Advertisement

Quick Links

DCG409VS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt DCG409VSX1

  • Page 1 DCG409VS...
  • Page 2 English (original instructions) 繁體中文 Copyright D WALT...
  • Page 3 Fig. A 圖 Fig. B 圖...
  • Page 4 Fig. D Fig. E 圖 圖 90˚ 90˚ Fig. F Fig. G 圖 圖 XXXX XX XX Fig. H Fig. I 圖 圖...
  • Page 5 Fig. J Fig. K 圖 圖 Fig. L Fig. M 圖 圖 Fig. N 圖...
  • Page 6: Technical Data

    English SMALL ANGLE GRINDER DCG409VS Congratulations! You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make D WALT one of the most reliable partners for professional power tool users. Technical Data DCG409VS-B1 DCG409VS-TW DCG409VS-KR Voltage 18 (20 Max) 18 (20 Max) 18 (20 Max)
  • Page 7 English 3) Personal Safety CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or a ) Stay alert, watch what you are doing and use moderate injury. common sense when operating a power tool. Do not NOTICE: Indicates a practice not related to use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
  • Page 8 English ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by Safety Warnings Common for Grinding, Sanding, poorly maintained power tools. Wire Brushing, Polishing or Cutting‑Off f ) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less Operations likely to bind and are easier to control.
  • Page 9: Kickback And Related Warnings

    English by the particular operation. Prolonged exposure to high operator can control torque reaction or kickback forces, if intensity noise may cause hearing loss. proper precautions are taken. j ) Keep bystanders a safe distance away from work b ) Never place your hand near the rotating accessory. area.
  • Page 10: Additional Safety Rules For Grinders

    English Additional Safety Warnings Specific for c ) When using segmented diamond wheels, use only diamond wheels with a peripheral gap not Cutting‑Off Operations greater than 10 mm and negative rake angle. a ) Do not "jam" the cut‑off wheel or apply excessive (refer to Additional Information for Guards and pressure.
  • Page 11 English 3. The completion of charge will be indicated by the red light contacts inside the charger can be shorted by foreign remaining ON continuously. The battery pack is fully charged material. Foreign materials of a conductive nature such as, and may be used at this time or left in the charger.
  • Page 12: Battery Packs

    English the back of the charger as a template for the location of the WARNING: Never attempt to open the battery pack for mounting screws on the wall. Mount the charger securely using any reason. If battery pack case is cracked or damaged, drywall screws (purchased separately) at least 25.4 mm long do not insert into charger.
  • Page 13: Package Contents

    English implied, is given. It is the buyer’s responsibility to ensure that its Do not expose to water. activities comply with the applicable regulations. Transporting the FlEXVOlT Battery The D WALT FLEXVOLT battery has two modes: Use Have defective cords replaced immediately and Transport. Use Mode: When the FLEXVOLT battery stands alone or is in Charge only between 4 ˚C and 40 ˚C.
  • Page 14 English unless they are supervised by a person responsible for their • Take the time to thoroughly read and understand this manual safety. Children should never be left alone with this product. prior to operation. Markings on Tool ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS The following pictograms are shown on the tool: WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn tool off and disconnect battery pack Read instruction manual before use.
  • Page 15 English To actuate the fuel gauge, press and hold the fuel gauge see if they can be used for surface grinding or only edge grinding/ button  . A combination of the three green LED lights will cutting. A Type A (cut‑off) wheel guard must be used for any  25 ...
  • Page 16: Prior To Operation

    English Mounting Non‑Hubbed Wheels (Fig. G) 2. Depress the spindle lock button  and use a wrench to  2  tighten the hub of the wheel. WARNING: Failure to properly seat the flanges and/or 3. Reverse the above procedure to remove the wheel. wheel could result in serious injury (or damage to the tool or wheel).
  • Page 17 English WARNING: To reduce the risk of serious personal NOTICE: To reduce the risk of damage to the tool, do injury, turn tool off and disconnect battery pack not engage the spindle lock while the tool is operating. before making any adjustments or removing/ Damage to the tool will result and attached accessory installing attachments or accessories.
  • Page 18: Cutting Metal

    English whenever the wearer has difficulty breathing. the angle will cause the wheel to bend and may cause wheel breakage. Edge grinding wheels are not designed to nOTE: Only those dust masks suitable for working with lead withstand side pressures caused by bending. paint dust and fumes should be used.
  • Page 19: Protecting The Environment

