Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

125980450.qxp
2007-05-11
07:16
125980450
Page 1
TUMBLE DRYER
SECHE-LINGE
WÄSCHETROCKNER
TROMMELDROGER
TCE 7225
CONDENSER DRYER
E L E C T R O N I C
S E N S O R
A
B
C
D
E
F
G
H
GB
Unpacking: see page 5
F
Débridage: voir page 17
D
Entfernen der Transportsicherung: s. S. 29
NL
Uitpakken: zie blz. 41
INSTRUCTION BOOKLET
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
0
J
K
L
A U T O R E V E R S E
GB
F
D
NL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi TCE 7225

  • Page 1 Page 1 TUMBLE DRYER SECHE-LINGE WÄSCHETROCKNER TROMMELDROGER TCE 7225 CONDENSER DRYER E L E C T R O N I C S E N S O R A U T O R E V E R S E Unpacking: see page 5 Débridage: voir page 17...
  • Page 2: Table Of Contents

    125980450.qxp 2007-05-11 07:16 Page 2 Dear customer, Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. We recommend that you keep this instruction booklet for future reference and pass it on to any future owners. Transport damages After unpacking the machine please check it is not damaged.
  • Page 3: Important Safety Information

    125980450.qxp 2007-05-11 07:16 Page 3 Important safety information These warnings have been provided in the interest of safety. You MUST read them carefully before installing or using the appliance. Installation General safety • Any electrical work required to install this appliance •...
  • Page 4: Tips For Environmental Protection

    125980450.qxp 2007-05-11 07:16 Page 4 Tips for environmental protection To save energy and to help protect the environment, • To utilize the maximum load, laundry which is to be dried ready to put away (store dry) can be dried we recommend that you follow these hints: together with items to be ironed.
  • Page 5: Installation

    125980450.qxp 2007-05-11 07:16 Page 5 Installation than +35°C, as it may affect the performance of the Warning! appliance. Unpacking Slide out the polythene bag with the Electrical connection polystyrene stuffing before using the appliance. This machine is designed to operate on a 220-230 V, Pull off adhesive strips from inside machine on single-phase, 50 Hz supply.
  • Page 6: Use

    125980450.qxp 2007-05-11 07:16 Page 6 The control panel CONDENSER DRYER E L E C T R O N I C S E N S O R A U T O R E V E R S E 1 Programme guide 6 Start button This will help you to select the correct programme for Press this button for about 2 seconds to start the...
  • Page 7 125980450.qxp 2007-05-11 07:16 Page 7 “Water reservoir full” light This light flashes when the reservoir is full. 8 Programme/Time selector dial Allows you to select electronically controlled or time controlled drying. Turn the dial to the required programme or time. Electronically controlled drying (automatic) The appliance runs these programmes with the help...
  • Page 8: Programme Chart

    125980450.qxp 2007-05-11 07:16 Page 8 Programme chart Automatic drying (electronic programmes) Degree of drying Type of laundry Max-load Programme required 5 kg extra dry ready to wear 5 kg store dry 5 kg C(*) Cotton & linen slightly damp 5 kg E(*) iron dry 5 kg...
  • Page 9: Operating Sequence

    125980450.qxp 2007-05-11 07:17 Page 9 Turn the programme selector dial to “0”; lights Operating sequence go out. Before using your tumble dryer for the first time, we Release the ON/OFF button (the mains-ON light recommend to place a few damp cloths inside the goes out) and immediately remove the laundry.
  • Page 10: Useful Hints

    125980450.qxp 2007-05-11 07:17 Page 10 • Avoid drying dark clothes with light coloured fluffy Useful hints items such as towels as they could attract the fluff. • Try to load to the maximum capacity of the • The laundry must be thoroughly spun before machine as small loads are uneconomical.
  • Page 11: Maintenance And Cleaning

    125980450.qxp 2007-05-11 07:17 Page 11 Maintenance and Cleaning You must disconnect the appliance from the After a while, a withish patina due to detergent electricity supply, before you can carry out any residue on laundry forms on the filters. When this cleaning or maintenance work.
  • Page 12: Emptying The Water Reservoir

    125980450.qxp 2007-05-11 07:17 Page 12 Clean it with a brush and rinse it under the shower if The reservoir must be re-inserted correctly. necessary. After inserting the reservoir the START-button has to be depressed again to allow the programme to continue. Handy tip: The condensed water may be used in a steam iron or to top up a battery, etc.
  • Page 13: Something Not Working

    125980450.qxp 2007-05-11 07:17 Page 13 Something not working? Before contacting your local Service Centre, please make the following checks: Problem Possible cause • The door(s) is(are) open. • The dryer does not work: • The plug is not fitted into the wall socket. •...
  • Page 14 125980450.qxp 2007-05-11 07:17 Page 14 Chère cliente, Cher client, veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation. Tenez compte surtout des avertissements importants donnés dans les premières pages de cette notice. Gardez cette notice d’utilisation pour toute consultation future. Remettez-la à l’acheteur éventuel de votre appareil.
  • Page 15: Avertissements Et Conseils Importants

