Download Print this page
Pioneer TS-SW1001S2 - Premier Car Subwoofer Driver User Manual
Pioneer TS-SW1001S2 - Premier Car Subwoofer Driver User Manual

Pioneer TS-SW1001S2 - Premier Car Subwoofer Driver User Manual

Car-use component subwoofer

Advertisement

Quick Links

T5-5W120154
T5-5W100154
T5-5W120 152
T5-5W1 00152
1500
W
Mr«./
NOM.400
W
1200wMr«./NoM.300w
CAR-USE COMPONENT SUBWOOFER
HP O'EXTREME-GRAVE AUTOMOBILE
SUBWOOFER PARA AUTOMOVIL
Be sure to read this instruction manual before installing this speaker.
Priere de lire obligatoirement ce manuel d'installation avant de monter les haut-parleurs.
~WARNING
Antes de instalar el altavoz es importante que lea estas instrucciones.
Leia este manual de
instru~oes
antes de instalar
0
alto-falante.
Your purchase of PIONEER equipment is only the beginning of your musical enjoyment. PIONEER and the Consumer Electronics Association
want you to get the most out of your equipment by using
it at a safe sound level; a level that lets the sound come through clearly without annoying
blaring or distortion _ and, most importantly, without affecting your sensitive hearing.
Sound can be deceiving. Over time your hearing "comfort level" adapts to higher volumes of sound. So what sounds "normal" can actually be
loud and hannful to your hearing. Set your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts.
To establisb a safe level:
• Start
your
volume control at a low setting.
• Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without distortion.
Once you bave established a comfortable sound level:
• Set the dial and leave it there.
• Taking a minute
to
do this now will help to preserve hearing.
Used wisely, your new sound equipment can provide fun and enjoyment. Since hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late,
PIONEER and the Consumer Electronics Association recommend you avoid prolonged exposure to excessive noise. Under constant exposure such as
sustained listening, sound levels above 85 decibels can be dangerous without hearing protection. (For reference, a garbage disposal or loud shouting at 3
feet away are around 80 decibels; a food blender or gas lawn mower at 3 feet away are around 90 decibels.> The longer your exposure andlor higher the
sound level, the greater the danger of permanent hearing damage. Also, playing loud music or other sounds in a vehicle can hinder your ability to hear
traffic or emergency vehicles. We recommend using low volume levels when driving so you can still hear sounds outside your vehicle. PIONEER disclaims
all liability for hearing loss, bodily injury or property damage as a result of use or misuse of this product.
'&'CAUTION
To prevent damage to your speakers please observe the following caution. At high volume
levels if the music sounds distorted or additional sounds are perceived lower the volume.
This may be caused by excessive input to the speakers. The sound you are hearing could
be the speaker cone becoming out of control or it may be the voice coil actually coming into
contact with the magnetic assembly. Under these circumstances, it is prudent to lower the
volume to just below the point where these phenomena occur. If your amplifier has a gain
control it would be advisable to lower this control slightly to prevent this from reoccurring. In
some cases, if there is an equalizer in the system, the bass control on this unit could also
be
readjusted to prevent this from happening. If higher volume or sound pressure levels (spl)
than those which the speaker can reproduce are desired. it is recommended that additional
speakers be added to the system. By doing so it is possible to gain significant increases in
sound pressure levels. In some cases. you may double the perceived system output without
any deterioration in sound quality. When installing the speakers. or after installation make
sure not to subject the diaphragms to 'direct shock (for example. dropping sharp-edged
objects onto them) as
the
speakers may be damaged. Since this speaker is continuously
used being tumed on full blast, temperature 01 the magnetic circuit rises, avoid touching it
directly by hand and placing something near it If
it
is heated, it may cause a bum.
deformation of or damage to peripheral things. If this speaker is used as it is mounted on a
cabinet whose volume is larger than the recommended size or used alone in a free air. it will
not only be deteriorated in durability
but
also be out of order.
PIONEER recommends that this speaker be used in conjunction with amplifiers
whose continuous (RMS) output Is lower than the nominal input power of this
speaker.
WARNING
Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the
product will expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of
California and other governmental entities to cause cancer and birth defect or other
reproductive harm.
W.sh hands after handling_
'&'ATrENTION
Alin d'hiter d'endommager les haut-parleurs, observer les precautions suivantes. 8i la
mu.aique semble deformee ou si des parasites sont P8r<:U8 a volume eleve, baisser Ie volume.
Ces problemes peuvent Atre causes par I'entree excessive aux haut-parleurs. Les parasites
peuvent Atre dus a l'afTolement du cone du haut-parleur ou a la bobine mobile venant en
contact avec I'ensemble magnetique. Dans ces circonstances, il est prudent de baisaer Ie
volume a un niveau juste au-dessous du point ou ces phenomenes se produisent.
8i
I'amplificateur est muni d'une commande de gain, il est reeommande de baisser cetu
commande legllrement afin d'empecher les phenomenes de se reproduire. Dans certaina cas,
s'i1 y a un egaliseuT dans Ie systeme, on peut aussi ajuster la commande des gravel pour
empecher les phenomenes de se produire. 8i Ie volume ou Ie niveaux de preaaion acoustique
