Envasado Al Vacío De Recipientes Y De Bolsas Reutilizables - Silvercrest 346881 2001 Operating Instructions Manual

Vacuum sealer
Hide thumbs Also See for 346881 2001:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 64
INDICACIÓN
Puede interrumpirse en cualquier momento el proceso de envasado al
vacío con solo volver a pulsar el botón
control t se apaga. Vuelva a pulsar el botón
proceso de envasado al vacío.
Si el aparato ya ha pasado al proceso de sellado y, además, se ha ilumi-
nado el piloto de control r, también puede detenerse el proceso con el
botón
se apagan. Tras esto, el aparato detendrá el proceso de sellado.
Tras sellar al vacío 5 bolsas de forma consecutiva, deje que el aparato
se enfríe durante aprox. 1 minuto. Durante esta fase de enfriamiento, es
posible que no pueda activarse el aparato.
Una vez finalizada la fase de enfriamiento, podrá utilizarse el aparato con
normalidad.
CONSEJO: COCCIÓN "SOUS-VIDE" O COCCIÓN AL VACÍO
Dado que el rollo de bolsas de plástico suministrado es apto para tem-
peraturas de entre -20 °C y +110 °C, puede utilizarse para la cocción
"sous-vide". "Sous-vide" significa "al vacío" en francés. En el proceso de
cocción al vacío, el alimento (principalmente, carne o pescado, aunque
también se admiten verduras) se envasa al vacío en una bolsa y, después,
se cuece a baja temperatura (de 50 a 90 °C aproximadamente) en agua
o vapor. La ventaja de esta técnica es que evita que los sabores o aromas
más volátiles se pierdan durante la cocción. Además, el alimento no se
seca y se conservan las vitaminas y los aromas. Si se añaden hierbas o es-
pecias en la bolsa envasada al vacío, estas transmiten su sabor al alimento
con mayor intensidad.
Envasado al vacío de recipientes y de bolsas reutilizables
INDICACIÓN
No envase al vacío ninguna bolsa o recipiente que solo contenga líquido,
ya que podría aspirarse al generar el vacío. Si se aspiran pequeñas can-
tidades de líquidos o alimentos involuntariamente, acaban en la pequeña
bandeja colectora situada en el espacio intermedio del anillo inferior de
sellado 5.
Los tubos de envasado al vacío u y sus adaptadores i/o/p correspondien-
tes incluidos en el volumen de suministro permiten envasar al vacío recipientes y
bolsas reutilizables.
SV 125 C3
r. Los pilotos de control t/r primero parpadean y después
t. Tras esto, el piloto de
t para continuar con el
ES
 13

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sv 125 c3

Table of Contents