    125980450.qxp 2007-05-11 07:17 Page 15 Avertissements et conseils importants Les avertissements suivants sont donnés pour votre sécurité. Nous vous prions de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil. Installation Sécurité ● Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier ●...
  • Page 16: Conseils Écologiques

    125980450.qxp 2007-05-11 07:17 Page 16 Conseils écologiques Afin de réaliser des économies d’énergie, nous vous ● Pour utiliser l'appareil à pleine capacité vous conseillons de respecter les instructions suivantes: pouvez sécher en une fois du linge “prêt à ranger” avec du linge “prêt à repasser”. ●...
  • Page 17: Installation

    125980450.qxp 2007-05-11 07:17 Page 17 Installation Raccordement électrique Attention! Ce sèche-linge ne peut être branché qu'en Débridage 220-230V/ 50 Hz, 16 A. Enlevez le sachet en polyéthylène avec le Vérifiez que le compteur et les fusibles peuvent supporter rembourrage en polystyrène avant d’utiliser l'intensité...
  • Page 18: Utilisation

    125980450.qxp 2007-05-11 07:17 Page 18 Utilisation Le bandeau de commandes CONDENSER DRYER E L E C T R O N I C S E N S O R A U T O R E V E R S E 1 Guide des programmes 6 Touche départ Il vous aidera à...
  • Page 19 125980450.qxp 2007-05-11 07:17 Page 19 Voyant «fin de programme» Ce voyant clignote à la fin de la phase de refroidissement et pendant la phase anti-froissage. Voyant du bac d’eau de condensation Il clignote lorsque le bac est plein. 8 Programmateur/Minuteur Il vous permet de sélectionner un séchage électronique ou chronométrique.
  • Page 20: Guide Des Programmes

    125980450.qxp 2007-05-11 07:18 Page 20 Guide des programmes Séchage électronique Degré de Type de linge Charge maxi Programme séchage souhaité très sec 5 kg 5 kg prêt à ranger 5 kg C(*) Coton et lin légèrement humide 5 kg prêt à repasser 5 kg E(*) prêt à...
  • Page 21: Comment Faire Un Séchage

    125980450.qxp 2007-05-11 07:18 Page 21 Comment faire un séchage ? Avant la première utilisation de votre sèche-linge, Les voyants clignotent alternativement. faites-le fonctionner pendant 30 minutes environ, en Si vous n’intervenez pas durant cette phase, le chargeant le tambour de quelques chiffons humides (essorés), ceci afin d’éliminer d’éventuelles traces de sèche-linge s’arrête automatiquement à...
  • Page 22: Guide De Séchage

    125980450.qxp 2007-05-11 07:18 Page 22 ● Vous obtiendrez un séchage homogène si vous Guide de séchage prenez la précaution de trier chaque catégorie de linge selon son épaisseur, par exemple séchez ● Ne surchargez pas le tambour de votre sèche- séparément les tissus-éponges.
  • Page 23: Entretien

    125980450.qxp 2007-05-11 07:18 Page 23 Entretien Débranchez l'appareil avant toute opération Un frottement des fibres et du tissu se produit d'entretien. pendant l’utilisation et le lavage du linge provoquant une formation de peluches. Si le séchage du linge est effectué sur un séchoir ou un fil ces peluches Nettoyage extérieur s’envolent, tandis qu’à...
  • Page 24: Vidange Du Bac D'eau De Condensation

    125980450.qxp 2007-05-11 07:18 Page 24 Pour pouvoir sortir le condenseur, tournez d’abord Appuyez à nouveau sur la touche départ pour les deux butées rouges vers le bas et après retirez faire continuer le programme, si vous avez vidé le le condenseur en le saisissant par sa poignée. bac en cours de programme.
  • Page 25: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    125980450.qxp 2007-05-11 07:18 Page 25 En cas d’anomalie de fonctionnement En cas d'anomalie ou de panne, nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit avant d'appeler votre service après-vente. Anomalie Causes possibles ● ● Le sèche-linge ne démarre pas: ●...
  • Page 26 125980450.qxp 2007-05-11 07:18 Page 26 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter.
  • Page 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    125980450.qxp 2007-05-11 07:18 Page 27 Wichtige Sicherheitshinweise Die folgenden Warnhinweise werden im Interesse der allgemeinen Sicherheit gegeben. Lesen Sie diese vor der Installation oder der Verwendung dieses Gerätes aufmerksam durch! Installation Allgemeine Sicherheitsvorschriften ● ● Lassen Sie die beim Elektroanschluss des Geräts Es ist gefährlich, Veränderungen am Gerät oder entstehenden Arbeiten von einem fachkundigen seinen Eigenschaften vorzunehmen.
  • Page 28: Umwelttipps