    English 3. Ensure that the Tool Connect™ Chip is flush with the To reduce the risk of injury, only D WALT recommended housing. Secure it with the retaining screws and tighten accessories should be used with this product. the screws. Consult your dealer for further information on the appropriate accessories.
  • Page 20 English guard Types for DCg409Vs Type E Type B Type A (Diamond surface grinding wheel (grinding) (Closed cut off) guard)) Type A (Type 41) guards are intended for use with Type 41 (1A) cutting wheels and Type 42 (27A) wheels marked for cutting only. Grinding with wheels other than Type 27 and Type 29 require different accessory guards.
  • Page 21 English Application Accessory Type Accessory guard Correct Assembly Wheel Type 27 Type B (Grinding) Maximum wheel thickness, 6 mm. Wheel Type 29 Type B (Grinding) Surface Grinding Maximum wheel thickness, 6 mm. Diamond grinding Wheel (masonry/concrete) Type E (Diamond surface grinding wheel guard)) Type E guard available at additional cost from your local D WALT dealer or authorised D WALT service centre.
  • Page 22 English Application Accessory Type Accessory guard Correct Assembly Wheel Type 41 (1A) (metal) Type A (Closed cut off) Wheel Type 42 (27A) (metal) Type A or Type F (Closed cut off or masonry/concrete cut off wheel guard) Wheel Type 41 (1A) (masonry/concrete) Type A or Type F (Closed cut off or masonry/concrete cut off wheel guard) Cutting Off Diamond Cutting...
  • Page 23 English guidelines for guards and Accessories for DCg409Vs Non‑approved Wheels for Type 11 / T11 DCG409VS Hubbed wheel wrench available at additional Hubbed Wheel Wrench cost from your local D WALT dealer or authorised WALT service centre...
  • Page 24 繁體中文 繁體中文 無碳刷砂輪機 DCG409VS 恭喜! 感謝您選購 D WALT 工具。 憑藉多年的經驗、 完善的產品開發與創新, D WALT已成為專業電動工具使用者最可靠的合作夥伴之一。 請注意! 各地區上市產品/配件不盡相同, 請依台灣繁體中文說明書的內容為主。 技術資料 DCG409VS-B1 DCG409VS-TW DCG409VS-KR 電壓 18 (20 Max) 18 (20 Max) 18 (20 Max) 電池類型 鋰電池 鋰電池 鋰電池 最大輸出功率 1450 1450 1450 最大額定速度 9000 9000 9000 砂輪直徑...
  • Page 25 繁體中文 繁體中文 電動工具一般安全警告 4) 電動工具的使用與注意事項 請勿超負荷使用電動工具。 請根據不同應用需求選用合適 警告: 請閱讀本電動工具隨附的所有安全警告、 指示、 圖示 的電動工具。 若使用的電動工具正確無誤, 該工具能以設計 和規格。 不遵循下列的所有指示可能會導致觸電、 火災及/ 額定值更有效、 更安全地執行工作。 或嚴重傷害。 若開關不能開啟或關閉電源, 請勿使用該電動工具。 若開關 請妥善保存所有警告及指示以備將來查閱。 無法控制電動工具, 則電動工具存在危險, 必須予以維修。 警告中的名詞 「電動工具」 是指電源驅動 (插電) 電動工具, 或者電池 在執行任何調整、 更換配件或儲存工具之前, 必須從電源上 驅動 (充電) 電動工具。 拔掉插頭及/或卸下電池組。 這類防護性措施可降低電動工 1) 工作場地安全...
