LG LCE3081ST - 30in Smoothtop Electric Cooktop 5 Steady Heat Elements Guia De Usario E Instrucciones De Instalacion
LG LCE3081ST - 30in Smoothtop Electric Cooktop 5 Steady Heat Elements Guia De Usario E Instrucciones De Instalacion

LG LCE3081ST - 30in Smoothtop Electric Cooktop 5 Steady Heat Elements Guia De Usario E Instrucciones De Instalacion

Estufa de vidrio ceramico radiante
Hide thumbs Also See for LCE3081ST - 30in Smoothtop Electric Cooktop 5 Steady Heat Elements:

Advertisement

Quick Links

RADIANT OOKTOP
INSTALLATION INSTRU TIONS
Please read this guide thoroughly before operating and
keep it handy for reference at all times.
ESTUFA DE VIDRIO
ERçMI O RADIANTE
INSTRU IONES DE INSTALA IîN
Lea esta guía con detenimiento antes de utilizar el aparato
y manténgala a mano para referencia en todo momento.
TABLE DE UISSON
VITRO ƒRAMIQUE
Ë ƒLƒMENTS RADIANTS
MANUEL DE LÕUTILISATEUR ET
DIRE TIVES DÕINSTALLATION
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de vous servir
de l'appareil et gardez-le en tout temps à portée de la
Models/Modelos/Modèles
P/No. MFL54169101
Printed In Korea
Impreso en Korea
Imprimé en Corée
ERAMI -GLASS
USERÕS GUIDE &
GUêA DE USUARIO E
main pour référence.
LCE3081ST
LCE3681ST
To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1-800-243-0000 (U.S.A.)
1-888-542-2623 (Canada)
Or visit us on the Web at: us.lge.com
(U.S.A) or ca.lge.com (Canada)
Para comunicarse con LG Electronics,
24 horas al día, 7 días a la semana:
1-800-243-0000
O visítenos en la Web en: us.lge.com
Pour communiquer avec LG Electronics,
24 heures par jour, 7 jours par semaine :
1-888-542-2623
Ou visitez-nous sur le Web au : ca.lge.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LCE3081ST - 30in Smoothtop Electric Cooktop 5 Steady Heat Elements

  • Page 1 To contact LG Electronics, 24 hours a day, 7 days a week: 1-800-243-0000 (U.S.A.) 1-888-542-2623 (Canada) Or visit us on the Web at: us.lge.com (U.S.A) or ca.lge.com (Canada) ERAMI -GLASS Para comunicarse con LG Electronics, 24 horas al día, 7 días a la semana:...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONSEJOS SOBRE LOS RECIPIENTES DE COCCIÓN Felicitaciones por su compra y Cómo seleccionar recipientes de cocción....40–41 bienvenido a la familia de LG. PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Su nueva estufa RADIANTE LG Piezas y características de su estufa......42 Características de control táctiles .........43 combina características de cocción...
  • Page 3: Precauciones Importantes De Seguridad

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguirse la información de este manual a fin de minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD •...
  • Page 4 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (cont.) • Utilice ropa adecuada. Nunca debe utilizar • Sólo utilice agarraderas secas. Las ropa suelta o que cuelgue mientras utiliza este agarraderas húmedas o mojadas sobre electrodoméstico. No permita que su ropa u superficies calientes pueden provocar otros materiales inflamables entren en contacto quemaduras de vapor.
  • Page 5 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SEGURIDAD DURANTE EL USO • Este aparato sólo puede utilizarse para cocción y • Si el recipiente es más pequeño que el elemento, fritura normales en el hogar. No se encuentra una porción del elemento quedará expuesta al contacto diseñado para fines comerciales o industriales.
  • Page 6 SEGURIDAD DURANTE EL USO (cont.) • No coloque recipientes de cocción calientes • No utilice agua en incendios de grasa. Utilice sobre el vidrio frío de la estufa. Esto puede bicarbonato de sodio o un extintor de químico provocar la rotura del vidrio. seco o de espuma para apagar un incendio o •...
  • Page 7 CÓMO EVITAR DAÑOS AL APARATO • Antes de utilizar la estufa por primera vez, aplique • No deslice metal o vidrio sobre la superficie de la la crema de limpieza recomendada para la estufa. superficie de cerámica. Pula con un paño no •...
  • Page 8: Cómo Seleccionar Recipientes De Cocción

    CÓMO SELECCIONAR RECIPIENTES DE COCCIÓN OLLAS Y SARTENES UTILICE RECIPIENTES DE COCCIÓN DE BASE PLANA Cuanto mejor sea la olla, mejores serán los resultados de la cocción. Los recipientes deben hacer contacto total sobre la • Las buenas ollas y sartenes se reconocen por superficie del elemento de sus bases.
  • Page 9 CÓMO SELECCIONAR RECIPIENTES DE COCCIÓN (cont.) CÓMO EVITAR RAYONES CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA: Se recomienda siempre utilizar recipientes de • Siempre coloque las ollas y sartenes antes de acero inoxidable de un grosor más elevado sobre encender la zona de cocción. la superficie de cerámica de la estufa.
  • Page 10: Piezas Y Características De Su Estufa

