LG CG225 - Cell Phone Guía Del Usuario

Owner's manual (español)
Hide thumbs Also See for CG225 - Cell Phone:
Table of Contents

Advertisement

CG225
Guía del usuario
Alguna de los contenidos de este manual puede tener variaciones con el telefono dependiendo del software o de
proveedor de servicio.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG CG225 - Cell Phone

  • Page 1 CG225 Guía del usuario Alguna de los contenidos de este manual puede tener variaciones con el telefono dependiendo del software o de proveedor de servicio.
  • Page 2 All materials used herein, including but not limited to trademarks, service marks, and all other commercially valuable rights, properties and products are owned by and proprietary to LG Electronics, Inc. and may not be reproduced, republished, redistributed or disseminated, either in whole or in part, without the express written permission of LG Electronics, Inc.
  • Page 3 CG225 Guía del usuario...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contenido Desempacar ............7 Contestar una llamada ........... 22 Modo de vibración (rápido) ..........22 Por su seguridad ............. 8 Utilización del altavoz ............. 22 Su teléfono ............. 13 Fuerza de la señal ............23 Componentes del teléfono ..........13 Las características de su teléfono .......
  • Page 5 Una llamada privada en una llamada de IM (Mens instantáneos) ..........38 conferencia ..............29 Correo de Voz ..............39 Terminar una llamada de conferencia ......29 Chat ..................39 Plantillas ................39 Árbol de menús ............. 30 Texto .................. 39 Juegos y Aplic.
  • Page 6 Duración de la llamada ..........43 Información ..............47 Última llam. (Última llamada) ......... 44 Llam. Realiz. (Llamadas realizadas) ......44 Centro Cingular ............. 48 Llam. Recib. (Llamadas recibidas) ........ 44 Comprar tonos ..............48 Todas llam. (Todas llamadas) ........44 Comprar juegos ..............
  • Page 7 Bloc de notas ..............59 Config. (Configuración) ........64 Reloj mundial ..............59 Audio .................. 64 Conver. Unidad ..............59 Comprar tonos ..............64 Calculador de propinas ........... 60 Tonos de timbre ............... 64 Volumen ................64 Direcciones ............61 Tipo de timbre de alerta ..........
  • Page 8 Llamada ................66 Preguntas y Respuestas ........72 Reenvío de llamadas ............66 Accesorios ............. 74 Modo de respuesta ............66 Indicaciones de seguridad ......... 75 Enviar mi núm..............67 Glosario ..............94 Serv llam en espera ............67 Ïndice ..............
  • Page 9: Desempacar

    Desempacar Haga una revísión para cerciorarse de que tiene todos los componentes que se muestran abajo. Teléfono Batería estándar Adaptador para viajes Guía del usuario...
  • Page 10: Por Su Seguridad

    Por su seguridad Información importante Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones de Esta guía del usuario contiene información importante radiofrecuencia del teléfono celular pueden afectar a acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea equipos electrónicos cercanos que no estén toda la información con cuidado para obtener un adecuadamente blindados.
  • Page 11 Por su seguridad Nunca coloque el teléfono en un horno de No use el teléfono en zonas donde esté prohibido microondas ya que esto haría que estallara la batería. hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones). No se deshaga de la batería mediante el fuego o No exponga cargador de baterías o el adaptador a con materiales peligrosos o inflamables.
  • Page 12 Sólo use baterías, antenas y cargadores radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a regulados por la FCC. Esos lineamientos se productos proporcionados por otros proveedores. corresponden con la norma de seguridad establecida Sólo personal autorizado debe darle servicio al...
  • Page 13 Por su seguridad entra en contacto con la piel, puede producirse una Antena externa montada sobre el vehículo pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor (opcional, en caso de estar disponible) local para obtener un reemplazo de la antena. Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y Funcionamiento en el cuerpo la antena externa montada en el vehículo para...
  • Page 14 Por su seguridad Precauciones con la batería No la desarme. No le provoque un corto circuito. No la exponga a altas temperaturas. 60°C (140°F). No la incinere. Eliminación de las baterías Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
  • Page 15: Su Teléfono

