Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AC0850
EN User manual
1
ES Manual del usuario
14
FR Mode d'emploi
28

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips AC0850/41

  • Page 1 AC0850 EN User manual ES Manual del usuario FR Mode d’emploi...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents IMPORTANT SAFEGUARDS ����������������������������������������������������������� 2 Electromagnetic fields (EMF) �������������������������������������������������������������������������������������3 FCC & ISED Compliance �����������������������������������������������������������������������������������������������3 Disposal ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 Your.air.purifier.. ������������������������������������������������������������������������������ 5 Product Overview ����������������������������������������������������������������������������������������������������������5 Controls overview ���������������������������������������������������������������������������������������������������������6 Getting started ������������������������������������������������������������������������������� 6 Installing the filter ���������������������������������������������������������������������������������������������������������6 Wi-Fi indicator ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 Wi-Fi connection �����������������������������������������������������������������������������������������������������������7 Using.the.air.purifier.. ��������������������������������������������������������������������� 8 Understanding the air quality light ��������������������������������������������������������������������������8 Connecting power ��������������������������������������������������������������������������������������������������������8 Turning on and off ��������������������������������������������������������������������������������������������������������8...
  • Page 4: Important Safeguards

    Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local power voltage before you connect the appliance. • If the power cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorized by Philips, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. •...
  • Page 5: Electromagnetic Fields (Emf)

    • device in case of accidents with combustion processes and hazardous chemicals. Electromagnetic.fields.(EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. FCC & ISED Compliance Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 6 Supplier’s Declaration of Conformity 47 CFR §2�1077 Compliance Information Unique.Identifier: AC0850 Responsible Party – U�S� Contact Information Philips Domestic Appliances North America Corporation 1600 Summer Street, Stamford, CT 06905, United States of America www�philips�com/support FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 7: Your.air.purifier

    Your air purifier Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Product Overview Control panel Air outlet Air quality sensor Power on/off button Power socket NanoProtect filter Series 2...
  • Page 8: Controls Overview

    Controls overview Filter replacement alert Mode switch/ Filter reset button Air quality light Wi-Fi indicator Getting started Installing.the.filter Remove all packaging of the filter before use. Note:.Make sure the air purifier is unplugged from the electrical outlet before installing the filter. OPEN CLOSE OPEN...
  • Page 9: Wi-Fi Indicator

    Connected to the router Wi-Fi function disabled Wi-Fi connection Setting.up.the.Wi-Fi.connection.for.the.first.time. Download and install the Philips “Air+” app from the App Store or Google Play� Put the plug of the air purifier in the power socket and touch to turn on the air purifier.
  • Page 10: Using.the.air.purifier

    Using the air purifier Understanding the air quality light The color of air quality light corresponds to the ambient air quality. The brightness of air quality light reflects the current running mode. PM2�5 level Air quality light color Air quality level ≤12 Blue Good...
  • Page 11: Cleaning

    Cleaning Note:. • Never use abrasive, aggressive, or flammable cleaning agents such as bleach or alcohol to clean any part of the appliance. Cleaning schedule Frequency Cleaning method Wipe the surface of the appliance with a soft dry cloth When necessary Clean the air outlet cover Every two months Clean the air quality sensor with a dry cotton swab...
  • Page 12: Cleaning The Surface Of The Filter

    Cleaning.the.surface.of.the.filter Wipe the surface of the filter with soft wet cloth or clean the surface of the filter with a vacuum cleaner. Note: • if you use a high power/ industrial vacuum cleaner, it may damage the filter. Replacing the filter Understanding.filter.replacement.indicator This appliance is equipped with the healthy air protect lock to make sure that the NanoProtect filter is in optimal condition when the appliance is operating.
  • Page 13: Filter Reset

    Filter reset You can replace the filter even before filter replacement alert ( ) displays on the screen. After replacing a filter, you need to reset the filter lifetime counter manually. Press the power button to turn on the appliance. Within 10 seconds after power on, press and hold the mode switch button for 5 seconds to reset the filter lifetime counter.
  • Page 14 This is normal. However, if the appliance produces a burnt smell even if removing the filter, contact your Philips dealer or an authorized Philips service center. The filter may produce smell after being used for a while because of the absorption of indoor gases.
  • Page 15: Warranty

    CADR for Dust and the electrical energy it consumes, or CADR/Watt. Order parts or accessories If you have to replace a part or want to purchase an additional part, go to your Philips dealer or visit www�philips�com/support�...
  • Page 16 Contenido PRECAUCIONES IMPORTANTES ����������������������������������������������� 15 Campos electromagnéticos (CEM) �������������������������������������������������������������������������16 Cumplimiento normativo de la FCC y el ISED ������������������������������������������������������16 Eliminación �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 Purificador.de.aire.. ����������������������������������������������������������������������� 18 Descripción general del producto ��������������������������������������������������������������������������18 Descripción general de controles ���������������������������������������������������������������������������19 Introducción ��������������������������������������������������������������������������������� 19 Instalación del filtro ����������������������������������������������������������������������������������������������������19 Indicador de Wi-Fi �������������������������������������������������������������������������������������������������������20 Conexión inalámbrica ������������������������������������������������������������������������������������������������20 Uso.del.purificador.de.aire..
  • Page 17: Precauciones Importantes