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS DE SU ESTUFA A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo. Estufa radiante LCE3081ST Zona de cocción única 7” (178 mm) 1500 W Zona de calentamiento 6” (152 mm) Zona de cocción doble 100 W 8”/5”...
  • Page 11: Características De Control Táctiles

    CARACTERÍSTICAS DE CONTROL TÁCTILES UBICACIONES DE ELEMENTOS DE SUPERFICIE Y CONTROLES Los elementos del quemador de superficie están colocados en las mismas ubicaciones sobre la estufa y el panel de control para facilidad de uso. Estufa radiante LCE3081ST Estufa radiante LCE3681ST Doble Individual Puente...
  • Page 12: Antes De Usar La Estufa

    ANTES DE USAR LA ESTUFA Antes de usar la estufa por primera vez, límpiela PRECAUCIÓN bien con el limpiador incluido o limpiador de estufas cerámicas según las instrucciones de Nunca utilice esponjillas para fregar o Cuidado y Limpieza de esta guía. Esto ayudará a limpiadores abrasivos o fuertes.
  • Page 13 CÓMO CONFIGURAR LOS CONTROLES (cont.) CÓMO CONFIGURAR EL NIVEL DE ENERGÍA ADVERTENCIA El nivel de energía de la zona de cocción Su estufa cuenta con un seleccionada puede configurarse de 1 a 9. indicador de calor residual para cada zona de cocción. Para seleccionar el nivel de energía: Este indicador le advierte Seleccione el número de las...
  • Page 14: Cómo Usar Las Zonas De Calentamiento

    CÓMO CONFIGURAR LOS CONTROLES (cont.) CALENTAR Para activar: Presione la tecla ON para activar la La estufa cuenta con la característica de zona de cocción deseada y presione la configuración WARM (calentar) que puede tecla WARM (calentar). La zona de utilizarse en todas las zonas de cocción con cocción seleccionada quedará...
  • Page 15: Cómo Usar Las Zonas De Cocción Puente

    CÓMO USAR LAS ZONAS DE COCCIÓN PUENTE ZONAS DE COCCIÓN PUENTE (Sólo LCE3681ST) Las tres zonas de cocción izquierdas pueden utilizarse en conjunto como una zona de cocción única utilizando la función "puente”. Esto le permite cocinar con recipientes alargados más grandes.
  • Page 16: Cómo Usar Las Zonas De Cocción Triples

    CÓMO USAR LAS ZONAS DE COCCIÓN TRIPLES (sólo LCE3681ST) El elemento triple, ubicado en la posición central, ofrece tres elementos de tamaño diferente para ubicar tamaños de recipiente diferentes. Para activar la zona de cocción triple Presione la tecla ON (encendido). Se activará...
  • Page 17: Cómo Usar El Bloqueo Para Niños

    CÓMO USAR EL BLOQUEO PARA NIÑOS Usted puede bloquear toda la estufa en cualquier momento cuando no se encuentre en uso. Bloquear la estufa evitará que las zonas de cocción se enciendan accidentalmente. CÓMO CANCELAR EL BLOQUEO PARA CÓMO CONFIGURAR EL BLOQUEO PARA NIÑOS NIÑOS La estufa debe estar apagada (OFF)
  • Page 18: Cómo Limpiar La Estufa

    CÓMO LIMPIAR LA ESTUFA LIMPIEZA DIARIA NORMAL Paso. 2 Una vez que la superficie de Utilice SÓLO el limpiador de superficies de cocción de cocción se haya enfriado, cerámica o el limpiador de superficies de cocción incluido aplique pequeñas cantidades con su cocina, sobre la superficie de cocción de vidrio.
  • Page 19: Instrucciones De Instalación

    LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y LAS REPARACIONES DEBE REALIZARLAS UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL INSPECTOR ELÉCTRICO LOCAL. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento.
  • Page 20: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Estufa radiante LCE3081ST DIMENSIONES DE LA ESTUFA DIMENSIONES DE LA ABERTURA DEL MOSTRADOR DE ENCIMERA ” Ancho 30-27/32 (783 mm) ” Ancho 29-3/8 (746 mm) ” Profundidad 21-1/2 (546 mm) Profundidad 20-1/4” (515 mm) ” Altura (101.6 mm) ZONAS DE COCCIÓN ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Voltaje de conexión:...
  • Page 21: Cómo Preparar La Ubicación De Instalación

