afişate pentru scurt timp.
  • Page 206 Română – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 207: Общи Указания

    вършвате само ако eBike е неподвижен. Извикайте меню- Съхранявайте тези указания на сигурно място. то с настройки с бутона за избор от модула за управление на Bosch. Изберете с бутоните + и – точката от меню- Общи указания то <My eBike (Моят eBike)>. В точка от менюто <eShift>...
  • Page 208 Смяната от автоматичен на ръчен режим (в зависимост от използвания лост за превключване) е описана във Ваше- то ръководство за обслужване за Вашата превключвател- eShift с Shimano Di2 автоматични на система. Ако лостът за превключване се използва в автоматичен фиксирани превключвания на...
  • Page 209 Ако от скорост по-висока от 10 km/h eBike се приведе в покой, системата може автоматично да се превключи на Предавката се показва винаги в полето eShift. Само кога- настроена по-ниска предавка <Start gear (Предавка По- то то не може да си види (напр. в настройки), при смяна...
  • Page 210 настроена по-ниска предавка <Start gear (Предавка По- тегляне)>. <Start gear (Предавка Потегляне)> може да Предавката се показва винаги в полето eShift. Само кога- се настройва в <My eBike (Моят eBike)> → <eShift>. то то не може да си види (напр. в настройки), при смяна...
  • Page 211 покой, системата може автоматично да се превключи на eShift с бордови компютър Nyon (BUI350) Стартовата предавка може да се настрои на <Settings (Настройки)> → <My eBike (Моят eBike)> → <eShift> → Предавката, респ. режимът на превключване (ръчно M/ <Start Gear (Стартова предавка)>. За целта първо наст- автоматично...
  • Page 212 жете да вземете от ръководството за експлоатация на производителя на превключвателя. Извършете фина нас- Предавката се показва винаги в полето eShift. Само кога- тройка, веднага щом доловите необичаен шум от превк- то то не може да си види (напр. в настройки), при смяна...
  • Page 213 Ако сте на друг екран, при смяна на предавките за кратко менюто <My eBike (Моят eBike)>, там ще откриете точка ще се покаже предавката. от менюто <eShift> с подточка <Adjust gear (Регулира- Тъй като задвижващият модул разпознава превключване- не на предавка)>.
  • Page 214 же да се избира между няколко предавки. eShift с enviolo automatic+ (NuVinci optimized) eShift с бордови компютър Intuvia В режим на работа <± NuVinci Cadence (± NuVinci често- Intuvia-eShift функционални индикации та стъпки)> можете с бутоните – респ. + върху модула за...
  • Page 215 ние. При следващото отваряне на менюто <Settings следвайте указанията на дисплея. (Настройки)> веднага се показва опцията <Cadence (Ри- eShift с бордови компютър Nyon (BUI350) Актуалната и максималната честота на въртене на педали- те в об/мин винаги се показват на <Ride Screen (Екран...
  • Page 216 задвижването, превключването под натоварване или по наклон също е възможно по всяко време. Предавката се показва винаги в полето eShift. Само кога- Ако от скорост по-висока от 10 km/h eBike се приведе в то то не може да си види (напр. в настройки), при смяна...
  • Page 217 винаги се показва на <Ride Screen (Екран Пътуване)> и Стартовата предавка може да се настрои на <Settings при нужда на свободно конфигурираните от потребителя (Настройки)> → <My eBike (Моят eBike)> → <eShift> → дисплеи (вж. ръководството за експлоатация на бордо- <Start Gear (Стартова предавка)>. За целта първо наст- вия...
  • Page 218 Български – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 219: Varnostna Opozorila

    Pri menjalnikih Shimano in Rohloff prestavljanje poteka prek pripadajoče upravljalne enote proizvajalca. Način eShift vklopite tako, da pridržite tipko HOME. Vklop je Za brezstopenjske menjalnike NuVinci/enviolo je mogoče mogoč zgolj na upravljalni enoti. Način eShift lahko znova želeno frekvenco poganjanja v vsakem trenutku (med vožnjo zapustite s ponovnim pritiskom tipke HOME.
