Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator
User Manual
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
‫دليل المستخدم‬
B5RCNE66HXP
EN/FR/AR
58 8430 0000/AB- EN- FR-AR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko B5RCNE66HXP

  • Page 1 Refrigerator User Manual Réfrigérateur Manuel d’utilisation ‫دليل المستخدم‬ B5RCNE66HXP EN/FR/AR 58 8430 0000/AB- EN- FR-AR...
  • Page 2 Dear Customer, Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art tech- nology.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety Instructions 6 Operation of the Product 6.2 Indicator panel ..... . 14 1.1 Purpose of usage ....3 6.3 Humidity controlled crisper (EverFresh+) .
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety Instructions This section includes the safety This product shall not be used in open or enclosed instructions necessary to prevent external environments such as vessels, balconies or terraces. Exposing the product to rain, snow, the risk of personal injury or material sunlight and wind may cause risk of fire.
  • Page 5: Electrical Safety

    Important safety and environment instructions If there is a lock available in the 1.4 Handling Safety product’s door, keep the key out of This product is heavy, do not handle it children’s reach. by yourself. 1.3 Electrical safety Do not hold the product from its door The product shall not be plugged while handling the product.
  • Page 6: Operational Safety

    Important safety and environment instructions Otherwise, damage to your product Place the power cord and hoses (if available) of may occur as a result of the abrupt the product so that they shall not cause a risk voltage fluctuations! of tripping over. The more refrigerant a refrigerator Penetration of humidity to live parts or to the power cord may cause short circuit.
  • Page 7: Maintenance And Cleaning Safety

    Important safety and environment instructions Do not place soda cans or cans Ensure that you have removed any and bottles that contain fluids ice or water that may have fallen to that may be frozen to the freezer the floor to prevent injuries. compartment.
  • Page 8: Homewhiz

    Important safety and environment instructions Do not clean the product by spraying or pouring water on the product and inside the product. Risk of electric shock and fire. Do not use sharp or abrasive tools to clean the product. Do not use materials such as household cleaning agents, detergents, gas, gasoline, alcohol, wax, etc.
  • Page 9: Environmental Instructions

    Environmental instructions 2.1 Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equip- ment (WEEE). This symbol indicates that this product shall not be disposed with other house- hold wastes at the end of its service life.
  • Page 10: Your Refrigerator

    Your Refrigerator 1- Cooler compartment door shelves 7- Crisper 2- Egg Holder 8- Glass shelves 3- Bottle shelf 9- Movable body shelf 4- Adjustable stands 10- Cooler compartment 5- Freezer compartment drawers 11- Freezer compartment 6- The dairy (cold storage) compartment bin *May not be available in all models *Optional: Figures in this user guide are schematic and may not be exactly match your product.
  • Page 11: Installation

    Installation 4.2 Attaching the plastic wedges Read the “Safety Instructions” section first! *May not be applicable for all models 4.1 The right place for installation Use the plastic wedges in the provided with Your product requires adequate air circulation to the product to provide sufficient space for air function efficiently.
  • Page 12: Adjustment Of The Feet

    Installation 4.5 Electrical connection 4.3 Adjustment of the feet If the product is not in balanced position, adjust the front adjustable stands by rotating right or left. WARNING: Do not use extension or multi sockets in power connection. WARNING: Damaged power cable must be replaced by Authorized Service.
  • Page 13: Preparation

    Preparation In case of multiple options are present glass Read the “Safety Instructions” section first! shelves must be placed so that the air outlets at the backwall are not blocked, prefably air outlets are remaining below the glass shelf. 5.1 What to do for energy saving This combination may help impoving air mehmet distribution and energy efficiency.
  • Page 14: Operating The Product

    Operating the Product Do not use any mechanical tools or any other tools than the recommendations of the manufacturer to speed up the thawing operation. Do not use parts of your refrigerator such as the door or drawers as a support or a step. This may cause the product to trip over or its components to be damaged.
  • Page 15: Operation Of The Product

