Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ZUNN18ES1
EN User Manual | Freezer
PT Manual de instruções | Congelador
ES Manual de instrucciones | Congelador
zanussi.com\register
2
18
35

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZUNN18ES1

  • Page 1 EN User Manual | Freezer PT Manual de instruções | Congelador ES Manual de instrucciones | Congelador ZUNN18ES1...
  • Page 2: Table Of Contents

    VISIT OUR WEBSITE TO: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.zanussi.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. CONTROL PANEL..................9 5. DAILY USE....................11 6. HINTS AND TIPS..................12 7.
  • Page 3 • This appliance may be used by persons with very extensive and complex disabilities provided that they have been properly instructed. • Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. •...
  • Page 4: Safety Instructions

    • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance.
  • Page 5 • Make sure not to cause damage to the • Do not remove or touch items from the electrical components (e.g. mains plug, freezer compartment if your hands are wet mains cable, compressor). Contact the or damp. Authorised Service Centre or an •...
  • Page 6: Installation

    2.6 Disposal • The insulation foam contains flammable gas. Contact your municipal authority for information on how to discard the WARNING! appliance correctly. Risk of injury or suffocation. • Do not cause damage to the part of the cooling unit that is near the heat •...
  • Page 7 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1772 1780 ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space ¹ the height, width and depth of the appliance necessary for free circulation of the cooling without the handle * including the width of the bottom hinges (8 * including the width of the bottom hinges (8...
  • Page 8 correspond to your domestic power supply. Overall space required in use ³ • The appliance must be earthed. The 1071 power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic ³ the height, width and depth of the appliance power supply socket is not earthed, including the handle, plus the space connect the appliance to a separate earth...
  • Page 9: Control Panel

    4. CONTROL PANEL Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound of temperature colder button for a few seconds. buttons by pressing together Mode and Change is reversible. 4.1 Display A. Timer indicator B.
  • Page 10 4.5 FastFreeze function The DrinksChill indicator flashes. The Timer shows the set value (30 minutes) The FastFreeze function is used to pre-freeze for a few seconds. and fast freeze in sequence in the freezer 2. Press the Timer regulator to change the compartment.
  • Page 11: Daily Use

    If you do not press any button, the sound switches off automatically after around one hour to avoid disturbing. 5. DAILY USE 5.1 Freezing fresh food CAUTION! The freezer compartment is suitable for In the event of accidental defrosting, for freezing fresh food and storing frozen and example due to a power failure, if the deep-frozen food for a long time.
  • Page 12: Hints And Tips

    6. HINTS AND TIPS 6.1 Hints for energy saving freezer compartment where there is no frozen food. • The internal configuration of the appliance • Do not eat ice cubes, water ices or ice is the one that ensures the most efficient lollies immediately after taking them out of use of energy.
  • Page 13: Care And Cleaning

    6.5 Shelf life Type of food Shelf life (months) Bread Fruits (except citrus) 6 - 12 Vegetables 8 - 10 Leftovers without meat 1 - 2 Dairy food: Butter 6 - 9 Soft cheese (e.g. mozzarella) 3 - 4 Hard cheese (e.g. parmesan, cheddar) Seafood: Fatty fish (e.g.
  • Page 14: Troubleshooting

    it is in operation, neither on the internal walls, 1. Disconnect the appliance from electricity nor on the foods. supply. 2. Remove all food. 7.4 Period of non-operation 3. Clean the appliance and all accessories. 4. Leave the door open to prevent When the appliance is not in use for long unpleasant smells.
  • Page 15 Problem Possible cause Solution Door is misaligned or interferes with The appliance is not levelled. Refer to installation instructions. ventilation grill. Door does not open easily. You attempted to re-open the door Wait a few seconds between closing immediately after closing. and re-opening of the door.
  • Page 16: Noises

    2. If necessary, adjust the door. Refer to installation instructions. 3. If necessary, replace the defective door If the advice does not lead to the desired gaskets. Contact the Authorised Service result, call the nearest Authorized Centre. Service Centre. 8.2 Closing the door 1.
  • Page 17: Information For Test Institutes

    11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Installation and preparation of the appliance in this User Manual in "Installation". Please for any EcoDesign verification shall be contact the manufacturer for any other further compliant with EN 62552 (EU). Ventilation information, including loading plans. requirements, recess dimensions and minimum rear clearances shall be as stated 12.
  • Page 18: Informações De Segurança

    VISITE O NOSSO WEBSITE PARA: Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.zanussi.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............18 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............20 3. INSTALAÇÃO....................22 4. PAINEL DE COMANDOS................25 5.
  • Page 19 • É permitida a carga e a descarga do aparelho por crianças entre 3 e 8 anos de idade, desde que tenham sido instruídas corretamente. • Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com incapacidades muito extensas e complexas, desde que tenham sido instruídas corretamente.
  • Page 20: Instruções De Segurança

