Download Print this page
Panasonic F-30ELH Operating Instructions Manual

Panasonic F-30ELH Operating Instructions Manual

Electric fan

Advertisement

Quick Links

本機種可由8歲以上兒童使用,亦可供體力、感知、心理能力不全者或缺乏經驗及知識者使用,
但須有人在旁給予監督或告知本機的安全使用方式,並了解其中的危險。
切勿讓兒童以本機種作為玩耍工具。
兒童不得在無人在旁監督之情況下清潔或維修本機。
拆除前後保護網之前,務必確保電扇關閉電源。
AC配接器
本機體只能採用商品提供之
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children being supervised not to play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Ensure that the fan is switched off from the supply mains before removing the guard.
The appliance is only to be used with the unit provided: JPES-0004C-C4126
:JPES-0004C-C4126
F-30ELH
F-35ELH
安全注意事項(請務必遵守)
........
各部名稱及組裝方法
...............
使用方法
.............
保養及收納
............
緊急處理方法
..................
規格
......
.............
...............
.........
.........
............
...
1~4
5~9
10~11
12~13
14~15
14~15
1~4
5~9
10~11
12~13
14~15
14~15

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic F-30ELH

  • Page 1: Table Of Contents

    F-30ELH F-35ELH 安全注意事項(請務必遵守) ..各部名稱及組裝方法 ....10~11 使用方法 ..... 12~13 保養及收納 .... 14~15 緊急處理方法 14~15 ....規格 Safety precautions (Please always ..follow these Instructions) Name of parts and ..... how to assemble ....10~11 How to use ..12~13 Cleaning and storing ..
  • Page 2 性命 請勿損壞電源線及電源插頭。請勿 將電源線損傷、加工、接近電熱產 品、強加扭曲、折疊、拉扯、以重 物壓迫、緊束。 如受損後仍強加使用的話, 常會引起觸電、漏電,恐引 服務中心 起火災。 請使用隨附的AC配接器, 確保AC配接器的插頭已完全插入 切勿更換其他AC配接器, 插座內。 避免造成機器損壞。 可能因插頭過熱而造成火災或觸電。 可能造成火災或觸電。 如需更換AC配接器, 請勿使用已損壞的插頭或鬆脫的插座。 請聯絡服務中心或經銷商。 使用時不要超出電源插座及配線器具 的額定電流。 請勿使用多頭插座或延長線, 避免插座超過額定電流導致發 生觸電、發熱或火災。 前、後網扇葉還沒組裝定位時, 請勿調整高度,因為馬達部位會 突然升高,容易發生危險。 可能因馬達部分或伸縮桿飛 出來而傷到人。...
  • Page 3: Safety Precautions (Please Always Follow These Instructions)

    Safety precautions Please always follow these Instructions To avoid the possibility of causing injury to users, endangering the life or damage to properties, please follow all the instructions written below. The following symbols differentiate the levels of danger and injury that may result if the product is improperly used.
  • Page 4 產品收藏後,再次取出使用時,請檢查 前後網、外殼及電源線是否有破損,並 將機體上灰塵清理乾淨,檢查完成後請 進行試運轉,若無任何故障,則可正常 使用。 恐有觸電等危險。 請定期清除電源插頭上的塵垢。 電源插頭可能因為積塵或濕氣等原因 請勿以潮濕的手碰觸電源插頭。 而使絕緣性不佳,引起火災。 請將電源插頭拔離,並以乾布擦拭。 可能引起觸電。 除了在使用中,否則請將電源插頭拔離。 請勿放置於障礙物的周 圍或不安全、不平整的 瓦斯桶或有火的附近、 場所中使用。 有引火性瓦斯的場所, 或高度潮濕的環境。 請勿放置物品或乘坐於產品上。 可能因火苗而引火 、爆炸或短路,而 引起火災、觸電。 拔除電源插頭時,請手握 住電源插頭請勿拉扯電線 請勿使用揮發性溶劑(汽油、 請勿將手指伸入前網或 ;通電動作時,請勿向上 香蕉水...)、鹼性肥皂水、熱 可動部位中。請勿使用 用力拉直電源線,避免電 水等來擦拭機體。 棍棒伸入扇網停止扇葉 源線與機體摩擦。 轉動。 可能使電線短路或斷 線,而造成火災或觸 電。 要求事項: 請勿噴灑殺蟲劑等物品,或在有使用油或藥品的場所使用之。(可能造成產品的變質或損傷)。 本電器只可使用隨附的電源裝置。...
  • Page 5 Please always follow these Instructions WARNING Make sure to disconnect the power plug when When using the product after it is stored for maintenance and storing away the product. a while, please check whether the front and rear guards, the shells and the power cord Injury or electric shock may occur are damaged, and clean the dust on the due to inadvertent operation.
  • Page 6: Name Of Parts And How To Assemble

