Craftsman 16636 - 5 Gal. Air Compressor Owner's Manual page 20

5-gallon 1hp oil-lubricated, direct drive air compressor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instalaci6n y ensamblaje
Antes de darle cualquier tipo de mantenimiento al compresor
de aire, se debe apagar y desconectar
de la fuente de
alimentaci6n electrica, adem_.s de purgar el aire del tanque
y darle suficiente tiempo para enfriarse. Existe el riesgo
de que las partes m6viles, las fuentes electricas, el aire
comprimido y las superficies calientes provoquen lesiones.
El ensamblaje
de
conexbn
rb.pida debe estar instalado
antes de usar el compresor.
Un ensamblaje
inadecuado
puede ser causa de fugas y posiblemente
de lesiones.
Si no est#. seguro
de entender
las instrucciones
de
ensamblaje o tiene dificultad para Ilevar a cabo el armado,
por favor flame a su departamento
local de servicio para
obtener m#.s instrucciones. Contacte a su distribuidor local y
autorizado Sears u otto distribuidor calificado para el servicio.
Ensamblaje
1. Quite el compresor de aire, la botella de aceite, el filtro
para la entrada del aire, el manual y los accesorios de
la empaquetadura
de espuma.
2. Remueva el tap6n de pl_.stico de la entrada de aire
del compresor. (ver abajo)
3. lnstale el filtro dentro de la entrada de aire del
compresor. (vea el diagrama abajo)
4. Remueva el tap6n de Ilenado de aceite, del c_.rter del
motor y Ilenelo hasta el punto rojo marcado en el vidrio
transparente.
La capacidad de aceite es de 90 ml - 3
onzas
(vea abajo). Utilice SAE-30 sin detergente (API
CG/CD aceite para motores de gran capacidad). Sobre
condiciones de temperaturas extremosamente
frias,
32 ° F (0°C) o bajo, utilice aceite muy fiuido SAE-10.
5. Coloque nuevamente el tapdn de Ilenado de aceite.
6. AsegOrese de que la unidad este montada
seguramente
sobre la carretilla, antes de
desplazarla. (vea
la pa.gina 6)
Tiempo estimado
de ensamblaje:
aproximadamente
5 minutos
Primer paso: Ubicaci6n del compresor del aire
El compresor
del aire siempre debe estar en un medio
ambiente limpio, seco y bien ventilado.
La unidad debe
tenet
pot Io menos 30 cm de espacio
libre en cada
lado. La toma del filtro del aire debe estar limpia y sin
ningOn tipo de obstrucci6n.
Pot favor revise diariamente
el filtro del aire para comprobar que este limpio y funcione
correctamente.
Instrucciones
de conexi6n
a tierra
Este producto se debe conectar
a tierra. En el caso de
que haya un cortocircuito,
la conexi6n
a tierra reduce el
riesgo de descargas
electricas
al ofrecer
una ruta de
18
escape para la corriente electrica.
Este producto cuenta
con un cable que tiene un alambre de tierra y una clavija
con terminal de tierra (ver la figura a continuaci6n).
La
clavija debe enchufarse
en un tomacorriente
instalado y
puesto a tierra segOn las normas locales.
Hable con un
electricista
o agente de servicio calificado
si no entiende
completamente
estas
instrucciones,
o si tiene
dudas
sobre la correcta puesta a tierra de la herramienta.
Cla vija
Terminal de fierra
Tomacorrientes
con
conexion
a
tierra
Una conexi6n
a tierra inadecuada
puede provocar una
descarga electric&
Si necesita reparar o cambiar el cable
o la clavija, no conecte el alambre de tierra con ninguna
de las terminales
planas.
El alambre
de tierra es de
color verde, con o sin franjas amarillas.
Si no entiende
completamente
las instrucciones
de conexi6n
a tierra,
o si tiene dudas sobre la correcta
puesta a tierra de la
herramienta, hable con un electricista o agente de servicio
calificado. No modifique la clavija que viene con el equipo;
si no puede enchufarla
en el tomacorriente,
Ilame a un
electricista
calificado para que le instale el tomacorriente
adecuado.
Este producto est,. dise_ado para trabajar en un circuito
con un voltaje nominal de 120 voltios y est#. equipado
en la fAbrica
con un cable y clavija que permiten su
conexi6n a un circuito electrico apropiado. AsegOrese de
que el producto este conectado a un tomacorriente
con la
misma configuraci6n
que la clavija. No se debe usar un
adaptador con este equipo. Si debe conectar el equipo con
un circuito electrico de diferente tipo, consiga la ayuda de
personal calificado para realizar la reconexi6n.
Cables de extensi6n
S6lo utilice un cable de extensi6n
de tres alambres con
una clavija con extensi6n a tierra de tres terminales
que
pueda enchufarse
en un tomacorriente
de tres orificios.
AsegOrese de que su cable de extensi6n este en buenas
condiciones.
Si utiliza un cable de extensi6n, compruebe
que sea de la capacidad de la corriente que requiere su
equipo. Las extensiones no deben ser de mAs de 25 pies
(7,6 m) de largo y deben tener cable de calibre 12 AWG.
Un cable mAs delgado provocara una caida en el voltaje
de la linea, Io que provocaria una perdida de potencia y
sobrecalentamiento.
Procedimiento
inicial de preparaci6n
No se requiere un procedimiento
inicial de preparaci6n.
Este producto ha sido probado en la f#.brica para asegurar
su operaci6n y rendimiento adecuados.

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

921.166360

Table of Contents