    Su teléfono Componentes del teléfono 1. Audífono 7. Pantalla de visualización 8. Tecla de navegación 9. Tecla de mensajes 10. Tecla suave derecha 2. Tecla suave izquierda 11. OK key 3. Teclas laterales 12. Camera key 4. Tecla Send 13. Tecla End / Energía 14.
  • Page 16: Las Características De Su Teléfono

    Su teléfono Las características de su teléfono 9. Tecla de mensajes: Utilícela para recuperar o enviar mensajes de voz y de texto. 1. Audífono 11. OK key: Long press will launch the WAP browser. 2,10. Tecla suave izquierda / Tecla suave derecha: Allows you to select and confirm menu options.
  • Page 17: Información En La Pantalla

    Su teléfono Información en la pantalla Antenna Área de iconos Cámara Área de texto y gráficos Caméra Pantalla Indicaciones de teclas suaves secundaria Menú Menú Alameda Alameda Área Descripción Iluminación Primera línea Muestra varios iconos. Vea la página 16 Una luz trasera ilumina la pantalla y el teclado. Al Muestran mensajes, instrucciones y oprimir cualquier tecla o abrir la tapa, se encenderá...
  • Page 18 Su teléfono Iconos en la pantalla La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono. Icono Descripción Indica la fuerza de la señal de la red. Indica que está disponible el servicio GPRS. Indica el estado de la carga de la batería.
  • Page 19: Para Empezar

    Para empezar Instalación de la tarjeta SIM Instalación de la tarjeta SIM Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su NIP, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros.
  • Page 20: Cargar La Batería

    Para empezar 5. Vuelva a colocar la tapa deslizándola hacia arriba a Nota su posición hasta que escuche un clic. Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela como se muestra y sáquela del soporte. Cargar la batería El uso de accesorios no autorizados puede dañar su 4.
  • Page 21: Para Encender Y Apagar El Teléfono

    Para empezar Aviso Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las barras del ciclo de iconos indicadores de la batería. Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del icono indicador de la batería destellarán encendiéndose y apagándose. Si la batería no se carga completamente: Después de encender y apagar el teléfono, intente volver Advertencia...
  • Page 22: Códigos De Acceso

    Para empezar Código de seguridad (de 4 a 8 cifras) El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no autorizado. El código de seguridad predeterminado es ‘0000’ y se necesita para borrar todas las entradas de teléfonos y activar el menú Restaurar configuración de fábrica.
  • Page 23: Funciones Generales

    Funciones generales Hacer una llamada Hacer llamadas internacionales 1. Mantenga oprimida la tecla y aparecerá el 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. carácter de acceso internacional. 2. Introduzca un número telefónico, con todo y el 2. Introduzca el código de país, el código de área y el código de área.
  • Page 24: Ajuste Del Volumen

    Funciones generales Ajuste del volumen Puede contestar la llamada simplemente abriendo la tapa. 2. Termine la llamada cerrando el teléfono u Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del oprimiendo la tecla auricular, use las teclas Laterales que están a un lado del teléfono.
  • Page 25 Funciones generales Tiene los siguientes modos de entrada de texto. Aviso Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de Modo T9 menú. La configuración predeterminada del teléfono es con Este modo le permite introducir palabras con sólo el modo T9 desactivado. oprimir una vez la tecla por cada letra.
  • Page 26 Funciones generales Uso del Modo ABC La palabra cambia conforme se escriben las letras, ignore lo que aparece en pantalla hasta Use las teclas del teclado para introducir su texto. que la palabra esté completa. 1. Oprima la tecla marcada con la letra que quiere. Si la palabra sigue siendo incorrecta después de Una vez para la primera letra haber terminado de escribirla, oprima la tecla...
  • Page 27 Funciones generales Uso del Modo 123 (de números) Aviso Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más El modo 123 le permite introducir números en un información acerca de los caracteres que tiene a su mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico) disposición con las teclas.
  • Page 28: Selección De Funciones Y Opciones