  • Page 220 Sistem eShift z računalnikom Nyon za speljevanje)>. <Start gear (Prestava za speljevanje)> Prestava je vedno prikazana v polju sistema eShift. Le v je mogoče nastaviti v meniju <My eBike (Moj eBike)> → primeru, da polje ni vidno (npr. v nastavitvah), pri <eShift>.
  • Page 221 Prestavo za speljevanje je mogoče nastaviti po poti <Settings (Nastavitve)> → <My Prestava oz. način menjavanja prestav (ročno M/ eBike (Moje električno kolo)> → <eShift> → <Start gear samodejno A) je stalno naveden na začetnem prikazu. Če (Začetna prestava)>. imate pri prestavljanju odprt drug prikaz, se prestava za Menijska točka <Adjust gear (Nastavitev prestave)>...
  • Page 222 <Start gear (Prestava za speljevanje)>. <Start gear (Prestava za speljevanje)> Prestava je vedno prikazana v polju sistema eShift. Le v je mogoče nastaviti v meniju <My eBike (Moj eBike)> → primeru, da polje ni vidno (npr. v nastavitvah), pri <eShift>.
  • Page 223 Prestavo za speljevanje je mogoče nastaviti po poti <Settings (Nastavitve)> → <My Prestava oz. način menjavanja prestav (ročno M/ eBike (Moje električno kolo)> → <eShift> → <Start gear samodejno A) je stalno naveden na začetnem prikazu. Če (Začetna prestava)>. imate pri prestavljanju odprt drug prikaz, se prestava za Menijska točka <Adjust gear (Nastavitev prestave)>...
  • Page 224 Prednastavljeno nastavitveno območje je navedeno v Sistem eShift z računalnikom Nyon navodilih za uporabo proizvajalca menjalnika. Natančno Prestava je vedno prikazana v polju sistema eShift. Le v nastavitev opravite, ko iz menjalnika zaslišite nenavadne primeru, da polje ni vidno (npr. v nastavitvah), pri zvoke.
  • Page 225 <My eBike (Moje električno kolo)>, v kateri vam je na voljo kratek čas pojavi na prikazovalniku. točka <eShift> s podmenijem <Adjust gear (Nastavitev Pogonska enota zazna menjavo prestave in za kratek čas prestave)>.
  • Page 226 (NuVinci optimized) Sistem eShift z računalnikom Intuvia V načinu delovanja <± NuVinci Cadence (Frekvenca Prikazi delovanja Intuvia eShift poganjanja ± NuVinci)> lahko s tipkama – in + na Na prikazu delovanja (kombinacija prikaza besedila in upravljalni enoti povečate ali zmanjšate želeno frekvenco...
  • Page 227 <Settings (Nastavitve)> se navodila na prikazovalniku. takoj prikaže možnost <Cadence (Kadenca)>, ker Sistem eShift z računalnikom Nyon (BUI350) prikazu <Ride Screen (Prikaz o vožnji)> kot tudi na prikazih, ki jih lahko uporabnik sam oblikuje (glejte navodila Pri menjalniku NuVinci/enviolo je mogoče želeno frekvenco za uporabo računalnika).
  • Page 228 Ko se električno kolo po vožnji s hitrostjo, večjo od 10 km/h, zaustavi, lahko sistem samodejno prestavi nazaj na Prestava je vedno prikazana v polju sistema eShift. Le v nastavljeno prestavo za speljevanje <Start gear (Prestava primeru, da polje ni vidno (npr. v nastavitvah), pri za speljevanje)>.
  • Page 229 (glejte poti <Settings (Nastavitve)> → <My eBike (Moje navodila za uporabo računalnika). Če je odprt kak drug električno kolo)> → <eShift> → <Start Gear (Prestava za prikaz, bosta pri menjavi prestave na kratko prikazana speljevanje)>. Najprej s pomikom drsnika aktivirajte prestava in način menjavanja prestav.
  • Page 230 Slovenščina – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 231: Sigurnosne Napomene

    Intuvia postavke Za bezstupanjski mjenjač NuVinci/enviolo možete uvijek Za što bolju pomoć vozaču su za funkciju eShift prilagođeni namjestiti željenu kadencu (za vrijeme vožnje i prilikom prikazi funkcije i izbornik osnovnih postavki. stajanja) pomoću Bosch upravljačke jedinice.