    Operation of the Product Read the “Safety Instructions” section first! 6.2 Indicator panel Indicator panels may vary depending on the model of your product. Audial and visual functions of the indicator panel will assist in using the refrigerator. 1- *Compartment Conversion Key 2- Freezing Compartment Temperature Setting Key 3- Energy Saving (Display Off) Indicator 4- Fault Condition Indicator...
  • Page 16 Using the product 3. Energy Saving (Display Off) Indicator opened and it goes out after a while after the door is Energy saving function is enabled automatically closed. In the open mode, the handle light is activated and the energy saving symbol ( ) is displayed when the appliance door is opened, the handle light when the door of the product is not opened or...
  • Page 17: Humidity Controlled Crisper (Everfresh+)

    Using the product 6.3 Humidity controlled cooling compartment does not actively perform crisper (EverFresh+) cooling. You shall not keep your food in the cooling compartment when this function is activated. The (Optional) other compartments continue to cool according to Thanks to the humidity controlled crisper, the set temperatures.
  • Page 18: Blue Light/Harvestfresh

    Using the product 6.4 Blue Light/HarvestFresh compartment is opened while the module is active, fan is stopped temporarily, and it continues (Optional) to operate when the door is closed. In case of a power failure, anti-odour module starts to operate For Blue light, when the power is restored.
  • Page 19: Ice Bucket

    Using the product 6.6 Ice bucket 6.8 Crisper The refrigerator's crisper is designed to keep (This feature is optional) vegetables fresh by preserving humidity. For Ice bucket allows you take ice easily from the this purpose, the overall cold air circulation refrigerator.
  • Page 20: Movable Body Shelf

    Using the product 6.9 Movable Body shelf: *optional Manually movable body shelf is an option enabling the usage of interior shelf volume of the refrigerator in a flexible way. When you want to store an item which is taller than the distance between two shelves, slide the manually movable body shelf holding it from its grips as shown in the figure and this will enable you to move the shelf upwards.
  • Page 21: Freezing Fresh Food

    Using the product 6.10 Freezing fresh food Make sure the food items are packed before putting in the freezer. Use freezer holders, Activate the fast freezing function by pressing tinfoil and damp-proof paper, plastic bag the «Fast Freeze» button 24 hours before load- or similar packaging materials instead of ing the food to be frozen.
  • Page 22: Deep Freezer Details

    Using the product 6.15 Illumination lamp 3. Make sure the food's packaging is not damaged. Interior light uses a LED type lamp. Contact the authorized service for any problems with this lamp. 6.12 Deep freezer details Lamp(s) used in this appliance cannot be used for As per the IEC 62552 standards, at 25°C room house lighting.
  • Page 23: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Use a mildly dampened micro-fiber cloth WARNING: Read the “Safety to clean the external surface of the product. Instructions” section first! Sponges and other types of cleaning clothes may cause scratches. WARNING: Unplug the refrigerator removable components To clean all during the cleaning of the interior surface of cleaning it.
  • Page 24: Preventing Odours

    Maintenance and cleaning For routine cleaning processes, *non-alkaline and non-corrosive water based cleaning products shall be used. In order to have a longer service life of this coating, alkaline and corrosive substances shall not be used during cleaning. A tempering process is applied to increase the resistance of these glasses against impacts and breakage.
  • Page 25: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing In case of sudden power failure or pulling so will save you time and money. This list includes the power plug off and putting back on, the frequent complaints that are not related to faulty gas pressure in the product's cooling system workmanship or materials.
  • Page 26 Troubleshooting The food items kept in cooler compartment The new product may be larger than the drawers are frozen. previous one. Larger products will run for longer periods. The cooler compartment temperature is The room temperature may be high. >>> set to a very low degree.
  • Page 27 Troubleshooting There is sound of wind blowing coming from The food items may be in contact with the the product. upper section of the drawer. >>> Reorganize the The product uses a fan for the cooling food items in the drawer. process.
  • Page 28 Cher client, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technolo- gie de pointe. À cette fin, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation fournie avant d'utiliser le produit et conservez-les comme référence.
  • Page 29 1. Consignes de sécurité 6 Fonctionnement du produit 6.2 Panneau indicateur....14 1.1 Utilisation prévue....3 6.3 Bac à...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Cette section contient des consignes de - Zones utilisées par les clients dans les hôtels, sécurité qui vous aideront à vous protéger motels et autres types d'hébergement, contre les risques de dommages corporels ou - Hôtels de type lit & petit déjeuner, pensionnats, matériels.
  • Page 31: Sécurité Électrique

    Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement Lors du positionnement de l’appareil, assurez- 3. Ne retirez pas les étagères ou les tiroirs afin qu'il vous que le cordon d’alimentation n’est pas soit plus difficile pour les enfants d'entrer dans le coincé...
  • Page 32: Sécurité Opérationnelle

    Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement consommation d'énergie augmente et votre Faites passer le câble d'alimentation et les produit risque d'être endommagé. tuyaux (le cas échéant) du produit de manière Il ne faut pas que le produit soit connecté à...
  • Page 33: Sécurité De Maintenance Et De Nettoyage

    Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement lorsque vous ouvrez et fermez la porte, surtout peuvent survenir si un objet est placé sur le s'il y a des enfants autour. produit. Ne mangez jamais de crème glacée, de glaçons Afin d'éviter les blessures, assurez-vous ou d'aliments surgelés juste après les avoir d'avoir nettoyé...
  • Page 34: Homewhiz

    Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement En cas de force excessive exercée sur la poignée, celle-ci peut se briser et causer des blessures. Il ne faut pas vaporiser ou verser de l'eau sur ou à l'intérieur du produit pour le nettoyer. Le risque d'incendie et de choc électrique est bien présent ! Il ne faut pas utiliser d'outils tranchants ou...
  • Page 35: Instructions Environnementales

    Instructions environnementales 2.1Conformité avec la Directive WEEE et Mise au rebut des appareils usagés : Cet appareil est conforme à la directive WEEE de l' U nion européenne (2012/19/EU). Le produit pos- sède un symbole de classification attribué aux dé- chets d' é...
  • Page 36: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 1- Balconnets de la porte du compartiment froide) réfrigérateur 7- Bac à légumes 2- Porte-œuf 8- Clayettes en verre 3- Étagère pour les bouteilles 9- Étagère mobile 4- Pieds réglables 10- Compartiment réfrigérateur 5- Tiroirs du compartiment congélateur 11- Compartiment congélateur 6- Compartiment pour produits laitiers (chambre *Peut ne pas être disponible sur tous les modèles...
  • Page 37: Installation

    Installation Lisez d’abord la section « Instructions de sécurité » ! nécessite la bonne circulation de l'air. Si le 4.1 Le bon endroit pour l'installation réfrigérateur est placé dans un encastrement Votre produit nécessite une circulation d’air mural, il doit y avoir un espace d’au moins 5 cm avec le plafond et le mur.
  • Page 38: Ajustement Des Pieds

    Installation 4.5 Raccordement électrique 4.3 Ajustement des pieds Si le réfrigérateur n'est pas équilibré, réglez les pieds avant en les tournant vers la gauche ou la AVERTISSEMENT : Ne branchez droite. pas le réfrigérateur sur une rallonge ou une multiprise. AVERTISSEMENT : Les câbles d'alimentation endommagés doivent...
  • Page 39: Préparation

    Préparation En cas d'options multiples, les étagères en Lisez d’abord la section « Instructions de verre doivent être placées de manière à ce que sécurité » ! les sorties d'air au niveau de la paroi arrière ne soient pas bloquées, de préférence les sorties 5.1 Comment économiser l'énergie d'air restent sous l'étagère en verre.
  • Page 40: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de l’appareil Il ne faut pas utiliser d'outils mécaniques ou autres que les recommandations du fabricant pour accélérer l'opération de décongélation. Évitez d'utiliser des parties de votre réfrigérateur, telles que la porte ou les tiroirs, comme support ou comme marchepied. Cela peut faire trébucher le produit ou endommager ses composants.
  • Page 41: Fonctionnement Du Produit