    Si el cable de alimentación está dañado, se debe sustituir en un centro de servicio autorizado por • Philips o por parte de personal cualificado, con el fin de evitar situaciones de peligro. No utilice el aparato si el adaptador, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados.
  • Page 18: Campos Electromagnéticos (Cem)

    Campos.electromagnéticos.(CEM) Este artefacto de Philips cumple con todos los estándares y las regulaciones aplicables sobre la exposición a campos electromagnéticos. Cumplimiento normativo de la FCC y el ISED Tenga en cuenta que las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
  • Page 19: Eliminación

    Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Para obtener más información acerca del reciclaje, comuníquese con las instalaciones de gestión de desechos locales o visite www�recycle�philips�com� Declaración de conformidad del proveedor Información de cumplimiento 47 CFR §2�1077...
  • Page 20: Purificador.de.aire

    Purificador de aire Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para acceder a todos los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. Descripción general del producto Panel de control Salida de aire Calidad del aire sensor Botón de...
  • Page 21: Descripción General De Controles

    Descripción general de controles Alerta de sustitución del filtro Conmutador de modo/ Botón de reinicio del filtro Piloto de calidad del aire Indicador de Wi-Fi gado Introducción Instalación.del.filtro Retire todo el embalaje del filtro antes del uso. Nota:.Asegúrese de que el purificador de aire está desenchufado de la toma de corriente eléctrica antes de instalar el filtro.
  • Page 22: Indicador De Wi

    Conectado con el router Apagada Función Wi-Fi desactivada Conexión inalámbrica Configuración.de.la.conexión.Wi-Fi.por.primera.vez. Descargue e instale la aplicación Philips Air+ desde App Store o Google Play� Conecte el enchufe del purificador de aire a la toma de corriente y toque para encenderlo. El indicador Wi-Fi parpadea en naranja por primera vez.
  • Page 23: Uso.del.purificador.de.aire

    Uso del purificador de aire Explicación del piloto de calidad del aire El color del piloto de calidad del aire se corresponde con la calidad del aire ambiental. El brillo del piloto de calidad del aire refleja el modo de ejecución actual. Color del piloto de calidad del Nivel de PM2�5 Nivel de calidad del aire...
  • Page 24: Limpieza

    Limpieza Nota:. • Nunca utilice productos de limpieza abrasivos, agresivos o inflamables, como lejía o alcohol, para limpiar cualquier parte del aparato. Planificación.de.limpieza Frecuencia Método de limpieza Limpie la superficie del aparato con un paño seco suave Cuando sea necesario Limpie la cubierta de salida del aire Cada dos meses Limpie el sensor de calidad del aire con un trozo de algodón seco...
  • Page 25: Limpieza De La Superficie Del Filtro

    Apague el purificador de aire y desconéctelo de la toma de corriente. Limpie la entrada y la salida del sensor de calidad del aire con un cepillo suave. Abra la cubierta del sensor de calidad del aire. Limpie el sensor de calidad del aire y la entrada y la salida de polvo con un bastoncillo de algodón húmedo.
  • Page 26: Restablecimiento De Filtros

    OPEN CLOSE OPEN CLOSE Gire la base en el sentido contrario a las agujas del reloj para separarla del aparato. Extraiga el filtro del aparato. Deseche el filtro usado. Retire todo el embalaje del nuevo filtro. Vuelva a colocar el filtro en el aparato. Vuelva a conectar la base y gírela en el sentido de las agujas del reloj para encajarla en su lugar.
  • Page 27: Solución De Problemas

    Esto es normal. No obstante, si el aparato produce un olor a quemado incluso después de retirar el filtro, póngase en contacto con su distribuidor Philips o con un centro de servicio Philips autorizado. El filtro puede producir olor después de un tiempo de uso debido a la absorción de los gases interiores.
  • Page 28 Problema Posible solución El aparato sigue apagado, pero el piloto • El aparato presenta algún defecto. Póngase en contacto con el servicio de calidad del aire de atención al cliente de su país. parpadea durante un minuto. Si el router al que está conectado su purificador es de doble banda y •...
  • Page 29: Garantía