    Selección de funciones y opciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves . Cada elemento del menú...
  • Page 29: Menú En Llamada

    Menú en llamada El teléfono le proporciona varias funciones de control Contestar una llamada entrante que puede emplear durante una llamada. Para Para contestar una llamada entrante cuando esté acceder a estas funciones durante una llamada, sonando el teléfono, sólo debe oprimir la tecla oprima la tecla suave izquierda [Opciones].
  • Page 30: Silenciar El Micrófono

    Menú en llamada Silenciar el micrófono Llamadas de conferencia Puede silenciar el micrófono durante una llamada El servicio de conferencia le proporciona la capacidad oprimiendo la tecla [Opciones] y seleccionando luego de tener una conversación simultánea con más de una Silencio o la tecla suave izquierda [Silen].
  • Page 31: Añadir Llamadas A La Llamada De Conferencia

    Menú en llamada Una llamada privada en una llamada de llamadas seleccionando la tecla conferencia Configuración de una llamada de conferencia Para mantener una llamada privada con un Para establecer una conferencia, ponga una llamada participante de una llamada de conferencia, oprima la en reserva y, con la otra llamada activa, oprima la tecla suave derecha.
  • Page 32: Árbol De Menús

    Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica: El número asignado a cada opción. La página en la que puede encontrar una descripción de la función. 1. Juegos y Aplic. (vea la página 33) 2.0 Configuración 1.1 Comprar juegos 2.* Comprobar memoria...
  • Page 33 Árbol de menús 4. Media Net (vea la página 45) 7. Mis cosas (vea la página 54) 4.1 Inicio de Media Net 7.1 Favoritos 4.2 Favoritos 7.2 Juegos y Aplic. 4.3 Ir a URL 7.3 Audio 4.4 Perfil de red 7.4 Gráficos 4.5 Config.
  • Page 34: 9.4.5 Aviso Minuto

    Árbol de menús 9. Config. (vea la página 64) 9.4 Llamada 9.1 Audio 9.4.1 Reenvío de llamadas 9.1.1 Comprar tonos 9.4.2 Modo de respuesta 9.1.2 Tonos de timbre 9.4.3 Enviar mi núm. 9.1.3 Volumen 9.4.4 Serv llam en espera 9.1.4 Tipo de timbre de alerta 9.4.5 Aviso minuto 9.1.5 Tonos de mensaje 9.4.6 Remarcado automático...
  • Page 35: Juegos Y Aplic

    Juegos y Aplic. Java es una tecnología desarrollada por Sun Comprar juegos Menú 1.1 Microsystems. De la misma forma en que usted Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga descargaría las Applet de Java con los navegadores de juegos de Cingular.
  • Page 36: Información

    Juegos y Aplic. Información Menú 1.3 Los programas descargados con el WAP se almacenan en la memoria del teléfono. El teléfono tiene una capacidad máxima de memoria y, una vez que se alcanza, no podrá almacenar más programas. El menú Ver información le permite comprobar la capacidad de memoria disponible en el teléfono.
  • Page 37: Mensajería

    Mensajería Mensaje nuevo • Animación: Puede adjuntar una animación en un Menú 2.1 mensaje mediante (Servicio de mensajería Texto (Menú 2.1.1) mejorado). Mediante este menú puede escribir y editar mensajes • Audio: Puede insertar varios tonos de timbre. de texto de hasta 918 caracteres. •...
  • Page 38: Multimedia

    Mensajería en la tecla de funcion derecha, podrá previsualizar 4. Pulse después de escribir el número. la imagen seleccionada en modo de vista y hacer Multimedia (Menú 2.1.2) otra fotografia en modo [Tomar]. • Audio: Puede insertar varios tonos de timbre. Nota •...
  • Page 39: Buzón Ent. (Buzón Entrada)