  • Page 232 Promjena iz automatskog načina rada u ručni način rada (ovisno o položaju ručice za mijenjanje stupnja prijenosa) opisana je u uputama za uporabu mjenjača. eShift sa Shimano Di2 stražnjom Ako ručicu za mijenjanje stupnja prijenosa koristite u automatskom načinu rada, sustav za mijenjanje stupnja glavčinom s automatskim...
  • Page 233 Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se automatski vraća na namješteni <Start gear (Stupanj Stupanj prijenosa uvijek se prikazuje u polju eShift. Samo prijenosa za pokretanje)>. <Start gear (Stupanj ako isto nije vidljivo (npr. u postavkama), pri promjeni prijenosa za pokretanje)>...
  • Page 234 Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se eShift s putnim računalom Nyon automatski vraća na namješteni <Start gear (Stupanj Stupanj prijenosa uvijek se prikazuje u polju eShift. Samo prijenosa za pokretanje)>. <Start gear (Stupanj ako isto nije vidljivo (npr. u postavkama), pri promjeni prijenosa za pokretanje)>...
  • Page 235 Ako se nalazite na namjestiti pod <Settings (Postavke)> → <My eBike (Moj nekom drugom zaslonu, kratko se prikazuje promjena eBike)> → <eShift> → <Start gear (Stupanj prijenosa za stupnja prijenosa. pokretanje)>. Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja Pod točkom izbornika <Adjust gear (Prilagođavanje...
  • Page 236 Nyon Di2. Zadano područje namještanja možete pogledati u uputama za uporabu proizvođača mjenjača. Izvršite fino Stupanj prijenosa uvijek se prikazuje u polju eShift. Samo namještanje kada čujete neuobičajene zvukove u mjenjaču. ako isto nije vidljivo (npr. u postavkama), pri promjeni <Gear recovery (Vraćanje stupnja prijenosa)>: S ovom...
  • Page 237 <My eBike (Moj eBike)>, ispod ćete naći točku stupnja prijenosa. izbornika <eShift> s podtočkom <Adjust gear Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja (Prilagođavanje stupnja prijenosa)>. prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je <Reset (Resetiraj)>: S ovom točkom izbornika moguće je...
  • Page 238 (NuVinci optimized) Intuvia eShift prikazi funkcija eShift s putnim računalom Intuvia Na prikazu funkcije (kombinacija prikaza teksta i prikaza U načinu rada <± NuVinci Cadence (± NuVinci kadenca)> vrijednosti) postoji mogućnost odabira sljedećih dodatnih možete povećati ili smanjiti željenu kadencu pritiskom na...
  • Page 239 Ovdje potvrdite kalibriranje i slijedite sljedećem otvaranju izbornika <Settings (Postavke)> upute na zaslonu. eShift s putnim računalom Nyon (BUI350) Trenutna kadenca i maksimalna kadenca u rpm uvijek se prikazuje na <Ride Screen (Zaslon za vožnju)> kao i na Kod mijenjanja stupnja prijenosa NuVinci/enviolo za vrijeme prikazima koje korisnik može slobodno konfigurirati ((vidi...
  • Page 240 Nyon uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili na uzbrdici. Stupanj prijenosa uvijek se prikazuje u polju eShift. Samo Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se ako isto nije vidljivo (npr. u postavkama), pri promjeni automatski vraća na namješteni <Start gear (Stupanj...
  • Page 241 (Postavke)> → <My eBike (Moj eBike)> → upute za uporabu putnog računala). Ako je aktivan neki drugi <eShift> → <Start Gear (Stupanj prijenosa za zaslon, kratko se prikazuju promjena stupnja prijenosa i pokretanje)>. U tu svrhu najprije stavite klizni regulator na način rada.
