Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
Manual de instrucciones
Manual de instruções
EFC 6441
EFC 9441
EFCR 90441

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EFCR 90441

  • Page 1 User manual Manual de instrucciones Manual de instruções EFC 6441 EFC 9441 EFCR 90441...
  • Page 3 Electr elcome to the world of Electr olux olux elcome to the world of Electr elcome to the world of Electrolux olux olux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future.
  • Page 4: Table Of Contents

    4 4 4 4 4 electr electr olux olux electr electr electrolux olux olux contents Contents Safety warnings ........ 5 Description of the Appliance ..... 7 Control Panel ........8 Maintenance and Care ....11 Special accessories ......16 Something Not Working ....16 Installation ........
  • Page 5: Safety Warnings

    5 5 5 5 5 Safety warnings • Young children should be supervised For the user For the user For the user For the user For the user to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 6 6 6 6 6 6 electr electr olux olux electr electr electrolux olux olux safety warnings • Hoods can only be used safely with For the installer For the installer For the installer For the installer For the installer appliances connected to a chimney if •...
  • Page 7: Description Of The Appliance

    Attention! Attention! Attention! Attention! The EFCR 90441 model is Attention! designed exclusively as suction versions and must therefore be connected to an external suction system.
  • Page 8: Control Panel

    Control Panel • Best results are obtained by using a low speed for normal conditions and a high speed when odours are more concentrated. Turn the hood on a few minutes before you start cooking.
  • Page 9 9 9 9 9 9 • The control panel is low on the left (lights and reset filters) and right (speed control – suction power). To interrupt the Intensive speed, 1 1 1 1 1 - Mains switch, ON/OFF press button 1 1 1 1 1 or 7 7 7 7 7 .
  • Page 10 Grease and char ease and char ease and char ease and charcoal filter coal filter coal filter coal filter Grease filter LED ease and char coal filter maintenance indicator...
  • Page 11: Maintenance And Care

    Maintenance and Care • • • • • Befor Befor Befor e performing any maintenance operation, isolate the hood fr e performing any maintenance operation, isolate the hood fr om the om the...
  • Page 12 Removing the metal gr Removing the metal grease filter Removing the metal gr ease filter ease filter ease filter Removing the metal gr Removing the metal gr ease filter...
  • Page 13 Char Char coal filter coal filter Fitting Fitting Char Char Charcoal filter coal filter coal filter • Fitting Fitting Fitting • The charcoal filter should only be used if you want to use the hood in recirculation mode.
  • Page 14 W W W W W ar ar ar ar arning ning ning ning ning • Failure to observe the instructions on cleaning the unit and changing the filters will cause a fire hazard. You are therefore strongly recommended to follow these instructions.
  • Page 15 Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood • Clean the outside of the hood using a damp cloth and a solution of water and mild washing up liquid.
  • Page 16: Special Accessories

    Special accessories Special accessories Special accessories Special accessories Special accessories Char Charcoal filter Char coal filter coal filter Type 31 coal filter Char Char coal filter Remote contr Remote contr...
  • Page 17: Installation

    EFC 6441 EFC 6441 EFC 6441 EFC 6441 EFC 9441 EFC 9441 EFC 9441 EFC 9441 EFC 9441 EFCR 90441 EFCR 90441 EFCR 90441 EFCR 90441 EFCR 90441 Dimensions (in cm): Dimensions (in cm): Dimensions (in cm): Dimensions (in cm):...
  • Page 18 Electrical connection Electrical connection for (not for UK) UK only Safety war Safety warnings for the electrician Safety war nings for the electrician nings for the electrician nings for the electrician...
  • Page 19 Installation Installation Installation Installation Installation Make sur Make sur e that the cooker hood is disconnected fr e that the cooker hood is disconnected fr om the power supply befor om the power supply befor...
  • Page 20 • Mark the wall with a centre line, this will aid mounting procedure (1) (1) (1) (1) (1), (5x18) position the template so that the mid (5x18) line printed on the template matches...
  • Page 21 Only for models EFCR 90441 The hood is not equipped with an • Check the position of branching box internal motor and must be connected B B B B B positioned over the hood.
  • Page 22 Bienvenido al mundo Electr Bienvenido al mundo Electr olux Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda.
  • Page 23 Indice Indice Indice Indice Indice Recomendaciones de seguridad ..24 Descripción del aparato ....27 Funcionamiento de la campana ..28 Mantenimiento y cuidado ....31 Accesorios especiales ..... 36 Instalación ........37 En este manual se utiliza los siguientes simbolos : Informaciones importantes que corresponden a la seguridad personal e informaciones para evitar daños al aparato.
  • Page 24: Recomendaciones De Seguridad