    CADR/vatio. Solicitud de piezas y accesorios Si tiene que sustituir una pieza o desea adquirir una pieza adicional, diríjase a su distribuidor Philips o visite www�philips�com/support� Si tiene problemas para obtener las piezas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente...
  • Page 30 Contenu MISES EN GARDE IMPORTANTES ��������������������������������������������� 29 Champs électromagnétiques (CEM) ����������������������������������������������������������������������30 Conformité FCC et ISED ���������������������������������������������������������������������������������������������30 Mise au rebut ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������31 Votre.purificateur.d’air.. �������������������������������������������������������������� 32 Vue d’ensemble du produit ��������������������������������������������������������������������������������������32 Aperçu des commandes ��������������������������������������������������������������������������������������������33 Pour commencer ������������������������������������������������������������������������� 33 Installation du filtre ����������������������������������������������������������������������������������������������������33 Indication du Wi-Fi �����������������������������������������������������������������������������������������������������34 Connexion Wi-Fi ����������������������������������������������������������������������������������������������������������34 Utilisation.du.purificateur.d’air..
  • Page 31: Mises En Garde Importantes

    Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension • du réseau local. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, dans un centre de • services agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.
  • Page 32: Champs Électromagnétiques (Cem)

    Champs.électromagnétiques.(CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et réglementations relatives à l’exposition aux champs électromagnétiques. Conformité FCC et ISED Veuillez garder en tête que toute modification ou tout changement non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité...
  • Page 33: Mise Au Rebut

    Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur le recyclage, veuillez communiquer avec les centres de gestion des déchets locaux ou visiter le site www�recycle�philips�com� Déclaration de conformité du fournisseur Conformité...
  • Page 34: Votre.purificateur.d'air

    Votre purificateur d’air Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue chez Philips! Pour profiter pleinement des avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome. Vue d’ensemble du produit Panneau de commande Sortie d’air Capteur de qualité...
  • Page 35: Aperçu Des Commandes

    Aperçu des commandes Alerte de remplacement du filtre Sélecteur de mode/ Bouton de réinitialisation du filtre Voyant de la qualité de l’air Indication du Wi-Fi Pour commencer Installation.du.filtre Retirez tous les emballages du filtre avant l’utilisation. Remarque.:.assurez-vous que le purificateur d’air est débranché de la prise électrique avant d’installer le filtre.
  • Page 36: Indication Du Wi

    Fonction Wi-Fi désactivée Connexion Wi-Fi Configuration.de.la.connexion.Wi-Fi.pour.la.première.fois. Téléchargez et installez l’application Philips « Air+ » à partir de l’App Store ou de Google Play� Branchez la prise du purificateur d’air dans la prise d’alimentation et touchez pour allumer le purificateur d’air.
  • Page 37: Utilisation.du.purificateur.d'air

    Utilisation du purificateur d’air Compréhension du voyant de la qualité de l’air La couleur du voyant de la qualité de l’air correspond à la qualité de l’air ambiant. La luminosité du voyant de la qualité de l’air reflète le mode de fonctionnement actuel. Couleur du voyant de la Niveau PM2�5 Niveau de qualité...
  • Page 38: Nettoyage

    Nettoyage Remarque.:. • N’utilisez jamais d’agents de nettoyage abrasifs, agressifs ou inflammables comme du javellisant ou de l’alcool pour nettoyer toute partie de l’appareil. Calendrier de nettoyage Fréquence Méthode de nettoyage Essuyez la surface de l’appareil avec un chiffon doux et sec Au besoin Nettoyez le couvercle de la sortie d’air.
  • Page 39: Nettoyage De La Surface Du Filtre

    Nettoyez l’entrée et la sortie du capteur de qualité de l’air avec une brosse douce. Ouvrez le couvercle du capteur de la qualité de l’air. Nettoyez le capteur de qualité de l’air, l’entrée de poussière et la sortie de poussière avec un coton-tige humide.
  • Page 40: Réinitialisation Du Filtre

    OPEN CLOSE OPEN CLOSE Faites tourner la base dans le sens antihoraire pour la retirer de l’appareil. Retirez le filtre de l’appareil. Jetez le filtre usagé. Retirez tous les matériaux d’emballage du nouveau filtre. Insérez le filtre dans l’appareil. Refixez la base et faites la tourner dans le sens horaire pour la verrouiller. Branchez la fiche du purificateur d’air dans une prise murale.
  • Page 41: Dépannage

    Ce phénomène est normal. Toutefois, si l’appareil dégage une odeur de brûlé, même si vous retirez le filtre, communiquez avec votre détaillant Philips ou un centre de service Philips agréé. Le filtre peut produire une odeur après un certain temps en raison de l’absorption des gaz intérieurs.
  • Page 42 Problème Solution possible L’appareil demeure éteint, mais le voyant • L’appareil fonctionne mal. Communiquez avec le Centre de service à la de qualité de l’air clientèle de votre pays. clignote pendant une minute. Si le routeur auquel votre purificateur est connecté est bibande et qu’il •...
  • Page 43: Garantie

    Philips ou visitez le site www�philips�com/support� Si vous avez des difficultés à vous procurer des pièces, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips de votre pays, dont vous trouverez le numéro de téléphone sur le feuillet de garantie internationale�...
  • Page 44 © 2022 Philips Domestic Appliances Holding B�V� All rights reserved� 3000.095.8627.1.(18/08/2022)

This manual is also suitable for:

Ac0850

Table of Contents