  • Page 26 繁體中文 繁體中文 附加安全規則 所有操作的進一步安全說明 安全警告普遍適用於研磨、 打磨、 刷光、 拋光 回彈及相關警告 或切割操作 回彈是正在轉動的砂輪、 襯墊、 刷子或任何其他配件被卡住時突然 出現的反作用。 如果轉動的配件被卡住, 就會造成快速堵轉, 迫使失 本電動工具設計用作打磨機、 砂光機、 鋼絲刷或切割工具。 控的電動工具在被卡住的位置與配件轉動的方向相反前進。 請閱讀本電動工具隨附的所有安全警告、 指示、 圖示和規 例如, 如果研磨砂輪被工件卡住, 那麼進入夾點的砂輪邊緣就會切 格。 不遵循下列的所有指示可能會導致觸電、 火災及/或嚴 入材料表面, 導致砂輪爬出或回彈。 之後, 砂輪會在操作人員所在方 重傷害。 向的正面或反面彈起, 具體方向取決於砂輪在夾點的運動情況。 研 不得用該工具進行例如拋光、 打磨或挖孔等操作。 將電動工 磨砂輪在這種情況下也會破碎。...
  • Page 27 繁體中文 繁體中文 針對切割操作的額外安全警告 請保留說明手冊 充電器 請勿 “卡住” 切割砂輪或施加過大壓力。 請勿試圖切割過深。 向砂輪施加過大壓力會增加負荷, 使其在切割時更易扭曲 WALT充電器無需調節, 專為盡可能輕鬆使用而設計。 或卡住, 還會增加砂輪回彈或破碎的可能性。 電氣安全 請勿站在與轉動砂輪呈一條直線的方向以及砂輪後方。 在 操作時, 如果砂輪轉動並離你而去, 那麼可能發生的回彈會 電動機只適用一種電壓。 請務必檢查電池組電壓是否與銘牌一致, 將砂輪和工具直接朝你推來。 並且確保充電器的電壓與電源電壓一致。 如果砂輪被卡住, 或因任何原因導致切割中斷, 請關閉電動 您D WALT 充電器根據 IEC60335 進行了雙重絕緣, 因此 工具並讓工具保持不動, 直到砂輪完全靜止為止。 不得在砂 無需使用接地線。 輪仍在轉動時嘗試將其拆除, 否則會導致回彈。 請認真檢查 如果電源線損壞,...
  • Page 28 繁體中文 繁體中文 如果電子保護系統介入, 則該工具將自動關閉。 如果出現此情況, 請 如果充電器受到重擊、 墜落或出現其他損壞情況, 請勿使用充 • 將鋰電池組放進充電器直到電力全滿。 電器。 並拿到授權維修中心修理。 牆面安裝 請勿自行拆卸充電器。 需要維護或修理時, 請拿到授權維修中 • 心。 不當的重新組裝可能會導致觸電、 電擊致死或火災。 這些充電器被設計可以安裝在牆面上, 或可以直立於桌面或作業表 若電源線損壞, 必須由製造商、 服務代理或類似合格人員立即 面。 若要安裝於牆面, 請將充電器置於能夠接觸到電源插座的範圍 • 更換以避免發生危險。 內, 同時要遠離牆角或能阻擋氣流的其他障礙。 將充電器的背面作 在進行任何清潔前, 先將充電器從插座上拔下。 這會降低觸電 為在牆面上螺釘安裝位置的模板。 使用至少 25.4 公釐長、 螺釘帽直 •...
  • Page 29 繁體中文 繁體中文 長期存放時, 建議將完全充電的電池組從充電器取出, 存儲在 警告: 火災危險。 請勿在儲存或搬運電池組時讓金屬物件接 陰涼、 乾燥的地方, 以達到最佳效果。 觸暴露的電池兩極。 例如, 請勿將電池組放在圍裙、 口袋、 工具盒、 產品套件盒、 抽屜等可能與散釘、 螺釘、 鑰匙等物 注意: 電池組不應在電池已完全耗盡的狀態下存放。 使用電池組之 品接觸的地方。 前, 必須重新為電池組充電。 充電器和電池組上的標籤 小心: 不使用工具時, 請將工具放在穩定的表面上, 以免導 致絆倒或墜落等危險。 一些具有大型電池組的工具可以直 除了在本手冊中所使用的標誌, 充電器和電池組的標記還包括: 立但可能會輕易被撞到。 運輸 請在使用前閱讀使用手冊。 警告: 火災危險。 電池運輸途中, 若兩極意外接觸導電材料, 可能會引發火災。...
  • Page 30 繁體中文 繁體中文 設計用途 鋰電池組 (T2, X2 型號) 鋰電池組 (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1 型號) 這款 DCG409VS 無碳刷砂輪機適用於專業的切割、 研磨、 打磨和刷 鋰電池組 (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2 型號) 光操作。 鋰電池組 (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3, Y3 型號) 請勿在潮濕或存在易燃液體或氣體的環境下使用該工具。...