    Recomendaciones de seguridad para el usuario para el usuario para el usuario para el usuario para el usuario • Se recomienda no dejar los fuegos encendidos sin cubrir, ya que el Este aparato lleva el marcado CE en excesivo calor dañaría el aparato.
  • Page 25 • Si el aparato se utiliza para funcionamiento de aspiración,...
  • Page 26 : - montar el tubo de salida con tramos cortos y rectos - realizar el menor número de codos posible - no colocar los tubos en ángulos...
  • Page 27: Descripción Del Aparato

    «Accesorios especiales»). ¡Atención! Atención! Atención! Atención! Atención! El modelo EFCR 90441 ha sido creado para las versiones de aspiración y por este motivo, tiene que ser conectado a un sistema de aspiración externo. El tubo de descarga, no puede ser...
  • Page 28: Funcionamiento De La Campana

    Funcionamiento de la campana • La campana está dotada de velocidad regulable. Se aconseja activar la campana unos minutos antes de comenzar la cocción y dejarla en marcha hasta 15 minutos después de terminarla para eliminar com- pletamente los olores.
  • Page 29 • El panel de mandos se encuentra de bajo a la derecha (Luces y reset filtros) e izquierda(control de la velocidad - potencia de aspiración). Para controlar la campana es suficiente rozar los símbolos.
  • Page 30 Dispositivo de contr Dispositivo de control para el filtr Dispositivo de contr ol para el filtr ol para el filtro o o o o ol para el filtr...
  • Page 31: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y cuidado • Antes de r Antes de r Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconectar la campa- Antes de r ealizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconectar la campa- ealizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconectar la campa-...
  • Page 32 Extracción del filtr Extracción del filtro antigrasa Extracción del filtr o antigrasa o antigrasa o antigrasa Extracción del filtr Extracción del filtr o antigrasa metálico metálico metálico metálico metálico...
  • Page 33 Filtr Filtr o de carbón activado o de carbón activado Montaje Montaje Filtr Filtr Filtro de carbón activado o de carbón activado o de carbón activado • Montaje Montaje Montaje • El filtro de carbón activado solo se utiliza para la función de recirculación.
  • Page 34 Atención Atención Atención Atención Atención • De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente.
  • Page 35 Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza • Atención : antes de limpiar la campa- na, desconectarla de la alimentación eléctrica. No introducir objetos con punta en la rejilla de protección del motor. • Lavar las partes externas con una solución detergente suave.
  • Page 36: Accesorios Especiales

    Accesorios especiales Filtr Filtro de carbón activado Filtr o de carbón activado o de carbón activado o de carbón activado Type 31 Filtr Filtr o de carbón activado Contr...
  • Page 37: Instalación

    Características técnicas Características técnicas Características técnicas Características técnicas EFC 6441 EFC 6441 EFC 6441 EFC 9441 EFC 9441 EFC 9441 EFCR 90441 EFCR 90441 EFCR 90441 EFC 6441 EFC 6441 EFC 9441 EFC 9441 EFCR 90441 EFCR 90441 Dimensiones (en cm):...
  • Page 38 Conexión eléctrica Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Antes de conectar el aparato, controlar que la tensión de la red y la indicada en la placa de características sean iguales.
  • Page 39 Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Antes de r Antes de r ealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de ealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de Antes de r Antes de r Antes de realizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de...
  • Page 40 • Señale en la pared con una línea central, ésto le ayudará para la (1) (1) (1) (1) operación de montaje (1) • Coloque la plantilla de manera que la línea central dibujada en la plantilla...
  • Page 41 Sólo para modelos EFCR 90441 La campana no está equipada con un • Controle la posición de la caja de motor interno y debe ser conectada a bornes B B B B B colocada encima de la un motor externo (debe ser comprado campana.
  • Page 42 Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável.
  • Page 43 índice Índice Indicações de segurança ....44 Informações gerais ......47 Uso do exaustor ......48 Manutenção ........51 Acessórios ........56 Instalação ........57 Neste manual são utilizados os seguintes símbolos: Informações importantes que se referem à segurança pessoal e informações sobre como evitar danos ao aparelho Informações gerais e conselhos...
  • Page 44: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação pode ser causa de incêndios...
  • Page 45 as...
  • Page 46 • O funcionamento do exaustor com circulação do ar não apresenta nenhum tipo de perigo nas condições conhecidas, não estando por isto sujeito a nenhuma das prescrições indicadas acima.
  • Page 47: Informações Gerais