    125980450.qxp 2007-05-11 07:18 Page 28 Umwelttipps Ihr Wäschetrockner arbeitet besonders ● Um die maximale Füllmenge auszunutzen, kann wirtschaftlich, wenn Sie folgendes beachten: Wäsche, die schranktrocken werden soll, ohne weiteres mit Bügelwäsche getrocknet werden. ● Die maximale Füllmenge nutzen -entsprechend Dazu das Programm für Bügelwäsche einstellen, der Programmübersicht auf Seite 32.
  • Page 29: Installation

    125980450.qxp 2007-05-11 07:18 Page 29 Installation Achtung! Entfernen der Transportsicherung Elektrischer Anschluss Ziehen Sie den Folienschlauch mit dem Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig Polystyrolpolster heraus, bevor Sie das Gerät installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V zum ersten Mal in Betrieb nehmen. (50 Hz) erfolgen.
  • Page 30: Gebrauch

    125980450.qxp 2007-05-11 07:19 Page 30 Gebrauch Bedienblende CONDENSER DRYER E L E C T R O N I C S E N S O R A U T O R E V E R S E 1 Programmübersicht 6 Start-Taste Die Programmübersicht gibt Ihnen einen Überblick Durch Drücken der Taste (ca.
  • Page 31 125980450.qxp 2007-05-11 07:19 Page 31 • Kontrolllampe blinkt. Die Knitterschutzphase von 30 Minuten ist abgelaufen, es erfolgt keine Trommelbewegung mehr. • Kontrolllampe blinkt. Der Kondensatbehälter muss entleert werden. 8 Programmwähler Mit dem Programmwähler stellen Sie die automatische und zeiteingestellte Trocknung ein. Trocknung durch elektronische Programme Diese arbeiten mit Feuchtigkeitssensoren.
  • Page 32: Trockenprogramme

    125980450.qxp 2007-05-11 07:19 Page 32 Trockenprogramme Elektronische Trocknung Gewünschter Art der Wäsche Füllmenge Programm Trockengrad 5 kg Extratrocken 5 kg Starktrocken 5 kg C(*) Schranktrocken Baumwolle und Leinen 5 kg Leichttrocken 5 kg E(*) Bügeltrocken 5 kg Mangeltrocken 2.5 kg Extratrocken Schranktrocken 2.5 kg...
  • Page 33: Reihenfolge Der Arbeitsschritte

    125980450.qxp 2007-05-11 07:19 Page 33 Reihenfolge der Arbeitsschritte Vor der ersten Inbetriebnahme empfiehlt es sich, Wird dies nicht gemacht, bleibt die Maschine am den Trockner mit einigen feuchten Tüchern zu Ende des Programms automatisch stehen, die beschicken und ca. 30 Minuten laufen zu lassen. Lampen blinken und die Dadurch wird sichergestellt, dass sich kein Staub...
  • Page 34: Praktische Tipps

    125980450.qxp 2007-05-11 07:19 Page 34 Praktische Tipps ● Überladen Sie das Gerät nicht. Bettbezüge und Kissen sollten zugeknöpft ● Beachten Sie die maximalen Füllmengen. werden, damit Kleinteile sich darin nicht Eine Überfüllung beeinträchtigt das “sammeln” können. Trockenergebnis und führt zu starker Reißverschlüsse, Haken und Ösen schließen Sie, Knitterbildung.
  • Page 35: Wartung

    125980450.qxp 2007-05-11 07:19 Page 35 Wartung Ziehen Sie vor jeder Reinigungs- oder Beim Trocknen auf der Leine werden die Flusen Wartungsarbeit den Netzstecker des Geräts aus vom Wind fortgetragen, während sie beim der Steckdose. Wäschetrockner im Sieb gesammelt werden. Am Gewicht der Flusen können Sie feststellen, wie gering der Anteil im Verhältnis zur getrockneten Reinigung des Trocknergehäuses...
  • Page 36: Entleerung Des Kondensatbehälters

    125980450.qxp 2007-05-11 07:19 Page 36 Das Entleeren ist auch während des ● Die zwei roten Sicherungsscheiben nach unten Programmablaufs möglich. drehen. ● Luftkondensor an seinem Griff nach vorne Folgende Handgriffe sind erforderlich: herausziehen. ● Zum Entnehmen in die Griffmulde fassen und Behälter langsam herausziehen.
  • Page 37: Betriebsstörungen