    Mensajería Elimimar medio: Puede borrar los medios actuales. Borrar: Borra los mensajes seleccionados del Buzón de entrada. Configurar cronómetro.: Le permite establecer un temporizador para diapositivas, texto, imágenes y Responder: Le permite responderle al remitente del sonidos. mensaje seleccionado. Configurar T9: Puede cambiar el idioma del texto Responder a todos: Le permite contestar a todos predictivo T9.
  • Page 40: Borrador

    Mensajería Borrador Enviado Menú 2.3 Menú 2.5 Puede ver los mensajes guardados como borradores. Este menú le permite guardar aquí los mensajes Los mensajes de borrador se indican con la fecha y enviados correctamente. En el caso de los mensajes hora en que se guardaron.
  • Page 41: Correo De Voz

    Mensajería Correo de Voz Plantillas Menú 2.7 Menú 2.9 Este menú le proporciona una forma rápida de Hay 6 mensajes predefinidos en la lista. Puede ver y acceder a su buzón de correo de voz (si su red le editar la plantilla de mensajes o crear mensajes. proporciona uno).
  • Page 42: Tarjeta De Visita

    Mensajería Opción Vista previa: Le permite previsualizar los mensajes multimedia que ha escrito. Insertar Guardar: Le permite guardar los mensajes multimedia • Símbolos: Puede insertar símbolos que van de en A borradores o Como plantilla. notas de una oración hasta emoticonos. Seleccione el que desea navegando con las teclas Mover a diapositiva: Le permite ir a la diapositiva suaves izquierda y derecha.
  • Page 43: Configuración

    Mensajería Tarjeta de Visita Ajuste de portador: Usted podrá seleccionar entre (Menú 2.9.3) GPRS o GSM. Comuníquese con su operador de red o Le permíte crear su propia tarjeta de nombre. Teclee el proveedor de servicios para obtener la información Nombre, número de Celular, número de la Oficina, relacionada con configuración de corriente portadora número de Fax y Correo electrónico.
  • Page 44: Número De Correo De Voz

    Mensajería Comprobar memoria Leer recibidos: Le permite solicitar un correo de Menú 2.* confirmación de lectura de un mensaje de Puede comprobar el estado de memoria actual de Multimedia. cada memoria para Texto y Multimedia. Descarga automática • Encendido: Siempre puede recibir mensajes multimedia automáticamente.
  • Page 45: Llam Recientes

    Llam recientes Puede comprobar el registro de llamadas perdidas, • Borrar la llamada de la lista recibidas y marcadas sólo si la red admite la Llam. Recib. Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área (Llamadas recibidas) Menú 3.3 de servicio.
  • Page 46: Última Llam. (Última Llamada)

    Llam recientes Última llam. Dispositivo externo (Menú 3.5.1) (Menú 3.6.2) (Última llamada) Duración de la última llamada. Puede comprobar el volumen de datos y la duración mediante GPRS usando un dispositivo externo como Llam. Realiz. (Menú 3.5.2) (Llamadas realizadas) un puerto serial. Duración de las llamadas salientes.
  • Page 47: Media Net

    MEdia Net Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Uso de las teclas del navegación Application Protocol, protocolo de aplicaciones Al navegar por Internet, las teclas funcionan de inalámbricas) como la banca, noticias, reportes del manera distinta que en modo de teléfono. tiempo.
  • Page 48: Ir A Url

    Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos Puede conectarse directamente con el sitio que sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni desee. Debe introducir una dirección URL específica. respalda esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las...
  • Page 49: Certif. Seg. (Certificados De Seguridad)

    MEdia Net Certif. Seg. (Certificados de seguridad) Menú 4.6 Se muestra una lista de los certificados disponibles. Información Menú 4.7 Muestra la versión del navegador WAP.
  • Page 50: Centro Cingular