    Fonctionnement du produit Lisez d’abord la section « Instructions de sécurité » ! 6.2 Panneau indicateur Les panneaux indicateurs varient en fonction du modèle de votre appareil. Les fonctions sonores et visuelles dudit panneau vous aident à utiliser votre réfrigérateur. 1- *Clé...
  • Page 42 Utilisation de l'appareil 3. Indicateur d’économie d’énergie (affichage éteint) La fonction d’économie d’énergie est activée automatiquement et le symbole d’économie d’énergie ( ) s’affiche lorsque la porte du produit n’est pas ouverte ou fermée pendant un certain temps. Lorsque la fonction d’économie d’énergie est active, tous les symboles sur l’écran autres que le symbole d’économie d’énergie doivent être désactivés.
  • Page 43 Utilisation de l'appareil 8. Touche de fonction ARRÊT du compartiment réfrigéré (vacances) Pour activer la fonction vacances ( ), appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Le mode vacances s’active et le voyant LED sur le bouton s’allume. « - - » doit être affiché sur l’indicateur de température du compartiment de refroidissement et le compartiment de refroidissement n’effectue pas de refroidissement actif.
  • Page 44: Bac À Légumes À Humidité Contrôlée

    Utilisation de l'appareil 6.3 Bac à légumes à humidité 6.4 Lumière bleue/HarvestFresh contrôlée (EverFresh+) (Facultatif) (Facultatif) Grâce au bac à légumes à humidité contrôlée, les Voyant lumineux bleu, légumes et les fruits peuvent être conservés plus Les légumes et les fruits conservés dans des longtemps dans un environnement aux conditions bacs à...
  • Page 45: Module Anti-Odeur

    Utilisation de l'appareil 6.5 Module Anti-Odeur (Garde fraîche) (Cette caractéristique est en option) Le module anti-odeur élimine les odeurs qui se produisent à l'intérieur de votre réfrigérateur avant qu'elles ne s'infiltrent sur les surfaces. Grâce à ce module placé sur le toit du compartiment des aliments frais, les mauvaises odeurs sont éliminées pendant que l'air passe activement à...
  • Page 46: Seau À Glace

    Utilisation de l'appareil 6.6 Seau à glace 6.8 Bac à légumes Le bac à légumes du réfrigérateur est conçu (Cette caractéristique est en option) pour conserver les légumes frais en préservant Le seau à glace vous permet de prendre l'humidité. À cette fin, la circulation générale facilement de la glace dans le réfrigérateur.
  • Page 47: Cétagère Mobile

    Utilisation de l'appareil 6.9 CÉtagère mobile *En option L'étagère mobile manuellement est une option qui permet d'utiliser le volume intérieur du réfrigérateur de manière flexible. Lorsque vous souhaitez ranger un article dont la hauteur dépasse la distance entre deux étagères, faites glisser la tablette de corps mobile manuellement en la tenant par ses poignées, comme indiqué...
  • Page 48: Congélation Des Aliments Frais

    Utilisation de l'appareil 6.10 Congélation des aliments frais Emballez les aliments dans des emballages Activez la fonction Congélation rapide en ap- sous vide et scellez-les correctement. puyant sur la touche « Congélation rapide » Assurez-vous que les aliments sont emballés 24 heures avant de placer les aliments à...
  • Page 49: Informations Relatives Au Congélateur

