If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 12
Without 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 13
Never remove cuttings, wood chips, etc. from the cut- ure to radiation. ting area while the power tool is running. Always guide Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 14
(20) Mitre pre-setting lever The saw blade diameter must match the (21) Tilt protector information specified on the symbol. (22) Angle indicator for mitre angles (23) Detents for standard mitre angles 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 15
Base blade thickness 1.2−1.8 1.2−1.8 Hole diameter 25.4 Measured at 20−25 °C with rechargeable battery ProCORE18V 8.0Ah. Depends on battery in use Limited performance at temperatures <0 °C Permissible workpiece dimensions (see "Permissible workpiece dimensions", page 19) Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 16
Use the holes (16) to do this. Removing the Battery The battery (34) is equipped with two locking levels to pre- vent the battery from falling out if the battery release 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 17
Mounting on a Bosch saw stand When sawing aluminium, remove the dust bag to avoid the risk of fire. With the height-adjustable legs, Bosch GTA saw stands provide firm support for the power tool on any surface. The External Dust Extraction...
Page 18
– Pull the transport safety lock (36) all the way out. use. Experience and suitable special tools are required for this. – Slowly guide the tool arm upwards. A Bosch after-sales service point will handle this work quickly and reliably. 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 19
Maximum cutting depth (0°/0°): 70 mm Inserting the Battery Replacing insert plates (see figure O) Use only original Bosch lithium-ion batteries with the The insert plates (18) can become worn after prolonged use voltage stated on the type plate of your power tool.
Page 20
(32) if it is tightened. Push the Experience and suitable special tools are required for this. tool arm all the way towards the fence (13) and retighten A Bosch after-sales service point will handle this work the locking screw (32). quickly and reliably.
Page 21
1 609 B04 224 tire length. Insert plates 1 609 B05 242 – Retighten the clamping handle (31). Dust bag 1 609 B06 278 – Then retighten the stop screw lock nut (29). Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 22
You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com 阅读所有警告和所有说明! 不遵 警告! The Bosch product use advice team will be happy to help you 照以下警告和说明会导致电 with any questions about our products and their accessor- 击、着火和/或严重伤害。 ies.
작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시 오. 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고 制造商地址: 를 초래할 수 있습니다. Robert Bosch Power Tools GmbH 가연성 유체, 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이 羅伯特· 博世電動工具有限公司 있는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오. 70538 Stuttgart / GERMANY 전동공구는...
Page 43
공구를 보관할 때, 항상 전원 콘센트에서 플러그 충전 지침을 준수하고 지침에 제시된 범위를 벗 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오. 이 어난 온도에서 충전하지 마십시오. 제시된 범위 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예방합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 44
가까이에 손을 대면 위험합니다. 이 없게 하십시오. 휘거나 뒤틀린 작업 재료는 비 절단이 끝나지 않았거나 톱 머리가 완전히 아래 틀리거나 변형될 수 있고 절단하는 동안 회전하 위치에 있기 전에 스위치를 풀었을 경우 손잡이 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 45
마십시오. 이로 인해 눈이 부시게 만들어 사고를 유발하거나 눈에 손상을 입을 수 귀마개를 착용하십시오. 소음으로 있습니다. 인해 청각을 상실할 수 있습니다. 눈으로 레이저 광선을 쳐다본 경우, 의식적으로 눈을 감고 곧바로 고개를 돌려 광선을 피하십시 오. Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 46