    Centro Cingular Comprar tonos Comprar multimedia Menú 5.1 Menú 5.4 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga Esta opcion de menú lo conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de Cingular. de contenidos multimedia de Cingular. Nota Nota Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar tonos...
  • Page 51 La función de Mensajería instantánea sólo puede Menú fuera de línea usarse con el apoyo del operador de red o de Iniciar sesión comunidades tales como AIM, MSN Messenger, Y! Esto le permite a los usuarios Iniciar sesión rellenando Messenger y ICQ. Para los usuarios de Mensajería la Id.
  • Page 52 Guard. contr.: Puede guardar la contraseña en la View/Hide Conversation: Permite ver u ocultar los entrada de la conexión. contactos de la lista seleccionada. Inic ses al enc: Si activa la comunidad de mensajes Nota instantáneos que ha guardado su ID y contraseña, Al seleccionar la tecla de navegación izquierda-derecha o la cuando encienda el teléfono, se conectará...
  • Page 53 Cuando el cursor está situado en una Agregar contacto: Esto agrega un nuevo contacto a la lista de contactos seleccionada y, entretanto, Conversación esto busca al contacto según su dirección de Finalizar conversación: Esto cierra la conversación correo electrónico, nombre o apellido. seleccionada.
  • Page 54 Cuando el cursor está situado en un Contacto Volver a la lista: Esto devuelve la pantalla a los contactos. Agregar contacto: Esto agrega un nuevo contacto a la lista de contactos seleccionada y, entretanto, Insertar: Puede insertar un símbolo, plantilla o emoticono en la pantalla de conversación.
  • Page 55 Nota zEn la pantalla de conversación, puede insertar simbolos, emoticonos y plantillas de texto utilizando la tecla de función izquierda. zEn la ventana de conversación, puede usar la tecla de navegación arriba-abajo para desplazarse por la conversación. zEl número máximo de caracteres que admite un mensaje es de 400 para recibir y 128 para enviar.
  • Page 56: Mis Cosas

    Mis cosas Favoritos Nota Menú 7.1 Los sonidos que se proporcionan de manera predeterminada Esta función le permite almacenar y editar los sitios de sólo se pueden usar en el modo Config. como timbre. acceso frecuente. Para obtener más detalles, vea la página 45 (Menú...
  • Page 57: Herramientas

    Mis cosas Herramientas Tamaño de la imagen: Establece el tamaño de la Menú 7.5 imagen en 160X120(QQVGA), 320X240 (QVGA), Cámara (Menú 7.5.1) 640X480(VGA). El tamaño seleccionado se muestra en la pantalla de captura. El teléfono admite 3 modos que pueden configurarse para capturar imágenes y que son 160x120, 320x240 y Brillo: Esto ajusta el nivel de brillantez de la pantalla 640x480.
  • Page 58 Mis cosas mostrada. Las teclas de navegación izquierda o derecha Efecto Del color: Le permite aplicarle efectos se usan para ver la imagen siguiente o la anterior. especiales a la imagen. Oprima la tecla de navegación izquierda o derecha para encontrar el tono que desea Enviar foto: Le permite enviar un mensaje de usar.
  • Page 59: Alarma

    Mis cosas Estatus memoria • Semanal: La alarma suena cada semana el mismo día y a la misma hora. Esto indica la capacidad de memoria disponible. La • Mensual: La alarma suena cada mes el mismo día memoria disponible total es de 300 KB y se muestra la y a la misma hora.
  • Page 60: Calculadora

    Mis cosas memorándums. El teléfono hará sonar un tono de Todos los calend.: Muestra las notas establecidas alarma si lo configura para una nota en concreto. para todos los días. Use la tecla de navegación arriba y abajo para navegar por las listas de notas. Para cambiar el día, mes y año.
  • Page 61: Bloc De Notas

    Mis cosas 1. Seleccione la ciudad correspondiente a su zona Nota horaria oprimiendo las teclas de navegación Para incluir un punto decimal, oprima la tecla derecha e izquierda una o más veces. Se muestran 3. Para calcular el resultado, oprima la o tecla la fecha y hora locales.
  • Page 62: Calculador De Propinas