  • Page 31 繁體中文 繁體中文 電量計電池組 (圖 B) 安裝和調整 One-Touch 防護罩 (圖 E) 。 警告: 為了降低造成嚴重人身傷害的風險, 在進行任何調 一些 D WALT 電池組帶有一個包含三個綠色 LED 指示燈的電量計, 用於指示電池組內的剩餘電量。 整, 卸下或安裝配或附件件之前, 切記關掉工具的電源並取 出電池組。 意外啟動工具可能會造成傷害。 若要啟用電量計, 請按下並按住電量計按鈕 25 。 三個綠色 LED 指 調整防護罩 示燈將以組合方式亮起, 以指示剩餘電量。 當電池內的電量低於可 用限制時, 電量計將不會亮起, 電池將需要重新充電。 如需調節防護罩,...
  • Page 32 繁體中文 繁體中文 警告: 如果未能妥善安裝夾緊螺母和/或襯墊, 就會造成嚴 請勿使用已經損壞的配件。 每次使用前, 請進行檢查, 例如砂輪 • 重的人身傷害 (或損壞工具或砂輪) 。 傷有無碎屑或裂痕, 襯墊傷有無裂痕、 拉扯或過度磨損、 鋼絲刷 是否存在掉絲或開裂的情況。 如果電動工具或配件掉落, 請檢 警告: 完成打磨後, 必須為研磨砂輪、 切割砂輪、 打磨平面砂 查其損壞情況或重新安裝一個完好無損的配件。 在檢查並安裝 輪、 鋼絲刷或鋼絲輪重新安裝適當防護罩。 好配件後, 請讓自己和圍觀人員遠離轉動配件的平面, 然後讓 將螺紋襯墊置於主軸上, 或將其 17 旋上主軸。 工具達到最大無負荷轉速並持續一分鐘。 受損配件一般會在這 將打磨盤 18 置於襯墊 17 上。 種測試時破碎。...
  • Page 33 繁體中文 繁體中文 主軸鎖 (圖 A) 環境安全 移除油漆時應將產生的塵埃量減到最少。 工具帶有主軸鎖按鈕 2 , 以防止在安裝或拆除砂輪時, 主軸轉 移除油漆的區域應使用 4 公釐厚的塑料片密封。 動。 僅在關閉工具 , 拆除電池且工具完全停止的情況下, 才可操作 主軸鎖。 打磨時應儘量減少工作區域外油漆粉塵的痕跡。 清潔和處理 注意: 為降低工具損壞的風險, 請勿在工具運行時接合主軸 鎖。 這會損壞工具, 而且安裝的配件會脫落, 造成人身傷害。 在執行打磨作業期間, 應每天對工作區域中所有表面進行真空 如需接合主軸鎖, 請按壓主軸鎖按鈕並將主軸轉動到底。 清掃和徹底清潔。 應經常更換真空過濾袋。 滴塑布應該與塵埃或其他碎片收集在一起並處理。 應該將它們 表面研磨、 打磨 和刷光 (圖 L) 放入密封的垃圾容器內,...
  • Page 34 那麼它可能適用於圓鋸。 僅使用本手冊中配件和防護罩應 耗盡電池組的電力, 然後將其從工具上拆下。 用展示的配件。 配件額定速率必須始終高於工具銘牌上給 • 鋰電池是可回收的。 請將它們送往您的經銷商處或當地的回收 出的速率。 • 站。 回收的電池組將被妥善循環使用或處理。 警告: 請小心使用和存放研磨砂輪, 防止其因熱衝擊、 高溫、 機械損壞等而被損壞。 請將工具存放在乾燥、 安全處, 避免 售後服務和維修 濕度過高、 低溫或極端溫度變化。 DEWALT 服務中心均配有訓練有素的工作人員, 能為顧客提供高效、 最大 最低轉 圓周速 螺紋孔 可靠的電動工具服務。 如果您通過未獲授權的維修中心進行維修, 速 度 長度 [mm] [mm] 我們不會承擔任何責任。 您可參閱產品包裝中的 “聯繫中心定位器”...
  • Page 35 繁體中文 繁體中文 E 型 (金剛石表面研磨砂輪防 B型 (研磨) A 型 (封閉切割) 護罩) A 型 (41 號) 防護罩僅適合與 41 號 (1A) 切割砂輪和用於切割的 42 號 (27A) 砂輪搭配使用。 使用非 27 號和 29 號砂輪進行研磨需要加 裝不同的配件防護罩。 務必使用合適且尺寸最小的防護罩, 使其避免與配件接觸。 注意: A 型 (切割) 和 B 型 (研磨) 砂輪防護罩, 之前被稱為 1 號和 27 號砂輪防護罩。 適用於防護罩和配件的指南...
  • Page 36 繁體中文 繁體中文 DCG409VS 配件和防護罩應用 配件類型 配件 防護罩 正確安裝 27 號砂輪 B 型 (研磨) 最大砂輪厚度, 6 mm 29 號砂輪 B 型 (研磨) 表面研磨 最大砂輪厚度, 6 mm 金剛石研磨砂輪 (磚石/混凝土) E 型 (金剛石表面研磨砂輪防 護罩) 您需要支付額外費用, 向當地 D WALT 經銷商或授權 D WALT 服務中心 購買 E 型防護罩。...
  • Page 37 繁體中文 繁體中文 配件類型 配件 防護罩 正確安裝 41 號砂輪 (1A) (金屬) A 型 (封閉切割) 42 型砂輪 (27A) A 型或 F型 (金屬) (封閉切割或磚石/混凝土切割砂 輪防護罩) 41 號砂輪 (1A) A 型或 F 型 (磚石/混凝土) (封閉切割或磚石/混凝土切割砂 輪護蓋) 切割 金剛石切割砂輪 A 型 (封閉切割) (金屬) 如需了解可接受的金剛石砂輪尺寸, 請參閱面向 護蓋和配件的額外資 訊表。...
  • Page 38 繁體中文 繁體中文 適用於防護罩和配件的指南 DCG409VS 面向 DCG409VS 的未經批 准的砂輪 11 / T11號 您需要支付額外費用向當地 D WALT 經銷商或授 輪轂砂輪扳手 權 D WALT 服務中心購買輪轂砂輪扳手。...
  • Page 40 NA277992 10/2022...

This manual is also suitable for:

Dcg409vs

Table of Contents