(spi) superieuTS a cew: que Ie haut-parleur peut reproduire sont desires, il est recommande
d'ajouter des haut-parleurs supplementaires au systeme. On peut ainsi obtenir des
augmentations considerables de niveaux de pression acoustique, Dans certains cas, on peut
arriver a doubler la puilsance perfue du systeme sans deWrioration de 1a qualite sonore.
Installant les haut-parleura ou apres les avoir installes, veiller l ne pas endommager leurs
diaphragmes (en lailsant tomber dessus del objets coupants, par
exemple) car ils
pourraient etre endommages. Quand ce haut.parleur est utilise de fafon continue a plein
volume, la temperature de ses circuits magnetiques lI'eleve, evitez donc de Ie toucher
directement de la main ou de placer des objets A pronmite. 8'il eat chaud, il pourrait
occasionner des brtllures, une deformation ou des degllta sur des objets voisins.
8i Ie
haut-parleur est utilise tel quel, monte sur un coffrer dont Ie volume est plus grand que la
taille recommsndee ou s'il est utilise l I'air libre, sa durabilite sera amoindrie et
il
risque
aussi de tomber en panne.
Alin d'eviler d'ablmer Ie baut·parleur avee une amplifleation iilevee, PIONEER
recommande d'utiliMlr dell ampliflcateura dont Ie niveau de puiuanee continue
(RM8) ellt infiirieure
~
la puisllance nominale du haut.parleur.
.&.
PRECAUCION
Para evitar averla de sus altavoces, slrvase observar las siguientes precauciones. Si la musica
se reproduce anormalmente 0 cuando se reciben sonidos adicionales, baje el volumen. Esto
puede presenlarse debido a la excesiva carga sobra los altavoces. EI sonido puede oirse
anomalmente si se descontrola al cono del altavoz 0 cuando la boblna m6vil se pone en
contacto con el conjunto magnetico. En estas clrcunstancias, as necesario baJar at voluman
hasta el punto donde desaparazcan estos 'en6menos. Si su amplilicador cuenta con un control
de ganancia, seria mejor bajar ligaramente aste control para evitar que ocurran los len6menos
mencionados. En algunos casos, si el sistema eslA provisto da un ecualizador, el control de
graves de esta unidad puede reajustarse tambi6n para evitar que ocurra dlcho problema. Si
desea lograr un volumen mas alto que al obtenido con el altavoz provisto, sa recomlenda atladir
altavoces adicionales al sistema. Con esta adici6n, es posible aumentar considerablemante el
nivel sonoro del sistema. En ciertos C8SOS, usted pocIra duplicar la salida del sistema sin ningun
deterioro an la calidad sonora. Cuando Instale los altavoces, 0 despu6s de haberlos instalado,
cerci6rese de que sus diafragmaa no reciban golpes (por ejemplo, al dejar caer objetos
punliagudos sobre ellos) ya que pocIrian danarse. Ya que este altavoz eslA siendo usado
continuamenle encendido a todo volumen, la tamperatura dal circuito magnetico aumenta, avila
tocario directa"18nte con la mano 0 poniendo algo cerca de el. Si se calantara, podria causar
quemaduras. deformaci6n 0 datlos de las cosas alrededor del altavoz. Si se utiliza este allavoz
lal como es instalado en un cabinete cuyo volumen es mayor que el deltamai'io recomendado 0
si se utiliza solo al aira Iibre, no solamanta se dateriorara en duraci6n
sino tambien sa
estropeara.
Con el objato de evltar el dana debldo a nlv.l.a .xcealvoa d. entrada, PIONEER
recomlenda utlllzar eate altavoz junto can ampllflcadore. cuya potencla d• •allda
continua eteetlva au manor que la potencla nomln.1 de .ntrada da ute altavoz,
.&.
PRECAUI;AO
Para evitar danos nos seus alto-falanles, por favor, tome os seguintes cuidados. Caso se perceba. a aliOS
volumes, que a musica eSIl! distorcida ou que existem sons estranhos, abaille
0
volume. Isso deve ser
causado por entrada ellcessiva nos alto-falantes. 0 som que voce eSli ouvindo pede ser devido ao
desconlrole do cone do alto-falante. ou ao conlato
da
bobina vocl!lica com a montsgem
magn~tica.
Nestas
circunSlincias, sugere-se abaill8r
0
volume para urn nlvel abaixo do ponto em que eSles fenOmenos
ocorrem. Se
0
seu amplificador possui
0
controle de
amplific~io. ~
aconselhl!vel abaixar eSse controle
levemente para prevenir a reoconincia dos fenomenos. Em alguns casas, casa
0
sistema conter com 0
equalizador,
0
controle de grave do componenle pode ser lambtm reajustado para prevenir problemas.
Casa se desejar produzir volumes ou nlveis de presd.o do scm (spl) maior que 0 alto-fatanle
pede
produzir. recomenda-se a
instala~io
de aho-falantes adicionais no sistema. Com isso,
~
passfvel conseguir
urn aumento nos n[veis de pressio do scm. Em alguns casos, voce CODsegue-se duplicar a
cap~io
de
safda do sistema sem qualquer
deleriora~io
na qualidade do scm. Na hora da
instala~io
dos aho-falanles,
ou ap6s a
inslahl~io,
certifique-se de que os diafragmas nio eslio sujeitos a choques diretos (como, por
ellemplo, queda de objetos pontisgudos
sabre
os mesmos), pois isSG danifica
0
alto-falante. Como esle
alto-falante
~
usado cODtiDuamente
atJ'av~s
de
giros de alta velocidade, a temperatura do circuito
magn~tico
toma-se alta. Por issc. evite tod-Io diretamente com
IS
mios ou deixar objetos na sua
proximidade. Se ele estiver quente. poderl! causar queima.
defonn~io
ou deixar objelos • sua volta. 0 usc
desle alto-falante dentro de uma csixa cujo volume
~
maior que
0
recomendado, ou sua
coloc~lio
ao
ar-livre (sem a caixa), nlio s6 pederti diminuir a sua vida. como tambtm, peder' faur com que deixe
de
funcionar.
A Om de evltar danos ca.usadOl por n'vels excessivos D. entrada, • PIONEER reromenda que se
utilize este alto-Catanle colljqado com ampUOc.dores cuja polincl. de sa.kla conlfnua (RMS) seja
mellor que. potencia Dom"aI de entrada de5te alto-falante.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Pioneer TS-SW1001S2 - Premier Car Subwoofer Driver