    • Neste último caso, será preciso utilizar um filtro de carvão activo original (ver “Acessórios”). Atenção! Atenção! Atenção! O modelo EFCR 90441 foi Atenção! Atenção! projectado exclusivamente na versão de aspiração e, portanto, deve ser conectado a um sistema externo de aspiração.
  • Page 48: Uso Do Exaustor

    Uso do exaustor • A coifa é dotada de um motor com velocidade regulável. Aconselha-se ligar a coifa alguns minutos antes de iniciar o cozimento e faze-la funcionar por mais 15 minutos após o fim do cozimento de modo a eliminar com segurança todos...
  • Page 49 • O painel de comandos se encontra em baixo à direita (Luzes e reset filtros) e esquerda (controlo velocidades – potência de aspiração). Para controlar o exaustor é suficiente passar os dedos sobre os símbolos.
  • Page 50 Dispositivos de contr Dispositivos de contr olo saturação olo saturação Dispositivos de contr Dispositivos de contr Dispositivos de controlo saturação olo saturação olo saturação Led de sinalização saturação filtro...
  • Page 51: Manutenção

    Manutenção • Isole o exaustor da fonte de alimentação eléctrica antes de efectuar qualquer operação de manutenção. Filtr Filtr Filtro metálico antigor o metálico antigor o metálico antigordura o metálico antigor dura dura dura...
  • Page 52 Lavagem manual Lavagem manual Lavagem manual Lavagem manual Lavagem manual Mergulhar o(s) filtro(s) metálico(s) de gorduras por aproximadamente uma hora em água quente com um detergente para gorduras, então, enxaguar com muita água quente. Se necessário repetir o procedimento.
  • Page 53 Filtr Filtr o de carvão activo o de carvão activo Montagem Montagem Filtr Filtr Filtro de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo • Montagem Montagem Montagem • O filtro de carvão activo é utilizado quando o exaustor funciona na versão com circulação do ar.
  • Page 54 Atenção Atenção Atenção Atenção Atenção • O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparelho e para a limpeza ou substituição do filtro pode provocar riscos de incêndio.
  • Page 55 Limpeza Limpeza Limpeza Limpeza Limpeza • Atenção: desligue o exaustor da alimentação eléctrica antes de efectuar as operações de limpeza. Não introduza objectos pontiagudos na grade de protecção do motor. • Limpe as partes exteriores com um detergente delicado.
  • Page 56: Acessórios

    Acessórios Acessórios Acessórios Acessórios Acessórios Filtr Filtro de carvão activo Filtr o de carvão activo o de carvão activo Type 31 o de carvão activo Filtr Filtr o de carvão activo...
  • Page 57: Instalação

    écnicos Dados T Dados T écnicos EFC 6441 EFC 6441 EFC 6441 EFC 9441 EFC 9441 EFC 9441 EFCR 90441 EFCR 90441 EFCR 90441 EFC 6441 EFC 6441 EFC 9441 EFC 9441 EFCR 90441 EFCR 90441 Dimensões (in cm): Dimensões (in cm): Dimensões (in cm):...
  • Page 58 Ligação eléctrica Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o electricista electricista electricista...
  • Page 59 Instalação Instalação Instalação Instalação Instalação Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar -se que o apar -se que o apar elho esteja elho esteja Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar...
  • Page 60 • Marcar uma linha de centro na parede, esta ajudará durante o procedimento de montagem (1) (1) (1) (1) (1), posicionar o gabarito de modo que a linha central nele impressa coincida...
  • Page 61 Somente para modelos EFCR 90441 A coifa não é dotada de motor interno • Controlar a posição da caixa de e deve ser conectada a um motor derivação B B B B B posicionada sobre a coifa.
  • Page 64 LI27QA Ed. 05/07...

This manual is also suitable for:

Efc 9441Efc 6441

Table of Contents