레이저빔 발사구 운반용 손잡이 (51) 작업 표면 보호대용 볼트 깊이 조절자의 조정 나사 (52) 레이저 위치 설정용 세팅 나사(평행) 레이저 보호캡 (53) (수직) 각도 표시기용 볼트 전원 스위치용 시동 안전 잠금장치 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 47
배터리 충전하기 – 톱날이 조립된 각도 절단기 – 먼지 백 (2) 기술자료에 기재되어 있는 충전기만 사용하십시 – 운반용 손잡이 (4), 조립용 볼트 2개 오. 귀하의 전동공구에 사용된 리튬이온 배터리 에 맞춰진 충전기들입니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 48
유발시키며, 특히 목재 처리용으로 사용되는 부가 용량 원료 (크로마트, 목재 보호제)와 혼합되면 암을 유 발시키게 됩니다. 석면 성분을 포함한 재료는 전문 연속등 5× 녹색 80−100 % 가만 작업할 수 있습니다. 연속등 4× 녹색 60−80 % 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 49
– 하부 안전반 (11) 을 뒤쪽으로 젖히십시오. 하부 안전반을 이 위치에 있도록 하십시오. 육각키를 이용하여 설치하기(그림 D1−D4 참조) – 새 톱날을 고정 플랜지 (45) 안쪽에 끼우십시오. 톱날 탈착하기 – 전동공구를 작업 위치로 둡니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 50
때까지 톱 테이블 (17) 을 좌측 또는 우측으로 돌 가능한 펜스 (25) 를 이동시켜야 합니다. 리십시오. – 잠금 나사 (47) 를 푸십시오. – 레버에서 다시 손을 뗍니다. 이때 레버가 확실히 표시 홈에 걸려야 합니다. 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 51
최대 절단 깊이(0°/0°): 70 mm 반드시 해당 전동공구 형식판에 나와 있는 전압 작업 표면 보호대 교환하기(그림 O 참조) 등급의 Bosch 순정 리튬이온 배터리만을 사용하 전동공구를 장기간 사용하면 작업 표면 보호대 십시오. 다른 배터리를 사용하면 상해를 입거나 (18) 가 마모될 수 있습니다.
Page 52
버 (20) 가 확실히 표시 홈에 걸려야 합니다. 조정 나사 (5) 를 돌립니다. 확인하기(그림 S1 참조) – 툴 암을 서서히 위쪽으로 움직입니다. – 각도 게이지를 90° 에 맞추고, 톱 테이블 (17) 상 에 놓습니다. 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 53
2 608 837 776 설정하기 플라스틱 및 비철금속용 "Expert" 톱날 – 볼트 (54) 를 십자 스크류 드라이버를 이용하여 톱날 216 x 30 mm, 66개 톱니 2 608 644 543 풀고 각도 표시기를 0° 표시에 맞춰 정렬하십시 오. Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com คำเตื อ นเพื ่ อ ความปลอดภั ย 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 70
Cairan yang keluar dari baterai dapat menekan gergaji ke benda kerja. Memotong dengan menyebabkan iritasi atau luka bakar. 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 71
Bilah gergaji yang tidak sesuai dengan terbalik jika tidak disokong dengan aman. Jika benda perangkat keras yang terpasang pada gergaji akan yang terpotong atau benda kerja terbalik, benda dapat Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 73
Lubang untuk klem (49) Kap pelindung laser (50) Outlet sinar laser Kunci pengaman untuk tombol on/off (51) Baut untuk pelat sisipan Tombol on/off (52) Sekrup penyetel untuk pengaturan posisi laser Gagang (kesejajaran) Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 74
Perhatikan ilustrasi lingkup pengiriman pada kerusakan. awal panduan pengoperasian. Sebelum melanjutkan menggunakan perkakas listrik, periksa dengan saksama semua komponen pelindung atau komponen yang sedikit rusak apakah komponen tersebut berfungsi dengan baik. Periksa apakah komponen yang 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 75
Jangan melepas Pemasangan di meja kerja Bosch baterai dengan paksa. Meja kerja GTA Bosch menahan kedudukan perkakas listrik di segala permukaan dengan kaki yang dapat disetel Indikator level pengisian daya baterai ketinggiannya. Dudukan benda kerja pada area kerja...
Page 76
Untuk pengisapan, slang pengisap debu (Ø 35 mm) juga dapat bergerak pada posisi ini. dapat disambungkan ke ejektor serbuk (3). – Pasang mata gergaji baru pada flensa penjepit bagian – Sambungkan slang pengisap debu dengan ejektor serbuk dalam (45). (3). 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 77
– Pasang klem yang disediakan (26) pada salah satu lubang yang tersedia (49). – Sesuaikan batang berulir (48) klem dengan ketinggian benda kerja. Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 78
Mengatur sudut potong horizontal dan vertikal Memasang baterai Untuk menjamin pemotongan yang tepat, penyetelan dasar Hanya gunakan baterai Li-ion Bosch yang asli dengan perkakas listrik harus diperiksa setelah perkakas listrik tegangan yang tercantum pada label tipe perkakas digunakan secara intensif dan jika perlu lakukan pengaturan.