    Name of parts 擺頭按鈕 Swing button 前殼/後殼 Front shell/ rear shell Blade 提把 Handle Logo 後網 Rear guard 前網 Front guard Frame 網扣 Slide pipe Clip 高度調節按鈕 Height adjustment button Pipe cap Stand AC配接器 AC adaptor 控制面板 Control Panel 「運轉 關/開」鍵 POWER OFF/ON button 底盤...
  • Page 7 將中心柱向側邊置放,並將中心柱螺帽取下。 將底盤前端卡勾和中心柱溝槽對齊卡入。 再將底盤往箭頭方向組合即可。 最後中心柱螺帽自底盤底部鎖附旋緊,並將組立完成本體直立置放,再進 行扇葉組裝。 底盤卡勾 中心柱溝槽 中心柱螺帽 提醒:為避免使用中鬆脫,請確實將中心柱螺帽拴緊。 蓋 (後網箭頭朝上) 將前網之扣爪對準後網上之「對合標示」 扣爪 對合標示 掛好。 前、後網相互嵌合,確實密合夾好。 將網扣確實向後、向上壓入。 本機台屬於雙重絕緣,為了確保您的安 「對合標示」與 網扣確實向後 全,請務必將網扣確實組裝定位。 前網確實對正。 、向上壓入 提醒: 付 前、後網...
  • Page 8 How to assemble I n s t a l l i ng t h e st a nd Lay the center pipe sideways and remove the nut. Align the front base hook with the groove of the center pipe. Then assemble the base in the direction of the arrow. Finally, lock and screw the nut from the bottom of the base, and place the assembled body upright to assemble the blade.
  • Page 9 AC配接器組裝 請將電源插頭插入底部背面的插口 請不要將電源插頭的接口向上或向下 中,插入後請左右旋轉確保牢固。 放置,否則可能會造成破損,故障或 者產品傾倒等危險。 高度升降調整 風向調節...
  • Page 10 How to assemble Connecting the AC Adapter Insert the adapter plug into the connector Do not direct the cord lead-out part from the on the back of the base firmly so that the fan toward upward or downward. cord extends toward right or left direction. Doing so may result in damage or in the product falling over.
  • Page 11 控制面板 「TIMER」按鈕 每按一次此鍵,則依下圖之順序設定 關機時間(累加),並亮該燈。 燈滅 (小時) 到達預約時間自動關機 。 燈號會依時間遞減顯示。 長按「TIMER」3 秒 指示燈關/開 長按此鍵 3 秒,關閉LED指示燈(燈滅)。 此時,按任一功能鍵,LED指示燈 燈亮,10 秒不操作任一功能鍵, LED指示燈恢復燈滅。 再長按 3 秒,開啟LED指示燈(燈亮)。 「SPEED」按鈕 每按一次此鍵,則依下圖之順序設定 風量(累加)並亮該燈。 「NATURAL」按鈕 「POWER OFF/ON」按鈕 自然風 : 自動變換風量(自然風顯示 燈亮)。 按下此鍵可切換運轉或是停止。 電源插頭接電之後,按下「運轉 關/開」鍵時 ,其最初的運轉風量將會是第 4 速。 記憶功能: 停止運轉後再次按下「運轉 關/開」鍵時,會 以停止前的運轉模式啟動。但定時功能的時間...
  • Page 12: How To Use

    How to use Control Panel OFF TIMER button Each press of the button will switch to next timer setting (accumulated) and the lamp would turn on. Lamp turn off The fan stops operation when the preset hours has passed. The lamp will be displayed in decreasing order of time. Press and hold this button for 3 seconds to turn the lamp on / off.
  • Page 13 在保養本機器時,請先關機、 在購買本商品超過3年以上,電源 警告 提醒 並拔掉電源插頭。 線可能會有損傷或積塵等引起各種 由於不經意的操作可能引起傷害或觸電。 無法預測的損害。為了延長機械的 擦拭時請勿潑水 警告 使用年限,請定期將機器送至服務 中心或經銷商檢查。 可能因短路而引起火災或觸電。 電源 請參閱說 明書第6~9頁。 絕對禁止使用揮發性溶劑(汽油、 香蕉水...)、鹼性肥皂水、熱水等 來擦拭機體。 以免造成塑膠或塗裝部品受損、變質,發生扇葉 割傷等意外,若零件掉落可能導致受傷。 馬達軸塑膠套請於收納時套上,可防 止馬達軸生鏽。 收納時,請按原組裝步驟,反方向拆 卸收好,放回原包裝箱,置於乾燥陰 涼處。...
  • Page 14: Cleaning And Storing

    Cleaning and storing After product is purchased for more than 3 Make sure to turn off the power and Reminder years, the power cord may be damaged or disconnect the power plug when WARNING cleaning the product. dust may accumulate, which may cause Injury or electric shock may occur due various unpredictable damages.
  • Page 15 警告 請勿自行進行修理工作或更換電源線。 發生異常時(有時已按下開關,卻無法運轉 修理不善是引起火災及觸電發生的原因。 、扇葉轉動緩慢,或轉動不規則、馬達部分 請洽詢服務中心或經銷商。 異常發熱或燒焦味等)須停止運轉功能,拔 若電源線損壞時,請洽詢服務中心或經 掉電源插頭。在異常狀態下繼續運轉,會因 銷商,由專業人員更換,以避免危險。 發熱引起火災,或觸電情況產生。 請洽詢服務中心或經銷商。 第7檔 (Hz) (kg) (mm) F-30ELH 220-240 400x 4 0x 793~1017 F-35ELH 220-240 400x 420x 821~1078 電源插頭未拔除,風扇未運轉時約耗電0. 7...
  • Page 16: Emergency Handling

    Weight Dimension consumption Model (Hz) (kg) (mm) 400 (L) x 400 (W) x F-30ELH 220-240 793~1017 (H) 400 (L) x 420 (W) x F-35ELH 220-240 821~1078 (H) When connecting the fan to power supply but turn it off, the consumption power is about 0.7 W.

This manual is also suitable for:

F-35elh