    Utilisation de l'appareil 3. Assurez-vous que l'emballage de l'aliment Compartiment Épicerie fine (aliments pour n'est pas endommagé. des aliments petit déjeuner, produits carnés à frais consommer à court terme) 6.12 Informations relatives au congélateur 6.14 Alerte de porte ouverte Selon les normes IEC 62552, à une température Un signal sonore est émis si la porte de l'appareil ambiante de 25°C, le congélateur doit pouvoir reste ouverte pendant 1 minute.
  • Page 50: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Utilisez un chiffon en microfibres légèrement AVERTISSEMENT : Lisez d'abord la humidifié pour nettoyer la surface extérieure section "Instructions de sécurité" ! du produit. Les éponges et autres types de vêtements de nettoyage peuvent provoquer des AVERTISSEMENT : Débranchez éraflures.
  • Page 51: Prévention Des Odeurs

    Entretien et nettoyage durs et abrasifs augmentent encore ces défauts et accélèrent le processus de détérioration. Pour les processus de nettoyage de routine, *des produits de nettoyage non alcalins et non corrosifs à base d’eau doivent être utilisés. Afin de prolonger la durée de vie de ce revêtement, les substances alcalines et corrosives ne doivent pas être utilisées lors du nettoyage.
  • Page 52: Dépannage