    • AVISO: Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. • AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração. • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
  • Page 21 2.3 Utilização salvo especificação em contrário nas instruções de instalação. • Não exponha o aparelho à chuva. AVISO! • Não instale o aparelho em locais com luz Risco de ferimentos, queimaduras, solar direta. choque eléctrico ou incêndio. • Não instale este aparelho em locais demasiado húmidos ou frios.
  • Page 22: Instalação

    • Não permita que os alimentos entrem em sensores de temperatura, placas de contacto com as paredes internas dos circuito impressas, fontes de iluminação, compartimentos do aparelho. pegas de porta, dobradiças de porta, tabuleiros e cestos. Note que algumas 2.4 Manutenção e limpeza destas peças de reposição só...
  • Page 23 3.1 Dimensões Dimensões gerais ¹ Espaço necessário em utilização ² 1772 1780 ² a altura, largura e profundidade do aparelho incluindo o puxador, mais o espaço ¹ a altura, largura e profundidade do aparelho necessário para a livre circulação do ar de sem o puxador arrefecimento * incluindo a largura das dobradiças inferiores...
  • Page 24 3.3 Ligação elétrica Espaço geral necessário em utilização ³ • Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa 1071 de características correspondem à sua ³ a altura, largura e profundidade do aparelho fonte de alimentação doméstica. incluindo o puxador, mais o espaço •...
  • Page 25: Painel De Comandos

    4. PAINEL DE COMANDOS Visor Mode Botão de aumento da temperatura ON/OFF Botão de diminuição da temperatura É possível alterar o som predefinido dos botão de diminuição da temperatura durante botões premindo simultaneamente Mode e o alguns segundos. A alteração é reversível. 4.1 Visor A.
  • Page 26 4.5 FastFreeze função 1. Prima o botão Mode até aparecer o ícone correspondente. A função FastFreeze é usada para fazer a O indicador DrinksChill fica intermitente. pré-congelação e congelação rápida O temporizador apresenta o valor definido sequencial no compartimento do congelador. (30 minutos) durante alguns segundos.
  • Page 27: Utilização Diária

    4.9 Alarme de porta aberta Se a porta do congelador for deixada aberta Se não premir um botão, o som desliga- durante aproximadamente 90 segundos, o se automaticamente depois de cerca de som é ativado e o indicador de alarme fica uma hora para evitar incomodar.
  • Page 28: Sugestões E Conselhos

    2. Coloque as cuvetes no compartimento do de armazenamento no caso de um corte ou congelador. interrupção de energia. Para garantir o melhor desempenho dos 5.5 Acumuladores de frio acumuladores, coloque-os na área superior dianteira do aparelho. Este aparelho está equipado com acumuladores de frio que aumentam o tempo 6.
  • Page 29: Cuidados E Limpeza

    • Para um armazenamento adequado, • Para limitar o processo de descongelação, consulte o rótulo da embalagem dos compre os produtos congelados no fim alimentos para ver a respetiva validade. das suas compras e transporte-os num • É importante envolver os alimentos de saco térmico e isolado.
  • Page 30: Resolução De Problemas

    7.1 Como limpar o interior 2. Verifique regularmente os vedantes da porta e limpe-os para garantir que estão Antes de usar o aparelho pela primeira vez, o limpos e sem resíduos. interior e todos os acessórios interiores 3. Enxagúe e seque cuidadosamente. devem ser lavados com água morna e sabão neutro, para remover o cheiro típico de um 7.3 Descongelar o congelador...
  • Page 31 Problema Causa possível Solução A porta está aberta. Feche a porta. O compressor funciona continua‐ A temperatura não está definida Consulte o capítulo "Painel de co‐ mente. corretamente. mandos". Há demasiados alimentos guarda‐ Aguardar algumas horas e verificar dos ao mesmo tempo. novamente a temperatura.
  • Page 32 Problema Causa possível Solução A temperatura dos alimentos é mui‐ Deixar arrefecer a temperatura dos to alta. alimentos até à temperatura ambi‐ ente antes de os guardar. Demasiados alimentos guardados Guardar menos alimentos ao mes‐ ao mesmo tempo. mo tempo. A porta foi aberta muitas vezes.
  • Page 33: Ruídos

    9. RUÍDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. INFORMAÇÃO TÉCNICA As informações técnicas encontram-se na É também possível encontrar a mesma placa de caraterísticas existente no lado informação na EPREL utilizando a ligação https://eprel.ec.europa.eu e o nome do interno do aparelho e na etiqueta de energia. modelo e o número do produto que encontra O código QR na etiqueta de energia na placa de caraterísticas do aparelho.
  • Page 34: Preocupações Ambientais

    encaixe e folgas traseiras mínimas deverão fabricante para quaisquer informações ser conforme declarado neste Manual do adicionais, incluindo planos de carga. Utilizador em "Instalação". Contacte o 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos.
  • Page 35: Información Sobre Seguridad

    VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.zanussi.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............35 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............37 3. INSTALACIÓN....................39 4. PANEL DE CONTROL.................. 42 5. USO DIARIO....................44 6.
  • Page 36 • Los niños de 3 a 8 años pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. • Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidades muy extensas y complejas, siempre que hayan sido instruidas adecuadamente. •...
  • Page 37: Instrucciones De Seguridad

    • ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigerante. • ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. •...
  • Page 38 2.2 Conexión eléctrica Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene isobutano. ADVERTENCIA! • No cambie las especificaciones de este aparato. Riesgo de incendios y descargas • Está estrictamente prohibido usar el eléctricas. producto incorporado de forma autónoma. •...
  • Page 39: Instalación

    • Examine periódicamente el desagüe del • Las juntas de las puertas estarán aparato y límpielo si fuera necesario. Si el disponibles durante 10 años después de desagüe se bloquea, el agua que el modelo se haya retirado. descongelada se acumulará en la base 2.6 Desecho del aparato.
  • Page 40 3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹ Espacio necesario en uso ² 1772 1780 ² la altura, anchura y profundidad del aparato, incluyendo la manija, más el espacio ¹ la altura, anchura y profundidad del aparato necesario para la libre circulación del aire de sin el asa refrigeración * incluido el ancho de las bisagras inferiores...
  • Page 41 Espacio total necesario en uso ³ Puede que en algún momento sea 1071 necesario desconectar el aparato de la toma de corriente. Por lo que el enchufe ³ la altura, anchura y profundidad del aparato, debe quedar accesible tras la instalación incluido el mango, más el espacio necesario del aparato.
  • Page 42: Panel De Control

    3.5 Cambio del sentido de apertura PRECAUCIÓN! de la puerta En todas las fases del cambio de sentido Consulte el documento separado con de la puerta, proteja la puerta de instrucciones de instalación y de inversión de arañazos con un material resistente. la puerta.
  • Page 43 El rango de temperatura puede variar entre Para desactivar la función ChildLock, repita el -15 °C y -24 °C para el congelador. procedimiento hasta que el indicador Los indicadores de temperatura muestran la ChildLock se apague. temperatura programada. 4.7 DrinksChill función La función DrinksChill puede utilizarse para La temperatura programada se alcanza ajustar una alarma acústica a la hora...
  • Page 44: Uso Diario

    alta alcanzada durante unos segundos y sonido se activa y el indicador de alarma después vuelve a mostrar la temperatura parpadea. ajustada. La alarma se detiene después de cerrar la puerta. Durante la alarma, el sonido se puede desactivar pulsando cualquier botón. El indicador de alarma sigue parpadeando hasta que se restablecen las condiciones normales.
  • Page 45: Consejos

    5.3 Descongelación 1. Rellene estas bandejas con agua. 2. Ponga las bandejas de hielo en el Los alimentos ultracongelados o congelados, compartimento del congelador. antes de consumirlos, pueden descongelarse en el frigorífico o dentro de una bolsa de 5.5 Acumuladores de frío plástico bajo agua fría.
  • Page 46 • No coma cubitos de hielo, sorbetes o • Es importante envolver los alimentos de helados inmediatamente después de tal manera que se evite que el agua, la sacarlos del congelador. Existe riesgo de humedad o la condensación entren en su quemaduras.
  • Page 47: Cuidado Y Limpieza

    Tipo de alimento Vida útil (meses) Carne: Aves 9 - 12 Vacuno 6 - 12 Cerdo 4 - 6 Cordero 6 - 9 Salchichas 1 - 2 Jamón 1 - 2 Sobras con carne 2 - 3 7. CUIDADO Y LIMPIEZA 2.
  • Page 48 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El enchufe no está bien conectado a Conecte el aparato a la toma de co‐ la toma de corriente. rriente correctamente. No hay tensión en la toma de co‐...
  • Page 49 Problema Posible causa Solución La temperatura se ha ajustado de Consulte el capítulo "Panel de con‐ manera incorrecta. trol". El aparato está completamente car‐ Seleccione una temperatura más al‐ gado y ajustado a la temperatura ta. Consulte el capítulo "Panel de más baja.
  • Page 50: Ruidos

    2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte las instrucciones de instalación. 3. Si es necesario, cambie las juntas Si el consejo anterior no ofrece defectuosas de la puerta. Póngase en resultados, llame al servicio técnico contacto con el servicio técnico autorizado más cercano.
  • Page 51: Información Para Institutos De Pruebas

    www.theenergylabel.eu número de producto que se encuentran en la Consulte el enlace placa de datos técnicos del aparato. para obtener información detallada sobre la etiqueta energética. 11. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato de usuario en "Instalación". Por favor, para cualquier verificación de EcoDesign póngase en contacto con el fabricante para deberá...
  • Page 52 222381552-A-202023...

Table of Contents