  • Page 242 Hrvatski – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 243 (nii sõidu kui ka seisu ajal) seada menüüd. Boschi juhtpuldiga. Nyoni seaded Nyon (BUI350) seaded Funktsiooni eShift jaoks saate seadeid teha <My eBike Valige olekukuval <Status Screen (Olekukuva)> seadete (Minu eBike)> alt. menüü. Valige <My eBike (Minu eBike)>. Menüüpunkti <eShift> alt leiate olenevalt käiguvaheti tüübist erinevaid Käiku või väntamissagedust kuvatakse töörežiimides <Ride...
  • Page 244 Ainult juhul, kui see ei ole ile alla vahetuda. <Start gear (Sõidu alustamise käik)>-i all nähtav (nt seadetes), näidatakse käiguvahetusel lühidalt saab seada <My eBike (Minu eBike)> → <eShift>-i all. käiku. Automaatrežiimis kuvatakse käigunäidu kõrval A. <Gear adjustment (Käigu kohandamine)>-i all saab Kuna ajamisõlm tuvastab käiguvahetuse ja seetõttu...
  • Page 245 Lähtekuval näidatakse alati käiku või käiguvahetusrežiimi Paigaltvõtukäiku saab seada <Settings (Seaded)> → <My (käsitsi M/automaatselt A). Kui avatud on mõni muu kuva, eBike (Minu eBike)> → <eShift> → <Start gear näidatakse käiguvahetusel lühidalt käiku. (Käivituskäik)> alt. Kuna ajamisõlm tuvastab käiguvahetuse ja seetõttu <Adjust gear (Muuda käiku)>-i all saab Shimano Di2-e...
  • Page 246 Ainult juhul, kui see ei ole ile alla vahetuda. <Start gear (Sõidu alustamise käik)>-i all nähtav (nt seadete menüüs), kuvatakse käiguvahetusel saab seada <My eBike (Minu eBike)> → <eShift>-i all. lühidalt käiku. <Gear adjustment (Käigu kohandamine)>-i all saab Kuna ajamisõlm tuvastab käiguvahetuse ja seetõttu...
  • Page 247 Eesti – 5 eShift pardaarvutiga Nyon (BUI350) Paigaltvõtukäiku saab seada menüüs <Settings (Seaded)> → <My eBike (Minu eBike)> → <eShift> → Käiku või käiguvahetusrežiimi (käsitsi M/automaatselt A) <Start Gear (Kohaltvõtukäik)>. Selleks seadke kõigepealt kuvatakse alati sõidukuval <Ride Screen> ja kuvadel, mida lükandnupp aktiivsesse asendisse. Seejärel kuvatakse kasutaja saab ise vabalt seadistada (vt pardaarvuti lükandnupu all valitavad käigud.
  • Page 248 Shimano Di2 kettkäiguvahetil vahetate käike alati Shimano käiguvahetushoovaga. eShift Shimano Di2 kettkäiguvahetitega käiguvaheti valmistaja kasutusjuhendis. Seda menüüpunkti eShift pardaarvutiga Intuvia kuvatakse ainult siis, kui pardaarvuti on hoidikus. Igal käiguvahetusel kuvatakse sissepandud käik lühiajaliselt ekraanil. <Gear vx.x.x.x>: See on käigukasti tarkvaraversioon. Seda Et ajamisõlm tuvastab käiguvahetuse ja seetõttu vähendab menüüpunkti kuvatakse ainult siis, kui pardaarvuti on...
  • Page 249 Käiguvaheti lähtestamist kirjeldatakse käiguvaheti koormuse all või mäkketõusul võimalik. valmistaja kasutusjuhendis. Seda menüüpunkti kuvatakse Menüüs <Settings (Seaded)> → <My eBike (Minu ainult siis, kui pardaarvuti on hoidikus. eBike)> → <eShift> → <Adjust Gear (Muuda käiku)> saab Bosch eBike Systems 0 275 007 XES | (23.02.2023)
  • Page 250 Eesti – 8 Eelvalitud soovikohase väntamissagedusega seatakse automaatselt igale kiirusele vastav optimaalne käik. Käsirežiimis saab valida mitme käigu vahel. eShift, enviolo automatic+ käiguvahetiga (NuVinci optimized) Intuvia eShifti funktsiooninäidud eShift pardaarvutiga Intuvia Funktsiooninäidus (tekstnäidu ja väärtusenäidu Töörežiimis <± NuVinci Cadence (± NuVinci kombinatsioon) saab valida järgmisi täiendavaid...