  • Page 1 To establisb a safe level: traffic or emergency vehicles. We recommend using low volume levels when driving so you can still hear sounds outside your vehicle. PIONEER disclaims all liability for hearing loss, bodily injury or property damage as a result of use or misuse of this product.
  • Page 2 Une lurexcursion du subwoofer peut en respuestas de Irecuencla y al rendimiento del altavoz. A esto comunmente sa Ie conoce como secundMio bain freqileoc:il. A PIONEER rccomcnda que a nixa de som seja fabrK::ads com placu de recommends speaker enclosure be manufactured with 314"...
  • Page 3 I TAMANHO • RECOMMENDED ENCLOSURE VOLUMES PORT SIZES • CONCEPTION POUR CAISSON / EVENT • VOLUMENES DE LA CAJA TAMANOS DE LAS PUERTAS RECOMENDADOS • VOLUME DA CAIXA ORlFlCIO RECOMENDADOS For Sealed EncJosure For Ported Enclosure For Bandpass Enclosure Pour caisson dOB Pour caisson transrere Pour cai880n p8Il&e-bande Para la caja setlada...
  • Page 4: Mode D'installation

    G ) > - - - - - - - http://www.pioneerelectronlcs.ca J1{EMIE~ © PIONEER CORPORATION 2009 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN I JAPON PRINTEO IN USA IMPRIME AUX ETATS-UNIS IMPRESO EN EEUU...
  • Page 5: Garantie

    Soutien ala clientele, vous pouvez avoir recours au Programme de resolution des plaintes de Pioneer pour resoudre Ie conflil. Ce programme vous est offert sans frais. Vous devez avoir recours au Programme de resolution des plaintes avant de vous prevaloir de vos droits ou de chercher reparation en vertu du Titre I de la loi Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission Improvement Act, 15 U.S,C.
  • Page 6: Warranty

    Within 40 days of receiving your complaint, Pioneer will investigate the dispute and will either: (1) respond to your complaint in writing informing you what action Pioneer will take, and in what time period, to resolve the dispute; or (2) respond to your complaint in writing informing you why it will not take any action.

This manual is also suitable for:

Premier t5-5w120154Premier t5-5w100154Premier t5-5w120152Premier t5-5w100152