Page 79
(lihat gambar P) Jika perlu harus dibuat penahan khusus. – Untuk potongan tanpa penarikan (benda kerja yang berukuran kecil), kendurkan sekrup pengencang (32) jika Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 80
Untuk melakukannya, diperlukan pengalaman dan perkakas sekrup (53) dengan obeng kembang standar dan arahkan khusus yang sesuai. indikator sudut di sepanjang tanda 0°. Pusat layanan pelanggan Bosch akan melakukan pekerjaan ini dengan cepat dan baik. Mengatur sudut potong standar vertikal 45° Menyesuaikan laser –...
Page 81
Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda – Angkat perkakas listrik pada gagang transpor (4). menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Saat mengangkut perkakas listrik, hanya gunakan aksesorinya.
Sử dụng dây nối thích hợp cho việc bạn. Dụng cụ điện cầm tay đúng chức năng sẽ sử dụng ngoài trời làm giảm nguy cơ bị điện giật. 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 83
đinh, ốc vít hay các đồ vật kim loại nhỏ khác, thứ có thể tạo sự nối tiếp từ một đầu Đẩy cưa xuyên qua phôi gia công. Không kéo cưa xuyên qua phôi gia công. Để cắt, hãy Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 84
đổ nếu không trước và sau đó tắt máy. Luôn luôn đưa tay được đỡ chắc chắn. Nếu chi tiết cắt hoặc phôi 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 85
đường kính lỗ của lưỡi cưa cũng 3 601 M41 0B Thận trọng - nếu những thiết bị khác ngoài như đường kính của trục dụng cụ. thiết bị hiệu chỉnh hoặc thiết bị điều khiển Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 86
Bạn có thể tham khảo tổng thể (14) Bàn Cưa mở rộng các loại phụ tùng, phụ kiện trong chương trình phụ tùng của chúng tôi. (15) Vít kẹp bàn cưa mở rộng 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...
Page 87
Chỉ sử dụng bộ sạc được đề cập trong dữ – Tay nắm dùng khi di chuyển (4), 2 vít lắp liệu kỹ thuật. Chỉ những bộ sạc này phù hợp Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 88
Vì lý do an toàn, ta chỉ có thể kiểm tra trạng thái của tình cưa GTA Bosch tạo được sự vững chắc cho dụng trạng nạp điện khi máy đã ngừng hoạt động hoàn cụ...
Page 89
độ sâu (30) hãy đảm bảo rằng bu-lông SDS không chạm vào bề mặt phôi gia công. Điều này ngăn bu-lông SDS và / hoặc phôi gia công bị hỏng. Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 90
định và các dụng cụ chuyên môn thích hợp. – Nới lỏng vít định vị (32), nếu vít này kẹp thiết bị Trạm phục vụ hàng sau khi bán của Bosch sẽ xử lý trượt (1). Kéo tay máy hoàn toàn về phía trước việc bảo trì...
Page 91
Tháo Pin gá kẹp nhanh (26) được giao cùng máy có thể Chỉ sử dụng pin Li-Ion chính hãng Bosch có được căng ở cả hai bên trái và phải lưỡi cưa): điện thế quy định được ghi trên nhãn dụng 100 x 40 mm (Dài x Rộng)
Page 92
định và các dụng cụ chuyên môn thích hợp. thước của nó. Trạm phục vụ hàng sau khi bán của Bosch sẽ xử lý – Bật công tắc cho máy hoạt động. việc bảo trì này một cách nhanh chóng và đáng tin –...
Page 93
(53) bằng tuốc nơ vít đầu Phillips thông dụng và – Vận chuyển dụng cụ điện bằng tay xách dùng để căn chỉnh chỉ báo góc dọc theo vạch 0°. vận chuyển (4). Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 94
94 | Tiếng Việt Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải Khi vận chuyển dụng cụ điện, chỉ sử dụng các thiết bị dùng vận chuyển và không bao đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Page 95
2 608 000 565 (5 m) Ø 22 mm: 2 608 000 572 (3 m) 2 608 000 568 (5 m) Ø 35 mm: 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) Bosch Power Tools 1 609 92A 5WF | (02.11.2020)
Page 96
RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 5WF | (02.11.2020) Bosch Power Tools...