    Mis cosas 3. Seleccione la unidad que desea convertir oprimiendo las teclas de navegación Arriba y abajo. 4. Puede comprobar el valor convertido de la unidad que desea. Igualmente, puede introducir el número principal oprimiendo Calculadora de propinas (Menú 7.6.9) Le permita calcular rápida y fácilmente el importe de una nota usando como variables con la cantidad de la nota, la propina y el numero de comensales.
  • Page 63: Direcciones

    Direcciones Contactos números para una dirección de contacto específica, Menú 8.1 de modo que una dirección de contacto pueda tener Este menú le permite guardar y administrar la múltiples números de marcado rápido. información de las direcciones de contacto. Las funciones Contactos le permiten agregar una nueva Grupos llam.
  • Page 64: Copiar Todos Los Contact

    Direcciones • Eliminar miembro: Le permite borrar al miembro Configuración Menú 8.7 del grupo. Guard local fija (Menú 8.7.1) • Renombrar: Le permite asignar un nombre al grupo. Desplácese para resaltar Configurar memoria y oprima Copiar todos los contactos la tecla suave izquierda [OK]. Menú...
  • Page 65: Información

    Direcciones Información Menú 8.8 Número de marcado de servicio (Menú 8.8.1) Puede ver la lista de números de marcado de servicio (SDN) asignada por su proveedor de red (si lo admite la tarjeta SIM). Dichos números incluyen los de emergencia, consulta de directorios y correo de voz. 1.
  • Page 66: Config. (Configuración)

    Config. (Configuración) Audio Tipo de timbre de alerta (Menú 9.1.4) Menú 9.1 Admite 3 tipos de alerta de timbre. Timbre, Timbre y Puede haber 4 modos de sonido. General, Vibrar todo, vibrar, y Vibrar y luego timbre. Silencio y Micrófono de oído. Los modos General, Vibrar todo y Silencio se pueden cambiar en el menú...
  • Page 67: Iluminación

    Config. También puede seleccionar el fondo en blanco y Contraste (Menú 9.2.3) cualquier imagen descargada de Internet. Esta opción le permite ajustar el contraste de la 2. Oprima la tecla suave izquierda [Ver] cuando se pantalla LCD oprimiendo la tecla de navegación. resalte la imagen requerida.
  • Page 68: Formato Hora

    Config. Formato hora Si no responde: Desvía las llamadas de voz que (Menú 9.3.4) usted no contesta. 24 horas/12 horas Si no está accesible: Desvía las llamadas de voz Actualización Auto (Menú 9.3.5) cuando el teléfono está apagado o no tiene Para configurar el teléfono de modo que actualice cobertura.
  • Page 69: Enviar Mi Núm

    Config. Enviar mi núm. Remarcado automático (Menú 9.4.3) (Menú 9.4.6) Este servicio de red le permite ajustar su número de Seleccione Activado, el teléfono vuelve a marcar el teléfono para que se muestre Encendido a la persona teléfono al que está intentando llamar hasta 10 veces a la que está...
  • Page 70 Config. Modo de Transmisión Al establecer comunicación con Menú Usuario Función y recepción un terminal normal Para la transmisión a de mensajes de texto, Llena TTY personas con problemas recepción de mensajes Se requiere de un operador de audición o habla de texto Para las personas con transmisión de voz, recepción...
  • Page 71: Dtmf Enviar Tonos

    Config. 5. Haga una conexión de teléfono al número deseado. consentimiento de usted. 6. Al establecerse la conexión, use el equipo TTY para Nota escribir y enviar un mensaje de texto o enviar voz. Antes de deshabilitar la función de solicitud del código PIN, 7.
  • Page 72: Camb. Código (Cambiar Códigos)

    Config. paquete sólo si usted inicia una aplicación o emprende Nota una acción que lo necesiten. La conexión GPRS se No todas las tarjetas SIM tienen un PIN2. Si su tarjeta SIM cierra después de que ninguna aplicación la utilice ya. no lo tiene, no aparecen estas opciones de menú.
  • Page 73: Restaurar Configuración