    CÓMO PREPARAR LA UBICACIÓN DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA INSTALACIÓN • Todas las estufas eléctricas funcionan con un • Asegúrese que los gabinetes y las cubiertas de suministro eléctrico de fase única, de tres o las paredes alrededor de la estufa puedan cuatro hilos, 240/208 voltios, 60 hercios, sólo AC soportar las temperaturas generadas por la estufa y con conexión a tierra.
  • Page 22: Dimensiones Y Espacios

    DIMENSIONES Y ESPACIOS El gabinete superior no debe superar una profundidad máxima de 13 (330 mm). ” Distancia mínima recomendada entre el lado trasero de la abertura y la superficie 10” combustible más (254 mm) cercana. 36” Min 18” (914 mm) (457 mm) Mínimo desde el lado de la estufa respecto de la...
  • Page 23: Cómo Preparar La Ubicación De Instalación

    CÓMO PREPARAR LA UBICACIÓN DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA INSTALACIÓN • Todas las estufas eléctricas funcionan con un • Asegúrese que los gabinetes y las cubiertas de suministro eléctrico de fase única, de tres o las paredes alrededor de la estufa puedan cuatro hilos, 240/208 voltios, 60 hercios, sólo AC soportar las temperaturas generadas por la estufa y con conexión a tierra.
  • Page 24: Dimensiones Y Espacios

    DIMENSIONES Y ESPACIOS El gabinete superior no debe superar una profundidad máxima de 13” (330 mm). Distancia mínima recomendada entre el lado trasero de la abertura y la superficie 10” combustible más (254 mm) cercana. 36” Min (914 mm) 18” (457 mm) Mínimo desde el lado de la estufa respecto de la pared...
  • Page 25: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE CÓMO REALIZAR LA CONEXIÓN ELÉCTRICA SEGURIDAD Instale la caja de conexiones bajo el gabinete y coloque un cable de 120/240 o 120/208 voltios AC • Verifique que un instalador o un técnico calificado desde el panel de circuitos principal. instale su estufa correctamente con adecuada NOTA: NO conecte el cable al panel de circuitos conexión a tierra.
  • Page 26 CONEXIONES ELÉCTRICAS (cont.) CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA Conecte el cable armado flexible que se extiende NO conecte a tierra la tubería de suministro de desde la unidad de superficie a la caja de conexiones gas. NO conecte al suministro de energía utilizando un alivio de tensión en el punto donde el eléctrica hasta que el aparato se encuentre cable armado ingresa a la caja de conexiones.
  • Page 27: Instalación De La Estufa

    CONEXIONES ELÉCTRICAS (cont.) SI LA ESTUFA SE USA EN UNA INSTALACIÓN NUEVA DE CIRCUITO DERIVADO (1996 NEC), CASA RODANTE, VEHÍCULO RECREATIVO, O DONDE LOS CÓDIGOS LOCALES NO PERMITEN LA CONEXIÓN A TIERRA CON EL CABLE NEUTRAL (BLANCO). Cumpla con todos los códigos y ordenanzas CAJA DE CONEXIONES CON locales vigentes.
  • Page 28: Control Final

    INSTALACIÓN DE LA ESTUFA (cont.) NOTA: Los soportes de retención DEBEN Instale los soportes de retención en la parte instalarse en cumplimiento con los códigos inferior de la estufa. Luego ajuste los pernos locales o, en su ausencia, con el Código contra la base del mostrador de encimera como Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No.
  • Page 29: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Antes de llamar al servicio técnico, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye situaciones comunes que no son el resultado de mano de obra o materiales defectuosos del artefacto. Problema Causas posibles Soluciones La estufa no funciona...
  • Page 30 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Problema Causas posibles Soluciones Parpadeo • Hay un problema con el • Apague la estufa utilizando la tecla Power termistor o Micom. ON/OFF. Vuelva a encender la estufa utilizando la tecla Power ON/OFF. Parpadeo Parpadeo Parpadeo •...
  • Page 31: Garantía Para Clientes De Los Ee.uu

    GARANT LIMITADA DE ESTUFA DE RADIANTE LG - EE.UU. LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a criterio de LG, si llegara a tener defectos en los materiales o mano de obra bajo un uso normal, durante el período de garantía establecido a continuación, vigente desde la fecha original de compra del producto por parte del consumidor.
  • Page 32: Garantía Para Clientes En Canadá

    GARANTÍA LIMITADA DE ESTUFA DE RADIANTE LG - CANADÁ LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a criterio de LG, si llegara a tener defectos en los materiales o mano de obra bajo un uso normal, durante el período de garantía establecido a continuación, vigente desde la fecha original de compra del producto por parte del consumidor.
  • Page 33 MEMO...

This manual is also suitable for:

Lce3681st

Table of Contents