  • Page 251 Vea korral võib kaliibrimine olla vajalik ka sõidu ajal. väärtust juhtpuldi nuppudega + või –. Järgmisel menüü Kinnitage ka siin kaliibrimine ja järgige juhiseid ekraanil. eShift pardaarvutiga Nyon (BUI350) Praegust väntamissagedust ja maksimaalset väntamissagedust (p/min) kuvatakse alati sõidukuval <Ride NuVinci/enviolo käiguvahetuse korral saate soovitud Screen>...
  • Page 252 <Start gear (Sõidu alustamise käik)>- ile alla vahetuda. <Start gear (Sõidu alustamise käik)>-i all saab seada <My eBike (Minu eBike)> → <eShift>-i all. eShift pardaarvutiga Kiox Kui eBike jäetakse kiirusel üle 10 km/h seisma, võib süsteem automaatselt seatud paigaltvõtukäigule alla vahetuda.
  • Page 253 <Ride Screen> ja kuvadel, mida kasutaja saab Paigaltvõtukäiku saab seada menüüs <Settings ise vabalt seadistada (vt pardaarvuti kasutusjuhendit). Kui (Seaded)> → <My eBike (Minu eBike)> → <eShift> → aktiivne on mõni muu kuva, ilmub käiguvahetuse korral <Start Gear (Kohaltvõtukäik)>. Selleks seadke kõigepealt korraks ekraanile käik ja käiguvahetusrežiim.
  • Page 254 Eesti – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 255: Drošības Noteikumi

    Nospiežot taustiņus + un –, izvēlieties izvēlnes punktu <My eBike (Mans eBike)> (Mans elektrovelosipēds). Izvēlnes Vispārēji norādījumi punktā <eShift> ir pieejami dažādi iestatījumi, kas ir atkarīgi Ar eShift saprot elektroniskās pārnesumu pārslēgšanas no pārslēdzēja tipa (piemēram, brauciena sākšanas sistēmas savienošanu ar elektrovelosipēdu eBike.
  • Page 256 Funkcija eShift ar bortdatoru Intuvia piegādātajā lietošanas pamācībā. Veiciet pārslēdzēja precīzo Ik reizi pārnesumu nomaiņas brīdī izvēlētais pārnesums tiek regulēšanu, ja pārnesumu pārslēgšanas laikā ir dzirdami īslaicīgi parādīts uz displeja uzklājuma veidā.
  • Page 257 Funkcija eShift ar bortdatoru Nyon atpakaļ uz iepriekš izvēlēto gaitas uzsākšanas pārnesumu <Start gear (Uzsākšanas pārnesums)>. Gaitas uzsākšanas Izvēlētais pārnesums vienmēr tiek parādīts eShift indikācijas pārnesumu <Start gear (Uzsākšanas pārnesums)> var laukā. Ja pārnesums nav redzams (piemēram, veicot iestatīt, izmantojot īsceļu <My eBike (Mans iestatīšanu), tad tas tiek īslaicīgi parādīts uz displeja...
  • Page 258 Funkcija eShift ar bortdatoru Nyon <Start gear (Uzsākšanas pārnesums)>. Gaitas uzsākšanas Izvēlētais pārnesums vienmēr tiek parādīts eShift indikācijas pārnesumu <Start gear (Uzsākšanas pārnesums)> var laukā. Ja pārnesums nav redzams (piemēram, veicot iestatīt, izmantojot īsceļu <My eBike (Mans iestatīšanu), tad tas pārnesumu nomaiņas brīdī...
  • Page 259 Latviešu – 5 Funkcija eShift ar bortdatoru Kiox atpakaļ uz iepriekš izvēlēto gaitas uzsākšanas pārnesumu. Gaitas uzsākšanas pārnesumu var iestatīt, izmantojot īsceļu Pārnesums un pārslēgšanās režīms (manuālais M/ <Settings (Iestatījumi)> → <My eBike (Mans eBike)> → automātiskais A) tiek pastāvīgi parādīts starta ekrānā. Ja ir <eShift> →...