    Config. Restaurar configuración Menú 9.7 Puede restaurar fácilmente el teléfono a su configuración predeterminada. Para conseguirlo, haga lo siguiente. 1. Seleccione la opción de menú Restaurar configuración. 2. Introduzca la contraseña de 4 cifras del teléfono. Nota La contraseña está ajustada de manera predeterminada como 0000.
  • Page 74: Preguntas Y Respuestas

    Preguntas y Respuestas Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio. ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas Cuando la conexión no se realiza bien o es ruidosa entrantes y llamadas perdidas? incluso cuando se ha establecido.
  • Page 75 Preguntas y Respuestas Cuando se escucha un eco mientras se hace una Cuando el tiempo de uso de la batería se reduce. conexión con un teléfono en particular en un área Si el tiempo de uso de la batería se reduce, puede determinada.
  • Page 76: Accesorios

    Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición. Adaptador para viajes Este adaptador, le permite cargar la batería. Es compatible con las de corriente estándar de 120 Voltios y 60Hz.
  • Page 77: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Información de seguridad de la TIA Informe NCRP 86 (1986) ICNIRP (1996) Aquí se incluye la información completa de seguridad Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias de la TIA (Asociación de la industria de las y periódicas de la literatura científica pertinente. Por telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos mano.
  • Page 78 Indicaciones de seguridad Funcionamiento del teléfono Dispositivos electrónicos POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como La mayoría del equipo electrónico moderno está cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia blindado contra las señales de RF. Sin embargo, arriba por sobre su hombro. algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono Sugerencias para un funcionamiento más eficiente...
  • Page 79 Indicaciones de seguridad indiquen. Los hospitales o las instalaciones de Si tiene cualquier motivo para sospechar que está atención médica pueden emplear equipos que podrían ocurriendo una interferencia, apague el teléfono ser sensible a la energía de RF externa. inmediatamente. Vehículos Aparatos para la sordera Las señales de RF pueden afectar a los sistemas...
  • Page 80 Indicaciones de seguridad de explosiones’ o en áreas con letreros que indiquen: Para vehículos equipados con bolsas de aire ‘Apague los radios de dos vías’. Obedezca todos los Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque letreros e instrucciones. objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está...
  • Page 81 Indicaciones de seguridad en un estado anormal. En este caso, extraiga la Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda teléfono, ya que están diseñados para maximizar la el teléfono.
  • Page 82 Comuníquese con un Centro de servicio una explosión. autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. Aviso general No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, El uso de una batería dañada o el introducir la...
  • Page 83 Indicaciones de seguridad (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono nivel no produce efectos de calentamiento y no de timbre en vibración para no molestar a otras causa efectos conocidos adversos para la salud. personas.
  • Page 84 Indicaciones de seguridad informaran a los usuarios del riesgo para la salud y interinstitucional de dependencias federales que reparen, reemplacen o saquen del mercado los tienen responsabilidad en distintos aspectos de la teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. seguridad de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
  • Page 85 Indicaciones de seguridad limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras y de otras instituciones de salud para las cuestiones dependencias federales de salud y seguridad. de seguridad de los teléfonos inalámbricos. Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es La FCC también regula las estaciones de base de las...
  • Page 86 Indicaciones de seguridad con animales, sin embargo, sugieren que bajos obstante, ninguno de los estudios puede responder niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, que el período promedio de uso del teléfono en muchos de los estudios que mostraron un desarrollo estos estudios fue de alrededor de tres años.
  • Page 87 Indicaciones de seguridad caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. mundo. El proyecto también ha ayudado a La interpretación de los estudios epidemiológicos se desarrollar una serie de documentos de información ve entorpecida por la dificultad de medir la pública sobre temas de EMF.
  • Page 88 Indicaciones de seguridad Comisión federal de comunicaciones (FCC) que su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de limitan las exposiciones a la energía de exposición a RF de su teléfono en la lista que radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos aparece en línea.
  • Page 89 Indicaciones de seguridad de las mediciones realizadas en distintos la RF, dado que el nivel de exposición cae laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría medición de la cantidad de energía que absorben usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos...
  • Page 90 Indicaciones de seguridad aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos médica (Association for the Advancement of inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, Medical instrumentation, AAMI). La versión final, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de con una recomendación así...
  • Page 91 Indicaciones de seguridad realizará las pruebas necesarias para evaluar la 10 Consejos de Seguridad para interferencia y trabajará para resolver el problema. Conductores 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria Para obtener información adicional, por favor capacidad de comunicarse por voz prácticamente en consulte los recursos siguientes: cualquier lugar y a cualquier hora.Las ventajas de los...
  • Page 92 Indicaciones de seguridad disposición actualmente.Tanto si elige un dispositivo 5. No tome notas ni busque números de teléfono montado e instalado para su teléfono inalámbrico mientras conduce. Si está leyendo una agenda o como si utiliza un accesorio para teléfono con una tarjeta de visita, así...
  • Page 93 Indicaciones de seguridad cuando está al volante.Asegúrese de que la gente 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un con la que está hablando sabe que está número de asistencia especial para situaciones conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas que no sean de emergencia si fuera conversaciones que puedan distraer su atención de necesario.Durante la conducción encontrará...
  • Page 94: Absorption Rate