    Dépannage Vérifiez la liste suivante avant de contacter le service après-vente. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.
  • Page 53 Dépannage Il se peut que le nouvel appareil soit plus La température du compartiment grand que l'ancien. Les appareils plus grands réfrigérateur est très basse. >>> Réglez la fonctionnent plus longtemps. température du compartiment congélateur à un La température de la pièce est peut-être degré...
  • Page 54 Dépannage Le sol n'est pas assez solide et durable. L'appareil n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Si l'appareil balance lorsqu'il est déplacé >>> Nettoyez régulièrement l’intérieur à l’aide doucement, ajustez les supports afin de le d’une éponge, de l'eau tiède et du carbonate remettre en équilibre.
  • Page 55 Cet appareil est doté d'une source d'éclairage de AVERTISSEMENT : Si le problème classe énergétique "G". persiste même après observation des instructions contenues dans Seuls des réparateurs qualifiés sont autorisés à cette partie, contactez votre procéder au remplacement de la source d'éclairage fournisseur ou un service de de cet appareil.
  • Page 56 ،‫عميلنا العزيز‬ .‫يرجى قراءة هذا الدليل قبل استخدام المنتج‬ ‫نشكرك على اختيارك هذا المنتج. نتمنى أن تصل إلى الكفاءة المثلى من هذا المنتج عالي الجودة الذي تم تصنيعه بأحدث‬ .‫التقنيات. للقيام بذلك ، اقرأ هذا الدليل بعناية وأية وثائق أخرى مقدمة قبل استخدام المنتج واحتفظ به كمرجع‬ ‫انتبه...
  • Page 57 ‫1 تعليمات السالمة‬ ‫6 تشغيل المنتج‬ ‫3.6 درج الخضار ذو التحكم في الرطوبة‬ 3....‫1.1 غرض االستخدام‬ 16 ....)+EverFresh( ‫2.1 سالمة...
  • Page 58 ‫تعليمات السالمة‬ ‫اإلشراف أو وف ق ً ا للتعليمات الخاصة باستخدام الجهاز‬ ‫يوضح هذا الجزء تعليمات السالمة الالزمة لمنع خطر‬ ‫بطريقة آمنة شريطة أن يكونوا مدركين للمخاطر‬ .‫اإلصابة أو الضرر المادي‬ .‫المتعلقة بذلك‬ ‫ال تتحمل شركتنا المسؤولية عن أي أضرار قد تقع إذا‬ 8 ‫ي...
  • Page 59 ‫تعليمات هامة عن السالمة والبيئة‬ ‫يجب أال يتعرض مكان تركيب المنتج ألشعة الشمس‬ !‫ال تلمس القابس بأيد مبتلة‬ ‫المباشرة وال يجب أن يكون بالقرب من مصدر حرارة‬ .‫عند فصل الجهاز ، ال تمسك سلك الطاقة، بل القابس‬ .‫مثل المواقد والرادياتير وما إلى ذلك‬ ‫عند...
  • Page 60 ‫تعليمات هامة عن السالمة والبيئة‬ ‫تأكد من إزالة أي جليد أو ماء قد يكون سقط على‬ ‫أو غالف السطح العلوي في حدوث تهيج للجلد‬ .‫وإصابات في العين‬ .‫األرض لمنع اإلصابات‬ ‫ال تضع وتشغل األجهزة الكهربائية داخل الثالجات‬ ‫قم بتغيير أماكن الرفوف / أرفف الزجاجات على‬ .‫/ المجمد...
  • Page 61 ‫تعليمات هامة عن السالمة والبيئة‬ ‫قماش رطبة أو مبللة لتنظيف القابس. خالف ذلك ، قد‬ .‫يحدث خطر نشوب حريق أو صدمة كهربائية‬ HomeWhiz ‫8.1 برنامج‬ )‫(قد ال تنطبق على جميع الموديالت‬ ‫اتبع تحذيرات األمان حتى إذا كنت بعي د ً ا عن‬ ‫المنتج...