  • Page 260 Shimano Di2 precīzo regulēšanu. Regulēšanas diapazons ir Funkcija eShift ar bortdatoru Nyon norādīts pārnesumu pārslēdzēja ražotāja piegādātajā Izvēlētais pārnesums vienmēr tiek parādīts eShift indikācijas lietošanas pamācībā. Veiciet pārslēdzēja precīzo regulēšanu, laukā. Ja pārnesums nav redzams (piemēram, veicot ja pārnesumu pārslēgšanas laikā ir dzirdami neparasti iestatīšanu), tad tas pārnesumu nomaiņas brīdī...
  • Page 261 <My eBike (Mans eBike)>, zem kura izvēlētais pārnesums tiek īslaicīgi parādīts uz displeja atrodiet izvēlnes punktu <eShift> ar apakšpunktu <Adjust uzklājuma veidā. gear (Pārnesuma reulēšana)>. Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un <Reset (Pārnesuma atjaunošana)>: šis izvēlnes punkts...
  • Page 262 (NuVinci optimized) Funkcija eShift ar bortdatoru Intuvia Darbības režīmā <± NuVinci Cadence (± NuVinci Soļu Intuvia-eShift funkciju indikācija frekvence)> ar vadības moduļa taustiņu – vai + palīdzību Izvēlne Funkciju indikācija (teksta indikatora un vērtību var palielināt vai samazināt vēlamo pedāļu griešanas...
  • Page 263 Bortdatorā Kiox netiek atbalstīts režīms Manuālā Ja tiek izmantots NuVinci/enviolo bezpakāpju pārnesumu pārslēgšana. pārslēdzējs, no Bosch vadības moduļa var arī brauciena laikā Izmantojot izvēlnes punktu <Calibration (Kalibrēšana)>, izmainīt vēlamo pedāļu griešanas frekvenci. var veikt bezpakāpju piedziņas kalibrēšanu. Veicot šo Šim nolūkam nospiediet izvēles taustiņu, ar labējo taustiņu...
  • Page 264 Funkcija eShift ar bortdatoru Nyon pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie slodzes vai pārvietojoties pret kalnu. Izvēlētais pārnesums vienmēr tiek parādīts eShift indikācijas Ja elektrovelosipēds no ātruma, kas pārsniedz 10 km/st., laukā. Ja pārnesums nav redzams (piemēram, veicot pāriet miera stāvoklī, sistēma var automātiski pārslēgties...
  • Page 265 Latviešu – 11 Funkcija eShift ar bortdatoru Kiox pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie slodzes vai pārvietojoties pret kalnu. Izvēlētais pārnesums vienmēr tiek parādīts sākuma ekrānā. Ja elektrovelosipēds no ātruma, kas pārsniedz 10 km/st., Ja ir atvērts kāds cits ekrāns, tad pārnesumu nomaiņas brīdī...
  • Page 266 Latviešu – 12 0 275 007 XES | (23.02.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 267: Saugos Nuorodos

    Saugokite visas saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir Nustatymų meniu pasieksite per būsenos ekraną. Nustaty- ateityje galėtumėte jais pasinaudoti. mus galite atlikti tik tada, kai „eBike“ stovi. Bosch valdymo bloko parinkties mygtuku iškvieskite nustatymų meniu. Myg- tukais + ir – pasirinkite meniu punktą <My eBike (Mano Bendrieji nurodymai „eBike“)>.
  • Page 268 <Start gear (Pradinė pavara)>. <Start gear (Pradinė pa- „eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ vara)> galima nustatyti pasirinkus <My eBike (Mano Pavara visada rodoma „eShift“ laukelyje. Tik tada, jei ji ne- eBike)> → <eShift>. matoma (pvz., nustatymuose), pavara trumpai parodoma ją Pasirinkus <Gear adjustment (Pavaros nustatymas)> gali- keičiant.