    Indicaciones de seguridad Información al consumidor sobre la SAR inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR (Tasa de absorción específica, Specific establecido por la FCC es de 1.6W/kg. Absorption Rate) *Las pruebas de la SAR se realizan utilizando posiciones estándar de funcionamiento especificadas Este modelo de teléfono cumple con los requisitos...
  • Page 95 Indicaciones de seguridad de SAR más alto de este modelo de teléfono al Association, CTIA) en http://www.wow-com.com probarse para su uso en la oreja es de 0.85 W/kg y al * En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de usarlo en el cuerpo como se describe en este manual los teléfonos celulares usados por el público es de del usuario es de 0.35 W/kg.
  • Page 96: Glosario

    Glosario abreviaciones técnicos principales que se utilizan en (Sistema global para comunicaciones móviles, Global este folleto y aprovechar al máximo las funciones de System for Mobile Communication) su teléfono celular. Estándar internacional para la comunicación celular que garantiza compatibilidad entre los diversos Exclusión de llamadas operadores de red.
  • Page 97 Glosario Llamadas de varios participantes coloca en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y queda protegida por la batería. Capacidad de establecer una llamada de conferencia que implique hasta otros cinco participantes. (Servicio de mensajes cortos) Contraseña del teléfono Servicio de red para enviar y recibir mensajes a y de otro suscriptor sin tener que hablar con él.
  • Page 98: Ïndice

    Ïndice Accesorios ..............74 Calculadora ..............58 Adaptador para viajes ..........7,74 Config. Caché ..............46 Adjunto GPRS ..............70 Contestar una llamada ..........22 Ajuste del volumen ............22 Conver. Unidad ............... 59 Ajuste de portador ............41 Copiar todos los contactos ........... 62 Alarma ................
  • Page 99 Ïndice Favoritos ..............45,54 Juegos y Aplic..............33 Formato hora ..............66 Fuerza de la señal ............22 Lista marc rápid .............. 61 Llamadas de varios participantes ....... 95 GPRS ................94 Llam. Perdid..............43 Grupos llam..............61 Llam.
  • Page 100 Ïndice Número de marcado de servicio ......63,95 Tecla borrar ............... 13,14 Número propio ..............63 Tecla de mensajes ............ 13,14 Tecla de navegación ..........13,14 Tecla End ..............13,14 Pantalla de visualización ......... 13,14 Teclas laterales ............13,14 Plantillas ................39 Terminar una llamada ...........

Table of Contents