  • Page 62 ‫تعليمات بيئية‬ ‫1.2 االمتثال للتوجيهات الخاصة‬ :‫بنفايات األجهزة والتخلص منها‬ .EU WEEE )2012/19/EU( ‫هذا المنتج متوافق مع توجيهات‬ ‫يحمل هذا المنتج رمز تصنيف التخلق من األجهزة الكهربائية واإللكترونية‬ .)WEEE( ‫يشير هذا الرمز إلى أنه ال يجب التخلص من هذا المنتج‬ .‫مع...
  • Page 63 ‫ثالجتك‬ ‫رفوف باب حجرة المبرد‬ ‫رف المواد الهشة‬ ‫حامل البيض‬ ‫الرفوف الزجاجية‬ ‫رف زجاجات‬ ‫رف الهيكل المتحرك‬ ‫القواعد القابلة للتعديل‬ ‫حجرة المبرد‬ ‫أدراج حجرة المجمد‬ ‫حجرة المجمد‬ )‫حجرة األلبان (التخزين البارد‬ ‫*قد ال يتوافر في جميع الطرز‬ ‫*اختياري: إن األشكال المذكورة في دليل المستخدم هذا هي تخطيطه وقد ال تتطابق مع جهازك تماما. إذا كان جهازك‬ .‫ال...
  • Page 64 ‫التركيب‬ ‫2.4 تثبيت األوتاد البالستيكية‬ ! ً ‫اقرأ قسم "تعليمات األمان" أو ال‬ ‫*قد ال ينطبق ذلك على جميع ال ط ُ رز‬ ‫1.4 المكان المناسب للتركيب‬ ‫استخدم األوتاد البالستيكية المزودة مع الجهاز لتوفير‬ ‫يتطلب المنتج الخاص بك توزيع الهواء بصورة كافية حتى‬ .‫مساحة...
  • Page 65 ‫التركيب‬ ‫3.4 تعديل األقدام‬ ‫إن لم يكن الجهاز في وضع متوازن، اضبط القواعد‬ .‫األمامية القابلة للتعديل بإدارتها إلى اليمين أو اليسار‬ ‫4.4 تغيير اتجاه فتحة الباب‬ .‫يمكن تغيير اتجاه فتحة باب الثالجة طبق ا ً لمكان االستخدام‬ ‫إذا كان ذلك ضرور ي ًا، فيرجى االتصال بأقرب مركز‬ .‫صيانة...
  • Page 66 ‫اإلعداد‬ ‫2.5 التشغيل ألول مرة‬ ! ً ‫اقرأ قسم "تعليمات األمان" أو ال‬ ‫قبل استخدام ثالجتك، تأكد من إجراء اإلعدادات‬ ‫الضرورية انسجاما مع التعليمات المذكورة في أقسام‬ ."‫"تعليمات السالمة والبيئة" و"التركيب‬ ‫إجراءات توفير الطاقة‬ ‫قم بتشغيل الجهاز دون وضع أي أطعمة داخله‬ mehmet ‫لمدة...
  • Page 67 ‫تشغيل المنتج‬ ‫ال تستخدم أي أدوات ميكانيكية أو أي أدوات أخرى‬ • ‫لتسريع عملية الذوبان غير األدوات التي توصي بها الشركة‬ .‫المصنعة‬ ‫ال تستخدم أجزاء من ثالجتك مثل الباب أو األدراج‬ • ‫كداعم لإلسناد أو االستناد. قد يتسبب ذلك في انقالب المنتج‬ .‫أو...
  • Page 68 ‫تشغيل المنتج‬ ! ً ‫اقرأ قسم "تعليمات األمان" أو ال‬ ‫2.6 لوحة المؤشر‬ .‫قد تتباين ألواح المؤشرات بناء على موديل جهازك‬ .‫ستساعدك الوظائف الصوتية والبصرية للوحة المؤشرات على استخدام الثالجة‬ ‫*مفتاح تحويل الحجرة‬ ‫مفتاح ضبط درجة حرارة حجرة التجميد‬ )‫مؤشر توفير الطاقة (إيقاف الشاشة‬ ‫مؤشر...
  • Page 69 ‫استخدام المنتج‬ ‫ ثابتة. بعد اإلعداد األولي، يمكن تنشيط/إلغاء‬LED ‫مؤشر‬ ،‫لمدة من الوقت. عندما تكون وظيفة توفير الطاقة نشطة‬ ‫تنشيط االتصال بالضغط على هذا الزر. يجب أن يومض‬ ‫يتم إيقاف تشغيل جميع الرموز التي تظهر على الشاشة‬ )‫ الموجود على الزر بسرعة (كل 2.0 ثانية‬LED ‫مؤشر‬ ‫باستثناء...
  • Page 70 ‫استخدام المنتج‬ ‫9. مفتاح ضبط درجة حرارة حجرة المبرد‬ ‫). سيؤدي‬ ( ‫يسمح بضبط درجة حرارة حجرة المبرد‬ ‫الضغط على هذا المفتاح إلى تمكين ضبط درجة حرارة‬ ‫حجرة التبريد على 8، 7، 6، 5، 4، 3، 2، و1 درجة‬ . ‫مئوية‬ ‫01.
  • Page 71 ‫استخدام المنتج‬ ‫3.6 درج الخضار ذو التحكم في‬ ‫الضوء األزرق / الحصاد‬ )+EverFresh( ‫الرطوبة‬ HarvestFresh ‫الطازج‬ )‫(اختيارية‬ )‫(اختيارية‬ ‫بفضل درج الثالجة ذو خاصية التحكم في الرطوبة ، يمكن‬ ‫تخزين الخضار والفواكه لفترة أطول في بيئة ذات ظروف‬ ، ‫للضوء األزرق‬ ‫رطوبة...