  • Page 269 „eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ (Nustatymai)> → <My eBike (Mano „eBike“)> → (BUI350) <eShift> → <Start Gear (Pradinė pavara)>. Tuo tikslu, pir- Pavara ar atitinkamai jungimo režimas (rankinis M/automa- miausia į padėtį „suaktyvinta“ nustatyti slenkamąjį reguliato- tinis A) visada rodomas lange <Ride Screen („Ride“ (važia- rių.
  • Page 270 „eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ <Start gear (Pradinė pavara)>. <Start gear (Pradinė pa- vara)> galima nustatyti pasirinkus <My eBike (Mano Pavara visada rodoma „eShift“ laukelyje. Tik tada, jei ji ne- eBike)> → <eShift>. matoma (pvz., nustatymuose), pavara trumpai parodoma ją Pasirinkus <Gear adjustment (Pavaros nustatymas)> gali- keičiant.
  • Page 271 „eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ (Nustatymai)> → <My eBike (Mano „eBike“)> → (BUI350) <eShift> → <Start Gear (Pradinė pavara)>. Tuo tikslu, pir- Pavara ar atitinkamai jungimo režimas (rankinis M/automa- miausia į padėtį „suaktyvinta“ nustatyti slenkamąjį reguliato- tinis A) visada rodomas lange <Ride Screen („Ride“ (važia- rių.
  • Page 272 „eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ toje naudojimo instrukcijoje. Kai tik išgirstate nepageidauja- mus perjungimo sistemos garsus, atlikite tiksliuosius Pavara visada rodoma „eShift“ laukelyje. Tik tada, jei ji ne- nustatymus. matoma (pvz., nustatymuose), pavara trumpai parodoma ją <Gear recovery (Pavaros atstata)>: šiuo meniu punktu ga- keičiant.
  • Page 273 Pavara ar atitinkamai jungimo režimas (rankinis M/automa- tą <My eBike (Mano „eBike“)>, kuriame rasite meniu punk- tinis A) visada rodoma pradžios lange. Jei esate kitame lan- tą <eShift> su pomeniu punktu <Adjust gear (Pavaros pri- ge, keičiant pavarą, pavara trumpam parodoma. derinimas)>. Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl <Reset (Atstata)>: šiuo meniu punktu galima atlikti perjun-...
  • Page 274 „eShift“ su „enviolo automatic+“ („NuVinci optimized“) „Intuvia eShift“ funkciniai rodmenys „eShift“ su dviračio kompiuteriu „Intuvia“ Punkte Funkciniai rodmenys (teksto ir verčių rodmenų deri- Esant veikimo režimui <± NuVinci Cadence (± NuVinci my- nys) galima pasirinkti iš šių papildomos funkcijų: nimo dažnis)>, valdymo bloke mygtuku –...
  • Page 275 Menu (Greitasis meniu)> galima keisti važiuojant. Tuo tiks- <Settings (Nustatymai)> → <My eBike (Mano „eBike“)> lu paspauskite parinkties mygtuką ir dešiniuoju mygtuku ju- → <eShift> → <Calibration (Kalibravimas)> galite atlikti dėkite link parinkties <Cadence (Mynimo dažnis)>, o myg- bepakopio pavarų mechanizmo kalibravimą. Sekite nurody- tukais + arba –...
  • Page 276 Jei važiuojant didesniu kaip 10 km/h greičiu „eBike“ sustab- domas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą  Pavara visada rodoma „eShift“ laukelyje. Tik tada, jei ji ne- <Start gear (Pradinė pavara)>. <Start gear (Pradinė pa- matoma (pvz., nustatymuose), pavara trumpai parodoma ją...
  • Page 277 Screen („Ride“ (važiavimo) ekra- (Nustatymai)> → <My eBike (Mano „eBike“)> → nas)> arba naudotojo laisvai konfigūruojamuose rodmenyse <eShift> → <Start Gear (Pradinė pavara)>. Tuo tikslu, pir- (žr. dviračio kompiuterio naudojimo instrukciją). Jei yra su- miausia į padėtį „suaktyvinta“ nustatyti slenkamąjį reguliato- aktyvintas kitas langas, keičiant pavarą...

Table of Contents