    125980450.qxp 2007-05-11 07:19 Page 37 Betriebsstörungen Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Störungen Mögliche Ursachen ● ● Trockner läuft nicht an: ● ● Ist die Gerätetür oder die untere Tür geschlossen? ● Ist die Stromzufuhr unterbrochen? ●...
  • Page 38 125980450.qxp 2007-05-11 07:19 Page 38 Geachte Klant, Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Lees vooral de aanwijzingen m.b.t. de veiligheid op de eerste pagina’s van deze gebruiksaanwijzing! Bewaar de gebruiksaanwijzing goed, zodat u nog eens iets kunt nalezen en geef hem door aan een eventuele volgende eigenaar van het toestel.
  • Page 39: Aanwijzingen M.b.t. De Veiligheid

    125980450.qxp 2007-05-11 07:20 Page 39 Aanwijzingen m.b.t. de veiligheid Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te hebben, alvorens u het apparaat installeert en/of in gebruik neemt. Installatie van de fabrikant of door een door de fabrikant bevoegd verklaarde servicedienst en laat geen andere dan ●...
  • Page 40: Energie-Spaartips

    125980450.qxp 2007-05-11 07:20 Page 40 Energie-Spaartips U kunt het energieverbruik van de wasdroger zo ● Om de maximale capaciteit van de machine te laag mogelijk houden, door de volgende regels in kunnen benutten, kunt u wasgoed voor kast- en acht te nemen. strijkdroog samen drogen.
  • Page 41: Installatie

    125980450.qxp 2007-05-11 07:20 Page 41 Installatie Let op! Elektrische aansluiting De machine is voor 220-230V / 50Hz gemaakt. Uitpakken De machine is voorzien van een drie-aderig aansluitsnoer en stekker met randaarde. Verwijder de polyethylene zak met de De stekker mag u uitsluitend plaatsen in een polysterene vulling voordat u het toestel in stopcontact met randaarde;...
  • Page 42: Bediening

    125980450.qxp 2007-05-11 07:20 Page 42 Bediening Bedieningspaneel CONDENSER DRYER E L E C T R O N I C S E N S O R A U T O R E V E R S E 1 Programmaoverzicht De start-toets moet ook ingedrukt worden als een stroomonderbreking geweest is en nadat u, tijdens Wordt gebruikt om het droogprogramma te kiezen het programma, de waterhouder geleegd en weer...
  • Page 43: Droogprogramma's

    125980450.qxp 2007-05-11 07:20 Page 43 Automatische droogprogramma’s Belading Droogtegraad drooggewogen Programma Soort textiel wasgoed 5 kg Extra droog 5 kg Sterkdroog C(*) 5 kg Kastdroog Katoen en linnen 5 kg Licht vochtig E(*) 5 kg Strijkdroog 5 kg Mangeldroog 2.5 kg Extra droog Kastdroog 2.5 kg...
  • Page 44: Gebruik

    125980450.qxp 2007-05-11 07:20 Page 44 Gebruik Vóór de eerste ingebruikname adviseren wij u de Als u, na het beëindigen van het programma, de trommel met enkele licht vochtige, schone doeken was niet direkt uit de machine neemt, zal de te vullen en de machine circa 30 minuten te laten antikreukfase beginnen.
  • Page 45: Praktische Tips

    125980450.qxp 2007-05-11 07:20 Page 45 Praktische tips ● Maximaal vulgewicht benutten! ● Controleer zorgvuldig of het wasgoed geschikt is U droogt het zuinigst, als u zich aan de om machinaal gedroogd te worden. vulgewichten houdt, die in de programmatabel Aanwijzingen daarvoor vindt u op het vermeld staan.
  • Page 46: Onderhoud

    125980450.qxp 2007-05-11 07:20 Page 46 Onderhoud Het wordt door de wind weggeblazen als u het Neem de stekker uit het stopcontact of trek, wasgoed buiten aan de lijn droogt en blijft indien van toepassing, de trekschakelaar op UIT. eenvoudig in het wasgoed zitten als u binnenshuis droogt.
  • Page 47: De Waterhouder Legen

    125980450.qxp 2007-05-11 07:20 Page 47 Plaats de waterhouder weer in het Met een borstel reinigen en van binnen en van buiten ● bedieningspaneel. afspoelen onder de douche. Druk nogmaals op de Start-toets om het ● programma verder te laten lopen. P0639 De dichtingen rondom de luchtcondensorhouder en P1156...
  • Page 48: Eenvoudige Storingen

    125980450.qxp 2007-05-11 07:21 Page 48 Eenvoudige storingen Het is de moeite waard om vóór u de servicedienst belt even de volgende punten te controleren: Storingen Mogelijke oorzaken ● ● De droger start niet ● De deur van het toestel en/of het deurtje in de ●...
  • Page 49 125980450.qxp 2007-05-11 07:21 Page 49 From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.

Table of Contents