  • Page 72 ‫استخدام المنتج‬ ‫5.6 وحدة مكافحة الرائحة‬ )FreshGuard( )‫(هذه الميزة اختيارية‬ ‫تزيل وحدة مكافحة الروائح الروائح التي تحدث داخل‬ ‫الثالجة قبل أن تنتشر على األسطح. بفضل هذه الوحدة‬ ‫الموضوعة على سطح حجرة الطعام الطازج ، تتم إزالة‬ ‫الرائحة الكريهة أثناء مرور الهواء بفعالية عبر فلتر‬ ‫الرائحة...
  • Page 73 ‫استخدام المنتج‬ ‫درج الخضروات‬ ‫6.6 علبة الثلج‬ ‫تم تصميم درج خضار الثالجة للحفاظ على الخضار‬ )‫(هذه الميزة اختيارية‬ ‫طازجة من خالل المحافظة على الرطوبة. لهذه الغاية، يتم‬ .‫تسمح لك علبة الثلج بأخذ الثلج من الثالجة بسهولة‬ ‫تكثيف التوزيع الكلي للماء البارد في درج الخضار. احتفظ‬ ‫استخدام...
  • Page 74 ‫استخدام المنتج‬ :‫9.6 رف الهيكل المتحرك‬ ‫*اختياري‬ ‫رف الهيكل الذي يمكن تحريكه يدو ي ًا هو خيار يتيح‬ .‫استخدام حجم الرف الداخلي للثالجة بطريقة مرنة‬ ‫فعندما تريد تخزين عنصر ما أطول من المسافة الموجودة‬ ‫بين رفين، حرَّ ك رف الهيكل الذي يمكن تحريكه يدو ي ًا‬ ‫بإمساكه...
  • Page 75 ‫استخدام المنتج‬ ‫01.6 تجميد األطعمة الطازجة‬ ‫المضاد للرطوبة، أو األكياس البالستيكية أو مواد‬ ‫قم بتنشيط وظيفة التجميد السريع عن طريق الضغط‬ .‫تغليف مماثلة بدال من ورق التغليف التقليدي‬ ‫على زر «التجميد السريع» قبل مرور 42 ساعة‬ ‫ميز كل غالف بكتابة التاريخ عليه قبل التجميد. يسمح‬ .‫على...
  • Page 76 ‫استخدام المنتج‬ ‫21.6 تفاصيل المجمد العميق‬ ‫، يجب أن يتمتع المجمد‬IEC 62552 ‫بحسب تعليمات‬ ‫عند درجة حرارة الغرفة 52 درجة مئوية بقدرة تجميد‬ ‫5.4 كغم من األطعمة عند درجة 81- مئوية أو أقل خالل‬ .‫42 ساعة لكل 001 لتر من حجم حجرة المجمد‬ ‫يمكن...
  • Page 77 ‫الصيانة والتنظيف‬ .‫ولوحة التحكم‬ :‫تنبيه‬ :‫تحذير‬ !ً ‫اقرأ قسم "تعليمات األمان" أو ال‬ ‫ال تستخدم الخل أو الكحول المحمر أو‬ ‫مواد التنظيف األخرى التي تحتوي على‬ .‫الكحول على أي سطح داخلي‬ :‫تحذير‬ .‫تنظيفها‬ ‫افصل الثالجة قبل‬ ‫1.7 األسطح الخارجية من‬ ‫الفوالذ...
  • Page 78 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫3.7 منع الروائح‬ ‫تم تصنيع المنتج من مواد خالية من الروائح. إال أن‬ ‫االحتفاظ بالطعام في أقسام غير مالئمة وتنظيف األسطح‬ .‫الداخلية بطريقة خاطئة قد يتسبب بالروائح‬ 15 ‫لتجنب ذلك، نظف الجزء الداخلي بماء مكربن كل‬ .‫يوما‬ ‫احتفظ باألطعمة في مستوعبات مغلقة. قد تنتشر‬ •...
  • Page 79 ‫استكشاف المشاكل وإصالحها‬ ‫تحقق من هذه القائمة قبل االتصال بمركز الصيانة. من شأن‬ .‫تعمل الثالجة لفترة زمنية طويلة‬ ‫ذلك توفير الوقت والمال. تتضمن هذه القائمة الشكاوى غير‬ ‫ربما يكون المنتج الجديد أكبر من المنتج السابق. تعمل‬ • ‫المرتبطة بعيوب الصناعة أو المواد. وقد ال تنطبق سمات‬ .‫األجهزة...
  • Page 80 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫تم ضبط درجة حرارة حجرة المبرد على درجة عالية‬ • ‫ال يتم تنظيف الجهاز بانتظام. >>> نظف الجزء‬ • ‫جدا. >>> يؤثر إعداد درجة حرارة حجرة المبرد على‬ ‫الداخلي بانتظام مستخدما إسفنجة وماء دافئ وماء‬ ‫درجة حرارة حجرة المجمد. انتظر حتى تصل األجزاء‬ .‫مكربن‬...

Table of Contents